Budapesti Hírlap, 1856. október (227-253. szám)

1856-10-09 / 234. szám

rántásnak kezdett indulni, miután abban jelenleg a papi növendékek száma 33 -ra megyen. (Tavaly az első­évben 15-n voltak, most csak 18-an szaporod­tak. ) Halljuk, hogy ez alkalommal fennlisztelt főtiszt, guperintendensi helytartó úrnál egy küldöttség járt Kecskemétről, az ott is fennálló, de számban meg­csökkent theologiai tanintézet ügyében. Mennyiben le­gyen szükséges egy superintendentiában két theologiai tanintézet, az iránt csak egy statistikai adatot kívá­nunk közölni. A tiszán­túli vagy debreczeni superin­­tendentiában van 560 ekklézsia s ennek egy theolo­giai tanintézet tökéletesen elegendő, míg a dunamel­­léki superintendentiában csak 282 ekklézsia van — hol pedig jelenleg két ilyen intézet áll fenn. Eny­­nyit most megjegyezni ez ügyről elégnek tartjuk, csak azon őszinte óhajtást nyilvánítjuk meg, hogy miután a politikai nagy­világban úgy is számos függő a megoldást váró kérdések vannak most, miket az európai diplomatia bizonyosan békés szellemben fog eligazítni, vajha a mi kis világunkban a körös­kecskeméti kérdés is mielőbb ily békés meg­oldást nyerhetne ! * Bécsben legközelebb megjelent :Kelet népe. Magyar irodalmi csarnok és időszaki szemle, kiadja Török János a magyar akadémia tagja. Első évi fo­lyam II. füzet. Bécsben Keck Josefa betűivel 1856. Tartalma a czikkek folyó­száma szerint X. Kovács Pál vígjátékénak befejezése. XI. A magyar akadémia körül (Vége.) Toldy Ferencztől. XII. A magyar történelem (Vége.) Dr. V­e­n­c­z­e­l Gusztávtól. XIII. Smith Ádám és az uj­kori nemzetgazdászattan Kautz Gyulától. XIV. A szarvasmarhafaj, K­o­r­i­z­­m­i­c­s Lászlótól. XV. Újszülöttek gyengesége, dr. H­a­m­a­r­y Páliéltól. XVI. Külföldi irodalmi szemle. XVII. A föld és őslénytan viszonya az embernem eredetéhez a „Types of Mankind“ nyomán Sch. Gy XVIII. Politikai tájékozás, dr. Fáiktól XIX. Magyar krónika, mint gyanítjuk a szerkesztőtől. XX. Magyar könyvészet. * Monhaupt ur, orosz cs. udvari művész, ki magát par excellence „Éjszak bűvészének“ nevezi, ide érkezett s f. hó i­dőkén zárja ki szemfényveszté­sei sorát a pesti német színpadon. Mint több tudósí­tásból értettük, Monhaupt­er teljes birtokában van itz ujjak mesterségének s közelebb Triestben, Gratz­­ban és Münchenben is nagy tetszéssel mutatta be ma­gát. Az Európában szertejáró bűvészek közel már megfordultak Pesten, kik magukat keletieknek, indu­soknak és chinaiaknak nevezik, meglássuk éjszak bű­vésze mennyiben különbözik tőlük. A történészet ta­núsága szerint éjszakán minden korban kitűnő bűvé­szek voltak , itt történt egy ízben, hogy forró nyár közepén szánkózást rendeztek, továbbá hogy a Néva sivatag partjaira egy pillanat alatt pompás városokat varázsoltak , s végre az is éjszaki bűvész volt, a­ki Konstantinápolyban egy egyszerű palotát-ból Bellona­­sátrat escamotírozott, Monhaupt úr éjszaki bemutat­­ványai tehát méltán feszült érdeket ébreszthetnek. * Devrient Emil úr itteni vendégszereplései­nek befejezése után a bécsi udv. színpadon fog ti­zenkét vendégjátékot adni. * Több lapban olvastuk közelebb, hogy egyik is­meretes költőnk egy versnyalábot vesztett el; ez is érzékeny veszteség, de ennél sokkal reálisabb az, melyet minap egy újdondászunk szenvedett, ö t. i. erszényét vesztette el, melyben, mint gyanítható, pénz ugyan nem sok volt, de annál több a remény, egy 4000 ftos tornóra, melyet abban egy szerény rescento képviselt, ha valamiképen visszakaphatná, ez háromszoros nyereség lenne ránézve: egy virtuá­lis terna, továbbá az erszény, és harmadszor egy újdonság. * A