Dunántúli Napló, 1968. február (25. évfolyam, 26-50. szám)
1968-02-14 / 37. szám
2 ♦ KAIRÓ: Kairóban újabb gabonaszállítási egyezményt írtak alá a Szovjetunió és az EAK képviselői. Ennek értelmében az eddigi négyszázezer tonnás szállítás mellett további kétszázezer tonna gabonát kap az EAK a Szovjetuniótól. 4 LAGOS: A nigériai szövetségi rádió, amely legutóbb cáfolta azt a hírt, hogy Biafra visszafoglalta Nsukka várost, hétfőn este újabb közleményt ismertetett, amely szerint Opi és Ukebe fontos központok szintén szilárdan a szövetségi erők kezén vannak. A szakadár Biafra ez utóbbi két város visszafoglalását is bejelentette. ♦ NEW YORK: Jemen ENSZ-megbízottja levelet juttatott el a Világszervezet főtitkárságához, amelyben tiltakozott az ellen, hogy Szaúd- Arábia továbbra is fegyvereket szállít a jemeni királypárti erőknek. + ISTANBUL: Istanbul „Kék mecset” kerületében a rendőrség bűnszövetkezetet göngyölített fel, amely tömegével hamisított útleveleket, vízumokat, tartózkodási engedélyeket és gépjárművezetői jogosítványokat. Egy svéd lányt és öt iráni fiatalembert letartóztattak a beatrikek fellegvárának ismert városrészében. + LONDON: Hétfőn éjjel megszakadt két nagy tengeralatti kábel Európa és Amerika között. A távközlésben zavarok keletkeztek. A kábelszakadás okát egyelőre nem tudták felderíteni. 4 BUENOS AIRES: Christian Barnard dél-afrikai szívátültető sebész, aki világkörüli útján elnökökkel, színésznőkkel találkozott és a pápánál is járt, legközelebb Argentínába utazik. Bejelentették, hogy Barnard doktor február 20-án előadást tart a Buenos Aires-i televízióban. 4- ÚJ-DELHI: Indiai és szovjet kereskedelmi szervezetek képviselői Új-Delhiben szerződést írtak alá, amelynek értelmében a Bhilai Állami Kohászati Kombinát három év alatt 600 000 tonna hengerelt acélt szállít a Szovjetuniónak. Egy másik szerződés értelmében India az idén 2300 tonna gyümölcslevet szállít a Szovjetuniónak. 4 PASADENA: A pasadenai űrközpontból kibocsátott rádióparancs hétfőn éjjel ismét életet lehelt a Surveyor 7. holdszonda műszereibe. A hold laboratórium, amely két hete „mélyhűtött állapotban” pihen a Tycho-kráter görgetegei között, az első újjáélesztési kísérletre 56 másodpercig válaszolt. A tudósok megpróbálják feltölteni a Surveyor 7. napelemeit. ♦ MOSZKVA: Szkalkin, a Pravda hírmagyarázója megjegyzéseket fűz az ENSZ kereskedelmi és fejlesztési értekezlete (Unctad) jelenleg Delhiben folyó második ülésszakának eddigi eredményeihez. Megállapítja, hogy a konferencia a fejlődő országok és az imperialista monopóliumok érdekeit tükröző neokcionalista gazdaságpolitika összecsapásának színterévé vált a MADRID: A spanyol rendőrség közölte, hogy felgöngyölítette a szövetséges központ” elnevezésű, baloldali szervezetet, amely tüntetéseket szervezett a vietnami háború ellen a spanyol egyetemeken, és „Spanyol-Vietnami Szövetség” címen röpiratot adott ki. A szervezet néhány tagja az ibériai légitársaságba is beépült. + TOKIÓ: A Japán Szocialista Párt, a Kommunista Párt és a Komejto Párt kedden közös határozat-tervezetet terjesztett a parlament felső háza elé „Japán atomfegyverkezésének megakadályozásáról és az atomfegyverek teljes betiltásáról”. 