Csongrád Megyei Hírlap, 1970. május (15. évfolyam, 102-126. szám)

1970-05-28 / 123. szám

Csongrádi megye drámai napjai és Egy fedél alatt Makói orvosok a vásárhelyi körzetekben — Két hónapra elegendő saját gyógyszerkészlet — A kitelepítettek és a helyiek ellátása hiánytalan Egészségügyi helyzetkép Az árvízveszély miatt ki­telepítettek elhelyezése, élelmiszerekkel való ellátása mellett -az őket befogadó vá­rosoknak egészségügyi fel­adatokat is meg kellett ol­daniuk. Éppen ezért­ szükség volt arra, hogy Vásárhelyen, ahol a legtöbb kitelepített ideiglenes otthonra talált, kellőképpen megszervezzék az egészségügyi ellátást. Mint dr. László György me­gyei főorvos elmondotta, a makói orvosi kar szinte tel­jes egészében Vásárhelyre került, s mindjárt az első napokban munkához is lá­tott. Az intézkedésnek megfelelően a Vásárhelyre telepítettek orvosi ellátásá­ból tevékenyen kiveszik ré­szüket. A vásárhelyi körzeti orvo­si rendelőkben, a rendelő­­intézetben, a kórházban és a szükségkórházban végzik gyógyító munkájukat a he­lyi városi főorvos és a kór­ház igazgatójának irányítá­sa mellett a makói orvosok. Így a városban élők számá­nak ugrásszerű növekedése ellenére hiánytalan a bete­lepítettek és a helyiek egészségügyi ellátása. A kö­vetelményeknek teljes egé­szében megfelelően, zökkenő­mentesen történik az embe­rek orvosi ellátása a nap minden órájában. Szentesen nem nőtt az or­vosi körzetekben dolgozók száma, ugyanis itt keve­sebb az áttelepített, mint Vásárhelyen, s a megyei kórház, a helyi orvosi kör­zetek, valamint a rendelő­­intézet a többletmunkát is maradéktalanul el tudják végezni. Az egészségügyi munka, a betegek ellátása mellett nem hanyagolható el a la­kosságnak gyógyszermeny­­nyiség biztosítása sem. A­­ becslések szerint megyénk­nek mintegy két hónapra elegendő saját gyógyszer­­készlete van, habár minden pillanatban rendelkezésre áll az utánpótlás is. A gyógyszer kiadását nem korlátozták, azonban szüle­tett olyan javaslat, hogy az orvosok takarékoskodjanak vele. Ez ésszerű javaslat, hi­szen nem ismeretlen dolog, hanem élő jelenség a szük­ségtelen, túlhajtott gyógy­szerfogyasztás. Ezzel az észrevétellel inkább a kró­nikus gyógyszerfogyasztás, a felhalmozás ellen kívántak fellépni az illetékesek. A híresztelésekkel ellen­tétben, járványveszély nincs, a KÖJÁL állandóan ellen­őrzi, figyelemmel kíséri a kitelepítetteket, a helyieket, az üzemi konyhákat, a­­ tö­megszállásokat, a vízellátást, és az élelmiszerosztást. m Városház utca 2. 01 számú ház kapu­­in­e­ján, Hódmezővá­sárhelyen krétafelirat: 27 fő. Odább papíron, gondos írással nevek, cí­mek, jegyzék a makói kitelepítettekről, akik itt találtak otthont. Csertus Mihályné a makói Útörő Tsz-ből 75 éves anyósával, lányával, menyé­vel, unokájával Berta Sándor rokkant-nyugdí­jashoz került az első emeletre. A háromszobás lakásban most együtt laknak ők és Bertáék asszonylánya, a HÖDI­­KÖT-ben dolgozó Nagy Attiláné, a kisfiával. A férje villanyszerelő a METROPOND-ban, je­lenleg Makón, a gáton cipeli a homokzsákokat. — összetehetjük a két kezünket — mondja Csertusné a háziakról szólva. — Aranyos, jó