jégszeszvilágító társulat irodáját a király­­utczából tegnapelőtt saját helyiségére a Rókus kór­ház mögötti lóvásártérre költöztette át , a­hol a szeszgyárral felügyeletet és egyéb ügyei elintézését, a helyszínen lévén, czélszerűbb összeköttetésben esz­közölheti. * A nagymező utczában 5. sz. a. f. hó 2-kán a pinczében tűz támadt, egy kénégenynyel tölt üveg szétpattanása következtében. Ugyanabban a pillanat­ban, midőn az üveg elpattant, égő gyertyával jöttek a pinczébe, az ekkép meggyűlt kénégeny hősége által a többi hasontartalmu üvegek is szétpattantak és igy a tűz új tápot nyert. A minden oldalról nyújtott se­gély folytán a pinczeablakokat és bejárást csakhamar jól betömték ganajjal és ennek lehet köszönni, hogy a tűz két óra lefolyása alatt végkép elallaték. Ez esetnél W. E. boltosnő jobb karján és arczán némi könnyű égési sebhelyeket kapott. * F. hó 4-én estve Sch. J. itteni kertészmesternek egy venyigével megrakott kocsi elé fogott lovai a czukorgyár közelében kitörtek, s a kocsi elkapása következtében az említett tulajdonos­­a és a kocsis lebuktak, első azonnal halva maradt, az utóbbi azon­ban, kin a gyors érvágás segített, ismét eszméletre jött, s jelenleg orvosi ápolás alatt van. * Ungvárról, oct. 2-ról írják, miként az ot­tani eddig hatosztályu gymnasium e hó elsején mint nyolczosztályu középiskola megnyittatott. A romai kath. egyházban tartott isteni tisztelet után az iskolai ifjúság tanáraitól vezettetve a gymnasiumi épületbe ment, hol az uj igazgató Got­schar világi lelkész ur alkalomszerű szónoklatot intézett hozzá M a d­e­r lovag cs k. megyefőnök ur, ki a megnagyobbított tanintézet megnyitásánál mint a kormány képviselője működött, egy rövid beszéddel üdvözlé a tanári testü­letet, melyben, miután megérintette, hogy a cs kir. ministerium Öcs. k. Apostoli Felsége leg­­magasb czélzatai nyomán, a széles birodalom minden részeinek értelmi emelkedéséről egyformán gondos­kodva a közpénzekből tetemes összegeket engedvé­­nyezett e gymnasium fentartására — azon reményét fejezte ki, hogy annak tagjai a kormány által bennük helyezett bizodalmát igazolva egész erővel igye­­kezni fognak feladatukat a birodalom keleti részének polgárisodására nézve hatékonyan megoldani, és hogy e tanintézet Magyarország é­szakkeleti vidékeinek szellemi mivelésére, hol mint egyedüli ily képzőis­­kola épen most kezdi meg hivatását, mindent el fog követni. Ezt egy az egész iskolai ifjúság által öröm­mel viszhangzott éljen követte Ő Felsége leg­kegyelmesebb Császárunk és Urunk jó­létére és a jelenvoluk e magasztos pillanat fontossá­gát teljesen átérezve oszlottak szét. Római­ katho­­likus plébános Varga István ur, kinek érde­mei e nyolczosztályu gymnasium létrehozása körül eléggé nem méltányolhatók, s a ki nevezetesen an­nak taneszközeire részint gyűjtés utján részint saját­éból nem csekély összegeket adott át —­a tanán testületet s a város tisztesleteit barátságosan meg­vendégelte, mely alkalommal a megyei főnök, úgy­szintén a házi­gazda áldomáspoharat emelt ö F­e­l­­sége jóllétére s az ő legmagasb védpajzsa alatt megnyitott uj képzőintézet gyarapodására. * A tegnapi számban említett m. hó 24-kita­­polczai tűzvész, mint a vizsgálatokból kiderült, két gyermek vigyázatlanságából eredt, a­kik egy pajta közelében gyufával játszottak. Ez alkalommal 356 ház és melléképület jön a lángok martaléka s a kárt kétszáz ezer forintra teszik.