4- MOSZKVA: Kirándulás repülőgéppel ... A szovjet turisztikai központ az ötnapos munkahétre való tekintettel megszervezte a dolgozók hétvégi „repülős kimenőjét”. Az útirány egyelőre Leningárd, Tallin, Kijev. A különleges légi turistajáratok, amelyeknek száma és útvonala rohamosan fog bővülni, egyelőre ötezer víkendezőt vállalnak. ♦ ATHÉN: Az „Athén éjfélkor” című dokumentumfilmet, amelyben néhány villanásnyira a saját dalát vezénylő Theodorakisz is megjelenik a vásznon, hétfőn este mutatták be a görög fővárosban. A több hónapja készült film bemutatását csak azután engedélyezték, hogy a baloldali zeneszerző szabadlábra került. I napid Wilson beszámolt washingtoni értekezéséről Lilian tárgyalása Londonban London: Harold Wilson brit miniszterelnök kedden az alsóházban igen rövid nyilatkozatot tett washingtoni tárgyalásairól. Annyit mondott, hogy az ő (Wilson szerk.) véleménye szerint már „nagyon csekély szakadék választja el az amerikai álláspontot a legutóbbi észak-vietnami nyilatkozatok tartalmától, bármilyen nehézségeket is támasztottak az utóbbi két hét hadműveletei”. E rövid bejelentés után Heath ellenzéki vezér gratuitált Wilsonnak ahhoz, hogy biztosította Johmsont Anglia kormányának támogatásáról. Frank Allamn munkáspárti képviselő kijelentette, sokak szerint az angol kormány túlságosan lelkesen támogatja az Egyesült Államokat a vietnami kérdésben. Egy kérdésre válaszolva Wilson azt mondta, hogy Johnsonnal folytatott tárgyalásain szóba sem került Anglia távol-keleti „kivonulása”. Erről csak azon az estélyen esett szó, amelyen egy amerikai operaénekes „a Mandalay-be vezető út” című számot énekelte, s akkor is csupán dalban — mondotta általános derültség közepette. U Thant ENSZ-főtitkár kedden a Downing streeten Wilsonnal és Brownnal ebédelt, és a miniszterelnökkel két órán át tárgyalt a vietnami helyzetről. Az utcán egybegyűlt tömeg tapssal fogadta a főtitkárt. London: XT Thant ENSZ- főtitkár elhatározta, hogy szerdán reggel Párizsba utazik közölte kedden este a londoni ENSZ-iroda egyik szóvivője. Feltételezik — írja az AFP —, hogy tárgyalni fog Courg De Murville francia külügyminiszterrel. Eskol fenyegeti Jordániát Jeruzsálem: Levi Eskol izraeli miniszterelnök hétfőn este éleshangú beszédben foglalt állást a legutóbbi jordániai— izraeli incidensekkel kapcsolatban. Kijelentette nem titok, miszerint Izrael jelenleg azon fáradozik, hogy jelentősen megnövelje haderejét, éspedig oly mértékben, hogy túlhaladja júniusi ütőképességét. Mint mondotta, az izraeli hadsereg képes lesz a jövőben az eddiginél nagyobb hatékonysággal visszaverni az ellenséges támadásokat. Mint az AP hozzáteszi, Eskol fenti kijelentését Jordánia ellenes fenyegetésekkel párosította és azt állította, hogy Izrael mindeddig mérsékletet tanúsított ezekkel az incidensekkel kapcsolatban, „de a türelmünknek is van határa”. Ma nyilvános tárgyalást a Pueblo-incidensről Phenjan. A KCNA hírügynökség bejelentette, hogy kedden hajnalban tíz felfegyverzett személy hatolt be a demilitarizált övezetbe, hogy megtámadja a KNDK határőreit. A határőrség a támadást visszaverte. A hírügynökség közleménye a provokációért az amerikaiakat teszi felelőssé, s hangsúlyozza, hogy az eset ismétlődése súlyos következményeket vonhat maga után. A phenjani rádió kommentárjában részeltette az Egyesült Államok és a dél-koreai bábkormány egyre fokozódó katonai előkészületeit, amelyek nyilvánvalóan a Koreai Népi Demokratikus Köztársa- sság ellen irányulnak. A rádió ébersége hívta fel a KNDK lakosságát • Springfield, Dirksen republikánus szenátor a Puebloincidenssel foglalkozva sajtóértekezleten kijelentette, reméli, hogy az amerikai kémhajó személyzetének sikerült még a hajó elfogása előtt megsemmisíteni minden olyan berendezést, amely terhelő adatokat szolgáltathat az amerikaiakkal szemben. A szenátor egy percig sem tagadta, hogy a Pueblo-nak kémkedési feladata volt. Szöul: Cyrus Vance, az amerikai elnök különmegbízottja kedden folytatta tárgyalásait a dél-koreai vezetőkkel, akik a kiszivárgott értesülések szerint jelentős mértékben megnövelt amerikai segítséget követelnek. Az ENSZ Fegyverszüneti Ellenőrző Bizottságának katonai parancsnoksága közölte, hogy szerdán újabb ülést tartanak Panmindzsonban a KNDK képviselőinek részvételével. A megbeszélés, melynek napirendje nem ismeretes, nyilvános lesz, vagyis az újságírókat is beengedik a tárgyalóterembe. Washington. Az amerikai külügyminisztérium szóvivője szokásos tájékoztatóján közölte, hogy nem tud újabb haladásról beszámolni a Pueblo legénységének sorsáról folyó tárgyalások viszonylatában. 