Budapesti Hírlap, 1915. január-február (35. évfolyam, 1–59. szám)

1915-01-01 / 1. szám

1915. január 1. ( Budapest! HIBLAP a. ßZ.) teméntelenségén. A Times kétségbe van esve, hogy a német cirkálók eljuthattak Anglia partjáig, holott Mr. Winston Churchill azt állította, hogy az egész né­met flotta biztos patkánylyukba bújt. „Az admiralitás nyilatkozatai a tények­kel nyilvánvaló ellenkezésben vannak", véli az újságok öreg leader-e. De ha a Times ideges, a partmenti városok való­sággal tombolnak a hisztériától. És nincs is jogunk rá, hogy ezt rossz néven ve­gyük tőlük. Gondoljuk el: öt mérföldre a parttól az autók nem használhatnak erős lámpát, a tengerről látható házak­ban ki kell oltani minden világosságot, a szabadban nem lehet tüzet gyújtani, a tűzijáték (kinek volna kedve ma Stuwer rakétáihoz) szigorún tilos; a­ki az utcán első megszólításra nem áll meg, azt le­puffantják, így élnek ma a szabad An­gliában. Hol itt a híres brit szabadság? A Habeas Corpus? Hol e fanyar, rettegő, szándékosan elsötétített városokban az angol humor, Sterne, Dickens, Thackeray és a többi isteni adománya? A humor megvan­­ a jogászokban. Azok most vették föl Scarboroughban az úgyneve­zett tényállást, és azon vitatkoztak, mi­nek kvalifikálják az áldozatok halálának okát. Az esküdtek főnöke szerint a sze­gények szándékos gyilkosság áldozatai. A rendőrség tegye meg a kötelességét és üldözze a tetteseket. Az­ ügyész azt vélte, hogy ez mégis némi nehézségbe ütközik. Erre az esküdtek mégis elfogadták azt a formulát, hogy az elesetteket az ellenség ölte meg. Ezek a haruspexek bizonyára nevettek, mikor egymás szemébe néztek. De ők ma az egyedüli nevetők az egész hatalmas, v­ilágbíró, mégis reszkető, hisz­térikus, bűntudatos Nagy-Britanniában. Újabb sikerünk az orosszal szemben. — Az orosz támadások­nak nincs eredményük a harcvonal egyetlen helyén sem. — Ökörmezőnél tegnap meghiusult az oroszok támadása és a táma­dók súlyos veszteséget szenvedtek. — Az uzsoki szorostól nyugatra meg­szűnt az orosz előrenyomulás. — Gorlice vidékén visszavertük a heves orosz támadásokat. — A német szövetségessel együtt folytatott támadásunk mindenütt előrehalad. — Szövetségesünk az új offenzíva óta 133.600 fog­lyot ejtett, több, mint 100 ágyat és 330 göptetgvat­ zsákmányolt. — Höfer altábornagy jelentése. Hivatalos jelentés: kiadták december 31-én­­délben; érkezett este 7 óra 15 perckor. A tegnapi napon az oroszok Bu­kovinában és a Kárpátokban élénkebb tevékenységet fejtettek ki. Csapataink a Szucsava folyónál és a Ceremosz felső vidékén, továbbá nyugatra a Kár­pátok gerincén, azután a Nagyág völ­gyében ökörmezőnél, a hol tegnap az ellenségnek egy támadása, súlyos vesz­tesége mellett meghusult, végül pe­dig a Latorca legfelsőbb vidékén és az uzsoki szorostól északra állanak. Ettől a szorostól nyugatra az ellen­ségnek, a mely itt előnyomulását meg­szüntette, egyetlen egy kárpáti átjáró sincs birtokában. Gorlice­­ vidékén és Zaklicyntől északkeletre az oroszoknak tegnap és a múlt éjszakán át is folytatott heves támadásait mindenütt visszavertük. A Nida mentén nyugalom volt. Tovább északra a szövetségesek tá­madása előrehalad. Frzemysl előtt megállapították, hogy az orosz járóőrök osztrák és magyar formaruhát