­­ Szala megyében Szántó közelében egy murva­gödör oldalfalának beomlása által ismét három pornó temettetek be. Megtaláltatván, a fölélesztésükre tett kísérletek mind hasztalanok voltak. — M­o s­z t­á­r-ból (a török földön, Herczegoviná­­ban) írják az augsb. ..Al­g. Ztgának, hogy ottani kathol. püspök és apostoli vicarius Barisich ur­m. sept. 1-n saját házában két török nő által szinte megöletett. A mondott városban van egy pesti ma­gyar leány Nagun Kata (a név nem igen magya­rosan hangzik), ki rokonaival együtt nem régen oda telepedvén, egy albaniai törökbe belészeretett s an­nak kedvéért az izlámra áttért, miután több nőké lépésre ötét rábeszélték. Ennek következtében a vá­rosi község fejei elmentek kormányzó Izsák pasá­hoz azon kérelemmel, miszerint a leányt ismerje el török nőnek. A leány azonban a kormányzótól hozzá­intézett kérdésekre oly tartózkodva felelt, hogy amaz jobbnak látta őt szüleihez visszaküldeni. De miután a leány későbben némely törökök izgatása folytán az izlámra áttérését megint kijelentette, Izsák pasa őt tartományi fökormányzó Chursid pasához Szera­­jevo­ba küldötte, hogy ez ügy ott vizsgáltassék meg. A fökormányzó azonban az ügyet úgy találta, hogy Izsák pasának parancsolta, miszerint három törököt, kik a leányt az izlámra elcsábították, küldjön hozzá. Az igy feleletre vont három török közöl egyiknek neje, másiknak egy közeli rokona, kik azt hitték, hogy a leány áttérésének a püspök az akadályozója, a fennemlített napon reggeli 9 órakor fátyolosan a püspök lakába mentek s magukat bejelentették, hogy vele szólni akarnak, azonban egyik köntöse alatt egy töltött pisztolyt, a másik egy hosszú kést rejtegetett. Ez utolsó már azt ki is húzta s a püspökre rárohanni készült, de ez a szúrás elöl szerencsésen félrehajolt és segítségért kiáltott, így az istentelen szándék el nem sült, a gyilkos asszonyok elfogattak s majd a kormányzó által több ideig súlyos börtönre ítéltettek. A szép magyar leány — die schöne Ungarin — azonban, mint a levelező írja, a török hitre tért s al­bániai férjével jó egyetértésben él. AUSTRIAI BIRODALOM, Bécs, oct. 6. Császár és Császárné . Felségeiken kívül Károly Ferdinánd főherczeg , Erzsébet főherczegasszony, Oszter Miksa főherczeg és a modenai herczeg , fen­ségeik is Ischlbe érkeztek. — Ő Felségeiknek Ischlben mutatása egy­előre 14 napra van megállapítva, mely idő alatt több udvari vadászat fog rendeztetni. — Mint Ischlből halljuk, a Felségeik Schön­­brunnból oda utaztakban, bárha ez többnyire éjjel történt, s minden fogadás el volt tiltva, mégis az utón fekvő összes helységeknél a lakosság által a legörömteljesebben üdvözöltettek. Helyenkint a fér­fiak fáklyás sorfalakat képeztek , s általános öröm­zaj tört ki mindenütt . Felségeik megérkezé­sekor, kik ez üdvözléseket mindenfelé a legnyája­sabban viszonzani méltóztattak. — A fcs. k­­a­r­c­­­é­r­e-t­e­s­t­ö­r­s­é­g egy osztálya jövő héten Milanóba megy, ott ö Felségeik ünnepélyes bevonulásánál tisztelgendő. — Gr. Rade ez ky trigy a lombard- velenczei királyság főkormányzója , excja Barbarich Angelo és Q­u­a­g­l­i­a 11 . Ferdinand számüzöttek­­nek a büntetlen visszatérést a cs. k. államokba megengedte. — A Krakóban elhalt gr. Leiningen-W­es­te­r­b­u­r­g al­egy ur hullája ide hozatott, a w­ä­lk­­ing­i temetőben levő családi sírboltba fogván el­­takarittatni. — A cs. k. austriai követségi állomások Dánia és Poroszországban hallomás sze­rint nem sokára be fognak töltetni. — Ekkor csak a szárd követségi állomás lesz még üres. — Az utolsó börzei események óta a nagy kö­zönség buzgón az állami­ kötelezvények vásárlására adta magát. Végre tehát eléje kezdik tenni a biztos kamatot hajtó állampapírokat oly hi­telpapíroknak, melyek erős ingadozásoknak s egyes beszenzérek önkénykedéseinek vannak alá­vetve . — Az ipar- és keresk. hitelintézet