1968. FEBRUÁR 14. Gromiko látogatása Zsitor Zsivkovnál Andrej Gromiko szovjet külügyminiszter kedden délelőtt Szófiában folytatta megbeszéléseit bolgár kollégájával, Ivan Basev külügyminiszterrel. Gromiko kedden a dél órákban látogatást tett Todor Zsivkovnál, a Bolgár Minisztertanács elnökénél, majd délután Gregori Trajkov, a Bolgár Nemzetgyűlés Elnökségének elnöke fogadta a szovjet külügyminisztert. Fanfami Algírban Algírban közös közleményt adtak ki Fanfani olasz külügyminiszter háromnapos algériai tárgyalássorozatáról. A közös közlemény szerint Fanfani és algériai kollégája, Buteflika, egyetértettek abban, hogy támogatnak minden igazságos és tartós megoldást, amely a közelkeleti válság rendezésére Iránjai. Vietnamról szólva, Fanfani olyan megoldásban reménykedik, amely összhangban áll a genfi egyezmények szellemével, s így biztosítja a vietnami nép szabadságát és békéjét. Mi a biztosíték?! Roscsin nyilatkozata a genfi leszerelési értekezleten A tizennyolc hatalmi leszerelési bizottság keddi ülésén Roscsin, a szovjet delegáció vezetője követelte a fedélzetükön nukleáris fegyvereket szállító repülőgépek idegen országok légiterébe való berepülésének eltiltását. A hidrogénbombákkal a fedélzetén Grönland partjainál legutóbb lezuhant amerikai bombázó repülőgép katasztrófájáról szólva, a szovjet delegátus feltette a kérdést: ki biztosíthat bennünket afelől, hogy egy amerikai repülőgép hasonló jellegű katasztrófája nem okozza-e sűrűn lakott térségben tíz- és százezer ember halálát? Roscsin hozzáfűzte, hogy az amerikai „stratégiai légiparancsnokság” gépeinek repülései — figyelembe véve a jelenlegi feszült nemzetközi légkört — veszélyes helyzetet teremtenek és fenyegetik a békét és biztonságot. A stratégiai légiparancsnokság állományába tartozó gépek repülése ellentétes a nemzetközi jog normáival, egyet jelent az Egyesült Államok által vállalt nemzetközi kötelezettségek megsértésével. Sérti továbbá az 1963-as moszkvai atomcsend-egyezményt is, amelynek egyik célja a légkör hasadóanyagokkal való szenynyeződésének megakadályozása. A stratégiai légiparancsnokság gyakorlata ellent mond ezenkívül az 1958-as konvenciónak is, amely arra kötelezi az aláíró államokat, hogy megakadályozzák a tenger, valamint a tenger feletti légitér szennyeződését. THULE, GRÖNLAND: A január 21-én lezuhant B—52-es nyolcmotoros amerikai bombázó gép négy hidrogénbombáját kereső csoport eszkimó szánkutyái. Balról a háttérben lámpák jelzik a gép lezuhanásának helyét. A háttérben lévő épületben szállásolták el a kutatócsoport tagjait. — A térre! Megismétlődött a jelenet Ki-ki a földre tette fegyverét, és a hadnagy a kapitánnyal végigment Galamb kilépett a sorból, és feszesen megállt A kapitány végignézte: — A puskád? — Nem találom, mon commandant! A hadnagy meglepetten felismerte a katonát: — A te fegyvereddel azt a vastag embert is megsebesítették. Hol voltál, amikor a lövés történt? A merénylőnek megint nem sikerült Galambot eláztatni, öten is jelentkeztek, hogy az áldozat mellett futott Egy altiszt jött a puskával a kezében. — Itt a domb mellett, ötven