Békés Megyei Népújság, 1967. június (22. évfolyam, 127-152. szám)

1967-06-01 / 127. szám

1961­. június 1. A közel-keleti válság a Biztonsági Tanács előtt A közel-keleti helyzet feszültségét tükrözi a Biztonsági Tanács tagjairól készült fotósorozat. Balról jobbra: Fedorenko (Szovjetunió), Lord Caradon (Nagy-Britannia), George Ignatieff (Ka­nada) és Jose Sette Camara (Brazília). (Rádiótelefotó — MTI Külföldi Képszolgálat) ...És a hírügynökségek jelentései Kairó .Az AP jelentése szerint Wil­liam Martin altengernagy, a 6. amerikai flotta parancsnoka ked­den kijelentette: az Egyesült Ál­lamok fenn akarja tartani a nem­zetközi hajóutakon a szabad ha­józást. Moszkva A Fravda szerdai száma kom­mentárt fűz azokhoz a jelentések­hez, amelyek szerint a 6. ameri­kai flotta hajói után más angol haditengerészeti és légierőket vonnak össze a közel-keleti par­toknál. A Pravda cikke a továbbiak­ban rámutat, hogy a közel-keleti eseményekkel kapcsolatos ameri­kai és angol álláspont nem meg­lepő, mert a feszül­ség első pil­lanata óta világos volt, hogy az izraeli szélsőségesek lépéseit a mögöttük álló amerikai és angol kőolajmonopóliumok irányítják. Öt hét alatt 5 ezer amerikai katonát tettek harcképtelenné a szabadságharcosok Saigon Az amerikai légierő, kedden folytatta bombatámadásait. Szá­razföldi harcokról csak Dél-Viet­nam középső részeiből érkeztek je­lentések,­­ ahol mintegy 3000 ame­rikai és dél-vietnami katona igye­kezett bekeríteni a szabadsághar­cosok egységeit. Kétórás harc után az amerikaiak visszavonul­tak. Az amerikai tengerész­gyalogo­sok egy magas rangú tisztje el­mondta, hogy az elmúlt öt hét alatt a laoszi határ közelében, va­lamint a demarkációs övezet mentén folytatott hadműveletek­ben az amerikaiak 502 embert vesztettek és 4648 katonájuk meg­sebesült. A szóvivő a demilitari­­zált övezet térségében folyó har­cokat a terület stratégiai fontos­ságával indokolta, kijelentette, hogy a felszabadító hadseregnek ott elhelyezett tüzérsége „állandó életveszélyt jelent számukra”. Egy Reuter-jelentés közli, hogy a viet­nami nemzetközi ellenő­rző bizott­ság Hue városában új székhelyre költözött, miután a gerillák fel­gyújtották a szállodát, a­hol hiva­taluk eddig volt. A bizottság tag­jai a támadást nem tekintették maguk ellen irányulónak, hanem azok ellen az amerikai katonák ellen, akik ugyanabban a szállo­dában laktak. Korábbi híresztelé­sekkel ellentétben rámutattak, hogy­ a bizottság tagjai közül sen­ki sem sérült meg. A Pa­tet Lao rádió közlését idézve jelentette a VNA, hogy a laoszi hazafias erők április­ban 41 amerikai repülőgépet lőttek le Laosz felett. Ezzel a Laosz fel­szabadított területei felett lelőtt, illetve megrongált amerikai repü­lőgépek száma 710-re emelkedett. Háborús itt­fészek Közel-Keleten Az 1946-os arab—izraeli háború, va-­­­lamint az 1956 őszén i.a.S­iptom ellen végrehajtott brit—francia—izraeli kö­zös támadás után Közel-Keleten is­mét a fegyveres összecsapás veszélye kísért. Az ENSZ 3393 főnyi erejének a Földközi-tenger mentén levő gázai övezetből, valamint a Sinai-félsziget­­ről történt kivonása után Izrael, az Egyesült Arab Kaz­­­saság és Szíria csapatai közvetlenül is szembeke­rül­­t­ek egymással. Így az Arab Liga által meghirdetett szolidaritás alapján végeredményben kb. 87 millió arab áll szemben Izrael 2 650 000 lakosával. A fegyverek pedig, amelyek most farkasszemet néznek, 2,5 milliárd dol­lár értéket képviselnek. Csak a lakosság számának szembe­állítása azonban még nem ad helyes képet arról az erőről, amelyet egy fegyveres konfliktus esetén az esemé­nyek alakítására felhasználhatnak. A katonai erőviszonyokat is célszerű figyelembe venni. Izrael reguláris had­erejének létszáma 71 000 fő. A köz­vetlenül érintett két arab állam, Mak és Szíria ezzel