na­gyobb német kereskedelmi helyeken felhatalmazott bankházakat, melyek a részvényekre kiirt befize­téseket elfogadandják. — A tiszai vasut-rész­vények hallo­más szerint jövő héten fognak kiadatni. KÜLFÖLD. Anglia, London, oct. 4. A „M. Post“ párisi levelezője szerint a nápolyi ügyben hihetőleg a folyó hét végén némely fontos határozatok fognak hozatni. Oct. 1-n Nápolyból kelt sürgönyök szál­líttattak Párison át az angol kormány számára. Hír­­szerint a bécsi kabinet oly újabb congressus esz­méjét pendíti meg, mely Párisban székelne, s mely­nek czélja lenne ama különböző nehézségeket meg­­nyilatkoznak hivatalos körökben — „sokkal inkább oldani, melyik a párisi szerződés végrehajtása körül merültek föl. Ugyanezen lap ma egy czikkében ismét visszatér a k­í­g­y­ó-szigetre, s Oroszországnak ezen ügybeni makacsságára. Kijelenti, mikép az angol hajóhad nem fog eltávozni a Fekete-tengerről, míg csak az oroszok ama szigetet el nem hagyandják. Egyéb­iránt, szerinte, Oroszországnak ezen ellenállása csupán onnan ered, mivel az érzi annak szükségét, hogy visszaszerezze a keleti népek előtti tekintélyét, s hogy ezekkel elhitesse, mikép erejéből s befolyá­sából semmit sem vesztett. Szerinte ugyanez a czélja Gorcsakoss­ág körlevelének is. A „Times“ párisi levelezője szerint bizonyos sa­­lonokban folyvást azt hiszik, hogy a nápolyi ki­rály, midőn az ügyet bizonyos pontra érni látandjó, kész leend megadni a tőle kívánt engedményeknek legalább egy részét. A király jól tudja, hogy Napó­leon császár minden oly lépéstől idegenkedik, mely forradalmi kitörést idézhetne elő. Mindenesetre bi­zonyos, hogy ama­i futár, kinek a nápolyi franczia követhez utolsó utasításait meg kelle vinnie, még nem hagyta el Parist, s hogy az angol külügyminis­­térium által Biarritzba küldetett ismételt üzenetek válasz nélkül maradtak. Francziaország, Paris, oct. 4.A császár, császárné sacs, herczeg tegnapelőtt este megérkeztek Párisba. Mivel megérkezésük ideje, nem volt pontosan tudva, az összegyűlt néptömeg nem igen tetemes volt. Ő felségeik tüstént S­t. Cloud-ba mentek, hol nagy lelkesedéssel fogad­tattak. Ott tegnap 1 órakor ministeri tanács tarta­tott, állítólag a nápolyi ügyről, valamint azon in­tézkedésekről­ tanácskozás végett is, miket a pénz­ügyi krcsis tekintetéből kell tenni. Még eddig sem­mi sem hallatszik arról, hogy mi lett a határozat. A császár megérkezése alkalmával ismét számos be­­fogadások történtek. Hír szerint 40 egyén fogatott volna be. Mint mondják, a rendőrség oly összees­küvést fedezett föl, melynek tagjai szám szerint 200-an, a császár kocsiját akarták megrohanni, hogy őt meggyilkolják. Azt is állítják, hogy egy polytechnicumi növendék is lenne a befogatott egyének köz. A párisi helyőrség erősbíttetni fog, mivel komoly zavaroktól félnek. Több ezredek már indulási parancsot kaptak. Hír szerint az orosz császár Napóleon császárhoz egy oly sajátkezű levelet intézett, mit Kisséleff fog meghozni s mely tökéletesen megnyugtató fel­világosításokat foglal magában a legújabban közzé­tételeit körlevél tárgyában. Az „Indép. beige“ egyik levelezője azon bírt, mintha a franczia kormány legközelebb kölcsönt fogna fölvenni, nagyon elsietettnek nyilvánítja. Murat herczeg az aixi fürdőből visszaérke­zett Párisba Narvaez bnagy od­. 