Békésmegyei Közlöny, 1880. január-június (7. évfolyam, 1-124. szám)

1880-01-29 / 20. szám

B.-Csaba, 1880, VII. évfolyam 20. szám. Csütörtök, jan. 29-én. Politikai, társadalmi, közgazdászati és vegyes tartalmú lap. „Édesitsük az életet!" is. Nincs semmi sem; csak azt akarom mondani, hogy a Jókai által nyújtott élve­zet sem olyan, mely általános tetszést vivna­k ki, s minden ajak édesnek vallaná. Hanem a minek érdekében most jár épen egy kül­döttség a kultuszminiszternél, midőn e so­rokat írom, az már igen is olyan, a­mi ha valósul, s termékét bárkinek szájában te­szik is, nem fog így szólni: „de keserű!" A békésmegyei méhészeti egylet el­nöksége ugyanis azért ment fel a fő­városba, hogy egy oly kérvényt nyújtson be e kultuszminiszter úrhoz, mely azt esz­közölné, hogy a méhészet minden lel­kész és tanítók­épezdében kötele­zett tantárgy legyen — felekezeti külömbség nélkül — az egész or­szág területén. Ez alapon lenne aztán elérhető a forrón óhajtott czél, hogy min­den községnek legyen legalább egy-egy apostola a méhészet terén. Mily jövedel­mező a gazdaság ez ága, és mily csekély költséget kiván. Nem kellenek hozzá drága gazdasági eszközök, igavonó barmok, csak egy raj, pár kaptár és kitartó jó akarat. Ma meg talán meg egy kis bátorság, és meg van­­ minden! Közbe legyen mondva, nálam eddig ez az utolsó „kicsi" hiányzott, s azon mult el minden. Na de... tempora mutantur et nos mutamur in illis... Én tehát a gazdaság terén fáradha­tatlan Göndöcs apát ur jelzett törekvését, szivemből üdvözlöm, s nemes czéljának va­­lósulását melegen óhajtom. Sőt még tovább megyek. Felkérem kapcsolatban a nevezett lelkes férfiút : igyekezzék szép tervét még egyetemesebbé tenni az által, hogy a bé­kés megyei méhészeti egylet szakemberei által, egy a népiskolák számára alkalmatos, rövid, de velős méhészeti tan­ is könyv készíttessék. Ez esetben az aposto­lok azután nemcsak talajt fognak találni ez egyes községekben, de gyülekezetet is, mely gyülekezetnek konfessziója, egy és ugyanaz,és feltétlenül édes lesz mindenütt, minden keserű­ség nélkül. És ki tagadhatja ekkor, hogy az út­mód fel van találva, melyen létesül a szá­zadok óta várva-várt egy akol, melynek főpásztora éljen sokáig, éljen addig mig a honnak él! Politikai hirek. * A képviselőház összeférhetlenségi bi­zottsága legközelebbi ülésében tárgyalta a mi­niszterelnöknek a kormánybiztosokra vonatkozó indítványát, ma ismét folytatja e tárgybani ta­nácskozásait. — A képviselőház pénzügyi bi­zottsága pedig a közmunka és közs­­minisztérium költségvetését. — Az igazságügymini­szter fel­hatalmazást fog kérni az orsz. gyűléstől, hogy rendeletileg intézkedhessék az iránt, hogy a te­lekkönyvi hatóságok azután sommás tkvi kiad­ványokat is adhassanak ki, mint ez külföldön szokás. Méhészet. (II. közrem.) Elnöki beszéd, a békésmegyei okszerű méhészegyletnek, B.-Gyulán 1879. évi deczember hó 30-án tartott közgyűlésén fölolvasta Göndöcs Benedek apát és lelkész, egyleti elnök. (Folytatás.) B.