népek. Azon vannak, hogy jól érezzük ma­gunkat, mindent meg­adnak. Kényelmes ágya­kat, külön szobát kap­tunk. A vásárhelyiek min­den szívessége ellenére azért ellentmondásos a helyzet. Csertusné is ha­­zavágyik; aggódik nem­csak a fenyegető víz, hanem a hagyma miatt­­ is, amit most nem gon­doz senki. Lánya, Írón­ké, a tömbben lakó ma­kóiak bizalmija szinten tevékenykedik ugyan elég sokat, de aggasztja, hogy nem tud átjárni Szegedre, a munkahe­lyére, az újszegedi ken­dergyárban. És nem egyedül van így. Nem tétlenkednek itt sem, mert csoportokra osztva segédkeznek a Postás Klubban, ebédkor, a te­rítésben, mosogatásban. T­ermészetes, hogy a jóérzésű embe­rek nem nyug­szanak bele a tétlenség­be. A szabad szombat ezen a héten magától értetődően munkanap lesz például a HÓDI- KÖT-ben, azt is el­mondták a gyárban, hogy a gáton dolgozó férfiakat, TMK-sokat, munkásőröket zokszó nélkül helyettesítik a többiek. A makóiak kite­lepítését követő napok­ban nem ment el mű­szakból addig senki, amíg a váltótársa meg nem érkezett. Pedig volt olyan is, akire három órát kellett várni — de tudták, árvizes ügyeket intéz, türelemmel vár­ták. A gyárban kapásból mondják azok nevét, akik makóiakat fogadtak be. Szabó Józsefné, Sza­kál Jánosné, Nádudvari Pálné a konfekcióból, ölen az orsózóból, és így tovább. Nánai Lajosné és édesanyja, Demján Im­­réné egyszobás lakásuk­ban két asszonyt két­­ gyerekkel látnak vendé­ i­gül, a következő kicsi útban van. Az utcáról hívták be őket a múlt hét csütörtökjének azon a nehéz éjszakáján. Fel­ébredtek a zajra, s azt hallották, hogy a két asszonykát nem vállal­ják ott, ahová jöttek. Domjánék azonnal ajtót nyitottak. V­ég nélkül lehetne sorolni a segítő­­készség szép pél­dáit. Vásárhely nemcsak biztonságot, védelmet ad most a rászorulóknak, hanem a hitet, bizalmat is ébrentartja az ottho­nukból kiszakadtakban. CSONTOS MAGDA 2-------- , más szegedi üzemhez hasonlóan a Kender­fonó és Szövőipari Vállalat gyáregységeit is nagyon érzé­kenyen érintette Makó, vala­mint a környező települések kiürítésének ténye. Minde­nekelőtt azért, mert munká­saik közül több százan ke­rültek az áttelepítettek lis­tájára, aminek következtében hirtelen lecsökkent a mun­káslétszám. A felmérések szerint körülbelül hétszáz ember esett ki a munkapa­dok mellől. Ugyanakkor je­lentős erőket adnak minden nap az árvíz megelőzéséhez is azok közül, akikre pedig igen nagy szükség lenne a gyárban is. Az újszegedi központi­ gyárban például kedden este úgyszólván ke­resni kellett férfiakat, ha egy-egy fizikailag nehezebb feladat adódott. Akik viszont ott voltak a gyárban kivétel nélkül kettős, sőt hármas munkakörben álltak helyt. A szövődéi művezetők egyben üzemfenntartó lakatosok, asz­talosok is voltak, mert a se­gédüzemek dolgozói homok­zsákokat töltöttek. Rendkívül so­kat vállaltak magukra az asszonyok, lányok is. Székesi Viktória négygépes szövő pél­dául május huszonegyedike óta rendszeresen öt gépet hajt, s ha valamelyik szövő­székről lefogy a lánchenger, azonnal átáll a legközelebbi üres gépre, hogy a henger­­szerelés idején is menjen az öt gép. Hozzá hasonlóan