Brassói Lapok, 1937. január (43. évfolyam, 1-4. szám)
1937-01-27 / 1. szám
1937 január 27 BPI 9»« Bum üzenete Lyonból Franciaország ülsz tárgyalni Németországgal is, de csak a blue oszthatatlansága alapján Németország pénzügyi megsegítéséről csak békebiztosítékok ellenében lehet szó ! Élénk visszhangja van a Blum-beszédnek ! Lyon, január 25. A népfonti pártok lyoni gyűlésén Leon Blum francia miniszterelnök nagy beszédet mondott, amelyben nyomatékosan hatkoztatta a francia kormány békés számlikait. Kijelentette, hogy Franciaország mindig késznek vutatkozott Németországgal szemben is a problémák megvitatására és teljes nyíltsággal való megtárgyalására. — Célunk marad — folytatta Bilim — megismételni a júliusi londoni egyezményben foglaltakat, nevezetesen, hogy az európai problémák csak együttesen rerdelhetők. Készek vagyunk az őszinte együttműködésre, de általános rendezésre törekszünk és ennek keretében igyekszünk megoldani a francia problémát is. Ilyen elintézés lehetséges, ha valamenynyi nemzet egyforma jóakarattal teljesíti feladatát. Magam is azt hiszem, hogy a lehetőség ez időszerint elsősorbanNémetországon múlik. Különben nem kételkedünk Hitler békeakaratában Ila perig eljön az ideje a megegyezésnek, úgy ez csak az egyenjogúság alapján képzelhető el A gazdasági megegyezések pedig n választhatók el a politikai kérdéssektők Egyetlen nemzet sem nyújthat segítséget mások pénzügyi lavunaállításához, ha a legkisebb mértékben ’s + »rtania kell attól, hogy a megsegített állam egy napon ellene, vagy barátai ellen használja fel fegyveres erejét. — A francia—német probléma — úgy mond — összefüggésben áll az európai probléma egészével. Teljesen egyetértek U.’abba Eden ama kijelentése. .•1. hogy nem lehet a világot szavakkal, szerződésekkel, vagy beszédekkel meggyógyítani, hanem kétségbevonhatatlanul együttműködésre irányuló akarata van szükség. — A francia kormány — voltak Blim tégszavai — rendíthetetlenül ragaszkodik az oszthatatlan béke megoldásához és mz a meggyőződése, hogy eme törekvésében mögötte áll az egész ország. A NÉMET VISSZHANG Erre a beszédre, amely szilárdan fenntartja az eddigi francia külpolitikában követett elveket és szöges ellentétben áll a berlini „békét Nyugaton, szabad kezet Keleten, elsősorban a Szovjetuniófölé" felfogással, hamar megérkezett is német válasz. Természetesen elutasít e tartalommal A Der Deutsch.* Dienst német sajtóiroda a következőket írja: — Blum elveti a kétoldali szerződések rendszerét ugyanakkor, mikor barátaihoz, szövetségeseihez való ragaszkodását hangoztatja, azokhoz a szövetségesekhez, akik visszaéltek a francia külpolitika kollektív biztonsági rendszerével. Akik Franciaországtól fegyverkezési kölcsönöket vettek fel, megmutatták Németországgal szembeni magatartásukkal, hogy nem tartják szükségesnek velünk szerződést kötni. Németország eddig még semmit sem ért el általános tárgyalások, még kevésbé álalános kongresszusok révén. Viszont a birodalom által az utóbbi években kötött kétoldalú szerződések miatt senki se érezhette magát megkárosítva, vagy fenyegetve. A német hírforrás ezután „a régi módszerekhez való ragaszkodást“ veti szemére a francia miniszterelnöknek és ismét bírálja a francia—orosz, kölcsönös cegitépi szerződést. A cikk azzal zárul, hogy német részről fennél az együttműködési szándék s hma majd Franciaország is kijelenti, hogy ő is hajlandó hátsó gon nélkül a tárgyalásokra, úgy ez jó lehet a jövőre nézve. A múlthoz való visszatérés azonban egy helyben való forródást jelent. MIT ÉR AZ ANGOL ÉS OLASZ SAJTÓ A francia sajtó hosszú cikkekben méltatja Blumn beszédét. A Figaro szerint a beszéd érdekes kilátásokat nyitott meg és kifejezésre juttatta a francia nemzet valódi érzelmeit. A Populaire szerint Bilim beszédében ismét az a gondolkodás nyilatkozott meg, amely hisz a békében és a szolidaritásban. Londoni híradás szerint az angol