Ugocsa, 1889 (5. évfolyam, 2-52. szám)

1889-01-13 / 2. szám

1889. január 13. - iek az emberek és állatok egyaránt jó fenn­­tartásukat köszönhetik ; ez egyik legbizto­sabb, legkevesebb koczkázattal járó és leg­­háládatosabb terményünk. A tenger nagy fontosságát hazai vi­szonyaink között kiválóbb gazdáink már régebben feiisme­ték s ezek között kivált jeles gazdasági írónk Pethe Ferencz fejte­geti a tengeri termelésének nagy előnyeit, ki 1805-ben kiadott „Pallérozott mezei gazdaság“ czimű munkájában azt írja : „A kukoricza az, mely a magyart, ha jól mi vélné azt, sohasem csalhatná meg.„ Továbbá: „Ha hasznát vesszük próbára: alig állhat meg mellette a magyar földszinen termő gyümölcsök közzül egy, hogy annak széle­sen kiterjedő hasznával felérjen; az olasz, magyar és oláh tudja azt legjobban.“ — Az idő azóta bebizonyította, hogy Pethe idézett szavai manapság sem vesztettek igazságukból. Történeti és növénytani jegylet. A tengeri a tengeren túlról (innét a neve) Dél-Amerikából származik, hol a ben­­szülöttek ősidőktől fogva termelték. Nyugati - Európába Spanyolországból terjedt el, hol több helyen kertekben sokáig csak dísznö­vényül ültették. Állítják, hogy a tengerit a Chinaiak s a Japániak már ősidőktől fogva ismerik, sőt az egyptomi múmiák koporsói­ban is találtak tengeri szemeket ; de tény az, hogy csak Amerika fölfedezése után vált a tengeri általánosan ismeretessé és emelkedett azon fontosságára, melyet a me­zőgazdaságban most elfoglal. Hazánkban a tengeri valószínűleg Tö­rökországon keresztül jutott, mire az Erdély­ben közszokásban levő „törökbúza“ elneve­zés után is lehet következtetni. Növénytani tekintetben a tengeri a pázsitfélékhez s az egylakiakhoz tartozik. Termő virágzata, melyből kifejlődése után a béllel ellátott cső keletkezik a szár olda­lán ül, porzós virágai pedig bugában el­helyezve, mint úgynevezett czimer, a nö­vény csúcsát foglalják el. Válfajok: A tengerinek csak egy önálló faja is­meretes, de válfajai számtalanok és sokszor igen kevéssé állandók; ennek oka egyrészt abr­a keresendő, hogy a tengeri mint egy­­­laki növény kölcsönös termékenyítésre van utalva, másrészt abban áll, hogy változott éghajlati és talaj­viszonyok behatása alatt elfajzásra még akor is hajlandó, ha azt le­hetőleg tisztán, más válfajoktól eléggé tá­vol termelik. E válfajok a fejlődés időszakának hosszúsága, az egész növény külseje a cső s a szemek nagysága továbbá a szemek alakja és szine szerint kölömbözök. Van tengeri fajta, mely eredeti hazájában 5—6 nálunk pedig 3 — 3­5 m.-nyi magasságra megnő és fejlődése 5 — 6 hónapot kíván, mig más fajta csak 0 5 egész 1 m.-nyi ma­gas lesz és 3 — 4 havi fejlődéssel beéri. Némely fajta csövei 25 cra.-nél is hosszab­bak és 150 — 180 gr. szemet adnak, má­sokéi ellenben legfeljebb 5—10 cm.