dol­gozik a „Tanácsköztársaság” nevet viselő szocialista bri­gád valamennyi tagja, így beszél erről a fiatal szövőnő: — Sajnos a brigád na­gyobb része makói, ferenc­­szállási, így sokan hiányza­nak közülük, de akik Sze­geden lakunk, szeretnénk minél többet teljesíteni. S bár teljes egészében nem pótolhatjuk a hiányzókat, azon vagyunk, hogy a lehető legkevesebb kieséssel vészel­jük át ezeket a napokat. Közös elhatározásunk, hogy amíg az árvíz tart, nem ál­lunk meg cigarettaszünetek­re sem. Nem lehet meghatódottság nélkül hallgatni Magyar Já­­nosnét sem, aki két felvető­állványos Picanol-szövőgépet kezel: — 1935 óta vagyok a gyárban, de higgye el, én még soha nem láttam a szövődé­ben ilyen fegyelmezett, minden zökkenőt áthidaló munkát! Az anyaghordók például rendszerint elmen­nek a vízhez, s emiatt ne­künk kell behordani a rak­tárból a vetülékcsévéket. Minden asszony csinálja is zokszó nélkül, sőt az is meg­történik, hogy egymásnak is visznek, csakhogy minél ke­vesebbet álljanak a gépek. Szívesen is tesszük ezt. Pótolni a gátakon dolgozókat, ameddig csak kell. Mint ahogy vállaltuk a túlórákat is, amíg le nem állították a vezetők. Megpróbáltunk érdeklőd­ni egyébként a túlórázás le­állításáról az ügyeletes mű­szakvezetőnél, de Palotás László sem tudott többet mondani, mint Magyar Já­nosné. A gátakon dolgozó­kat látva viszont elgondolko­dik az ember: ha ott a rend­kívül nehéz körülmények között dolgozók nem ritkán vállalnak dupla műszakot, ugyan miért nem dolgozhat­nak legalább az önként je­lentkezők a gyárban a nor-kivételes helyzetben kivételes helytállás Munkát kérnek a makói lányok és asszonyok Behozzák a lema­radást a HÓDGÉP-nél máris körülmények között szokottnál hosszabb műszak­ban? Hiszen a vállalat vala­mennyi termékére szükség van, kül-, vagy belföldön várják azokat. Innn sok munkás hiányzik ly­­l­ a Hódmezővásárhelyi Divat Kötöttárugyárból is, hiszen nem kevés a kitele­pített helységek valamelyi­kéből bejáró. És mert az áradást megelőző, „békés” napokon is állandónak mond­ható létszámhiánnyal küzdött a gyár, bizony azóta külö­nösen értékessé vált minden kéz. A konfekcionáló üzem­részben például vagy huszon­ötezer darab késztermékre való anyag halmozódott már fel, mert nincs, aki varrjon, így bizonyára érthető, hogy alaposan meglepődtünk, ami­kor kedden délelőtt megtud­tuk: a gyár makói telepének dolgozói, akiket nagy többsé­gében Hódmezővásárhelyre telepítettek át, a város ut­cáin csellengenek. — Már a kenyér sem esik jól ebben a semmittevésben! — mond­ják. Varsányi Jánosné, Murvai Erzsébet, Kiss Piroska, Fo­dor Jolán és még jó néhány társuk azonban hiába vállal­na szívesen bármilyen mun­kát a visszatelepítésig is az „anyagyárban”, mindeddig nem kaptak lehetőséget er­re. Senki egyetlen szóval sem hívja őket... S ez an­nál meglepőbb, mert a ked­di fizetésnapon viszont már a kora délelőtti órákig is vagy hatvanan kaptak fize­tést a makóiak közül. A vál­lalat vezetői viszont — azok, akik éppen nincsenek a Bu­dapesti Nemzetközi Vásáron — egyelőre még nem tudtak elhatározásra jutni, mit is tegyenek a hirtelen Vásár­helyre