Brassói Lapok, 1938. február (44. évfolyam, 25-48. szám)

1938-02-02 / 25. szám

1938 február 2 ÍHf. fL De­lios, Eden, Bec^ és Mxe*csi­uan összeült a Népszövetség refornb­­izal!^IBI ■ kínai kérdjen iorá'ibra is esiH erkllesl UlfcwllwHfpU támogaást nyújt a lipszivatssg Micescu genfi sikerét általánosan megállapítja a fővárosi sajtó Genf, január 31.­­Delbos francia külügyminiszter, aki vasárnap délután már elutazott Genfből, átadva a francia küldöttség vezetését Paul Boncournak, a következő jellemző nyi­latkozatot adta a budapesti „Új Nemze­dék" munkatársának: „Sietek Pámla, hogy informáljam a köztársasági elnököt, a genfi tanácskozásokról. Benyomásaim­ról csak annyit, hogy nagyon vegyes ér­zelmekkel távozom. Ez a nyilatkozat is érezteti azt a bizonytalanságot, amelyet a századik tanácsülés keltett. Határozott állásfoglalásra a genfi intézmény ez al­kalommal még kevésbbé volt képes, mint eddig, ezenkívül a nagyhatalmi blokkok közti szétmorzsolódástól félő kis államok nyíltan a népszövetségi alapokmány meg­­torlásos szakaszának megváltoztatását kö­vetelik. ÖSSZEÜLT A REFORMBIZOTT­SÁG A 28-as bizottság, amely a Népszövet­ség esetleges reformjának kérdését tár­gyalja le, hétfőn délelőtt Borkvin b­elga kiküldött elnöklete alatt ülésezett. Ang­liát Cramborne lord külügyi államtitkár, Franciaországot Paul Boncour képviselte. Hamarosan kitűnt, hogy egyes kisebb, semlegességre törekvő államok tényleg módosítani akarják az alapokmányt, fő­leg a 16-ik szakaszt, amely a háborút kezdő állam ellen együttes megtorlásokat ir ró. Az elnök megnyitó beszédében tárgyi­lagosságra kérte a felszólalókat. Utána Unden svéd kiküldött azt javasolja, hogy a 16-ik szakasz alkalmazása tetszőleges legyen, vagyis mindegyik állam tetszés szerinti hozzájárulásától függjön. Gorge svájci kiküldött szerint kormánya a tel­jes semlegességre fektet súlyt, aminek ter­mészetes következménye, hogy a 16-ik szakasz alkalmazása ne legyen kötelező. Rodgers holland kiküldött hasonló érte­­lemben nyilatkozott, míg Pflüger osztrák delegátus úgy vélte, hogy a jelenlegi idő­pont nem alkalmas ilyen fontos kérdés tárgyalására. Ezért — úgymond — nem is avatkozik bele érdemlegesen a vitáim. Délután a bizottság újból ülésezett, de közleményt még nem adott ki. Genf­ben általában azt hiszik, hogy a bizottság kedden határidő nélkül elnapolja mun­kálatait. BIZOTTSÁG VIZSGÁLJA MEG A ROMÁNIAI ZSIDÓKÉRDÉST Elhagyta Genfet Micescu Istrate ro­mán külügyminiszter is, akit elutazásá­nál, vasárnap este, a román követség tagjai, a kisantant képviselői s más elő­kelőségek búcsúztattak. A Tara Noastra kormányk­ép Micescu genfi szerepléséről írva leszögezi, hogy didalra vitte a ro­mán álláspontot. A népszövetségi tanács visszautasította a sürgősséget a zsidó ki­sebbségi panaszok ügyében. Ez a román álamnak kisebbségi ügyekben való tel­jes felségjoga megerősítését jelenti. A népszövetségi tanács határozata sze­rint az ügyben hármas bizottság alakul, amelynek tagjai a tanács elnöke s az an­gol és francia külügyminiszter. A bizott­ság megvizsgálja az ügyet s meghalhat­ja a román kormány felvilágosításait. A bizottság a helyzet megvizsgálására a legköz­ebbi népszövetségi tanácsülés előtt is összeülhet. A Timpul is kihangsúlyozza Micescu diadalát s felemlíti, hogy a külügymi­niszter közölte Edennel és Delbos-szal, miszerint nem a kisebbségek jogainak megsértéséről, hanem csak azok felül­vizsgálásáról van szó, ami csak az 1919 után bevándorlottakat érinti. A genfi lapok hozzák a zsidó világ­kongresszus végrehajtó bizotta* jának közleményét, amely szerint a zsidó pl*. nus-ok a rendes eljárás alá kerülnek. A közlemény hozzáteszi, hogy a román kormány nem adott formális biztosítéko­kat, miszerint a zsidóellenes intézkedé­seket az exláris tartam­ra felü­ggesztik. Végül a közlemény ki­fogásolta a nép­­szövetségi döin­lést, amely szerinte nem egyezik meg a kisebbségi szerződések szellemével. A zsidók százezrei így to­vábbra is igen­­ ."szélyes helyzetben ma­radnak Romániában. KÍNA ÚJABB „ERKÖLCSI SEGÉLYT“ KAP Delbos és Micescu után eltávozott Genfből Eden angol külügyminiszter, majd Beck len­gyel külügyminiszter is. A Kína elleni japán­­ támadás, illetve az erre vonatkozó népszö­­­­vetségi határozat ügyében még teljes a bi­­i­zonytalanság. A tanács hétfőn délután 6 óra­­­­kor még egy ülést tartott, amelyről jelentést még nem adtak ki. A határozat tervezetéről csak hírek keringenek s állítólag a Zztvinin orosz külügyi népbiztos által készített javas­­lathoz Franciaország és Anglia nem járult hozzá. Párisban a jobboldali sajtó elégtétel­lel állapítja meg, hogy Litvinov kudarcot vallott s a nyugati hatalmak, Moszkva ked­véért, nem hajlandók erélyesen beleavatkoz­ni a távolkeleti ügyekbe. A Jour és az Echo de Paris tavaszra japán városi háborút jósol s azzal gyanúsítja Litvinovot, hogy fenyege­tésekkel akarta kizsarolni Pakistól, London­tól és Washingtontól a távolkeleti támoga­tást Litvinov, hír szerint, kész lett volna Hivatalosan is kihirdették Zogu király és Apponyi Geraldine grófnő eljegyzését Tirana, Január 31. Az albán képviselőházban hétfőn délelőtt megtörtént Zogu király és Apponyi Geral­­dine grófnő eljegyzésének ünnepélyes kihirdetése. Az erről szóló jelentést a képviselő­­ház elnöke olvasta fel és a képviselők ez alkalommal lelkes ádációban részesítették a királyt. Vasárnap este a királyi palotában ünnepi vacsora volt, amelyen részt vettek a ki­rályi családon kívül a menyasszony rokonai és az albán kormány tagjai is. Úgy tudják, hogy a királyi esküvőt március hanában már megtartják. Féltékenységi dráma Marosvásárhelyen Egy tüzérpadnagy agyonlő le elvitsegifa kedvesét, majd öngyilkos fea Tg.-Mures—M.-Vásárhely, jan. 31 Véres szerelmi dráma játszódott le Marosvásárhelyen az Uj­ utca 37 szám alatti házban. A szerelmi dráma áldo­zatai Simion Nicolae, a 39-es tüzér­ezred 20 éves hadnagya és Késmárki Irén 20 éves maniküröslány. A vizsgálat kiderítette, hogy Késmár­ki Irén, aki ezelőtt a Wolff-féle mani­­kürszalonban dolgozott, mintegy más­fél évvel ezelőtt kilépett a szolgálatból és a fővárosba ment. Nemrégen vissza­tért Marosvásárhelyre, ahol állítólag még régebbről szerelmi viszonyt folyta­tott a hadnaggyal. Vasárnap este Si­mion hadnagy és Késmárki Irén hosszabb ideig sétáltak az Andrássy­­utcában, majd a hadnagy lakására mentek Itt a hadnagy aludni küldte tisztiszo­báját és eloltotta a villanyt. 11 óra tájban a tisztiszolga revolvarlövések zajára ébredt fel. Berohant a szobáim, ahol Késmárki Irént és Simion hadnagyot az ágyon fekve vér tócsában találta. Megálapítást nyert, hogy a nőt 3 revolverlövés érte az altestén és elvér­zett, a hadnagy, aki maga ellen fordí­totta a revolvert, egyszer a mellébe, majd a halántékába lőtt és azonnal meghalt. A nyomozó hatóságok felte­vése szerint a szerelmi gyilkosságnak és öngyilkosságnak oka féltékenység. A nyomozás újabb adatai szerint a hadnagy három hónapja folytatott sze­relmi viszonyt Késmárki Irénnel, aki az utóbbi időben elhidegült tőle, tudva, hogy a hadnagy úgysem veheti felesé­gül. Vasárnap este a szerencsétlen leány az egyik dohánytőzsdébe ment cigaret­­tát venni. A hadnagy, aki — úgy lát­szik — megleste, utána rohant, kivezet­te a dohány­tőzsdéből, majd magával vitte a lakásába, ahol ugy látszik kib­é­­kültek, ám a hadnagy féltékenység­ je­lenetet rendezett s ennek során agyon­lőtte kedvesét, azután pedig öngyilkos lett. Irói kezdeményezés a Vásárhe­v Talalkozó szelemében 99 Irodalmunkai népünk művelődésének szolgálatába kell Miért ismertebbek neves íróink a kü­lö­dön, mint idehaza ? Brasov—Brassó, jan. 11 . Az erdélyi fiatal írók csoportja felhi-­­­vással fordult a magyar lapokhoz. A fel-­­­hívás a Vásárhelyi Találkozó hitvallásá­nak szellemére való hivatkozással arra kér az erdélyi magyar sajtót, hogy foko­zottabban tartsa szem előtt az irodalom nagy névnevelő jelentőségét és segítse hozzá a Mhivás aláíróit, hogy ennek