Debreczeni Ujság, 1932. február (36. évfolyam, 26-48. szám)

1932-02-02 / 26. szám

Megtudjuk azt is, hogy a meleg­víz a 900—1000 és az 1450—1510 méter mélységű rétegsorozatból jön.­ Az ize erősen sós, minden bizony­nyal jód is van benne, tehát hason­latos a szoboszlói vízhez. Pontos összetételét a vegyvizsgálat fogja megállapítani, amire aonban csak akkor kerülhet sor, ha a víz már megtisztul a homoktól. .Jelenleg ugyanis még elég sok homok jön fel vele a­ felszínre. Faller Gusztáv főmérnök egy kis lombikot tart a nagy cső felé, aztán a tenyerével betapasztja az üveg Vitéz Szegedi Gyula főmérnök már kis is számította, hogy meny­­it.M­iben változott a helyzet a leg­ut­óbbi helyszíni szemle óta. A víz mennyisége percenként 5,8 liter (H­ajdu­szoboszlón 1600), ez napi 760 köbméter 66 fokos melegvíznek fe­le meg, ami már tekintélyes kvan­­tum. Vásáry István polgármester oda­fordul Ary főszámvevőhöz s azt mondja csendesen: — Dia Lajos! Most már tessék pénzt csinálni. Vb re a válsz ugyanaz, ami már a m­iéták könyvében is olvasható: — Igen, de miből? A polgármester azt mondja ez­után hogy egyelőre csak nem lehet írásként hasznosítani a vizet, mint úgy, ahogy eleinte is tervezték. El kell vezetni az uszodához és ott fel­­használni. Ma azonban már a víz mennyisége és hőfoka igen számot­tevő, úgy, hogy gondolni lehet a további tervekre is. A Nagyerdőn lehetne egy hatal­mas Gellért-fürdőszerű szállodát építeni, bele lehetne esetleg kombi­nálni az uszodát, a régi fürdő újjá­­teremtését is. — mondja dr. Vásáry István. Aztán hozzáteszi azt is:. — Persze egyelőre a városnak erre nincs pénze. — És ha magánvállalkozás akadna? — Nagyon szívesen látjuk. — feleli a polgármester. — Adunk kon­cessziót is. Csak jöjjön. Aztán arra fordul a beszéd, hogy a melegvíz felhasználásával a nagy­erdei parkban apróbb tavakat le­het létesíteni. Ki lehet képezni a parkot. Lehet szépíteni a környeze­tet, amely már úgyis olyan, mint egy kész fürdőtelep. Langyos vize less as uszodának Vitéz Szegedy Gyula főmérnök kiszámította azt is, hogy a víznek az uszodához való elvezetése mint­egy hatvanezer pengőbe kerülne. Há­rom kilométeres csővezetékre lenne szükség, s ha a csöveket bitumenes szalmával szigetelnék, a víz legfel­jebb 7 fokot vesztene melegségéből. Drágább szigeteléssel kilométeren­ként csak egy fokkal hűlne a víz. A vízmennyiség mai emelkedése egyelőre azért nagy gyakorlati je­lentőségű, mert most már a rendel­kezésre álló 760 köbméter vízzel és a rendes hideg víz felhasználásával egy nap alatt meg lehet tölteni az uszodát, úgy, hogy annak a vize ál­­landóan kellemes, langyos lesz. Szükség esetén magasabb hőfokot is lehet elérni. Egy Szálloda és víz­­gyógyintézet létesítése esetén is elég vizet tud­nak szolgáltatni az uszodának. Kétszáz vnségmunkás jutott munkához Annyi bizonyos, hogy a gyakorlati hasznosítás érdekében a város min­den lehetőt meg fog tenni. A szán­dék, akarat és a koncepció nem hiányzik hozzá s a nagyobbszabású tervekhez majd csak kerül magán­száját A következő pillanatban va­laki gyufát tart az üveg alá s fel­szökik belőle egy szép kékes-piros láng. Olyan az egész, mint valami bűvészmutatvány.. Pedig éppen csak záz van az üvegben. A gáz mennyisége egyelőre még nincs megállapítva, azt majd a na­pokban fogják megmérni a világítási vállalat segítségével. Hozzávetőle­ges becslés szerint 4—500 köbméter lehet a gázmennyiség. Ez azonban még nem bizonyos. Leh­et, hogy sokkal több, lehet, hogy kevesebb a tőke is. Elvégre Debrecen várossal együtt dolgozni soha senkinek nem volt rossz üzlet s a vállalkozót még csábíthatja az is, hogy örömmel várják, fogadják, ha megfelelő aján­latot hoz. A melegvízzel kapcsolatban egyéb­ként megtörténtek az első konkrét intézkedések is. A polgármester már régebben