Kárpáti Hiradó, 1932. szeptember (9. évfolyam, 202-218. szám)

1932-09-10 / 202. szám

KÁRPÁTI HÍRADÓ — ——————— A m P * 1 1 ..".-n jggL, csak megbízható, szelíd cégnél kell vásárolnunk, nehogy pénzünket ér* I VHSI nPlVfPlI­PN­ féktelen árura pazaroljuk. Éppen azért minden hölgynek I Ilial tudnics kell, hogy fü*«, haskötő és melltartói I kizárólag Sámuelné Rosenbaum Szerén faziHerniében­ I I Munkács, Rdkóczi-utca 200 szerezte be, mert ott biztosan csak jót és kényelmeset I H fog kapni. Nagy választék kész fűzőkben! Gyógyhaskötők orvosi rendeletre. Gummiharisnyák méret szerint. Mélyen leszállított árak I HITLER: «HINDENBURG MÁR ÖREG, ÉN 43 ÉVES VAGYOK ÉS EGÉSZSÉGES!.. .» München. A müncheni Korne-cir­­kuszban ma este nagygyűlést rendez­tek a nemzeti szocialisták. Hitler éle­sen bírálta a Papen-kormány politi­káját. Beszédének legérdekesebb része az volt, amikor azt hangoztatta, hogy Hindenburg elnök már nagyon öreg, ezzel szemben ő 43 éves, teljesen e­­gészséges és akármelyik percben bekö­­vetkezhetik a nagy fordulat, amikor az ő fiatalsága és egészsége fog dia­dalmaskodni a német nép millióinak üdvére. ÚJABB MONARCHISTA PUCCS KÉSZÜL SPANYOLORSZÁGBAN ? Barcelona: Barcelonában szerdán este ismét olyan hírek terjedtek el, hogy monarchista államcsíny áll kü­szöbön. A puccshírek nagy nyugta­lanságot keltettek a lakosság körében. A katalán főváros legnagyobb terén az esti órákban többezer főnyi tömeg gyűlt össze és nagy köztársasági tün­tetést rendezett. A hatóságok messze­menő óvintézkedéseket foganatosítot­tak. A csapatokat riadókészültségbe helyezték s a középületeket gépfegy­veres osztagok őrzik. A LENGYELORSZÁGI BOJKOTT EREDMÉNYEKÉNT FELSZÖK­TEK AZ ÉLELMISZER ÁRAK VARSÓ: A lengyel néppárt Lengyel­­országban bojkottot szervezett a vá­rosi piacok ellen, hogy ily módon til­takozzanak a mezőgazdasági termé­kek alacsony árai ellen. A bojkott­nak az lett a következménye, hogy a gazdák nem látták el kellő mértékben a városokat és a piacokon nagy hiány mutatkozott élelmiszerekben, ame­lyeknek árai alaposan felszöktek. London és Liverpool között Detektívregény. (5) Írta: Mister Gonday Mabelt pillantotta meg. Ott állt... azaz nem, csak úgy látszott, mintha ott állt volna ama fülke ajtajánál, amely fülkében — minden valószínű­ség szerint — percekkel azelőtt a kalauz veszekedett valakivel. Csak úgy látszott, mintha ott állt volna, mert abban a szempillantásban, hogy meglátta a detektívet, megmozdult, támolygó léptekkel feléje jött. Még sápadtabb volt mint az előtt s szemé­ben a rémület borzadássá vált. «Mabel, az istenért, mi baja?» S Tennessee Hamlock megragadta a lány karját. «Semmi,» hangzott alig halhatóan, «csak a fejem és... vizet... vizet... egy pohár vizet!» Előbbi helyére rogyott az ablak mellé, mozdulatlanul a sem­mibe meredt. A detektív még habozott egy ideig, majd elrohant... S amidőn egy-két perccel későbben lihegve visszajött, Mabel Bent éppen abban a pillanatban visszahanyatlott az ülésre. Az ablakszij még ingott, hideg légáram folyt a fülkében s a lány az ablak mellett... Semmi kétség, az ablak nyitva volt. De ha már ki­nyitotta, miért nem hagyta nyitva? ez volt Tennessee első gondolata. Az­tán megszólalt: «Nem vizet hoztam. Cognac. Ez jobbat fog tenni. «Kirántotta a du­gót. «Poharam nincs, igyon így egy jó korttyal.» Az üveg majd kiesett a lány kezéből, de azért szó nélkül engedelmeskedett. — Szegény — még most is reszket minden tagjában. Istenem, mi történhetett ? »Mabel, miért nem hagyta nyitva az ablakot?» A lány megborzadt. «Az ablakot...» «Igen, mert úgy látom, kinyitotta.» «Nem, nem,» hallatszott reszketve, suttogva, «csak akartam, de... de... Nem.» A detektív hosszan meredt rá. Ha­zudott. De miért? «Pedig a hideg le­vegő csak jót tehet,» mondta s le­eresztette az ablakot. «így. S most még egy korttyal.» Mabel Bent másodszor is ellenkezés nélkül ajkához emelte az üveget. S még le sem nyelte az erős italat , a fiatal ember — még mindig előt­te állva — éppen megragadta a pa­lackot, amidőn — egészen váratla­nul rémült orditás ugrott közéjük. S pillanatra mozdulatlanná dermedve, Tennessee Hamlock az ajtónál ter­mett. Egy férfi támolygott ki abból a fül­kéből, amelynek ajtaja előtt alig tíz perce Mabel Bent állt. A kalauz volt. Arca fakó mint a halál, szemében borzadály. «Gyilkosság!» hörögte s az ajtóba kapaszkodott, mert különben tán elesett volna. A detektív hozzá ugrott, mellen ragadta. «Mit mond?» «Gyilkosság... itt... itt...» S eleresztve az ajtót, helyet adott Tennesseenek, aki lassan belépett a fülkébe. Egy férfi feküdt a pamlagok között. Mozdulatlanul, tátott szájjal, tágult szemmel, már üvegesedő tekintettel. Egyik keze görcsösen markolta az ülés kartámaszát. Úgy lehet, ez volt utolsó megmoccanása e világon. A padlón vértócsa, egy-egy helyen, ahol a szőnyeg még nem szítta magába, még szivárgott a vér. Talán negyed óra sem múlt el azóta, hogy az a kéz, egy utolsó erőfeszítéssel a tovaillanó életbe kapaszkodva, megmarkolta a tehetetlen anyagot. « Meghalt,» morogta Tennessee Hamlock. Azután hirtelen fölegyene­sedett. «A Scotand Yard embere va­gyok s a kalauz szeme elé tartotta igazolványát. «Hála istennek,» nyögte az ember. A detektív kilépett a folyosóra, mely időközben megtelt kiváncsi uta­sokkal. A gyilkosság híre futótűzként terjedt s talán már az utolsó kocsiba is eljutott. Ijedt, izgatott szavak röp­pentek a levegőben: Mi az? Mi tör­tént? Gyilkosság? Kit?... Tennessee Hamlock betette maga mö­gött az ajtót s a tolakodók felé fordult. «Távozzanak, urak. Mindenki a helyére.» S a kalauzhoz: «Ürítse ki a kocsit. Csak azok maradnak itt, a­­kiknek ezen a kocsin a podgyászuk. Aztán minden ajtót bezárni. Adja to­vább a parancsot a többi kalauznak is.» S újra a kíváncsiskodókhoz: «He­lyet, emberek! Mindenki vissza a saját kocsijába!» S hogy szavainak nem volt azonnal foganatjuk, kinyúj­tott ököllel támadt az elülállókra. «Vissza! vissza, ha mondom! » Egy perc múlva üres volt a folyosó. Csak kilencen maradtak a kocsiban, az első fülkében egy idősebb házas­pár két növendék lányával. A követ­kező fülke nem kapott utast. Azután Mabel­e Tennessee. Majd megint két üres szakasz után a meggyil­kolt. Az utolsó fülke újra utas nélkül maradt. Bár csak ennyi utas volna minden kocsin, gondolta a detektív, miután végigjárta a kocsit. Azután visszatért a lányhoz. «Az utolsóelőtti szakaszban meg­gyilkoltak egy embert.» Mabei némán megmoccantotta fejét. Mintha inteni akarta volna, hogy már hallotta. » Tennessee folytatta: «Mabei, kérem, ne mozduljon ki innen.» «Nem.» «Nekem dolgom akadt kint. Kü­lönben csak a folyósón leszek az ajtó előtt, tehát nem kell félnie.» S az u­­tolsó szavakat, anélkül hogy akarta volna, különös nyomatékkal ejtette ki. Mabel Bent nem válaszolt. Újra a folyosóra lépve s éppen be­téve maga mögött az ajtót, a kalauzt pillantotta meg. Még mindig bizony­talan léptekkel jött feléje. «Mondja csak...» «Martens, John