viseltek. Az ellen­ség tisztjei és legénysége, a­kik ezzel a meg nem engedett hadicsellel élnek, nem igényelhetik a nemzetközi egyez­mények és hadiszokások kedvezéseit. A Balkán-harctéren a nyugalom tart. Trebinjétől keletre tüzérségünk a montenegróiakat több órai harc után visszavonulásra kényszerítette. Höfer altábornagy, a vezérkar főnökének helyettese. A német hivatalos jelentés, Berlin, dec. 31. A nagy főhadiszállásról jelentik december 31-én délelőtt, Kelet-Poroszországban és­­Len­gyelországnak a Visztulától északra f­ levő részében a helyzet változatlan. A Bzura mentén és attól keletre a harc tovább folyik. A Sava tájékon táma­dásunk előbbre haladt. A Filica keleti partján a helyzet változatlan A németek foglyai és zsákmánya. Berlin, dec. 31. A nagy főhadiszállásról a Wolff-ügynökség a következő közlést kapja: Lengyelországban harcoló csapa­taink a Lodz és Lovac körül lefö­lt harcokat követő üldözés során több mint 56.000 foglyot ejtettek és szá­mos ágyút és gépfegyvert zsákmá­nyoltak November 11-én Lengyelor­szágban megindult offenzívánk egész zsákmánya e szerint 136.600 fogoly, több m­it száz ágyú és több mint há­romszáz gépfegyver. A­mit az oroszok jelentenek. Koperasága, dec. 31. (Saját tudósítónktól.) A legutolsó ideérke­zett orosz hivatalos jelentések általánosságban azt mondják, hogy Lengyelországban és Galíciá­ban nem történt jelentékeny változás. (?) A lapok haditudósítói a hadihelyzetet még tisztá­zatlannak mondják, de beismerik, hogy a szö­vetségesek előrenyomulása a Pilica és a Nida felé Krakót végképpen fölmentette az orosz kö­rülzárás veszedelmétől. Az orosz magyarázatok és jelentések szerint a szövetségesek főereje az oroszoknak Galíciából való kiűzését tűzte ki céljául. A nacionalista Savenko, a­ki a Kijevijanin katonai tudósítója, azt írja, hogy a szövetsége­sek látszólgos manőverrel le akarják kötni az oroszok jobbszárnyát, hogy azután a balszár­nyát visszaverhessék. Az orosz jelentések továbbá azt mondják, hogy a Kárpátokban rendkívül elkeseredett harc folyik. Az oroszoknak az elképzelhető legkedve­zőtlenebb viszonyok között és jelentékeny túlerő ellen kell küzdeniök, miért is elhatározták, hogy a legfontosabb kárpáti szorosok egynémelyikét földi istenről se tudja senki elhinni, hogy egy­szer valamikor valóban meghalhatna! Mikor aztán a főkamarás végre mégis elfújja a gyer­tyát, teljes a fejvesztés, elemi erővel tört ki a konsternáció: „meghalt?! No, ha ez is lehetsé­ges, akkor Isten maradj velünk, mert ezután már minden lehetetlent elhihetünk! ..." Jel­lemző kiállás, e szárnyas szó adja vissza legjob­ban azt a világösszeomlást sejtő rettegést, mely Versaillest a Napkirály halála percében elfogja. Mert az a Leheletlen, a­mitől úgy félnek, eljön, már itt is Van: a­hogy XIV. Lajos utolsót lehel, egyszerre megtörténik a csoda, a világ lelket cserél s az iménti alázatot támadó dac váltja föl. •­ fölszabadul a Voltaire Ész-Százada s hitetlen gúnnyal, romboló tiszteletlenséggel támad rá a királlyal leroskadt állambálványra. Más jöjjön, valami másnak kell jönnie! S a romboló gúny szava visszhangra kel európaszerte, a toll min­denütt a szabadság, az emberi jogok csákányává lesz S mindez ott a versaillesi hálószobában húlt el, ott, abban