Čas, september 1945 (II/108-132)

1945-09-01 / nr. 108

Videli sme krásny zdravý lud, čo prišiel pozdraviť svoju republiku Z dojmov a nálad v Banskej Bystrici Bratislava,^ 31. augusta. Človek nevie, ktorým má začať ako prvým x radostných dojmov, ktoré si na osla­vách národného povstania v Ban. Bystrici získal. Vrátime sa k poznámkam, ktoré sme si robiii pri pohľade na ' defilírku vojska, partizánov a príslušníkov všetkých tried slo­venskej pracujúcej pospolitosti. Tieto dokres­ľujú celkové vyznenie slávností v Banskej Bystrici, že zvíťazila demokracia a že ľu-tPjasá preto, lebo jej uskutočnením dané sú predpoklady pre jeho dobrú a šťast­nú budúcnosť. Na námestí Národného povstania — hlav­nom to námestí Banskej Bystriee — sa pre­lievajú farby pestrých krojov slovenských žien a dievčat, mužov v krojoch, s farbami vojenských a partizánskych uniforiem. Je najväčší sviatok, aký Banská Bystrica pre-, žila. Je najväčší sviatok Slovákov, čo svätia výročný deň svojho povstania k sláve a od­vrhnutia hanby, ktorou štít národa znečistili samozvaní vodcovia, zapredavší národ tým, proti ktorým sa on cez stáletia búril. Pán prezident Dr. Eduard Beneš vo svojej reči povedal: — Slovensko svojimi bojujúcimi jed­notkami a partizánmi v dobe svojho bansko­bystrického povstania odčinilo všetko, čo zradný tisovský režim od r. 1938-39 a ešte pred týmto rokom na CSR spáchal. Sloven­sko napísalo svojim povstaním jednu z naj­krajších kapitol svojej slovenskej histórie. To teda je príčina, že prišlo do Banskej Bystrice vyše 50.000 Sloveniek a Slovákov, všetkých vrstiev, najviac pospolitého ľudu: roľníkov, robotníkov, remeselníkov, zamest­nancov, ale i pracujúcej inteligencie z celého Slovenska. Prišli mladí, čo s puškou alebo automatom v ruke pred rokom vyháňali Nemcov a Maďarov, ale prišli i starí, ktorí ako by chceli hovoriť so Simeonom — Prepusť, Bože, svojho služobníka v pokoji, lebo moje oči videli Tvoje spasenie! Veď sa dožili n o­­vej slobody, oživenia tej Československej * i republiky, ktorú vítali r. 1918—1919 ako prí­­van vzduchu hrdúsenému národu. Napísali sme, že v Banskej Bystrici bola manifestácia za Československú republiku. Čítali sme to s tvárí ľudu, čo sa do Bystrice shromažďoval a počuli sme to z rečí, ktoré po uliciach vravel a akými kvitoval aj tú okol­nosť, že v Bystrici správne aranžovali por­tréty našich a spriatelených — osloboditeľ­­ských štátnikov a štátne zástavy. Počuli sme to aj popoludní na prvom pracovnom sjazde delegátov okresných a miestnych národných výborov, kde pri spomenutí názvu Česko­slovenskej republiky a mena jej prezidenta, dali sa prítomní frenetický tlieskať a volali na slávu jej predstaviteľom: prezidentovi a vláde. Páni ministri ústrednej vlády počuli také prejavy nadšenia, akých často nebývajú svedkami. Lebo keď má Slovák rád — mi­luje skutočne, a keď je verný z presved­čenia — túto vernosť prisahá aj za svoje d e t n é deti! A za vernosť sa osvedčovali delegáti ľudu i ústavy najvyš­ších predstaviteľov Slovenskej národnej rady. Môžeme hovoriť otvorene: predseda SNR Karol Smidke vo svojom referáte o činnosti SNR nielen že slávnostne vyhlásil nedeliteľ­nosť Československej republiky a vernosť všetkých Slovákov jej ľudovodemokratické­mu zriadeniu, ale tým súčasne zakríkol vše­tkých oných „dôležitých” a „informovaných” lžipropagandlstov, ktorí zavádzajú svet o vo­ľajakom začlenení Slovenska Inam, alebo o iných poriadkoch v