sajtó is nagy kommentárokat szentel a lyoni beszédnek A Daily Telegraph szerint Eden után, aki egészen világosan kifejezést adott Anglia álláspontjának, most Blum a francia állásfoglalást adta tudtára a világnak ugyanolyan határozottsággal és nyíltsággal. Sem Anglia, sem Franciaország nem akar csak kétoldalú megállapodásokat, hanem egész Európára kiterjedő megoldást. Most már minden Németország jóindulatától függ. A News Chronicle szerint a Blum-beszéd kiegészíti Eden nemrégiben kifejtett álláspontját. Különben a francia miniszterelnök csodálatos szónoklatban kínálta fel az olajágat. Az Eden- és Biumbeszéd a nyugati demokráciák ajánlatát foglalja magában, Németországhoz címezve: gazdasági együttműködés bizonyos politikai biztosítékok mellett. Kérdés, hogy Hitlernek tetszeni fog-e ez az állapot? Az olasz fővárosban szemmel láthatólag nem foglalnak állást a lyoni beszéddel szemben, azzal az indokolással, hogy Blum kijelentései inkább a francia parlamentnek, mint a külföldnek szóltak. Az olasz—francia viszonyban Mussolini milánói beszéde óta nem állt be változás. Olaszország elvárja, hogy Páris öt mint császárságot és nem mint királyságot ismerje el. Végeredményben a lyoni beszédet a jövő szempontjából kedvezőtlenül ítélik meg a római illetékes körök. Belgrádban aláírták a jugoszláv—bolgár barátsági szerződést A Vremes szerint rövidesen Hasonló szerződéseke irnahaidstHenben és Bukarestben is Belgrád, január 25. Vasárnap délelőtt Belgrádban ünnepélyes keretek között megtörtént a bolgár—jugoszláv barátsági szerződés aláírása, amelyet a kisantant politikai köreiben értékes sikerként könyvelnek el. Krosszoivanoff bolgár miniszterelnök vasárnap reggel megérkezett a jugoszláv fővárosba, ahol Sztojadinovics-csal az élén a jugoszláv kormány tagjai várták és fogadták. A fogadási ünnepség után a polgár miniszterelnököt mindjárt a miniszterelnökségre vitték, ahol megtörtént a két szakaszból álló barátsági szerződés aláírása. Az első szakasz szerint a két állam között megsérthetetlen békeállapot és őszinte barátság áll fönn, a második szakasz, viszont kimondja, hogy az egyezményt mindkét állam rövidesen ratifikálni fogja és a ratifikálás után életbe lépteti. Az aláírást díszebéd követte, amelyen résztvett az egész jugoszláv kormány, a kisantant és a Balkánszövetség követei, az egész diplomáciai testület és igen sok kiválóság a katonai és polgári körökből. Az első felköszöntőt Sztojadinovics jugoszláv miniszterelnök mondotta. Hangsúlyozta, hogy a létrejött egyezmény az összes kisantant és Balkán-szövetségi államok forró vágyát fejezi ki. Kiosszeivanoli bolgár miniszterelnök megköszönte az ünnepést s annak a reményének adott kifejezést, hogy a jövőben mindenféle zavaró körülmény kiküszöbölődik a két testvérállam között. Az egyezmény, az ő véleménye szerint is, nagyon értékes politikai esemény, hozzá fog járulni a balkáni béke megerősítéséhez s az összes balkáni államok és népek együttműködéséhez. A belgrádi kormány félhivatalosa, a Vreme, annak a reményének ad kifejezést, hogy „a belgrádi aláírást rövidesen más aláírások követik Athénben és Bucurestiben". II) prefektait neveztek ki Brasovmegye esére ,,A megyében maradól* és ott leszel* mindenül?, ahol a Loz érdekében hasznosat lehetserbedni" - mondja a tározó megyefőnök Erddiescu, az új prefektus már a hét folyamán elfoglalja Hivatalát Bra?ov, január 25. Nan IanCu Brasovmegye közszeretetben álló prefektusa benyújtotta lemondását. Iuca belügyminiszter a lemondási kérésben kifejtett okok határa alatt elfogadta a lemondást és már ki is nevezte az új megyefőnököt Brutanescu Gheorghe földivarai körorvos személyében-Nan távozását a megye egész lakossága, nemzetiségre való tekintet nélkül a veszteség érzésével fogadta. A lemondott megyefőnök közel két évet töltött a megye élén és ez alatt az idő alatt igazságosságával, szeretetreméltóságával és hivatalbeli