-nyiek m­aradnak és csak 50 — 60 gr. szem van rajtuk. A csövek alakja hengeres lapos vagy kidudorodó lehet s a szemek a csőben többé kevésbé rendes sorokban elhelyezvék melyek 8 — 20 között ingadozó. Van továbbá igen apró és igen nagyszemü tengeri ; a szemek gömbölyüsek szegletesek vagy laposak lehetnek. Egyik fajtának szemei pld. nagyok laposak és felül behorpadtak úgy, hogy némileg lófogakhoz hasonlóak, miért is e fajtát lófogu tengerinek hívják ; egy másikéi ellenben igen aprók, hegyesek s e fajtának neve: egérfogutengeri.­­Különösen nagy változatosságot mu­tat a tengeri szemeinek szine; legközönsé­gesebb a sárga szin, de ez számtalan árnya­latban a világos szalmaszintől a barna pi­ros sárga színig található. — Folyt. köv. — Szerkesztői üzenet. Hirdetmény. A vízjogi törv. (1885. XXIII. t. sz.) 191. §-a alapján felhívom az Ugo­­csavármegye területén létező azon vizimüvek és vizhasználati j­ogosít­­ványok tulajdonosait, kik a jogosítványukra vonatkozó engedélyt, illetve a 2. évi háborí­tatlan gyakorlat igazo­lását az 1887. évi 1988. k. 1. szám alatt kibocsá­tott hirdetmény folytán múlt évijük hó végéig nállam be nem jelentet­­ték, hogy hat hónap alatt vagyis 1889. év május hó 31-ig bezáró­lag) az engedélyért fo­lyamodjanak, külön­­ben jogosítványuk el­enyészettnek tekintetik s viziműveik felett a ha­tóság intézkedik. Megjegyeztetik, hogy az engedély el­nyerése czéljából be­nyújtandó beadványok és egyéb iratok a víz­jogi törvény 191-ik CS§-ának második bekez­dése értelmében bé­lyeg és illeték mente­sek. Az engedélyért való folyamodási köte­lezettség minden ható­sági engedélyre szo­ruló vízimunkálat tu­lajdonosaira kiterjed tehát öntözési, lecsa­­polási ármentesítési ipar­vállalatokra, to­vábbá nyilvános és ma­gán vízvezetékre, nyil­vános és magán csa­tornákra, zsilipekre, rés és kompra egyarán érvényes. Nagy-Szöllös 1888. november 14.­ ­ G­Y Z S . NAGY-SZÖLLÖS, NYOMATOTT SZÉKELY SIMON LAPTULAJDONOS GYORSSAJTÓJÁN. 2. szám. Ugocsavárm. alisp. hivatalától. 5508. ki. i. Szentpály István, alispán. K. K. árnak helyben. «А becsület igen szépen van megírva, sajnáljuk, hogy politikai színe­zete miatt nem közölhető. Cz. D. árnak helyben. «А m­angalicza sertés, “kintenci megyénk gazdasági viszonyaira» csikkét köszönettel vettük, jövő számunkban közölni fogjuk. F. n. úrnak T.-Újlak, A nevelésügyi csik­két egyoldalúsága miatt nem tartjuk közölhetőnek. K. F. úrnak helyben. Idejét múlta, nem közölhető. Különben annak idején és helyén meg­emlékeztünk róla. Mutatványszámok ingyen és bérmentve küldetnek. Magyarország legolcsóbb és legdíszesebb KÉPES HETILAPJA A „KÉPES CSALÁDI LAPOK.“ « Mint társadalmi, szépirodalmi s ismeretterjesztő hetilap eddig is megbecsülhetetlen szolgálato­kat tett a magyar nemzeti közművelődésnek, ma azonban nem csak kiváló tényezője a magyar] ..*, irodalomnak, hanem nélkü­lözhetlen barátja a magyar műveit családoknak. Változatos,­ Ж élénk s a legszigorúbb kritikát is kiálló olvasmányai: a legjelesebb magyar írók tollából erednek s, Щ a külföldi irodalomból csak a szinaranyat mutatják be az olvasó közönségnek. A gondos élénk­ Ш szerkesztés, az Ízléses és díszes kiállítás, az eszme és az érzelem­nemesítő tartalom, a jó ízlés, я]Щ § '■ legjelesebb külföldi lapok képeivel versenyző művészi kivitelű képek szellemi