1-n Bayonneba érke­zett, s másnap tovább utazott Madrid felé. Egy Marseilleből máról kelt sürgöny szerint a franczia hajórajnak Nápolyba indulása elhalasz­­tatott. Ezen hajóraj 2 sorgőzös­­s 2 gőzfregálból áll. A „Napoleon é­s az „Ulm“ hajók ideiglenesen a kikötőben maradnak. Spanyolország, Madrid. Egy oct. 2-ról kelt sürgöny szerint ama napon ment végbe a mad­ridi helyőrség nagy szemléje s hadgyakorlata, me­lyen ő felségeik jelen voltak. Egy ministeri lap egy külön jegyzékben jelenti, mikép a spanyol kormány legközelebb hajórajt küldene a földközi-tengerre, a Nápolyban föl­merülhető bonyodalmak tekintetéből. „Ő felsége kormánya“ — úgymond — „nem tekinté közönyö­sen azon következményeket, miket a Nápolyban ké­szülő események Spanyolországra nézve előbb­­utóbb maguk után vonhatandnak. Ugyanakkor, mi­dőn diplomattánk a külügyminiszer serkentésére mindent szemmel tart, tanulmányoz, s arra készül, hogy az események közepett a legczélszerűbb ál­lást foglalja el, ő felsége kormánya elhatározó, hogy a földközi tengerre egy oly hajórajt küldene, mely elég erős legyen arra, hogy a földközi tengeri birtokainkat megoltalmazhassa minden eventualitá­­sok esetében, mely a jelentett eseményekből tá­madhatna.“ Mint sept. 29-ről írják, az „Epoca“ szerint a kor­mány a királyság összes érsekeit s a püspökök kö­zöl a­­ legkitűnőbbet s­e­n­a­t­o­r­o­k­k­á kinevezni szándékozik. Véglegesen el van határozva, hogy M­o­n­fog a sz.­székhez spanyol követté kinevez­­tetni. Bizonyosnak látszik, hogy a legközelebbi cortes- gyűlési választások tartományonkint fognak történni. 28-kan ment végbe Aranjuezben a földmívelési középponti iskola ünnepélyes megnyi­tása. A vasúti munkálatok legközelebb minden irányban igen élénken folyamatba vétetnek. A cu­­bai főkapitány az ottani közmunkák siettetése végett a kormánytól azt kérte, hogy 400 oly katonai el­itért egyént küldjön neki, kik Cubába menni óhajta­nának, az utóbbiak büntetési ideje megrövidíttetnék s előnyös engedmények adatnának nekik. Az „Epoca“ elsied­nek nyilvánítja azon közlést, mintha álllamtanács elnökévé del Duero marquis­s aleln­ökévé Martinez de la Rosa fognának ki­neveztetni.. E tárgyban megjegyzi, mikép mindig a ministerelnök elnököl az állam­tanácsban, annak kü­lön osztályaiban pedig az illető minister. Egy rajnai lap levelezője szerint a ministerium már elkészíti a sanatorok névsorát,­a progres­­sisták pártjából a mérsékletiek fölvétettek ezen névsorba. A névsornak a királynő elé terjesztését halogatják, mivel tudják, hogy nem könnyen lehe­­tene kinyerni a királynő helyeslését. A ministeri­­tanácsban heves vita támadt az iránt, hogy várjon Narvaez beh­assék-e a névsorba, s ezen kérdés tagadólag döntetett el Col­la­do fáradozásai da­czára. R­­­o­s-R­o­s­as-nak azon véleménye ment keresztül, mikép Narvaeznek senatorrá kinevezése a királynő kezdeményzésére bizassék. Általánosan bámulják O’D­onnel­l-nek a miniszeri tanácsokbani passiv magaviseletét. „A ministerelnök“ —­­gy elnök, mint minister.“ Megerősíttetik azon közlés, mikép a vicalvaristicus tábornokok főnöküktől el­szakadtak, sőt még az „Union liberal“ nevű kis párt is elhagyta őt. Egy magasállású személy azt erősíti a levelező előtt, mikép a franczia kormány határo­zottan az absolutisticus irány ellen dolgozik, s hogy a királynő környezetében nagy ingerültség ural­kodik Napóleon császár ellen. „Ne bámuljon ön rajta" — monda ezen magasállású személy — „ha nemsokára ugyanazon lapokban, melyek az állam­csíny előtt a francziák császárját az egekig ma­gasztalták, s a franczia beavatkozást végső mentő­eszköz gyanánt tüntetők föl, a szomszéd kormány s minden idegen befolyás elleni kikeléseket fog ol­vasni !“ Mint sept. 30-ról írják , már a legközelebbi na­pokban várják oda Benkendorff grófot, ki a királynőt értesítendi II. Sándor császár trónralép­­téről. Erre tüstént egy spanyol képviselő fog Sz. Pétervárra küldetni. Ezen küldetést Narvaez, Concha­­ Serrano tábornokok egymásután visszautasíták. Ezért nem lenne lehetetlen, hogy a jelenleg Sz. Pétervárott levő Messina tábornok fogna sz.