Bolond Miska, 1867. (8. évfolyam, 1-52. szám)

1867-01-13 / 2. szám

2-dik szám. Pest, január 13-án 1867. VIII. évfolyam. HETI NAPTÁR. Hétfő, jan. 14. _ Hivatalosan megnyugtatnak bennünket, hogy az ^ asszonyok és lányok besorozásától egyelőre nem tarthatni^ Kedd, jan. 15. A délszlávok aprehendálják, hogy Napoleon csak ^ az öt nagy hatalmat akarja meghívni a párisi kiállításra, V1 s őket nem ! Szerda, jan. 16. A krétai fölkelés harminckettedikszer is legyőzetik -------a hivatalos lapok által. Megjelen minden vasárnap. — Előfizetési dij negyedévre kr., félévre 3 fr^, _ kiadó­^Va^d«ban_(barátot-'tő^11. HETI NAPTÁR. Csütörtök, jan. 17. A „Presse“ a lehetendő m­agyarországi Landwerek számára puska helyett óvatosságból piszkafát ajánl. Péntek, jan. 18. Szent Dávid a holdban új thémákat keres, miután a mexikói császárságot elhegedülte. Szombat, jan. 19. A bajor hadsereg számára a hátul tölthető puskán kivü­l hátul hordható páncélt is fedeznek föl. évre 6 frt. — Az előfizetés minden reclamátió a Bolond Miska utasítandó.­­ Előfizetési felhívás a „BOLOND MISKA“ 1867 -ik évi folyamára. Negyedévre (jan.—marc.) végéig. 1 frt. 50 kr. Félvérre (jan.—jan.) végéig . . 3 „ — „ Egész évre (jan.—dec.) végéig . 6 „ — „­­^­Gyűjtök minden 10 után egy tisztelet példányt kapnak. Még egy új esztendüi köszöntő. — A Spirig Zoignak neki oda ájálva. — Isten hoszta téged Jonuáros manát! Ha nem is termetés­edj marokni számát, — üdvözölöm téged álva, és nem ülve, Mivel első jársz be ebe esztendűbe. Mivel adj,gondolok , hogy ez elsű számon, Vezed te a tübit madzagra pórázon, Es vadj — mint edj káplár tizenketes cugba, Mit a keresztennél szolgáló is tugya. Üdvözlöm hát téged, borolom a fűdbe, Hodj fordolj magadon edj szeb esztendőbe, A régit elhagyad, s vidjáz, hód az ójba, Madjar bajusz magát, jaj ! le ne konyólja. Bor, bóza, békeség, tol, bűr szaporogjon. Halasi buckákra szegén legén fogyon, — Veszszen othon bálba, mérges borkos lába, Kolera is haljon bele kolerába. Ledjen fagy, — hogy a hú fogát csikorogjon, De a náron ne, kérem alázatoson — Ledjen országdiőlés olan finum fajta : Hodj a madjaroknak nedvennócast adja. Ledjen a ki magnát, és madjarta fajos, Feje tetejében ülj au tschak kalpagos, Es megfojtásozva az ü termetében S leljen az ü kedvű­ sorkontyó pengésben. Izraelitek küszt az a bogyogósdi, Köcsögös kolap is má ne ledjen módi — A tótnak uj bocskort, uj szűrkankó ruhát, Kecskeméti népnek kívánom uj subát. Kunsági, jósági ereszsze szakálot, — Ha túzok női benő, én ászt is nem bánok— Szegedi ólomos pitykékre ászt kérek : Változza erőstté a bojószos népnek. Debrecíni pógár pirosogya szépen, Kálomista diák a jó istent féljen, Tschizmodio legén magát megalázón, (Politikba értek, istálom aláson.) A szerkesztő urak, mik írják újságot, „Hirnöktü“ semitese ne tanolják mámost, De jól kiírjanak a várandós népnek: Mikó restórálnak asztat a megyéket? Politikás szellő magát adj föl rá 'on — Ne merjen szagolni finánc mit pipázom, — Ne merjen a zsondár lecsukni a számat, Mikó vivátozok a madjar hazámat. És aki vásáros, nyerjen ■ • is az is — Fogjanak el bangót, mi körösi hamis, Fogjanak el passzost a mit megtsinálta, Bánátosi bicskás bácskai pojtása. S mitől, isten ménesé — a mitől adj fázom ! — Menecske