az erővel szem­­­be együttesen 190 000 sorkatonát tud kiállítani, ha a jelenleg Jemenben harcoló 55 000 főnyi erőt nem vesz­­szük figyelembe. Megközelítően ki­egyenlítődnek az erőviszonok azon­ban akkor, ha a tartalékosokat is számba vesszük. Izrael 230 000 főnyi 2­ 3 napon belül mozgósítható tar­talékossal rendelkezik, a két arab állam 170 000 főt tud harcba állítani. Lényegesen kedvezőtlenebb kép alakul ki Izrael számára, ha a hadi­technikát is bevonjuk elemzésünkbe. Izrael ugyanis az AP­ hírügynökség értesülése szerint 800 harckocsival és 350 repülőgéppel rendelkezik, míg EAK és Szíria együttesen 1800 harc­kocsit és 700 repülőgépet mondhat magáénak. Nyilvánvaló ezek után, hogy Izrael külső tényezők támoga­tására számít, amikor agresszív poli­tikát folytat Közel-Keleten. Ezt lát­szik alátámasztani a Földközi-tenger medencéjében cirkáló 6. amerikai flotta, a 25 000 főnyi katona, 50 hadi­hajó és a különleges légikötelékek nagy száma is. 2 Csütörtök Segíthet-e rajtuk az államügyész? Ez év tavaszán, márciusban, Caracas, a venezuelai főváros egyik lakosának, Migelina Ruiz­­nak súlyosan megbetegedett a kislánya. A megrémült édesanya elindult orvost keresni. Amikor visszatért, lakóhelyén csak ro­mokat talált, holmijai és szegé­nyes bútorai nyomtalanul eltűn­tek. A szomszédok elmondották a szegény asszonynak, hogy tá­­volléte alatt megjelentek a vá­rosi hatóságok képviselői a rendőrséggel együtt és lerom­bolták lakását, egy nyomorúsá­gos viskót, amilyen nagyon sok van Antimanoban, a szegények negyedében. Erről a drámai eseményről szólt az a levél, amelyet a vene­zuelai főállamügyésznek írt Lu­cas Perez, a caracasi városi ta­nács tagja. A levélíró attól fél­ve, hogy lefele nyomtalanul el­tűnhet az államügyész irattára mélyén­­ fizetett hirdetés for­májában tette közzé a Nációnál című, nagy példányszámú újság­ban. A levélíró közli, hogy hasonló sors vár még 45 családra egy másik negyedben, 80 családra Porterito-negyedben, 440-re Pin­­to-Salinazban, és másutt. Vis­kóikat lebontásra ítélték. Miért ilyen kegyetlenek a ha­tóságok? Venezuela fővárosa, amely ebben az esztendőben ünnepli fennállásának 400. évfordulóját, korszerű város, másfél millió lakosa van. Égbe nyúló torony­házak, szeszélyesen egymást ke­resztező autóutak, soksávú or­szágút, amely a két kilométer magasságú Avile csúcsra visz fel, ezer meg ezer autó, amely a város betonútjain száguld. Mind­ez azt az illúziót kelti, hogy ez a dinamikus város szépen vi­rágzó életet él. A főváros körül emelkedő csu­pasz dombokon a szegények évek óta mind gyorsabban „építkeznek”. A várost fokoza­tosan a nyomor gyűrűje vette körül. Most, amikor már sűrűn benépesült és egyes negyedekbe már a villanyt, sőt a vizet is be­vezették, egyszerre felébredt a földspekulánsok érdeklődése. Az újonnan jelentkező tulajdonosok a magántulajdon szent elvére apellálva bejelentették jogukat az állítólag őket illető földre. Kemény harc kezdődött a szegé­­nyek és a gazdag spekulánsok között. A szegények védelmez­ték azt a jogukat, hogy hajlék legyen a fejük fölött, a gazda­gok pedig azt, hogy kizsákmá­nyolhassák az előbbieket. Ebben a harcban a hatóságok a gazda­gok védelmezőiként lépnek fel. Lucas Perez városi tanácsos, aki a levelet írta „a Köztársa­ság, az Igazságosság, a Béke, a Jog, a Demokrácia és a Sza­badság nevében” szívbe marká­­lóan könyörög a főállamügyész­nek, szüntesse meg ezt az ön­kényt és ismerje el a szegények­nek azt a jogát, hogy emberi életet élhessenek. De vajon se­­gíthet-e rajtuk az államvevész? P. Siblin Vádak Csou En-laj ellen Peking A „proletárforradalmárok’’ pe­kingi külügyi összekötő bizottsá­gának közlönyében május 26-án cikk jelent meg „Utasítsuk hatá­rozottan vissza a Csou En-laj mi­niszterelnök elleni támadások el­lenforradalmi