kincsesé­k ' avatják minden számát. щ tt A „KÉPES CSALÁDI LAPOK“ előfizetési ára „HÖLGYEK LAPJA“ | Щ czimű divatmelléklettel és a külön könyvvé beköthető regénymelléklettel együtt: A I Egész évre 6 frt. Félévre 3 frt. Negyedévre 1 frt 50 kr. .............................. I .... Mutatványszámokat ingyen és bérmentesen küld es előfizetéseket a hó bármely napjától elfogad аЩ, „KÉPES CSALÁDI LAPOK“ kiadóhivatala Budapesten, V., Nagy-Korona utcza 20. szám. Teljes számú példányokkal még mindig szolgálhatunk. 1 ШШШШ11 ›D 63и vo3 сл vOjво41 оNоли оЗ и0‹N СЛ Ю‹ 44 V В 13 . Є 44 4 `и оЗ а ‹ KJD С 'V сл С ,0 N•.о 44 44а Nсл (Lj Н ьд £ '■v -а ’-П и N =0 со и О с *-• V о сл w о * О CJD С 0 ‹ С‹v 4-· 4-»0› · '03 Сvo3› -*-‡ сл IоЗ Ю -1-»I 44 -р 2 £ О ^ гЬ лэ 44 V ••о -3 .0 «л с/) ^ О Nсл с"О СЛ о ·4 bjQ оЗ‡ стГ · 43 и О 44 V ‹ N . V х^ 8 її о £ а оЗ В JV 13N0) 44 В оЗ 44О .^ГЧ оЗ ці •ti So ~ ЬЛ X V 0) í-ч 134~) СЛ '03 "<V "О иоW и d > ю чз СцХ) X * J3 И § СЛ . 4-) .2 о ~ 'О 4-Іей -С Nо-СN 'CŰ -С с-Xей X СV X Éh veé “53 bo X I 'О X ея 'V X 'О Xо NСЯ ЬО Ч) Й 'І U м > ё Ісл fíиva3s va3 Nсл I> О Л*dи Р 44"V > I0)ЛЭ Ьо -V слд:0N:0 44 :Р ВV 4JU, V > S3 V 4J V сл V ЬО -V "V сл 0) 13 и V ■оЗ сл ■стЗ bTj ej 4_> с ^ 0)>4 с: ю 13 Л4 сл О (U 4J «л d и и иvo3 РС сЗ 09 GO 00 сл Ю ю S3СЛ >ч ЬЛ ej 2 хлО ‘5s Л £ Л а А в . М “ и d > ^ , Csillag Anna kisasszony Budapesten. Kitűnő jó hatású hajnövesztő kenőcsét oly sokan dicsérik és annak sikeréről oly sokat hallottam, hogy kérek részemre utánvétellel egy 3 fitos köcsöggel küldeni. Candiano Sándor, ezredes Őfelsége a romániai király szárnysegéde. Bukarest. Felelős szerkesztő: PAPP ZSIGMOND. Szerkesztőtársak : DR. TÓTH JENŐ és SPOLARICH JÁNOS Щл­­ Csillag Anna kisasszony Budapes­­elllen. Van szerencsém megkeresni a ki­­ж 1,­00 jó hatású hajnövesztő kenőcséből Má egy tégelylyel á і frt és egy tégelylyel §­§a 2 frt utánvétellel küldeni. Tisztelettel gr. Starkenberg Guido Köpösdön. Ж^яппіХХігііііГіІІХХХХХХХГГХХХШІХХХХХХХХІХГХХХХІХТЕ T. Csilag Anna kisasszony. Szives­­en fedjen nékem posta fordultával az ön kitűnő hajnövesztő kenőcséből egy két Ш ' s filos köcsöggel küldeni. 1) Ludvig Ritter V. Liebig ■— ^ТТІІІТІГТХТПХХХХХГХХХІХХХХХІХХХХХ1ХХХХЗ.ХШХХХХХХІХХХІ Т. Csillag Anna kisasszony Buda­pesten. Tisztelettel megkeresem, né­­reg, kém a kitűnő hatású hajnövesztő ke­­,­v nőcséből két darab 2 frtos tégelylyel utánvétellel küldeni. ifj. gróf Eszterházy Imre Bakony-Szt-László. ^)ахххххххд.хххххххххххххххххххххххххшххххххххххххіхш Щу T. Csillag Anna kisasszony. Legyen *|Ц szives kitűnő hajnövesztő kenőcséből m­egy köcsöggel á. 2 frt utánvétellel kül-Őrgr. Pallavicini Ad. | Abauj-Szemere. T. Csillag Anna kisasszony Buda­pesten. A mellékelt két forintért kérek az ön kitűnő, felülmúlhatatlan haj- és bajusznövesztő kenőcséből postafordul­tával küldeni. Tisztelettel báró Watzdorf Váth, Vasm. 1 J® T. Csillag Anna kisasszony Buda­pesten. Szíveskedjen az ön hires s ki­tűnő haj- és szakálnövesztő kenőcsé­ből még egy 3 forintos tégelylyel mi­hamarább küldeni. ®K® Dr. Alex. Freih. v. Neupauer Graz. Hofgasse._______ ®T® T. Csillag Anna kisasszony Buda­­fma­pest. Az ön kitűnő hajnövesztő kenő­­cséből kérek egy 2 fitos köcsöggel utánvétellel küldeni. Wurmband Anna Ernő Bickfeld. T. Csillag Anna kisasszony Buda­pesten. — A kitűnő kenőcséből kérek egy 2 frtos köcsöggel. Gróf Gorney Félix Bécs.