Budapesti Hírlap, 1930. június (50. évfolyam, 123-145. szám)

1930-06-29 / 145. szám

r 1930. június 2-i vasárnap B.) ISKOLA A polgári iskolák új felügyelete Egyelőre két tankerületi fő­igazgatóságot szerve­znek: Bu­dapesten és Szegeden. A magyar polgári iskolák, melyek nemrégi­ben ünnepelték ez iskolafaj megalapításának hatvanadik évfordulóját, az 1930—31. tanév­től kezdődően fejlődésüknek új szakaszát kez­dik meg. Míg a többi középfokú iskolafajnak felügyelete már régóta önállóan, saját kir. fő­igazgatóságaik keretében volt szervezve, az 1868-ban szervezett polgári iskolák felügyelete mind­máig az elemi iskolák felügyelete céljá­ból megyénkint felállított kir. tanfelü­gyelő­­ségek munkakörébe volt beosztva. Az 1927. évi XII. t.-c. alapján, mely újra szervezte ezt a gyorsan népszerűvé vált iskolafajt, Klebels­­berg Kunó gróf vallás- és közoktatásügyi mi­niszter teljesítette a polgári iskolai tanárság régi óhaját s 1930 szeptemberétől kezdődően megszervezte a polgári iskolai főigazgatóságo­kat, egyelőre kettőt, Budapest és Szeged szék­hellyel. A budapesti tankerületet Budapest, Pest megye és a Dunántúl polgári iskolái al­kotják, számszerint 219 iskola, a szegedit az ország többi polgári iskolái, számszerint 125 iskola. A miniszter a budapesti kerület vezetésével kir. főigazgatói minőségben Gyulai Ágost dr. polgári iskolai tanárképző főiskolai igazgatót bízta meg, aki gazdag tapasztalataival hivatva lesz az új hatóság feladatait a gyakorlatban a tanárság régi várakozásának megfelelően meg­valósítani és az új intézménynek tekintélyét megalapozni. Gyulai Ágost, akinek igazgatása alatt a főiskolává alakult Pedagógium virág­zását élte, kiváló érdemeket szerzett a m. kir. Testnevelési Főiskola megszervezésével is. Azonkívül a debreceni egyetemnek is magán­tanára volt s a tudományos irodalom terén is jó nevű tagja a tanári társadalomnak. Az új főigazgató helyetteséül és első mun­katársául a miniszter Leidenfrost Gyula dr. egyetemi magántanárt, a polgári iskolai tanár­képző főiskola tanárát jelölte ki. A szegedi tankerület vezetésével a miniszter Bolthay Alajos polgári iskolai igazgató-szakfelügyelőt bízta meg. Az új főigazgatóságok 1930 szeptemberében kezdik meg működésüket. Felvétel a szegedi Horthy Kollégiumba. A szegedi egyetemi és főiskolai Horthy Kollé­gium felügyelőbizottsága a kollégiumi he­lyekre az 1930.31. tanév I. felére pályázatot hirdet. A pályázat határideje augusztus 20. A kollégiumba leendő felvételüket csak azok kérhetik, akik a Ferencz József Tudomány­­egyetemnek lesznek rendes hallgatói. A fel­vételért folyamodók kérvényeiket a Horthy Kollégium Felügyelő Bizottságához címezve, a kollégium igazgatóságához küldjék be. A folyamodóknak számolniuk kell azzal, hogy felvételük esetén — tekintet nélkül a kollé­giumba leendő beköltözésük, vagy a kollé­giumból történő kiköltözésük napjára — a félévi köztartási díjat teljes egészében meg kell fizetniök. FILM M­egújult a film hőskora... Japánban a beszélőfilm meg­értésének nehézségeit azzal akar­ják eloszlatni, hogy az első fil­mek idejéből való „magyarázó“ - val tolmácsolják az angol szö­veget (Saját tudósítónktól.) A beszélő film meg­honosítása Japánban igen nagy nehézségekbe ütközik. Amerikában és részben Európában is elterjedt az a hit, hogy a japán nép — különben is hajlandók vagyunk a modern civilizált Japánról fantasztikus dolgokat el­képzelni — jórészt tud angolul. Ez a hit min­den alap nélkül való. Japánban a hangos filmnek csak akkor van­ jövője, ha sikerül a pénzérdekeltségeket megnyerni eredeti japán beszélőfilmek előállítására. Egyelőre a japáni filmipar mindenesetre még a kísérletezés stá­diumában van. Japánban ma a hangos filmet valósággal végigkonferálj­a az úgynevezett „magyarázó“. Az első filmek legendás