Dunántúl, 1920. november (10. évfolyam, 225-246. szám)

1920-11-25 / 242. szám

ML 9v9$2gawt. 242« #*&«». Csütörtök fn­*, 1929. november 25. EWffaetéziác» •■ ütem *.@■ pgg||t^ 3g *11 •­­ Éfcss ésSm á* hi%6«n f-5© 113»? Egy szám áfa vidéken 4 ■ *60 «Kér ' Kiadóhivatal: *kj¡ Lpcam*utcs 4. szám* • Kiadó telefonja r 22A. 1 DUNÁNTÚL mm m* • >'<ir\srw\*:<>x{;r'«'rv Szerkesztőség: Lyecom­ utca 4. szám. Szerkesztőség telefonja: 650. szám. Kéziratokat nem adunk vissza. Hirdetés díjszabás szerint Nyikttér soronkint 4 kor. Perselyek fognak holnaptól kezdve állani a város minden számottevő helyén. Apró kis perselyek, amelyek kérő, hivó szóval fogják elállni a szem és a szív útját. Ezek a perselyek a Szociális Misszió­­társulat üzenetét viszik el mindenki­hez, zsidóhoz s keresztényhez, hívőhöz és hitetlenhez. Az üzenetet és a felhí­vást, hogy emberek birkózzunk meg a nyomorral. Nem is az eszével gondol­ta ki ezt a gondolatot hanem a szívé­vel, amely fölemelkedik minden rang és rend fölé, minden felekezet és min­den párt fölé, s amely ma a társada­lomban csak két osztályt ismer: az em­bert, aki nyomorral küzd, és az embert aki még tudna segíteni ezen a nyomo­ron. A szívével gondolta el ezt a gon­dolatot mert szent a hite, hogy ha az ember, aki tud még segíteni, meglátná testvérét, aki a nyomorral küzd, hogy akkor segítene is. Szent ez a hite az emberben, akiben van jóság, van sze­retet és izgalom. Ha megtehetné a Szociális Misszió társulat, hogy ezt a két embert egé­szen közel hozza egymáshoz! Ha oda­állíthatná a lerongyolt árvát a fényes boltok ajtaja mellé, amelyen nap-nap után a jólét és a kényelem diadalmas felvonulását, tartja, hogy vásároljon, a m­ivel " még szebbé és kényelmesebbé tegye az életét, akkor talán ezeknek a sidergo árváknak is jutna egy rongy­ra,, amivel mezítelenségüket befödjék. Ha odaállíthatná szegény, törődött ag-­­­gastyánjait a báltermek és színházak ajtajához, ahová ezren tódulnak be ezéről-estére, a vasalt nadrágunk és ikik selyemblúzokba rejtik el félig az időt, az ifjúságot, a szépséget, amit az let tőlük nem tagadott meg, s ha ezek átnák a feléjük nyújtott kart, amely egitséget és irgalmat kér, talán nem agadnak meg tőlük, amit kérnek. Ha­zaállithatná éhező anyáit, akiknek germekei még éhesebbek, az éttermek s kávéházak kapujába, hol ételt s italt mhelnek azok, akiknek volt az nap már egyszer terített asztaluk családi t­érben, akkor talán megértenék ők is, h­ogy nem szabad kétszer jóllakni sen­­k­inek, amíg vannak testvéreink, akik- n­ek egyszer is alig jut az életet adó k­enyér.­­ Ha odaállíthatná! De azért mondot-­­­ik hogy a szivével gondolta el ezt a i idulatot Talált egy módot, amely­et árvát, lerongyolt anyát és megr­­ikkant aggastyánt odaállíthat azok ellé, akik tudnak még segíteni. Per­­lyeket fog felállítani üzletekben, é­­­rmekben, színházakban és kávéhá­­zkban és minden ilyen persely egy sznn kar amely felénk nyúl, hogy íjunk. Minden persely egy ránk né­­szem, amely könnyben úszik és a­­ly könyörületre indít. Minden per­­ly egy kérő ajak, amely alamizsnát­­, s nem abból, ami nélkülözhetetlen, ak abból valamit, ami felesleges. Hisszük, hogy Pécs meghallja a nőp­i fajt, és megérti, a néma kérést h­sszük, hogy a nyomor apostolait és­ szeretet angyalait megértés fogja lérni lelkeket mentő munkájában. Dr. T.