________ Igen tisztelt Csillag Anna kisasz­­szony Budapest. Kitűnő hajnövesztő kenőcséből kérek 2 köcsöggel küldeni. Tisztelettel Ludwika Schvenk v. Reindorf к. к. Hauptmausgattin. Prag. -----------------------------~ Én, CSiLUG ANNA 185 dm. hossza óriási Loreley hajammal, melyet az általam fel­talált kenőcs 14 havi használata után nyertem, mely megakadályozza a hajkihullást, elősegíti a hajnövést és erősiti a hajbőrt, uraknál előse­gít egy teljes erős szakálnövést, rövid ideig való használat után a hajnak, valamint a szakálnak termé­szetes szint és sűrűséget kölcsönöz és megóvja korai őszüléstől a legma­gasabb korig. Egy köcsög ára 2 frt. Postával küldés naponkint a pénz előleges beküldése vagy postaután­vétel mellett az egész világba. Csillag és Tia BUDAPEST Király­ utcza 26. T. Csillag Anna kisasszony Buda­pesten. Ő fensége Carolat herczegnő két újólag kitűnő hatású kenőcséből 4 köcsöggel. Czim: Prinzes Carolat ___ Cöthen [Anhalt. CXXXXXXXXXXXXXXXrr . ГХХХХХХХХХХХХХХХХП XXXX3 ХХХХЗ.ХХХЕ.^ Csillag Anna kisasszony Budapes­ten. Kérek egy köcsögöt az ön kitűnő­ Ш nek elismert hajnövesztő kenőcséből. Anna Edle v. Lichtnegel Wien, Sturgasse.­­ххххгхххххххз.ххххдггхіхххххххххххххххххххххххххг T. Csillag Anna kisasszony Buda­­pesten. Kérek részemre a kitűnő jó ЩШ­ hatású kenőcséből ide postafordultá­­val 3 köcsöggel küldeni. Baronin von Pistor, (»да Hotel Grafen Meren. афт T. Csillag Anna kisasszony Buda­pest. Kérek az ön kitörő hajnövesztő kenőcséből egy köcsöggel. Beschorner Frigyes, hadnagy a 47. gyalogot. ( T. Csillag Anna kisaszony Buda­pesten. A különös kitűnő hatású haj­növesztő kenőcséből kérek utánvétel mellett egy 2 frtos köcsöggel. Tiszte­lettel Juszt J. Oberlehrer, Dekán. T. Csillag Anna kisasszony Budapest Kitűnő hatású kenőcsét oly sokan di­­csérik, ezért kérek én is egy 3 frtos köcsöggel. Selma von Preu Meran Südtirol. ГХХХ^ХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХГХХХХХХХіЩ Т. Csillag Anna kisasszony Buda­­pesten. Kérek az igen jó hatású ke­nőcsből még 4 tégelylyel küldeni. Tisztelettel Wondrak Ludvig, háztulajdonos. Bécs mellett Mauer. Щр rxxxxxxxxxXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXJ | ТХ:СХХТ5|Зфі T. Csillag Anna kisasszony Buda- щ pesten. — Levelem vételével kérek azonnal az ön hires hajnövesztő ke­­nőcséből 3 nagyobb köcsöggel kül­deni. Tisztelettel Losatella grófnő Gailpitz, Mähren, дхххххххххххххххххххххххххіхххххххххххххххххх: T. Csillag Anna kisasszony Buda­pesten. Szíveskedjen nekem jó hatású kenőcséből 3 köcsöggel küldeni. Jakob Girardi v. Ebenstein Trient, Tirol. T. Csillag Anna kisasszony Pesten. Kérem a már küldött jó tásu kenőcsből még 4 köcsöggel. Tomakovics Zsigmond cs. k. hadbiztos, Ruma. ЩІрЩ

Next