szakadtakkal? Ugyan­akkor a gyárban több-keve­sebb rendszerességgel, és minden díjazás nélkül túl­órákat vállaló munkások várják a döntést. Meggyőző­désünk szerint joggal... Ön elkoptatott is a szó, itt alig lehet pontosabban kifejezni: lelkesen vállalják a védekezési munkát a Hód­mezővásárhelyi Mezőgazda­­sági Gépjavító Vállalat mun­kásai. Mindennap nagy a túl­jelentkezés a gátakra indu­ló kocsiknál, s nem egyszer kell nyugtatni az embere­ket: jelenleg szerencsére nem kívánnak több segítsé­get a vízügyi szakértők. Na­ponta háromszázan persze így is kint vannak a kü­lönböző üzemrészekből, s olyan időszak is volt, ami­kor hétszáz HÓDGÉP-es se­rénykedett a Marosnál. Szolgálatban van szinte megszakítás nélkül az üzem­ben dolgozó valamennyi munkásőr is, s bizony igen nagy a létszámhiány a gyár­tásban. Legjobban a gyártó II. üzemrész érzi a helyzet rend­kívüliségét. Ebben a műhelyb­en alig van ember, s ennek következtében né­hány napos késés mutatko­zik a panelszállító utánfu­tók gyártásánál. Ezt azon­ban a vállalat vezetői meg­beszélték az érintett part­nerekkel, s kötelező ígéretet tettek, hogy néhány napos késéssel kibocsátja a HÖD­­GÉP a most szállításra ese­dékes kocsikat. Megtudtuk azt is, hogy a rendkívüli ki­esést semmilyen formában nem mentegetik majd utólag, hanem a munka jobb szer­vezésével behozzák a lema­radást az ár elvonulása után. Ehhez a vállaláshoz hozzá­járulnak az előkészítő üzem­rész, és az irodák dolgozói is. Az előbbiek úgy, hogy dolgoznak kettő helyett is, az adminisztratívak pedig olyan módon, hogy a jelenleg is majd háromezer személy élelmezését biztosító üzemi konyhán teljesítenek szolgá­latot munkaidejük lejárta után. Túlórapénzről, csúszta­tásról szinte szó sem esik kö­zöttük. Közösen vallják vala­mennyien: a gátakat védők­nek meg kell kapniuk étel­ben és frissítő italban min­dent, amit kívánnak. BEDŐ NÁNDOR — HÍRLAP ­lh­ol a küzdelem folyik A veszélyeztetett terület térképvázlata Oktatási tájékoztató A szóbeli érettségi vizsgák lebonyolításának pontos helyét lapunk vasárnapi száma közli — Nem lesz tanévhosszabbítás — Könyvköl­csönzés A Csongrád megyében uralkodó rendkívüli állapot egyaránt érinti a kitelepített középiskolai tanulók szóbeli vizsgáit és a megye népmű­velését. Az érettségi vizsgák időpontjáról és az időszerű népművelési feladatok ellá­tásáról dr. Szalontai József­től, a Csongrád megyei ta­nács vb művelődésügyi osz­tályának vezetőjétől kértünk felvilágosítást. — A szóbeli érettségi vizs­gákat a már előre meghatá­rozott időpontokban tartják meg Hódmezővásárhelyen. A kitelepített három makói kö­zépiskola diákjai — József Attila gimnázium, Juhász Gyula mezőgazdasági szak­­középiskola és gimnázium és a Közgazdasági Technikum kereskedelmi tagozata — jú­nius 2—11-ig vizsgáznak. Az érettségi időpontok tehát változatlanok. József Attila gimnázium IV­­ A (június 8— 9—10), IV/B (június 2—3), Juhász Gyula szakközépisko­la IV/A (június 4—5—6), IV/B (június 9—10—11), Köz­­gazdasági Technikum (terve­zett időpont!!) IV/A (június 9 —10—11), IV/B (június 3— 4—5). A szóbeli érettségi vizsgák pontos helyét a Csongrád megyei Hírlap