­pétervári követté kineveztetni. Törökország. Belgrádból sept. 29-től az uj ministerium megalakulásáról Írják, mikép a kül­­ügyministerium, predstavnik és miniszerelnökség ismét Simíts Elek urnak adatott át, ki ezen he­lyet ez év végéig több esztendőn keresztül betölté. Marko­vits, ki ez állomást több hónapig ellátta, ismét úgy mint előbb átveszi az igazság-­os mltus­­ministeriumot; a fejedelem veje, Nikolajevi­ts, ki ekkorig Konstantinápolyban politikai ügynök volt, belügy- és Marinovits pénzügy­minisz­­­terré lett. A montenegrói határszélről írják a „Srb. Dn.“nek : „Danilo fejedelem Celinjében nagy nemzeti tanácsot szándékozik tartani, melyre az ország minden főnökeit meghivandja. Többek közt azt kívánja, hogy minden 18 és 50 év közti években lévő montenegrói magát a fegyverekben gyakorolja, s egyszersmind magát kötelezze, hogy háború idején harczba vonuland. Minden 10 ily harczos élére egy desetnik (tizedes) állíttatik, ki után az asszonyok lő- és élelemszert viend­­nek. — 100 ember ismét egy főnököt nyer, ki bizonyos törzs vajdájának (kapitány) van alá­vetve.­A fej­e­d­ele­m egyszersmind Monte­negro jövő igazgatásáról akar javaslatokat előter­jeszteni. Danilo továbbá a főnököknek azon óhaj­tását akarja kifejezni, hogy az idén ne vásároljanak gabnát a partokról; ő maga bőségesen fog gabinát szerezni és olcsó áron eladni. Várnában j­ hó 11 -én nagy vihar dühöngött, mely a közel levő csatorna hidját szétromboló.­­ Ugyanonnan írják múlt hó 17-dikéről, mikép az utolsó hetekben folytonosan tartott esőzések az ot­tani várműveket alapjaikban annyira kimosták, hogy három különböző helyen a kőfal-bástyák összeom­lottak s a beronulások közelében létező házak vagy utána dőltek vagy legalább lakhatlanokká lettek. Távirati tudósítások. Paris, oct. 6. Egy marseillei sürgöny szerint a hajóhad kiindulása csak el van napolva (seulement ajournée). Konstantinápoly, oct. 1. A földközi ten­geri franczia hajórajt, a kígyósziget ügye miatt, hová nem rég néhány austriai hadi jármű elment, ismét ide várják; még más két austriai hajó meg­érkezésének néznek eléje. Lyons admirál még Bujukderében van. Turin, oct. 4- Genuai lapok jelentik, mikép a piemonti határon nyugtalan mozgás uralkodik, f. hó 2-a éjjelén ennélfogva a speziai öbölhöz csapatok indíttattak ; a keleti, tartomány intendánsa sürge­­tőleg erősítéseket kért. Itteni lapok hallgatnak az eseményről. Nápoly, oct. 1. A kikötő ütegei védelmi álla­potba helyeztetnek. Genua, oct. 3. A „Mária Adelaide“ fregát épí­tésén szorgalmasan dolgoznak, legközelebb a ,Duca di Genova“ fregát gerincz­ építéséhez fog­nak. Két fregát Angliában épül. Színházi előadások: A nemzeti ssinpadon: „Gaut liier Mar­git.“ Dráma 5 felv. A pesti német színpadon: Zum ersten le- „Der Kinder Arzt oder Reue und Ent­­ung.“ Drama in 5 Aul'z. mal sag Bécsi börze, oct. 7. (Távbrali közlés.) Bankrészvény ...................... 1063 Államkötelezvény 5% . .— dto 4% • • . • •— Nemzeti kölcsön 5% . . * • 827/g 1835-diki sorsjegy . . .• — 1839-diki — J . . . • ' ■— 1854-diki 5%....................... 105 Va Földtehermentesítési köt. 85 Aramvasút részvény­e . 321 V A Éj­szaki vaspálya .... Dunagőzhajózás .... . 538 Hamburg............................. 00­0­ Augsburg............................. . 106 V* London ................................... Cs. kir. arany .... Dunavizállás, oct. 7. 5'9. 6''0 fölött. Felelős szerkesztő SZILÁGYI FERENCZ. Szerkiszto-tics NÁDASKAY LAJOS.

Next