Republike, aké si urči zákonodarný sbor nášho samostatného ľudovo­demokratického štátni Prítomnosť veľvyslanca SSSR, reč dôstoj­­níka-veliteľa povstalcov mjr. Jegorova, ktorý na Slovensku organizoval partizánov ešte pred oficiálnym vyhlásením povstania, boly dobrým doplnkom k tomuto skutku. Eud na námestí Národného povstania a na prihľahlých uliciach stojí od rána, keď videl defilírku vojska, partizánov a sám sa zúčast­nil pred svojím najvyšším predstaviteľom, aby ukázal svoju vyspelosť, tvorčiu schop­nosť, pracovitosť a silu. Krojované ženy spie­vajú, Detvani tancujú odzemok, ľudia sypú kvety, keď prichodí prezident, vláda, SNR. Ozýva sa jasot a volanie na slávu, — srdečné úprimné volanie nadšených más! Volanie je tým vzácnejšie, že je ešte v dňoch, keď stopy po vojne všade nezmizly a keď nadšené vo­lanie je súčasne sľubom, že všetci dokopy si dokončime rekonštruivkčné práce a vybuduje­me i zaistíme svoju pokojnú a šťastnú domo­vinu. Jednu ve* ešte musíme vyzdvihnúť: že na čele krojovaných skupín, pred pochodom na­šich statných sedliakov a pred alegorickými vozmi niesli československú štátnu zástavu, alebo národnú zástavu Slovákov bielo-modro­­červenú. K farbe tejto národnej dúhy sa pri­hlásilo celé Slovensko, túto zdôrazňovalo, i keď na znak úcty a lásky, najmä k spria­telenému a bratskému Sovietskemu sväzu vialy tu aj zástavy spojenecké. Dúhová farba našej zástavy sa dobre mieša najmä s červe­nou farbou zástavy ruskej a socialistickej, lebo 1 táto veje k poriadku a slobode. Zásta­vám! slobody vzdávame hlboký hold a úctu. ^ Karol M a k o v í nl Československej republiky ako večného štátneho, národného a duchovného spolo­čenstva a sväzku Cechov i Slovákov, že sa rozhodne stavia proti neživotným a umelým výtvorom, akým bol i slovenský štát, že je úplne zajedno s programom zahraničného odboja, vedeného pánom prezidentom Dr. Benešom, ktorý odboj bol povstaním mrav­ne a politicky zosilnený, je za nové, zdra­vé a definitívne usporiadanie problému československého na zásade rovnoprávnosti ako otázky výlučne vnútropolitickej, ktorú si vybavia slobodne volení zástupcovia oboch národov v oslobodenej vlasti a že nikdy viac nepripustí nijaké tendencie a pokusy separatistické, že je za dôslednú, opravdivú demokraciu politickú a hospo­dársku, ktorá zaistí všetkým občanom slo­bodný duchovný a hmotný rozvoj a blaho­byt, že je za úzku, úprimnú a hlbokú spolu­prácu, za spojenectvo Republiky zo vše­tkými slovanskými národmi, najmä však za všestrannú spoluprácu s najväčšou slo­vanskou veľmocou, so SSSR, ktorý má leví podiel na našom oslobodení, že chce, aby ČSR navždy zostala v úzkej, lojálnej a in­tenzívnej spolupráci a v spojenectve s veľ­kými západnými demokraciami — s brit­skou ríšou, so Spojennými štátmi severo­americkými a s Francúzskom, ktoré nám v minulej vojne tak výdatne pomohly po­liticky, diplomaticky, vojensky a hos­podársky. To bol program povstania a to je progra­mom oboch oslobodených národov Republiky, jej vlády, politických strán i všetkých ľudí dobrej vôle u nás. SNR jasno formulovala tieto zásady, tých sa drží a tie do nášho života uvádza a usku­točňuje. Včerajší sjazd delegátov národ­ných výborov v Ban. Bystrici dokázal, že ide­me vpred v duchu zásad nášho národného povstania a že náš slovenský ľud je politicky vyspelý, demokraticky smýšľajúci a zrelý rozhodovať o všetkých otázkach štátneho a národného života. V dnešný pamätný deň prvého výročia