lépésre a sebesülttől találtam. — Ez a te puskád? — kérdezte a hadnagy Galambot — Oui, mon adjutant — Különös. Neked mindig alibid van, és közben a puskád gyilkol. Semmit sem tudtak megállapítani, de Galambot, habár teljesen igazolták a katonák, a megmagyarázhatatlan gyanú, a bizalmatlanság rosszindulatú homálya fogta körül A menetoszlop folytatta útját Iljics bal vállát érte a lövés, és a tüdőt is megsértette. Az ezredorvos és a vörös szanitéc ápolás alá vették. A Szaharának olyan vidékén meneteltek, amerre évekig nem vetődik el ember. Vergődve, küszködve haladtak. A lábuk bokán felül süppedt az izzó talajba, égette, felsebezte a bőrüket, és a napi másfél liter poshadt vízadag nem enyhítette nyomorúságos állapotukat A végsőkig ingerlékeny és ideges volt ember, állat egyaránt Még Galamb is dühös lett Sok vacak por ment a szájharmonikájába, és vagy egy félhanggal hamisan fújt Később egészen eldugult Pillanatnyi lelkiállapota is kissé emlékeztetett egy eldugult szájharmonikára. Szerette ezt az ijedt, sápadt gyereket. Szegény. Milyen szomorú eset, ha az ember ebben a korban az alkohol élvezete miatt gyilkos lesz. De egyszer csak kiszabadul innen ez a fiú, és akkor majd azt a tanácsot adja neki, hogy járjon zenés kávéházba, az jót tesz lelkiismeretfurdalás ellen. Igen! Ezt a tanácsot fogja adni, ha már ez a kedves gyerek hozzáfordult a bánatával. És majd azt is ajánlja neki, hogy ne csavarogjon állandóan Afrikában, mert ez nem vezet jóra, inkább nézzen valami állás után, mondjuk legyen vasutas vagy hírlapíró, és a szolid élet idővel helyrehozza. Fene ezt a szájharmonikát! — Közlegény... — szólt a kavargó homokzivatarban hörögve a káplár, aki végigment a szakaszon. — Maga rinocérosz?!... Pléhből van?!... Hőőő ... Az emberek rakásra döglenek, és itt szájharmonikával bíbelődik? ... Hőőő ... khm ... Khm... Szétszakad a tüdőm! A déli áramlás sűrű portölcséreket kavart. Galamb udvarias érdeklődéssel nézett rá: — Valaki rosszul lett? — Ember! Négyen kaptak hőgutát délután! — Az a naptól lehet Az emberek rogyadozva köhögtek, a kavargó portölcsérek az ötven fokos izzó légáramlásban jajgató pokollá tették a menetoszlopot, és Galamb a körömpiszkálójával a szájharmonika oldalán egy grófot próbált meglazítani ... Mennél közelebb értek az egyenlítőhöz, annál kínzóbb volt ez az állandó vándorlása a pornak. A passzát zónájában járták. Mintha a forró talaj füstölögne, úgy röpköd állandóan a homok, és az összezsugorodó nap parázsszerűen izzik a porfátylak mögött. — Zárkózni! Zárkózni! — ordítja a káplár, mert percenként felbomlik a menetoszlop. — Nincsen széthúzója véletlenül? — szólítja meg kedvesen Galamb. Az altiszt szitkozódva, köhögve botladozik tovább a porban. Egy katona kizuhan a sorból, többen a fejüket fogják és jajgatnak... A páncélkocsi a kis kaliberű ágyúkkal leállt. Három szédelgő mechanikus a gépből kirezgő benzinpárok fölé hajolva dolgozik az óriási gépezetben ... Valaki megérinti a félájult szerelőt. Galamb áll mögötte: — Legyen szíves, kérem, hogyha ezzel a munkával kész lesz, akkor hozza rendbe a szájharmonikámat is... ... Csak az mentette meg az életét, hogy hirtelen lehajolt, és így a kalapács néhány centiméterrel a feje mellett zúgott el... Este, mikor lehűlt a levegő, erőltették a menetelést. Az egyenlítő felől szüntelenül szállongó portölcsérek jeges, fehér sugárzásban terjengtek. A gróf úr, aki aránylag jól bírta az utat, a hidegtől ideges lett. Hlavács, a suszter ment mellette. Egyszerre csak arra lett figyelmes, hogy előkelő bajtársának vacog a foga. — Sohasem hittem volna, hogy emberek erre képesek — mondta Hlavács. (Folytatjuk) 1