-i. A pécsi nyomdászok a sajtószabadság ellen Pécs, nov. 24. — A pártterornak megnyilatkozását nemi egy esetben ta­pasztalhattuk. Ez a pártteror rendsze­rint nem akkor nyilatkozik meg, ami­kor a munkástömegek erkölcsi vagy gazdasági érdekeiről van szó, hanem akkor, amikor egyik-másik pártvezér­nek érdeke, érvényesülése úgy kíván­ja. Legújabban a szociáldemokrata pártnak néhány ma még vezető tagja úgy látszik az ellene felhozott vádak ellen úgy kíván védekezni, hogy a szervezett nyomdászok útján cenzúrát kíván gyakorolni a megjelenő közle­ményekre. Tegnap este a nyomdász szakszerve­zet ülésén határozták el, hogy azoknak a közleményeknek, amelyek a pártra vagy a pártvezérekre nézve kellemet­lenek, vagy pártszempontból valótla­nok, kiszedését a nyomdászok tagad­ják meg. E határozat értelmében ma már nem jelenhetett meg a „Pécsi Új­ság“, ami legkevésbbé sem fájhat ne­künk de maga a tény olyan jelentősé­gű, olyan veszedejjú­ piscadasis, ami miatt föléje emelkedve a személyeske­dő harcnak tiltakoznunk kell a sajtó­­szabadság, az emberi jogok nevében. Annál is inkább, mert a nyomdász­szakszervezet kiküldöttei e határoza­tot közölték a „Dunántúl*4 szerkesztő­ségével is. A szerkesztőség a bejelen­tést nem vette, mint ahogy nem is ve­hette tudomásul. A lap felelős szer­kesztője kijelentette, hogy a lap meg­győződésének sajtó útján való hirdeté­sét nem befolyásoltathatja senkitől és semmiféle párt által s minden terrorral szemben szilárdan kitart meggyőződé­se mellett és a kritika fegyverét nem teszi le. A sajtószabadsággal szemben alkalmazott minden terrorisztikus esz­köz ellen a legteljesebb erővel harcol­ni fogunk. De megállapítjuk a tényt, hogy a gondolatok szabad terjeszté­sének ilyen zsarnoki megakadályozá­sa nem lehet munkás­érdek, hanem önző pártvezéri egyéni érdek. A szocialista pártvezetőség mindad­dig, míg ő támadhatott nem éppen válo­gatott eszközökkel, hanggal és kifeje­zésel, mindaddig nem látta szükséges­nek a fellépést. Most egyszeri, hogy az uralmat a városnál magához ragadta, hogy a pártvezéri torzsalkodás nyo­­­mán kritikának van kitéve, egyszerre­­ pártönkényes határozattal akarja a­­ sajtó szabadságát megtörni, a szabad vélemény­nyilvánítást befolyásolja. Teszi ezt éppen akkor, amikor a párt új vezetőségi választás előtt áll. Az a párt, amely olyan túlbuzgó volt a politikai jogok követelésében, meg­tagadva a legelemibb emberi jogokat, terrorral akarja elnémítani a szabad sajtó vélemény nyilvánítását. Itt­­ esett a szociáldemokrata párt­nak néhány vezető tagja ma már el­viselhetetlen hatalmi túltengésben szenved, s nem riad vissza semmiféle eszköztől, hogy egyéni érdekeinek és­ személyi érvényesülésének lehetőségét szolgálja. Hatalmi törekvései ma már túl akarnak nőni a megszálló hatósá­gokén is. Az a körülmény, hogy az egyik he­lyi lap személyében támadta a pártnak egyik vezetőtagját, aki évekig távol volt, lehet, hogy kellemetlen az ilető párt^jjjsérro^avec «L. comi -xh ;ieWpt írj arra, hogy a párt a terrornak­­ilyen fegyverével éljen. Olyan gyengeség­nek a jele ez, amely azt látszik bizo­nyítani, hogy a vezéri hatalmat és uralmat csak erőszakos eszközökkel képes fenntartani. A megtámadott párt­vezérnek módja van a vádak alól tisz­tázni magát, módja van a bírósághoz fordulni, alkalma van tárgyi bizonyí­tékait a nyilvánosság elé vinni, de oly­képpen védekezni a vádak ellen, hogy az ellenfelek a saját ügyének a párttal való általánosítás hamis jogcímén el­némítsa, olyan zsarnoki önkényeske­dést, amelyet az a párt, amely politikai vezetést vindikál magának, nem tűrhet el, és legkevésbbé sem támogathat. A sajtószabadság ellen intézett me­rénylet esetleges következményeiért a felelősség azokra hárul, akik elég me­részek voltak olyan fegyverhez nyúlni, amely az emberi jogok megnyirbá­lását, letörését célozza s amely el­lenkezik minden szocialista felfogás­sal és programmal Ezzel nem a mun­kásság ügyét szolgálják, hanem annak a hatalmi érdekét, akinek az uralom az érdeke, s nem az igazság megállapí­tásával, hanem­­az erőszak alkalmazá­sával. November 28-án népszavazás dönt Konstantin visszatéréséről Paris, nov. 24. — Athénból jelentik. A kormány döntéséhez képest Kon­stantin király visszatérése ügyében november 28-án népszavazást rendez­nek. . . Páris, nov. 