na­šej revolúcie pripomeňme si veľké obete, kto­ré náš ľud priniesol na oltár vlasti a národa a pri ich pamiatke si slávne sľúbme, že ideály revolúcie nikdy nezradíme, že odkaz povsta­nia verne splníme, že ich budeme zachovávať ako zrenicu oka, že budeme za nimi kráčať i v mierovej a budovateľskej práci, že nikdy nedopustíme, aby zradné živly mohly rozsie­vať semeno nesváru medzi nami a bratmi Cechmi, medzi nami a ostatnými slovanskými národmi; nedovolíme, aby rakovina fašizmu zachvátila náš štátny a národný organizmus, alebo aby nemecká a maďarská menšina mohla beztrestne robiť úklady a rozvracať náš politický život. Dnes si sľúbme, že s tým istým oduševne­ním. ako srna pred rokom šli do boja, pôjde­me i do práce za znovuvýstavbu Republiky, za vytvorenie objektívnych predpokladov/pre pokojnejší a šťastnejší život u nás, žé sa nikdy neopustíme a pri sebe za všetkých okolností sp trvá me. Pri tejtó slávnej príležitosti s vďačnou mysľou spomíname na hrdinské obete sláv­nej CA a na obete ostatných spojencov. Ďa­kujeme im za všetko, čo pre nás vykonali a osvedčujeme sa, že ich pamiatka bude na­vždy žiť v našom národe. Večná pamäť hrdinom povstania a česko­slovenského oslobodzovacieho boja. Sláva sa­mostatnej, nezávislej a demokratickej CSR a jej veľkému prezidentovi Dr. Eduardovi B e n e š o v i. Nech žije československá armá­da! Nech žije Červená armáda! Sláva gene­­ralissimovi Stalinovi! CAS Slovenskí členovia dočasného Národného shromaždenia Na sjazde delegátov Národných vý­borov v Banskej Bystrici dňa 28. au­gusta 1945 bolo zvolených do dočas­ného Národného shramaždemia Česko­slovenskej republiky 95 Slovákov, za Ukrajincov bude ešte delegovaných 5 členov, takže Slovensko bude mat z 300 členov v dočasnom Národnom shromaždení Čs. republiky 100 poslan­cov. Z tohto počtu Demokratická stra­na a Komunistická strana budú zastú­pené každá 40 členmi. Ostatné miesto obsadzujú záujmové odborové organi­zácie, kultúrna organizácia, Sväz slo­venských žien a Sväz slovenskej mlá­deže. Podľa mena boli zvolení za D e m o­­kratickú stranu za poslancov títo (v zátvorke prinášame mená ná­hradníkov): Ján Ursíny (Vojtech Tvrdoň), Dr. Vavró Šrobár (Dr. Matej Martin), Dr. Ivan Pietor (Dr. Juraj Hronec), Ján Lichner (Anton Granatier), Dr. Jozef Lettrich (Gustáv Hlubocký), pplk. Milan Poliak (Dr. Pavol Gašpar), Ing. Jozef Styk > (Ondrej Ďuraôka), Dr. Samuel Belluš (Martin Hlásnik), Dr. Ivan Štefánik (Martin Náhalka), Ing. Kornel Fillo (Ján Hudák), Dr. Martin Kvetko (Augustín Pozdech), Dr. Ján Ševčík (Vincent BoÔuš), Dr. Matej Josko (Jozef Brieška), Dr. Fe­dor Hodža (Ján Izák), Jozef Šabršula (Dr. Peter Štetina), Dr. Ján Beharka (Viktor Zajíc), Ing. Pavol Blaho (Gustáv Štetka), Ján Feriak (Miloš Ruman), Ľudovít šetnšel (Ján Tlav­­ský), Dr. Štefan Kočvara (Michal Chrenko), Dr/Ing. Peter Zaťko (An­drej Gregor), Dr. Andrej Cvinček (Ján Fabók), Ondrej Török (Juraj Jurkovič), Karol Hušek (Juraj Pav­lik), Martin Kulich (Pavol Lettrich), Rudolf Fraštacký (Dr. Fedor Jesen­ský), Jozef Horváth (Ján Kubík), Dr. Vlád. Haviar (Pavol Polák), Martin Chudý (Martin1 Kostelný), Pavol Vy­­boch (Dr. Anton Štefánek), Dr. Mi­chal Múdry-Šebík (Vincent Kováč), Pavol Pláňovský (Štefan Koči), An­drej Žaldôš (Michal Pihorňa), Ale­xander Vido (Ján Geryk), Dr. Domi­nik Drgoň (Jozef Jurčo), Ján Bendík (Martin Valach), (Ondrej Surový), Dr. Ján Kemnný Jaroslav Vyškov­­ský (Ján Dostál), Dr. Vladimír