ködéből lép elő ez a rég elfelejtett alak. Az idegennyelvű hangos filmek problémáját tehát egy magyarázó be­kapcsolásával igyekeznek megoldani. A magyarázók alkalmazása azonban a mo­dern hangos filmszínházban a gyakorlati ta­pasztalatok szerint lehetetlen. A hangos film­ben ugyanis — akusztikailag — rendszerint nincsen hézag, amelybe a magyarázót mint­egy beilleszteni lehetne. Mindazonáltal úgy vé­ lik, hogy a Japán részére előállított külön átdolgozásokban a magyarázó szerepe is le­hetséges volna. Mindenesetre érdekes, hogy a Japánban nagyon is ismeretes producer, Sisimat Sui már Amerika felé hajózik, hogy Hollywoodban tárgyaljon a Paramounttal. Nem tudni, hogy a Paramount milyen módon óhajtja őt foglalkoztatni; talán úgy, hogy filmjeinek japán verzióit mint magyarázó be­tétekkel ellátott „zörejfilmeket“ akarja meg­csinálni, vagy pedig csak átdolgozni óhajtja az angol szöveget oly módon, hogy a magya­rázó a hézagokat betölti. * Hogy ilyen körülmények között a jó néma film Japánban még igen kelendő, magától ér­tetődik. Az UFA „Looping the Loop“ filmje a napokban ünnepelte Tokióban kétszázadik előadását. A filmet először külön bemutatón, és pedig a „Jiji“ újság előadótermében, az­után pedig a Sochikuza Shoinjuku színházban adták elő. Film-Amerika takarékoskodik Hogy vigyáznak a pénzre a hollywoodi filmgyárakban Egy csikágói nagyiparos legismertebb ki­szólása az, hogy vállalata — egy hatalmas hús­os kolbászárugyár — mindent felhasznál a disznóból, kivéve — a hangját. A hangosfilm korszakában ez a kijelentés már idejét múlta­, hiszen egy hangosfilm­műteremben a hangot is felhasználják, ha nem az egyik, akkor a másik filmben. Douglas Shearer, a Metro hangosfilm-műtermének ve­zetője, aki egyébként Norma Shearer bátyja, a következőket mondta, a hang megőrzéséről, amely rendkívül érdekes problémája a hangos­­filmgyártásnak.­­ Egy hangosfilm előállítása igen sok pénzbe kerül és ezért természetesen igyekszünk takarékoskodni ott, ahol lehet, így példáu­l ha egy robbantás hangfelvételét elkészítjük, a hangokat egy másik, sőt esetleg egy harmadik filmben is fel tudjuk alkalomadtán használni. Vagy pedig felvételt készítünk egy dalról, amely esetleg a film monthrozásánál nem bizo­nyul teljességgel alkalmasnak. Akkor a lemezt gondosan eltesszük, amíg a felhasználás alkal­mas időpontja meg nem­ érkezik. Ha pedig valamelyik jelenetben a szereplőket valami hangos kacagás zavarja meg a színfalak mö­gül, esetleg ez a kacaj is a filmgyárak lem­ez- és hangfelvételraktárából kerül elő. De nemcsak a hangot őrzik így meg a ta­karékos amerikai filmgyárak. Az amerikai kereskedőemberek pontos kalkulátorok és amit meg lehet takarítani, azt a legnagyobb rezsi mellett is igyekszenek megtakarítani. így a laikus látogató igen sokszor azt hiszi, hogy pazarolják az emberek idejét, amikor egy-egy műteremben a statiszták egész tömegét látja hemzesgni és a felvevőgép csak egy-két fő­szereplőre szegezi a tekintetét. Ez is csak látszólagos pazarlás. A filmekben túlnyomó a páros vagy hármas jelenet és na­gyon ritka a tömegjelenet. A statisztér­át be­rendelik egy napra, lejátssza a tömegjelenetet, de egész nap ottmarad a műteremben és a duóknak és trióknak, amelyeket kivétel nélkül ezen a napon fotografálnak le, a szükséghez képest megfelelő hátteret nyújt. A filmgyártás első idejében a technikai osz­tályban sem tudtak semmi megtakarítást­ el­érni. Az előhívót felhasználás után természe­tesen kiöntötték. Azután jött egy okos ve­gyész, aki megállapította, hogy a piszkos fo­lyadék, amit kiöntenek, erősen ezüsttartalmú. Hatalmas tartányokban vásárolta a műtermek másolóintézetétől a folyadékot és az üzlet na­gyon rentábilisnak bizonyult. Ma már takarékosság mutatkozik ott is, ahol tulajdonképpen a legtöbb pénzt