az órát meg ne sodrofázon, — Szerelmes mátkások védjék jót egymástul, Bajokba ne igyák masina-lufiral. Keresztin jerekkel zsidó jerek jácon, De az enek száját meg ne szolonázon —­­Macesz nyújtó aszón tarosa rendet vátig — Ne kapjon tenyérét mikó sodrofázik. A ki házasogya, megtiszteljék ütet, Szegye tiszta bózát a ki babot ütet. Es ledjen vigaság, előre és hátra, Köhögöd tréfa sok a Bolond Miskába. Jonuáros mónát, jonuáros mónát! Ha nem is termettél egy marokni szómát — Üdvözölöm téged szép hegedőszót ! — Fed be töd remengyünk melegtartó hóval. I/nsir II/óze*, madjar izraelita poét. Azok íg­rin­ „Cultur szomszédaink.“ Bizonyosak szép dolog az, nagy nemzet­nek lenni! Ezek a nagy nemzetek fiai eljönnek hoz­zánk, s ha nyelvüket nem b­eszélj­ük, ha fennhé­­jázásaikat, gorombáskodásaikat alázatosan el nem tűrjük. Írnak­ rólunk vadabbnál vadabb dolgokat. Börne mondta , hogy a zsidóság nem reli­­gió, hanem a szerencsétlenség. Nem sok hija és mi is elmondhatnék, hogy a magyarság nem annyira nemzetiség, mint a boldogtalanság. Valami udvaroskéji (hausknecht) fölgazda­godott bécsi német, vagy valamely párizsi bor­bély, a­ki otthon a borotvát is ügyetlenül for­gatván, nem tudott megélni, hozzánk vetődik, és itt nagyra látván külföldiségével, ha előtte mindenki térdet fejet nem hajt, elnevez bennün­ket nyerseknek (Johe Ungar) vagy vadaknak, (Sauvage) mint nem rég a Journal des Debats levelezője, a­ki azóta békésen folytatja közöt­tünk a rágalmazás szép mesterségét. Alig két hete ez utóbbi­­valószínűleg ugyan­az, a­ki azelőtt az Illustrationban Deák Ferenc tisztelt hazánkfiával táncoltatott csárdást,­ kö­rülményesen leírta, mint ment a napokban ugyanezen nagy hazánkfia Bécsbe, s miként bizta meg a magyarok királyát Budára, oly naiv nyelven, a­hogyan már a madagascari udvar­nál sem beszélnek. Erre következőleg leírta a balpárt egy a napokban tartott értekezletét. Ebben előadván a pártfő érzékeny szónoklatát, e közben föláll, úgy­mond, az egyik vezérszónok és elkiáltja: „én magyar vagyok!“ — mire az egész gyülekezet szintén felállva, egyhangúlag dörge az esküt mellére ütve : én magyar vagyok ! Ez volt szerinte az értekezlet egyhangú határozata! És a „Journal des Debats“ egész komoly­sággal közli híven e badarságokat, a­minőket China vagy Japán rovatában hasztalan keres­nénk. De azért csalódnék, a­ki azt hinné, hogy ez a leglárasztóbb, a­mit a nagy nemzeteknek nálunk szívesen látott és bámult touristái rólunk összehadarnak. A francia nemzet az udvariasság hírében áll, ép úgy, mint a német a gorombaságéban. Egy nem rég Párisból érkezett barátom­nak ugyan sok panasza volt a franciák udva­riasságának különös volta iránt. Egyebek közt elmondta, hogy a színházban egyik a másik hátán átugrik, s ha e közben csizmája sarka nem a leggyöngédebb érintkezésbe jön az átugrott­nak orrával,azt mondja: „pardonnez monsieur“; ha az utcán siettében oldalba löki az előtte me­nőt , s elkerülvén őt, azt mondja : pardonnez monsieur; és ezt nevezik francia udvarias­ságnak. No de azért a franciát a kerek világ udva­riasnak nevezi, és legfölebb azt állítják néme­lyek, hogy ha ugyan­is franciánál van még ud­­variasabb nép, de a németnél gorombább csak­ugyan nincsen legalább a polgárosult világban.

Next