24. — Rhallys kormánya pénteken a görög királyság törvény­székeihez rendeletet bocsátott ki, a­mely szerint ezentúl Konstantin király nevében kell kihirdetni az ítéleteket. Athén utcáin a járókelők­ megtámadtak néhány franciát, mert ezek vonakod­tak Konstantin király arcképét üdvö­zöli. Az új kormány a sèvresi török békeszerződést az új kamarában rati­fikálni fogja. \ A lengyel pénzügyminiszter lemondott Varsó, nov. 24. — Grabszki pénz­ügyminiszter pártjának, a nemzeti szö­vetségnek kívánságára lemondott a miniszterségről. A lapok kiemelik, hogy a lemondással lényeges változás vár­ható a pénzügyek vezetésében. Balfour Genfben Genf, nov. 24. — Balfour az angol népszövetségi delegáció vezetője vasárnap Genf­be érkezett. Ed­digi távollétének oka betegsége volt. Vele együtt Genfbe érkezett Lascalle Edward Cecil őrnagy­ is. Leon Bour­geois a francia delegáció elnöke, már meggyógyult és fel fog szólalni a lesze­relés kérdésének vitája során. Egyes szám­ára helyben 150 K, vidéken 1­60 K. J­ A posta és a dinár Pécs, nov. 24. — A pécsi posta és távirda igazgatóság intézkedése foly­tán december 1 -től­ kezdve az összes postai, távirói és telefon dijakat ne** fogadják el az osztrák-magyar bank egyszer bélyegzett bankjegyeit, hanem mindennemű dijat jugoszláv koronák­ban kell fizetni. Erre az intézkedésre a posta hivatalos magyarázata szerint az indította az igazgtóságot, hogy a markírozott pénzterületen levő alkal­mazottakat jugoszláv pénzben kell fi­zetniük, ezeknek a hivataloknak pedig nincs annyi jövedéki bevételük, amiből az ehez szükséges pénz kike­rülne. Másrészt a postát több károso­dás érte a forgalomban levő külön­böző pénzek miatt, így például a Pé­csett itteni pénzben feladott értékkül­deményeket, amelyek markírozott pénzterületre címeztek, jugoszláv pénz­ben kellett kifizetni. Elesett a posta több jogos bevételi különbözettől, a­melyekkel a markírozott pénzterüle­ten élők bizonyos megtakarítást értek el. Gyakoriakká váltak azok az esetek, hogy kereskedők és mások Pécsett és offesszorT­ távirata fut, pedig márkázott területen lakna ezek az események érlelték meg a­­fi­ókban nyilvánosságra hozott intézke­­d­ést. A postaigazgatóság rendelkezés­­tulajdonképpen nem más, amit a vasú­ton már régen életbe léptettek. A kü­lönbség csak az, hogy a vasútnál az intézkedő hatalom nem az üzletvezeti­­ség volt, míg a posta­igazgatóság tel­jesen a saját felelősségére tette kint­ezt az intézkedést. A vasúti szállítási díjaknak jugosz­láv koronákban való megállapíttás­ sem váltott ki sehol megelégedést, ha­­nem csak panaszokra és elégedetlen­ségre vezetett. A postának ez az intéz­kedése ugyancsak általános kedvet­lenséget idézett elő. Ez a kellemetlen benyomás szélesebb körökre terjedt­­, mint annak idején a vasúté. A drágulás mintegy százötven szá­zalékos. Mivel újból nagyon fasta« közszükségleti cikk drágulásáról van] szó, a posta megdrágítása az összes közszükségleti cikkek árának emelke­dését fogja maga után vonni. Ennek az éremnek a másik oldala pedig az, hogy az amúgy is értéktelen pénzünk vásárló ereje szinte semmivé lesz. A­ posta drágulása olyan nagyarányú nehézségeket fog okozni ipari és keres­kedelmi téren, hogy az ellen a gyáripa­rosok és kereskedők testülete akcióba lépett. Az érdekelt testületek eljártak a posta igazgatóságnál, rámutattak az intézkedés káros következményeire és tárgyalást kezdtek, hogyan lehet a posta bevételeit más módon, fokozni, amivel az általános drágulás inkább elkerülhető volna. Megszűnt az osztrák délivasúti sztrájk Bécs, nov. 24. — A szombati tárgya­lások, amelyek a kormány és a sztráj­koló kanizsai és stájer vasutasok kép­viselői között folytak, eredménnyel jártak.A villacin államvasúti igazga­tóság közlése szerint a forgalom vasár­nap délelőtt újra megkezdődött.

Next