költik: a­­szabóműtermekben és a ruhatárakban is, ahol köztudomásúan az a­ rendszer, hogy a sztárok ruháit a film elkészülte után szétfestik, vagy legalább is átalakítják, nehogy egy másik filmben egy másik sztár hordja újra. Mikor azonban egyszer már átalakították, akkor ezek a ruhák újból átalakított formában eladásra kerülnek. Hollywood hölgyei közül tehát van­nak, akik azzal dicsekedhetnek, hogy azt a ru­hát hordják, — átalakítva — amit Ivay Johnson viselt a „Dynamit“-ban, vagy Greta Garbo „A csók“-ban. A filmgyár mindenesetre megtakarít így valamit a ruhákra fordított nagy költségből. A bútorok és egyéb kellékek tekintetében a filmgyárak a színházak módjára dolgoznak, vagyis minden kelléket és minden díszletet át­festve, újból felhasználnak. Csak egyetlenegy dolog van, amit a filmgyárak nem alakítanak át, nem javítanak és nem értékesítenek: ezek a bútorrégiségek, amelyeket féltékenyen­ őriz minden gyár. Ramon Novarro legújabb film­jében, a „The Singer of Sevilla“ című drámá­ban egy olyan asztalt szerzett meg a Metro főkellékese, amelyért már eddig is az ötszörö­sét ígérte egy amerikai mecénás ... KB Strandolni «<* dr. Morijjon szőrtelenitőve* menjen Már csak néhány hétig­­ tart a végleg megszűnő FLEISCHMANN vezetése alatt álló Commercia Textil Rt. á­radás IV. Károly­ körút 22. (Röser-bazstr. átjáróház) rendkívüli olcsó árusítása. Ezen igen rövid ideig tartó árusításnak tartama alatt az összes raktáron lévő árukészleteinket, mint s a legjobb minőségű férfi- és női szöveteket, crepe de chincket, georgette-selymeket, kelen­gye-vásznakat, damaszt­ árukat, zefireket, butorripszeket, b­otti­­kelméket, boré-­............. elméket, burelleket (férfi öltönyökre és kosztümökre) s minden­nemű textilárukat a legolcsóbb árak mellett árusítjuk. A legkedvezőbb bevásárlási alkalom! Koverkot köpenykelmék 140 cm, 87................................................ P m­ /O Kamgarn öltönykelmék cégű, 140 cm széles, nagy választékban P Divatöltönykelmék 140 cm széles .................................. P Eredeti angol férfikamgarn la...P Eredeti angol sötétkék és fekete 8.90 5.20 19.50 kamgarn és kasmír,a’150711'“ 14.50 6.80 1.45 Divatos Tweed köpenykelmék 140 cm szőlőé............... P 10.80, 9.70 Pepita ruhakelme­r 2.101, 00 Palin la ^ cm az éles, dús szín- ^ pf) la árnyalatban ............. P 6.Uv Crepe Card 3 20 Eredeti francia tiszta se­lyem ruhaanyag les.............................................. P 3.9 S Crepe de Chinek egész nehéz minőségben bőséges szín­választékban .................................... P 3.55 6.30 Mosóműselyem...........P Eredeti francia voile gyönyörű kimintázásban ................. P Mosó voile *vr TMa“P­­Kelengyevászon p Zef'rek ...................r.........P Ragéköper férfial Bonadráijra___P Nanszung-batiszt fehérnémaig Frottirkelm0k?pagchelap Cérna­ Georgette 100 cm széles, nagy színválasztékban P Francia mintázott Georgette 100 cm széles......................... P Tavaszi női kabátok nagy választékban.................. P 29*— Női harisnya Fler selyemzokni n.08._,.2( Selyemjambók................_.„ 1.25 1.38 —.79 1.43 —.69 —.98 —.83 2.35 —.98 1.65 19 —­­.69 —.88 —.68 Saját érdekében tekintse meg áruházunkat és kirakatainkat, ahol minden cikk jó minőségéről és olcsóságáról meggyőződést szerezhet. |­­ g | FILMSZÍNHÁZAK MŰSORA Capitol Filmpalota (Barcsa-tér, Keleti p. u. mellett. Telefon: József 343—37.). Párizs gyer­­mekei (Maurice Chevalier első beszélő és éneklő filmattrakciója 10 felv.). — Hadzsi Mural (Ivan Mosjoukin első hangosfilm­je, Tolstoj Leó klasz­­szikus regényéből készült). Fősz.: Ivan Mos­joukin, Betty Aman és Lil Dagover. — Hír­adó. — Előadások hétköznap fál 6 órától foly­tatólagosak, az utolsó előadás fél 10 órakor kezdődik, vasár- és ünnepnap fél 5 órától foly­tatólagosak, az utolsó előadás fél 10 órakor kezdődik. F­orum Filmpzfnikát (IV.