Martens.» «Mondja csak, Martens, megállunk még mielőtt bi­érünk Londonba ?» «Nem, kérem » Elővette óráját. A keze láthatóan remegett. «Tizenkét — tizennégy perc múlva bent vagyunk.» «Igen... Hm... hát akkor...» Nem tudja, nincs-e véletlenül orvos az u­­tasok között?» (Folyt. köv.) Gyermekgyilkosságért letartóztattak egy volt porosz kommunista képviselőt Berlin. Waldenburgban szerdán dél­előtt letartóztatták Schultz volt po­rosz kom­munista tartománygyűlési képviselőt, aki ellen az a szörnyű gya­nú merült fel, hogy meggyilkolta tíz­éves kisfiát, Schultzot, aki az egész környéken híres volt brutalitásáról, a szomszédok jelentették föl, mert nem tudták tovább nézni, hogyan kínozza a volt kommunista képviselő két gyermekét: egy tíz- és egy tizen­egyéves kisfiút. A waldenburgi rend­őrség a feljelentés alapján szerdán délelőtt detektívet küldött ki Schultz lakására. A detektív csak az egyik gyermeket, a tizenegyéves kisfiút ta­lálta a lakásban, de őt is borzalmas állapotban. A kisgyermek súlyos sérülésekkel, eszméletlenül feküdt a konyha gyékényén. A magából kivet­kőzött brutális apa éppen az éjszaka 1 * S­e verte össze megint a kisfiút oly­­annyira, hogy koponyája két helyen vérzett. A detektívnek arra a kérdésére, hogy hol van a kisebbik fiú, Schultz azt válaszolta, hogy egy ismeretlen asz­­szony magával vitte Oroszországba. A rendőrség természetesen nem adott hitelt ennek az átlátszó mesének és letartóztatta a volt kommunista kép­viselőt, miután minden jel arra mutat, hogy eltette láb alól a tízéves kisfiút.­­ Schultz már évekkel ezelőtt elvált­­ feleségétől, aki nem bírta ki állandó bántalmazásait s legutóbb vadházas­ságban élt egy parasztasszonnyal, aki azonban néhány hete szintén otthagy­ta őt, mert a férfi őt is állandóan ütötte-verte. Schultzot egyébként még a tavasszal kizárták a kommunista pártból. Majmant képviselő hivataln­oki kormányt jósol PRÁGA. Najman képviselő, a cseh iparospárt vezetője és volt miniszter vasárnap Brüxben beszédet mondott, melyben többek között kijelentette, hogy a mostani kormány és koalíció nem tarthatja magát tovább, mert nincs meg a bátorsága ahhoz, hogy államszükségleteket tényleg végre is hajtsa. Meg van győződve arról, hogy ez a kormány már nem éri el a tavaszt és hogy azt hivatalnokkor­mány váltja fel. Talán megint a nél­külözhetetlen Cerny jön Brünnből, aki minden keresztül fog vinni, ami­hez a mostani kormánynak nincs bá­torsága. Azután — úgy­mond — hadd jöjön megint parlamenti kor­mány. Najman meg van győződve a­­zonban arról is, hogy a jövő évre új választásokra kerül a sor, mert egyet- 2. oldal len pártnak sem lesz meg a bátorsága ahhoz, hogy a hivatalnokkormány után átvegye a kormányt. Építtetők! Vízvezeték- berendezések legegyszerűbbtől a leg­­gazdagabb kivitelig. Vállalkozók, szerelők! Mindennemű szerelés anyag, szivattyúk, kézi- és géperőre, hydroforon berendezési tárgyak nagy választékban, eredeti gyári árakon, állandóan raktáron GOLDBERGER-nál Mukacevo Husova (Batthányi)-ucca 8 szám alatt Ajánlatok,költség­vetések díjtalanul N­ADIHAJÓ-PANAMA ROMÁNIÁ­BAN Több tengerésztisztet letartóztattak BUKAREST. Nagy feltűnést kelt, hogy Konstanzában számos magas­rangú román tengerésztisztet letartóz­tattak és hadbírósági vizsgálat alá vontak. A tiszteket azzal vádolják, hogy annak idején Olaszországtól meg­rendelt kisebb méretű hadihajókat át­vettek, noha azok egyáltalán nem fe­leltek meg a szerződési feltételeknek.

Next