gondosodott, hogy a me­legvizet, amely egyelőre a szabadba folyik ki, elvezessék a Kondoros felé. Most az acsádi után kétszáz inségmunkás csákányozza a ke­rv­ény­re fagyott földet s amint el­nézzük ezt a szorgos embersereget, arra kell gondolnunk, hogy a debre­ceni fúrás vize még nagyon sok munkásnak kell, hogy munkát, ke­nyeret adjon, akiknek Debrecen a fdőforrási köszönheű­ Az öröm és jóleső megelégedés perceiben azonban nem lehet és nem szabad megfeledkezni azokról, akik­nek Debrecen ezt a drága kincset köszönheti. Legelsősorban illendő, megemlékezni Pávay-Vajna Ferenc főbánya tanácsosról, aki a fúrás he­lyét kitűzte és akinek ez a gyönyörű eredmény ismételten elégtételt szol­gáltatott azokért az alantas, rossz­indulatú támadásokért, melyekben hozzá nem értő körúti riporterek és irigy pesti tudósok részesítették. Az eredmény őt igazolta és ezzel az eredménnyel szemben el kell némul­­múlnia minden kritikának. Bőhm Fe­renc miniszteri tanácsos neve szin­tén nem maradhat említetlenül. A pénzügyminisztériumban rendkívüli megértéssel, sok jóakarattal­­ ve­zette mindenkor a debreceni mély­fúrás ügyeit és neki köszönhető, hogy az állam valóban szépen áldo­zott erre a nagy munkára. Első helyen kellett volna említeni Faller Gusztáv főmérnököt, a nagy­alföldi bányászati kirendeltség ki­váló szakértelmű vezetőjét Az 5 nagy gyakorlati tudása, tapaszta­latai nélkül, az ő fanatizmusa hijján senki, de senki nem tudta 'm­ na el­érni ezt az eredményt. Mert bizo­nyos, hogy Faller Gusztáv nemcsak kötelességszerű pontossággal, ha­nem ezt jóval meghaladó lelkesedés­sel végezte a fúrás nehéz m­unkájá­­nak irányítását. A szó Szoros értel­mében vett fanatizmus fűtötte, hogy a magyar föld mélyéből föl- Szinre hozza az őstenger kincsét, egy holt világ lelkét, amely úgy me­legít ebben a hideg, kopár, lélek­telen, halni készülő világban, mint az emberlélek, amely munkával gyújtja a reménység úri tüzeit. S akármilyen szomorú világot élünk is, itt a debreceni mélyfúrás párába takart tornya előtt, hinni kell benne, hogy nem ez az utolsó kincs, amelyet ő talált meg a ma­gyarság számára. Marschalkó Lajos: hungánvállalkozással nagyszabású gyógyfürdőt t­eh­etne létesíteni a Nagyerdőn DEBRECZENI ÚJSÁG 1932 február 2. Japán hadihajók ágyutűz alá vették Nankingot s a katonaság megkezdte a partraszállást Kína fővárosában Kína a háború kitöréséért Japánra hárította a felelősséget — Sanghajban még mindig dúl a harc — A bombázás során több ezer polgári lakos lelte halálát Nanking, február 1-Reuter. Azon a szombati tanácsko­záson, amelyen a Japán elleni had­üzenet kérdését beszélték meg, részt­­vettek a kínai fővezérek is. Megbíz­ható helyről nyert értesülés szerint csak ma vált ismeretessé, hogy a ta­nácskozás valamennyi résztvevője a háború mellett foglalt állást, de előz­­etes hadüzenet nélkül. Pápik: ostromállapot Nankingban London, február 1. Nankingi jelentés szerint ott kihir­dették az ostromállapotot­ Vasárnap öt japán torpedózuró érkezett Nan­­kng elé és ágyúikat a kínai főváros megerősített része felé irányították. A japán hadihajók érkezése Nanking lakosai között pánikot idézett elő, mert attól tartottak, hogy a japánok lövöldözni akarják a v­árost. A kínaiak lázasan dolgoznak a vé­delmi állások kiépítésén- Lövészárko­­kat ásnak és nehéz ágyukat, valamnt légitámadásokat elhárító ágyukat építenek be. Sanghaiban a polgári halottak száma több ezerre rúg Sanghai, február 1. A japán és kínai csapatok közöl egész éjszaka folytak a harcok. Ami­kor közismertté vált, hogy a fegyver­szüneti tárgyalások eredménytelenül végződtek, az esti órákban mindkét részről újból megkezdődött a tűz­harc. Eleinte csak a sorkatonaság tü­zelt gyalogsági fegyverekkel, később azonban a géppuskák és ágyuk is megszólaltak. A japán