a nagy feladatuknak minél inkább megfelel­hessenek. Szükségtelen talán mondanunk, hogy lapunk, amely úgy a Vásárhelyi Találko­zó kérdésének, mint a népnevelés való­­ban nagy és annyira szükséges mozgal­mának talán legbuzgóbb munkálata volt, örömmel üdvözli ezt a kezdeményezést. A körlevél aláíróval egy­ütt valljuk mi is, hogy „irodalmunkat népünk művelődésé­nek szolgálatába kell állítani“ s hogy en­nek a feladatnak a megoldásában a napi­sajtóra igen fontos szerep hárul. Valób­an nem tartjuk egészséges állapotnak azt, hogy „neves erdélyi íróink külföldön sok­­ állt“ Ha szédül, hányingere van, fáradt így többnyire bélműködésé­­ben állott be zavar. Csak akkor érzi magát testileg és lelkileg jól, ha emésztése is jó és rendszeresen működik. A legbiztosabb segítséget a Leo labdacs (l­eo-sMils) nyújtja önre mely természetes hatású, mert növényekből készült Szedjen na­ponta két-háromszor egy-egy labdacsot 3 pW harcba vetni Japán ellen a vörös hadsere­get, ha viszont a nyugati hatalmak a Szov­jet nyugati határainak biztonságáért keres­­kednek. Általános meggyőződés szerint Kína most sem várhat többet Genftől, mint legutóbb, egy erkölcsi támogatással felérő határozatot Ha a kínai kormány ezt nem fogadja el, ak­kor még ezt a határozatot sem hozzák meg, vagy a távolkeleti ügy a nagyhatalmak egy­­másközti tárgyalásainak tárgyát fogja ké­­pezni. kal inkább ismertebbek, mint az erdélyi magyar nép között", holott önként vál­lalt szolgálatukat csak akkor teljesíthet­nék igazán, ha kisebbségi sorsban élő né­pünk szellemi nevelői s irányítói lenné­nek elsősorban. A gyakorlati munka szempontjából azt kérik a felhí­vás aláírói, hogy az erdélyi magyar napilapok inkább az erdélyi írók műveit közöljék hasábjaikon, mint a kül­földi fordításokat és kölcsönzéseket, hogy érintkezés keletkezhessék az erdélyi iro­dalom művelői és a szélesebb néprétegek között. „Azt akarjuk ezzel — írják —, hogy a népi olvasó tömegek ne csak meg­ismerjenek, hanem kritikát is gyakorolja­nak fölöttünk és figyelmünket nagyobb mértékben tereljék a népi problémák fe­lé. Népünkben pedig kifejlesszük a ma­gasabb irodalmi igényeket, hogy felébresz­szük és ösztökéljük a sorvadóban levő népköltészetet, miáltal magunk is szünte­lenül felfrissülnénk.“ Végül felhatalmazzák a lapokat a kör­levél aláírói, hogy a lapokban bárhol meg­jelent írásaikat aránylag csekély tiszte­­letdíj ellenében szabadon átvehessék s közük, hogy az így befolyt összegeket „népnevelő irodalmi körútjaik költségei­nek fedezésére“ fordítják. A felhívást Abafáy Gusztáv, Bözödy György, Fló­rián Tibor, Kiss Jenő, Nagy István, Sza­­bédi László, I. Szemlér Ferenc, Szencei L­ászló és Wass Albert írták alá. Tizenöteset két jóté­m cé­la Washington, január 31. Roosevelt elnök 56-ik születésnapja alakalmából az Egyesült Államok 15 ezer­­ városában jótékonycélú táncmulatságot­­ rendeztek, amelynek bevételét a győr- i d­ekbamitási járvány leküzdésére fordít- t ják. Itt írjuk meg azt is, hogy Jones Roosevelt, az elnök legkisebb Ha július 18-án tartja esküvőjét Clark Annával, egy előkelő bostoni család legfiatalabb leányával. Beküldött ültek Február 5. szombat Vigadó, ez a brassói Hóm. Kát. Nőegyesület által ren­dezett farsangi táncestélyének ideje és helye. A legkitűnőbb alkalom a társada­lom elitjének, találkozására, táncra, vi­­gadásra. Külön érdekes táncszírnok, jazz és cigányzene, gazdag és olcsó büffé. A rendezőség mindent elkövet, hogy a kát. bál hagyom­ányos. jóimé ezúttal is bizto­­sittassék és a közönség, mely már is rendkivüli módon érdeklődik az estély iránt kilimé hangulatban töltse el az es­télyt. Jegyek a i.verry­cti irodában na­ponta d. u. 4—7 óráig kaphatók. A Törekvés Dalkör február 12-iki es­télye a farsang egyik leghangulatosabb táncestélye lesz. Vaszary: „Rád bízom 3 feleségem” című mulatságos vígjáték elő­adása után kezemes szórakozó, jókedv, tánc reggelig. A jegyeket a Munkásott­honban (volt Malom­ utca) már árusítják.

Next