Brež­­ný (Štefan Škirta), Dr. Michal Zibrín (Jozef Pákán). Komunistická strana bude mat v dočasnom Národnom shromaždení zo Slovenska týchto poslancov: Viliam Široký (Ondrej Bagar), Jú­lius Ďuriš (Rudolf Sokol), D r. Jozef Šoltés (Juraj Humeňanský), Dr. Vlád. Clememtis (Ondrej Mojžiš), Karol Šmidke (Pavol Fleischer), Ladislav Ncvomeský (Rudolf Blažovský),- Dr. Guistáv Husák (Jozef Hojč), Dr. Ján Čech (Samuel Faltan), Dr. Ján Púll (Jozef Blunár), Dr. Ivan Horváth Karol Bedma), Štefan Baštovanský (Ján Adamove), Ladislav Holdoš (Pa­vol David), Martin Valachovič (Jozef Halička), Karol Bacilek (Jozef Riec­­ký) Dr. Eduard Friš (Dr. Felix Var sečka) Jozef Valo (Pavol Moravan­­ský), kpt. Jozef Trojan (Ing. Václav čierny), Peter Jilemnický (Ján Dem­­jan) Mária Turková (Dr. Helena Fridmanová), Ľudovít Belada (Ján Guláš a) j kpt Jaroslav Šolc (Šimon Junger), František Kubač (Pavol Ju­­rík), František Cáp (Juraj. Gajdoš), Františka Hrušoyská (František Ho­lý), Dr. Andrej Pavlík (Jozef Hor­váth), Vojtech Daubner Cholvan), Rudolf Strechay (Ľudovít (Jozef Kvasnica), Jozef Lietavec (Štefan Mládek), Robert Gottier (Jozef Ha­nes), Oskar Jelen (Michal Špak), Ján Oliva (Michal Drobáč), Marek Snída (Pavol Kubista), Dr. Michal Flaťan (Rudolf Kobida), Tomáš Oravec (Ján Oríšek), Ondrej Klokoč (Martin Mi­kuláš), Ján Mazúr (Rudolf Mnčlík), Ján Svítok (Štefan Vereš), Ján Ušiak (Štefan Tomko), Július Maurer (An­ton Korma), Štefan Ondruška (Štefan Gažík). Mimo strán: gen. Dr. Mikuláš Fe­­rienčik (gen. Michal Širica). Okrem toho boli za poslancov do Národného shromaždenia vyslaní v Banskej Bystrici: za ÚOOS František Zúpka (Jozef Labuda), Ferdinand Dvorím (Jozef Ferienčik), Štefan Kušík (Jozef Vý­­bošfok), G ej za. Weis (Vojtech Hor­­vát). Za JSSR: Marek čulen (Ondrej Takáč), Jozef Mjartari (Štefan Dra­­hoš), Valent M' trka (František Kve­­taň), Jozef Baláž (Dr. Ing. Ján Pa­­pánek). Za kultúrnych pracovníkov: doc. Dr. Milan Pišút (Dr. Rudolf Brtáň), Ing. Ján Gonda (Štefan Bednár). Za SSŽ: Elena Hrohoňová (Fran­tiška Petríková), Mária Poloncová (Margita Chovancova). Za SSM: Dušan Slávik (Dalimír Kubala), Ernest Sýkora (Ján Veles). * Kde Je RudoH Hess? Rudolf Hass, ozna­čený ako jeden z naiväčších vojnových zlo­čincov, bol ešte vo štvrtok v nemocnici v Malndiffe blízko Abergavenny. Hoci medzi jeho strážcami sa udržuje prísne mlčanie, objavily sa náznaký, že minulej noci ho asi odviezli odtiaľ. * Bevin prija! kráľa Pelra. Britský minister zahraničných vecí mal rozhovor s juhoslovan­ským kráľom Petrom, v ktorom ho kráľ Peter oboznámil s príčinami, pre ktoré odňal moc juhosiovarvským regentom. 1. septembra 1849 I ČO PÍŠU INÍ I ČIN VYSPELÉHO NÁRODA „Svobodné noviny" uverejňujú pod nad­pisom: „29. august 1944” úvodník z pera Dr. Vladimíra Houdka o význame slovenského ná­rodného povstania a v ňom okrem iného tieto slová: „Slováci svojím rozhodnutím kvalifikovali sa ako národ politicky vyspelý, vstupujúci do novej ČSR za podmienok podstatne iných ako v r. 1918. Výstižne to formuloval v Košiciach na slávnostnom zasadnutí SNR prezident Re­publiky Dr. Beneš: „Ale po tom všem musí býti naprosto jasno a postaveno mimo kaž­dou pochybnosť, že Slováci a Česi budou svou novou štátni jednotu budova t J ako či­ní telé rovnocenní a rovnoprávni. To se Če­chám i mné osobné jeví j ako samozrejmé.” Uíznanim tohto faktu a jeho uvádzaním do každodennej praxe odstránia sa príčiny mno­hých nedorozumení