áramlatát’* címmel. A pekingi idegen nyelvű­­főis­kola 616. számú vörös gárdista szervezete által kiadott faliújság ugyanis Csou En-lajt „a burzsoá osztály gyűlöletes alakjának” ne­­­vezte és azzal vádolta, hogy ele­­sen,forradalmár, kétkulacsos mód­szerekkel a megingott urakat tá­mogatja”. A faliújság szerint en- I nek következményei Csou En­­lajra nézve nem különbözhetnek azoktól a következményektől, ame­lyek Liu Sao-csire várnak. Az­­ említett közlö­ny hangsúlyozza, hogy a Csou En-laj elleni vádas­kodás „ellenforradalmi áramlat”, amelynek célja, Mao Ce-tung el­szigetelése. (MTI) DOBOZI IMRE: Ui%a UM U&zdchi (Regény) 9. — Miért éppen én jutottam eszedbe? — kérdeztem Desőtől. Nem is tudom, miért kérdez­tem. Már rég azon gondolkoz­tam, hol lapulhatnánk meg eny­­nyien. — Te vitted közülünk legtöbb­re — mondta Deső rögtön. — Még március 15-én « k'“‘-en, hiszen emlékszel rá: az egész helyzetről még sen­kit nem hal­lottam olyan bátran és becsüle­tesen beszélni. Nem tudta, nem tudhatta, hogy egyszerre kettőt döfött rajtam. Tavaly nyáron kineveztek a vál­lalat cégvezetőjévé, huszonnégy éves se voltam, egész Gáld láz­ba jött, a közben vacsorát ren­deztek tiszteletemre. Páratlan karrier, a legfiatalabb főtisztvi­­selő, és így tovább, hatszáz pen­gőmet megettek, megittak. Egy pillanatig kísértett, már ittas is voltam, hogy elmondom az egé­szet, hülyék, szerencsém volt, semmi más, az öreg Konkoly cégvezetőt épp akkor rúgták ki a zsidótörvény miatt, amikor én sebesülésemből felépülve, egyen­ruhásan, kardosan, érdemke­resztesen beállítottam, a vezér­igazgatóhoz munkára jelentkez­ni. De én nem vagyok Deső, én nem tudom elmondani az ilyes­mit. Kurzuskarrier, ennyi az egész, és talán — mos­t mér — soha nem fogom megtudni, va­jon a magam erejéből felka­­paszkodhattam volna-e. Március 15-e se jobb ennél. Nyomott nap volt, átkozottul nyomott, a kor­mányzót Hitlerhez rendelték, va­lami a levegőben lógott, este a körben a polgármester reszke­­teg hangon, óvatosan és köny­­nyezve emlegette negyvennyol­cat. « Akkor nem ittam egy kortyot se, csak valami vak indulat ra­gadott el, felugrottam, és a pol­gármester szavába vágva, kia­bálni kezdtem: gyalázat, ebben a csatlós országban a szabad­ságharcnak még az emlékét is csak négy fal között merjük em­legetni, de odavágnánk legalább, ha belegebedünk is, meg mint tu­dom én, még mi mindent. Döb­bent csend lett a teremben, az­tán a polgármester némán meg­ölelt, koccintott, sírva fakadt. Egyszerre mindenki az én poha­ramhoz ütötte a magáét, a pin­cérek sietve becsukták az ajtó­kat. Deső sápadtan állt az asz­tal végén, összeütötte bokáját, és azt mondta hangosan, éljen Ma­gyarország. Éjjel, hazafelé menet, idege­sen súgdostam Kostyák rendőr­­kapitánynak, kérlek, ital volt bennem, ilyenkor az ember nem veti mérlegre, mit mond. Nem igaz, egyetlen pohárral ittam, a fejem ijesztően tiszta volt. Kos­tyák nem felelt semmit, később sem hozta szóba a történteket, én azonban, munka után haza­térve, napokig azzal a kérdéssel nyugtalanítottam anyámat: nem jött valami idézés? Ilyen va­gyok, nem tehetek róla, amit szégyellnem kell, azért csend­ben, utálkozva eszem, gyötröm magam, de beszélni nem tudok róla. Hirtelen eszembe jutott Bartalék présháza. Géza ajánlot­ta egyszer, már régen, még a Szálasi-puccs előtt, húzódjunk oda, ha az oroszok átlépnék a Dunát, és városunk veszélybe kerülne. Az oroszok azóta vagy nyolc napja átlépték a Dunát, a Törökpiac vén házaiban vetet­ték meg lábukat, onnan aknáz­zák az országutat, a vasútvona­lat, de azért mi bejárunk a fő­városba dolgozni. Sokan. Med­dig? Nevetséges, milyen csökö­nyösen igyekszünk folytatni azt, amit menthetetlenül abba kell hagynunk. — Ez jó lesz — mondtam megkönnyebbülve. Desó megmozdult. — Mindnyájunknak?

Next