a percben fordult oly nagyot a világ, s a többi, az, a­mi 1715-től 1793-ig, vagyis a voltaképpeni XVIII. század alatt végbe­megy, az már csak a halott régi rendszer utolsó rángatózása, míg végre a guillotine vasa ezt is örökre elállítja. A nagy dátum, 1715. koronás naplemente, a földi istenek alkonya ... És 1815? Naplemente ez is, de nem ki­rályi többé, hanem a forradalomból született császári Napoleoné, naplemente, de nem bíbo­ros, legitimista hálószobában, hanem vérbíbo­ros harctéren, hősi Waterloonál. Mit jelent ez a Waterloo voltaképp? Azt, hogy mindaz, a­mi 1715 óta csírázni kezdett, az pontosan száz évre rá is­ megérik s az evolúció logikája sze­rint kész a pusztulásra. Száz év mérlege Wa­terloo s a leszámolás mily döbbentő precizitás­sal következik be épp 1815-ben! Döntő ka­tasztrófa, döntő nagy történeti fordulat: a világ újra lelket cserél, ismét valami másnak kell jönnie, s ezt a mást csinálja is már a mulatós bécsi kongresszus. Épp most száz esztendeje... A szilveszteri éj csöndjében ide, íróasztalomig hatnak a kongresszusi farsang ekhói: kaland, csók, szerelem, bele vígan vannak! Bál van min­den este, de a „táncoló kongresszus" azért ráér műkedvelő előadásokra is. Várjon mikor dol­goznak? . . . Nos egy este épp, midőn a Danse interrompue, A Félbemaradt Bál című bohó­zatot adják elő, egyszerre csak berohan valaki, maga a dandy Sándor cár s felkiált a dámák­hoz a színpadra: „Hát a bál tényleg maradjon abba ... itt a livornoi angol kurír: Napoleon megszökött Elba szigetéről!" Kacaj, eleinte rög­tönzésnek veszik, de Talleyrand nevetése csak­hamar fintorrá torzul, Schwarzenberg dadogni kezd s Metternich elsápad, a beálló csöndben egy percre a korzikai sas szárnya suhog" át a termen ... A sasnak „száz nap" múlva, tud­juk, rövidesen szárnyát szegik, de a „láncoló kongresszus" utóbb a párisi békénél még­se láncol többé, inkább dolgozik, szabászkodik, ollóval és csirizzel szab új térképruhát Európá­nak. Hogy veszekednek, hogy alkudoznak, mint fűszeresek a cukrot, szinte mérlegen mé­rik ki a mohó nemzeteknek a koncot! E mérle­gen nem a királyok koronája többé a mérő­súly, hanem az ébredő népek, a nemzeti aspi­rációk hatalmi öntudata — és itt mindjárt nagy erővel lép elő a hanyatló latinokkal szemben a fiatal Poroszország. Egyelőre persze még az angol túlsúly nehezedik a világra, de Porosz­ország, melyet Napóleon korbácsa nevelt, mely azonban győztesen állta ki szabadságharcát, készül már az első szerepre Európában. Stein miniszter nyélbeüli az­ általános hadikötelezett­séget s a tornász Jahn apó meg a „német is­kolamester" is dologhoz látnak. 1815 . * . Indul az egész uj század, a XIX-dik, nagy politikai és szociális munkájára. A többit tudjuk . » „ És most itt van újra az évforduló, a har­madik, itt van 1915. Pontosan érkezik, jöttére lángban a világ, katasztrofális vihar rázkódtatja az egész vérengző emberiséget. Naplemente lesz ez a dátum is, de vájjon kinek, kiknek a napja fog lenyugodni s a végső küzdelem mely nem­zetnek hoz megsemmisítő uj Waterloot? A tér­kép, melyet nagy vonásaiban még a száz év­ előtti bécsi kongresszus rajzolt s melynek egyen­súlyi viszonyait a közbenső események alig bolygatták meg, d­e térkép már is rongyokban .

Next