v minulosti. Vytvoria sa objektívne predpoklady pre skutočne brat­ské spolunažívanie Čechov a Slovákov.” “ ‘S v Slováci a Česi z Juhoslávie u prezidenta'Republiky ZAS. Sliač, 31. augusta Prezident Republiky Dr. Eduard Beneš pri­jal r»a Sliači 15-člennú delegáciu Slovákov a Čechov z Juhoslávia, ktorú viedol člen juho­slovanského AVHOJ-a Stovák Ondrej Korde­­lis a mjr. Vojačko-Taras. Pán prezident prijal posolstvo Juhoslovanských Cechov a Slová­kov, v ktonoim sa naši krajania vyslovujú za návrat do vlasti. Prezident Republiky uistil členov delegácie, že »a vynaloží všetko na uskutočnenie Ich požiadaviek. v Členovia Slovenskej národnej rady Za členov Slovenskej národnej rady boli určení okrem tých, ktorých niená „Čas” už uverejnil, ešte títo: . Gen. Dr. Mikuláš Feriemčík, štátny tajomník, Ban. Bystrica, Dr. Jozef Forint, ústr. taj. ÜOSS, Ján Hviadák, ústr. taj. ÚOSS, Ján Novotný, baník, Handlová (ÚOSS), Dr. Juraj Junči, Brat. (ÚOSS), Marek Čulen roľník, Brodské (JSSR), Pavol Poliak, roľ­ník, Mást (JSSR), Ján Petrík, roľ­ník, Nitrianska Streda (J^SSR), Ján Lacko-Závora, roľník, Kolčov-Baška (JSSR), Dr. Ján Jesenský, spisova­teľ, Bratislava (kult. pracovníci), Dr. Mikuláš Bakoš, úradník, Brat. (kult. pracovníci), Oľga Šandorová r. Lac­kova, Brat. (SSŽ), Anna Jesenská, Brat. (SSŽ), Dr. Pavol Haljan, úrad­ník, Brat. (SSM), Alojz Mojžišek, ta­jomník, Brat. (SSM). Zástupcovia záhraničnej tlače v Banskej Bystrici ZAS. Bároké Bystrica, 31. augusta. Na oslavy 1. výročia slovenského národné­ho povstania v Ban. Bystrici zavítali na Slo­vensko s prezidentom Republiky a ústrednou vládou predstavitelia českej tlače a zahra­niční novinári spojeneckých mocností. Na po­česť zástupcov domácej a zahraničnej tlače usporiadalo Povereníctvo SNR pre informá­cie spoločný obed na Sliači. Zahraničných hostí pozdravil srdečnými slo­vami generálny riaditeľ ZAS Martin Kostel­­n ý. Vyslovil potešenie nad tým, že pred­stavitelia spojeneckej tlače zavítali na osia- ^ vy 1. výročia tých pamätných chvíľ, keď udatní slovenskí vojaci a partizán! povstali so zbraňou v ruke proti odvekému nepria­teľovi Slovanstva za oslobodenie Slovenska a ČSR. Na prejav generálneho riaditeľa Kostol­ného odpovedal zástupca anglického časo­pisu „Sunday Dispatch” Bardens. Konšta­toval, že anglický národ s veľkým záujmom s'edw'e uda'osti v Československu a že *eho živým želanom i e pochopiť všetkv ťažkosti, ktoré sa vvskvtu'ú ori výstavbe nove! ČSR. Br't'kí novinári budú vždy s porextumen’m sledovať vývin a výstavbu Československa a y rámci svo!!ch síl mu budú pcmáháť. M Bardens, napokon vyslovil zadosťučinenie i neoceniteľný výdobytok siobodv tlače, ktorej sa novinári v obnovenej ČSR tešia. 31 mŕtvych, 51 ranených • K srážke vlakov pri Galante, o kto­rej „Čas” priniesol včera zprávu, vy­dria ZAS tin+o informácie: Vo štvrtok 80 au?, o 1.45 hod. v no­ci srrfzil sa osobný vlak č. 52. idúci z Diošeku do Gal an ty s nákladným vlakom č. 775, idúcim z Gatonfy do Dioseku. Katastrofu vyšetruje oblast­né veliteľstvo NB z Trnavy. Doteraz zistib' 81 mŕtvvch a 51 ranených, z to­ho 81 ťažko. Mŕtvych uložili do már­nice v Galante, ranenúch odviezli Štátnej nemocnice v Trnave. 7, ťažko ranených štvria cestou zomreli. Me­dzi mŕtvymi je deväť ruských voja­kov a medzi ránenvmi 23. * Predseda nankingskej „vlády" spáchal sebevraždu. Hlava dries už neexistujúcej nankingskej „vlády" Dr. Ceň Hunbo spáchal sebevraždu.

Next