eredményes tevékenységével megbecsülést vívott ki magának még politikai ellenfelei részéről is. Távozásra az. a körülmény késztette, hogy nemrégiben meghívták a zarnesti papírgyár élére s ez a fedhetetlen esetű s a közéleti tisztaságot nem üres frázisnak tekintő politikus a gyárvezetői állást nem tartotta összeegyeztethetőnek a megyefőnöki tisztséggel. Ezt a ma különösen becsülésre méltó álláspontot tükrözi vissza a lemondási kérés is Munkatársunknak alkalma volt a vírszszavonuló megyefőnökkel beszélni Lemondásával kapcsolatban a következőket mondotta: — Saját elhatározásomból valók meg a megyefőnöki méltóságtól, mert összeegyeztethetetlennek tartottam egy nemzeti szempontból fontos iparvállalat meghívásái a prefektusi tevékenységgel. És itt mindjárt hozzáteszem: bár hát elhatározásomból történt ez a lépés, lelkileg nagy fájdalmat okoz. Különösen munkatársaimtól válók meg nehezen, akik odaadásukkal, kötelességtudásukkal nagy örömet okoztak nekem és az ő ragaszkodásuk adott erőt, hogy munkámat elvégezhessem. Elmondhatom, nem volt olyan nap, hogy működésükkel örömet ne szereztek volna. — Mindig először ember voltam és 3 oldal csak azután politikus. A függetlenségemhez szükséges anyagi alapot már azelőtt megszereztem, mielőtt prefektus lettem volna s nem azért politizáltam, hogy általa anyagi előnyökhöz jussak. Távozásom alkalmával különös örömet érzek afölött, hogy működésem alatt az ellenzéki pártokkal, de’mint a kisebbségekké’, olyan viszonyt sikerült teremtenem, amelyre alig volt példa. — Távozom a megye éléről — végezte nyilatkozatát —, de nem távozom a megyéből. Tagja maradok a megyei bizottságnak és ott leszek mindenütt, ahol a vármegye érdekében hasznosat lehet cselekedni. Most, amidőn a távozó barát iránt érzett s a megyebeli közhangulatot kifejező szomorú megilletődés érzésével bírcsúztatjuk Nan láncát, azt a reményünket fejeztük ki, hogy utóda is követni fogja az 5 példáját s tovább ápolja azt a hagyományos megértő szellemet, amelyet a volt megyefőnök közhivatali programja legfőbb tényezőjévé tett meg. Minden jel arra mutat, hogy várakozásainkban nem fogunk csalódni. Az új megyefőnök maga is negyedeli ember, ismeri a helyi ügyeket és viszonyokat s ír’ ‘ ’zn előföltétele megvan annak, hogy tevékenysége a békés együttműködés jegyében menjen végbe. Az új prefektus kedden teszi le az esküt luca belügyminiszter kezölte s már a hét fitvárnán elfoglalta hivatalát Újabb arab mozgolódás Palesztinában Jeruzsálem, január 25. Haifából érkezett hír szerint az ottani kikötőben zsidó és arab munkások összeverekedtek. A nemzetiségi viszály két táborra szakította a munkásokat, úgyhogy számos készülőben lévő munkát félbe kellett hagyni Az utóbbi időben különben ismét megkíséreltek néhány merényletet. Különösen a halifai polgármester, Sukri bej elleni merénylet keltett feltűnést. Miután a bej mindig megértő magatartást tanúsított a zsidók iránt, a merényletet a nacionalista arabok figyelmeztetésének tartják. Más hírek szerint a transzjordániai emír, nyilván a palesztinai arab körökkel egyetértve, tervezetet dolgozott ki, amely szerint Palesztinából egyes „arab körzeteket“ szakítanának le és a transzjordániai emírséghez csatolnák. A cionisták természetesen hallani sem akar- nak ilyen tervekről, sőt igyekeznek fokozni a palesztinai zsidó kivándorlást Darabokra szántott a Rapid egy katonát Cluj, január 23. Hétfőn reggel a Bucuresti felé haladó Rapid-vonat a cluji állomástól nem messze elütött és darabokra szaggatott egy 11-es huszárezredben katonát. A vonat kerekei a felismerhetetlenségig szétszabdalták a szerencsétlen embert, akinek kilétét éppen ezért még nem sikerült megállapítani, mert csak csak egyenruhája nyújt némi nyomot. A vizsgálat folyik annak a megállapítására is, hogy vajo jon véletlen szerencsétlenség, vagy pedig öngyilkosság történt-e? K4PSCH - 1 RADIO -ELECTRIC4, PRIHDUL ROSEBORGO.