- Kossuth Lajos­ utca 18. szám. Telefon: Automata 835—43 és 897—07). Szivek­ szimfóniája. (Zwei Herzen im V* Takt.) (A legnagyobb német ensemble beszélő film 15 felvonásban. Főszereplők: Willy Forst, Gretl Th­eimer Szőke Szakáll és Halmai Tibor. Ren­dezte: Bolváry Géza.) — Fox hangos híradó. — Raquel Meller. — Előadások kezdete a premier napján: egynegyed 8 és fél 10 órakor; szombat, vasár- és ünnepnap: 4, 6, 8 és 10 órakor; hét­köznap:­­ egynegyed 8 és fél 10 órakor. szKM Corvin filmszíndíjzhall 1930 június 28-tól kezdve nyári szünet Nyitott tető! Nyitott tető! UFA filmszínház (VI., Teréz­ körút 60. Tel.­ Aut. 197—67 és Aut. 197—68. Előadások kez­dete: hétköznap fél 7 és 9 órakor; szombat, vasárnap és ünnepnap fél 6, fél 9 és fél 10 órakor. A pályázatok és kedvezményes UFA- ciklus tizenegyedik napján műsoron: A kék angyal (Emil Jannings haltalmat, hangosan beszélő- és éneklő filmje). Továbbá nagyszerű kísérő­műsor. Uránia filmszínházban 1930 június 25-től kezdve nyári szünet Kiírnám Slergő (Telefon: 1. 440—27 Dohány utca és Nyár­ utca sarok. Nyitott tető.): Ábris rózsája (Annie Nichols színművének han­gosfilm-változata). Fősz.: Chaylea Rogers és Nancy Carroll. — Híradó. — Előadások kezdete: hétköznap 6, 8 és 10 órakor; vasár- és ünnep­nap 4, 6, 8 és 10 órakor. 10 százalékkal leszál­lított helyárak. (A városligeti tavon. Telefon: Aut. 182—54. Jegyelővétel délelőtti 11-től 1-ig és dél­után 6 órától. Jegyrendelés telefonon: Automata 182—54. Dohányozni szabad az előadás alatt is.) Kizárólagos joggal: Fekete dominó (Auber világ­hírű vígoperája 8 felv.). Főszerepekben a leg­kiválóbb német együttes: Harry Lidtke, Hansl Junkermann, Verebes Ernő. — Bostoni svih­á­­kok (szatirikus bohózat 1 felv.). Fősz.: Ed Wynn, a nevetés új művésze. — Magyar és Angol Híradók (aktualitások 1—1 felv.). — Folytatólagos előadások kezdete 8 és 10 órakor* Orion Színház (Eskü-út 1. Tel.: Aut. 831—02): N­ay Tang. Anna May Wong első németül be­­­szélő, zenélő és éneklő filmje 10 felvonásban. — Fox Hangos Vik­d­é. — Magyar Híradó. —• Előadások kezdete hétköznap: fél 8 és fél 1­1 órakor; vasár- és­­innepnap: fél 6, fél 8 és fél 10 órakor. — Jegyelővétel az előadások megkezdése előtt egy órával és vasárnap dél­előtt 11—1 óráig. * (A Paramount második magyar film­je.) Szombaton utaztak el Párizsba az első magyar Paramount-film szereplői, élükön Roboz Imre igazgatóval és Hege­­dű­s Tibor rendezővel. Július 3-án kezdik meg B­arrie „Az orvos titka“ című filmjé­nek felvételeit, amely befejeződik július 15-én és néhány napi szünet után meg­kezdik a második magyar Paramount­­film felvételeit. Ez a film Alfred Sutra „The laghing Lady“ című regényének hangos filmváltozata lesz, amelynek a ma­gyar címe „Kacagó asszony“, a főszerep­lője pedig Bajor Gizi. 21 Mi újság a filmvilágban? Érdekes szenzációja van ismét Hollywood­­nak­. Mint ismeretes, John Gibertnek hó­napok előtt al férje támadt Jim Tully-val, a volt boxbajnok újságíróval. Annak idején, a lapok­­sokat foglalkoztak az üggyel, mely most ismét felszínre­­került. John Gilbert új beszélőfilmjében, mely a tengerészéletből meríti tárgyát, Jim Tally is szerepet kapott. A filmben bőven­ lesz alkalom arra, hogy ismét összemérje erejét John Gilberttel, akinek vetélytársa lesz és akivel vetekednie kell egy szép lány kegyeiért. * Amikor a komédiást megtréfálják. Stan Laurel-éknek kis fiuk született. Mielőtt a népszerű Stan izgatottan várta a híreket egy hollywood-i kórház előcsarnokában, va­lamelyik tréfás jómadár ellopta Stan autó­ját, mely a kórház előtt várakozott gazdá­jára. Stan megbocsájtotta a rossz tréfát, mikor hallotta, hogy egészséges fiúgyermek atyja lett.

Next