­Gyulán a minta méhészeti helyiségben, egész nyáron át több alkalommal, Békésen ju­nius 9 én, Gyomán aug. 4-én. Körös-Tarcsa aug. A „BÉKÉSMEGYEI KÖZLÖNY" TÁRCZÁJA. A sirályok. (Fővárosi rajz.) Irta­: Mészáros István. (Folytatás.) Egy ily álmatlan éj után való reggel, a mi­dőn boltjában álldogál megszólítja czimborája. -Halkan, félve. Meg se hallja. Csak nézi-nézi me­rően a kóbor fellegeket, miket az őszi szél hajt tova. • A felhők között búcsúzó vándormadarak repültek.­­Bus, átható kiáltások lehallatszott a­­ csendes földre, melyet lehullott, hervadt levelek borítottak el. Csak elnézi merően. Vagy tán nem is azokat látja az ingerült arczokat, a sápadt bankárt. — Igy van ez —­­szólt hangosabban társa — ha nem akarunk hallgatni az okos szóra. Az üzlet pang. Nem csoda, ha így, ilyen átkozottul el van rejtve. Ha más helyen volna, teszem azt, a ko­ronaherczeg utczában, vagy a vácziban, legényeket tartani. Már én csak elmegyek. Lehetne Csak volna vagy husz-harmincz forintom. Te pajtás, kedves czimborám, lelki jó ba­rátom, nem adnál vagy negyven pengőt kölcsön ? — Nincs — azaz, hogy várj — azaz mégse — de tán majd magam is megpróbálom. — Eljösz ? No ez derék. Igazán eljösz. — Majd meglátod, milyen szerencsés kezem van. Erre az éjjelre pedig hiába várta haza fér­jét aZ asszony. Elküldött tízszer is az üzletbe, de ott nem találták a férjet. Remegett a gyönge nő, tán valami baja esett urának. Egész éjjel le nem hunyta szemét. Mindenre gondolt. Talán kirabolták? Talán megölték? Óh, ez a gondolat oly borzasztó oly kegyetlenül borzasztó volt. Csak arra nem gondolt, hogy most ott ül egy kétes kávéházban a zöld asztal férje mel­lett. A bankárral szemben foglalt helyet. A sá­padt arczú bankár osztotta a kártyát, ő nyert. Sokat, nagyon sokat. Halomra gyűlt előtte bankó s ő csillogó szemekkel nézte az uj kár­a­tyák felvetődését. Örömtől reszkető kézzel söpörte be a nyereséget. Pedig, ha széjjel nézett volna kissé. Ha látta volna a lázas, szorongó alakokat. A kiéhezett, halotthalvány arczokat . A beteg, vánszorgó öregeket. A baljóslatú fényt a véres szemekben. Ha hallotta volna a nehéz el nem fojtható sóhajokat. A csendes mormogásokat, a halkan elzúgott szitkokat. A fájdalmas jajszavakat. A kitörő káromlás undorító szavait. Ha hallotta volna ! Ha látta volna. Itt egy hosszú hajú, beretvált arczú fér­fiú áll. Bizonyosan művész. Tán félreértett szellem. Lassú fütyöléssel kiséri a kártyák mozdulását. — Csak elpalástolja a közönbösnek tünő fütyölés a lelki nyugtalanságot. Ott egy fiatal első éves jogász áll. — Ma délben kapta meg hazulról a havi pénzét forintot. E perczben már egy garasa sincs. — 70 Lakása sincs kifizetve. Hol fog ebédelni ? Arról majd csak holnap gondolkozik. Legértékesebb holmijai a zálogházban he­vernek. S mintegy gúnyolódásul a bankár oda ad neki egy forintot — kapupénzre. Emitt egy bérkocsis teszi fel heti keres­ményét a kártyára. Elveszti. Egyet-egyet károm­kodik. Aztán nyugodtan Virginiára gyújt. — Haza megy. Itt egy fiatal pénztárnok. Becsületes ifjúnak látszik. Ki gondolná, hogy princzipálisának a pén­zével játszik. Pedig holnap reggelre visszafogja 1

Next