Kis Ignácz dr: Káldi György nyelve. (Értekezések a Nyelv- és Széptudományok köréből. XI. kötet 8. szám, 1884)

Káldi György nyelve. (Felolvastatott a M. T. Akadémia 1883. máj. 7-én tartott, ülésében.) Káldi György méltó vetélytársa Pázmánynak, akár írott műveinek nagy terjedelmére nézve, akár jó magyarság tekin­tetében. Káldi nagyobb körben csak mint szent-írás-fordító ismeretes, pedig vannak nagy számú prédikácziói is, melyek oly szép és zamatos magyarsággal vannak írva, hogy ma is élvezet azokat olvasni. Pázmány tagadhatatlanul nagyobb ész, nyelve is gazdagabb szólásmódokban és megkapó képekben, de azért Káldi méltán »követ vethet« híres kortársával és pártfogójával; sőt azon megyőződésemet is ki merem mon­dani, hogy Káldi nyelve simább, egyöntetűbb és következetesebb Pázmányénál. Grammatika és syntaxis tekintetében csekély különbség van Káldi és Pázmány nyelve között, de szókincs dolgában tetemes a különbség. Igen sok szó, szólásmód és köz­mondás található Káldinál, melyek Pázmánynál nem fordul­nak elő. Ezeket megismertetni, forgalomba hozásukat lehetővé tenni s egyáltalán Káldi nyelvének hű képét adni, volt jelen művecske czélja. Ezen mű összeállításánál épen úgy jártam el, mint a »Pázmány Nyelve« !) szerkesztésénél. Itt is a grammatika és syntaxis fejezetei szerint állítom szem elé Káldi nyelvét, ki­tüntetve sajátságait s a mai nyelvszokástól való eltéréseit. Számot adva eljárásomról, első helyen megemlítem, hogy Káldinak szent­írási fordítására nem terjesztettem ki a kuta­tást, és pedig két oknál fogva. Először ugyanis a szent-írási­ ­) Megjelent a m. t. Akadémia kiadásában, a Nyelvtudományi Közlemények XV. kötetében. 1879. M. T. AK. ÍJTT. A NYELV- ÉI SZÉI­ T. KÖR. 1883 XI. 8. SZ. 1

Next