va­sárnapi számában közöljük. Az érettségi vizsgák után azon érettségizett középisko­lai tanulók részére, akik to­vábbtanulni szándékoznak, az iskoláik szervezésében biztosítjuk a kellő korrepe­tálási lehetőséget. A dolgo­zók iskolájának esti és le­velező tagozatán a vizsgákat későbbre halasztjuk. — Hogyan alakul az idei tanévzárás, meghosszabbít­ják-e a tanévet? — A művelődésügyi mi­nisztertől nyert felhatalma­zás alapján a művelődésügyi osztály számba vette az ed­digi tanítási napokat és a következő intézkedéseket hozta az érintett alsó- és kö­zépfokú intézmények tanév­zárásával kapcsolatban. Azokban az iskolákban, ame­lyekben a rendkívüli helyzet miatt be kellett szüntetni a tanítást és június 8-ig újólag nem lehet megkezdeni, a tanév befejező napjának az utolsó tanítási napot kell te­kinteni. Azokban az isko­lákban, ahol a tanítás szü­netel, de június 8-ig újra kezdődik, a közben történt kiesést rendkívüli tanítási szünetként kell kezelni. Sem, az egyik, sem a másik eset­ben tanév-hosszabbításra nem kerül sor. — Milyen intézkedések segítik a kitelepített la­kosság művelődését?­­ — A megyei moziüzemi vállalat, és a Megyei Könyv­tár a kitelepítettek segítsé­gére siet azokban a hely­ségekben, ahol csoportosan tartózkodnak más város vagy község lakói. Személyazonos­sági igazolvány felmutatásá­ra a könyvtárakból könyvet kölcsönözhetnek a kitelepül­tek. A május 30-ra Szeged­re tervezett tanszerkiállítás érthető szervezési okokból elmarad. A művelődésügyi osztály vezetője elmondotta még, hogy a Somogy megyei So­­mogyszentpál község ötven általános iskolás­ korú gyer­mek nyaraltatását vállalja, a Békés megyei Doboz község is akciót szervez, kitelepített családok gyermekeit fogad­nák magukhoz dobozi csalá­dok és végezetül a pápai kö­zépiskolai kollégium 130 pok­rócot küldött a kitelepített makói diákok részére. Tanácskozás a Vásárhelyre telepített lakossággal A makói tanács kirendeltséget működtet az ottani tanácsházán Tegnap délelőtt tájékozta­tót tartottak a kitelepültek részére Makó város vezetői Hódmezővásárhelyen, a Pe­tőfi Művelődési Központ nagytermében. A tájékozta­tón részt vett Dobai József, a városi pártbizottság titkára és Sajti Imre, a városi ta­nács vb elnöke is. D­r. Forgó István, a ma­kói városi tanács vb elnöke üdvözölte a megjelenteket. Ezt követően Arató Már­ton, a makói városi pártbi­zottság titkára részletesen is­mertette az árvízvédelmi helyzetet, türelemre intve a kitelepülteket. Az árhullám ugyanis tartósnak ígérkezik, s két hétig elhúzódhat a visszatelepülés ideje. — Helyes lenne — mon­dotta —, ha a makóiak mi­nél többen vállalnának mun­kát Vásárhelyen. Mind Arató Márton, mind pedig dr. Forgó István kérte a kitelepülteket, segítsék a vásárhelyieket a rend fenn­tartásában. A tanácskozás végén Ma­kó város vezetői bejelentet­ték, hogy a makói városi ta­nács kirendeltséget állít ma a vásárhelyi városi tanács­­házán, hogy a vásárhelyiek­­­kel karöltve segítsen megol­dani a kitelepültek gondjait, problémáit. A kirendeltség szoros kapcsolatot tart a ki­települtek szálláshelyeinek bizalmiaival. CSÜTÖRTÖK, 1970. MÁJUS 28.

Next