repülőgépek szintén újból akcióba léptek és bom­bákat dobtak a kínai állásokra­ A kí­nai sorkatonaság vesztesége a leg­újabb jelentések, szerint most már 400 halottra emelkedett- Sokkal több áldozatot követeltek a harcok a kínai polgári lakosság körében. A polgári halottak száma már több ezer fölött jár. London, február 1. Nankingi jelentés szerint japán hadihajók az eddig tett hivatalos ígéretekkel ellentétben éjjel 0 óra után elkezdték Nankingot bombázni, majd a hadihajók ágyútüzének vé­delme alatt tengerészkatonák száll­tak partra. Elkeseredett harcok folynak.. Egy Nankingban horgonyzó amerikai hadihajó a japánok tüze­lése miatt kénytelen volt védettebb helyre vonulni. A polgári lakosság páni félelemben vonul a külváro­sokból a megerősített terület felé. Ezrekre menő tömegek hajókon igyekeznek menekülni. Kínai lapjelentések szerint a ja­pánok Sanghaiban ISO franktirőség­­gel vádolt kínait közvetlen közelről hátulról főbelőttek. Sokkal nagyobb azon áldozatoknak a száma, kiket olyan házakban találtak, amelyekből lőttek a japánokra. Ezeket azonnal felkoncolták. London, február 1. Az amerikai sajtó a felháborodás hangján tárgyalja a sanghaji vé­rengzéseket. Az Evening Post sze­rint Sanghaj a távolkelet Belgiuma. A semlegességnek megsértése fel­háborítja az egész világot és védői­nek hősiessége zavarba ejti a japá­nokat. A Newyork Telegraph sze­rint a sanghai vérengzés tiszta őrü­let, amellyel Japán törvényen kívüli állapotba helyezi­ önmagát. Japán hadihajók megkezdték Nanking bombázását Newyork, február 1. Az Assotiated Press Sanghaiból je­lenti, hogy kínai hírek szernt a Jang Cse folyón álló egyk japán torpedó­­rotóboló tüzelésének védelme alatt ja­pán tengerészek szállottak partra Nankingban­ Sanghaiból jelenti a Reuter, hogy japán hadihajók este 23.15 órakor helyi időszámítás szerint bombázni kezdték Nanking városát­ London, február T­A nemzetközi telep nyüzsgő fegy­vertábor, amelynek nemzetközi hely­őrsége eléri a 12 ezer főt, nem szá­mítva bele a nemzetközi rendőrséget és tengerészeket. A telep egyes terü­leteit lázas sietséggel drótsövények­kel veszik körül­ A japán konzul a 18 ezer főre becsült japán nők és gyermekek Japánba való küldését ta­nácsolta. A nankingi japán főkonzul a kínai külügyminiszternél tiltako­zott a sanghaji események miatt­ — Arra hivatkozott, hogy a kínaiak kezdték a harcot és hogy a harcok Lapejben törtek ki. A külügyminisz­ter megállapította, hogy a háború ki­töréséért Japán viseli a felelősséget, mivel japán csapatok hatoltak be Kí­na területére- A tanácskozás ered­ménytelenül végződött-A tokiói angol nagykövet tiltako­zott a japán kormánynál a japán haderők sanghaji elhamarkodott ak­ciója ellen, amely angol alattvalók életét is veszélyezteti. Ez volt a har­madik angol tiltakozás. A tokiói amerikai nagykövet ugyancsak tilta­kozott a japán kormánynál. A tilta­kozás szövege állítólag megegyezik az angollal. Olaszország értesítette az Egyesült Államokat, hogy csatlakoz­zék a nyugati hatalmak ama moz­galmához, amelynek célja, hogy a sanghaji válság kiéleződését meg­akadályozza. Az amerikai külügyi hi­vatal kijelentette, hogy a Sanghaiba küldött amerikai hadihajók és csa­patok egyetlen feladata az ameri­kaiak élet- és vagyonbiztonságának a megvédése. Hatalmas siker mellett zajlott le a debreceni Csaba-bál Hagyományos fényes keretek kö­zött rendezte meg idei táncestélyét a Turul Szövetség debreceni orvos­kari Csaba Bajtársi Egyesülete az Arany Bika Ízlésesen feldíszített dísztermében. A kitűnően sikerült Csaba-bálról hiranyagtorlódás miatt legközelebbi számunkban közlünk részletes tudósítást. Ne dobja el használt hó és sárcipőjét, gummicsizmáját és mindenféle bőrtárgyait. Újrafesti: bárm­lyen színűre Tóthfalussy festőüzem __________Czegléd­ u. 7.

Next