Egyetértés, 1877. február (11. évfolyam, 27-50. szám)

1877-02-01 / 27. szám

szavazat nélküli jogi tanácsos személyében álló bí­rósághoz történnék a felebbezés. Előadóvá Bethlen András grófot választotta meg az osztály, azon utasítással, hogy ha az osz­tály megállapodásai a központban el nem fogadtat­nának, külön véleményt­­, jelentsen be. A központi bizottság holnap csütör­tökön d. e. 10 órakor kezdi meg a törvényjavaslat tárgyalását. .­.•»/ ___■ ORSZÁGGYŰLÉS. 1. A képviselőház mai ülésében Szalay Imre indokolta a gyártott borokról szóló törvényjavaslatát. — Szalay életrevaló s borászati viszonyaink által sürgősen köve­telt javaslatát a ház tárgyalás alá venni határozta. Ezután a rendőrségnek minden jogot lábbal tipró s minden elfogulatlanul ítélő ember jogérzetét, melyen sértő ügye került szőnyegre.­­ Ugyanis H­e 1­f­y interpellálta a belügyminisztert a fővárosi rendőr­ségnek a czeglédi küldöttség hazaérkezése alkalmával január­ 27-én elkövetett erőszakoskodása tár­gyában ; Madarász pedig a Konstantiná­polyból hazaérkező küldöttség ünnepélyes fo­gadtatását tiltó és gátló rendelkezések ügyében intézett interpellátiót a belügyérhez. Ezen inter­­­pellátiók megtétele alkalmával a ház min­den oldalán, —­ itt kisebb, ott nagyobb mértékben, — nyilvánult a rendőrközegek, illetőleg a rendőrminiszter eljárása miatti ingerültség. — Az elégületlenséget, a meg­botránkozás szülte, s Tiszára nézve legke­vésbé sem hízelgő erős kifejezések voltak minduntalan hallhatók, s úgy látszik e szűnni nem­ akaró erőszakoskodásokkal s a nemzet közérzületét mélyen sértő rendsza­bályokkal szemben már azok is kezdik tü­relmüket veszteni, kik eddig Tiszának na­gyon sokat tudtak elnézni. — Különösen nagy tetszéssel fogadták Helfy beszédének azon részét, melyben kimutatta, mily óriási külömbség van a polgári szabadság tiszte­letére nézve a Tisza-kormány s a volt Deák­­párti kormányok közt. Röviden: a hangulat, melyet Helfy és Madarász mai beszédei a házban előidéz­tek, a Tiszára nézve csúfos erkölcsi vere­ség volt. II. A képviselőház ülése jan. 31-én. Elnök: Ghyczy; jegyzők: Molnár, Beöthy, Orbán. A kormány részéről jelen vannak: Perczel, Péchy, Szende, Bedekovics. A múlt ülés jegyzőkönyv hitelesíttetik. Elnök bemutatja Madas Miklós nagyszalontai lakos kérvényét Swarz Péter elleni bünperében a végtárgyalás iránt; a rozsnyói kereskedelmi testü­let kérvényét az italmérést szabályzó belügymi­niszteri rendelet ügyében ; özv. Bogyó Mihályné kérvényét kegydíj, vagy végkielégítéséért. Több tithgati lakos kérvényét a buriasiak által Goór fő­tiszt mellett benyújtott vádirat elvetése és uj vizs­gálat elrendelése ügyében. A kérvényi bizottsághoz utasittatik. Pejacsevics Péter gr. országos képviselő sza­badságidőt kér, megadatik. Elnök jelenti, hogy Hodossn József, a brádi kerületben megválasztott képviselő, az elnökségnek hozzá intézett felszólításra beadta megbízó levelét. Az állandó ig. bizottsághoz utasittatik. Felolvastatik az interpellácziós könyv, melybe Helfy a Kossuthhoz küldött czeglédi deputáczió s Madarász a konstantinápolyi deputáczió hazatérte alkalmából szándékolt rendőri intézkedések iránt jegyzett be interpellácziót. Az ülés végén fognak indokoltatni. Következik Szalay Imre indokolása a gyár­tott borok tárgyában szükséges törvényjavaslat iránt. Szalay Imre: Többször volt már alkalmam a Magyarország borügyének azon nemzetgazdasági fontosságát kimutatni, melyet az valóban meg is érdemel, mert egy oly ország, mely 700,000 ka­­tastrális holdon termel bort, mely 25 millió­­ adót termel évenként, melynek értéke 100—200 millió forintra megy, az különös tekintetet érdemel. — Egészen más tekintet alá esik Magyarország bőr­ügye, mint más oly országoké, hol igen kevés mértékben termeltetik bor, ott a bőrgyáraknak egészen más hivatás van, mint itt Magyarország­ban, hol azokra valóban alig van szükség, azonban mindamellett, hogy én a bőrgyárakat különösen Magyarországban tökéletesen olyan dolognak tar­tom, melyek szükségtelenek, mindamellett az ipar­szabadságot korlátozni nem akarván, gondolkoz­nunk kell, mikor az ipart védelmezzük, hogy a termelő is érdekeiben megvédessék. Ezt c­élozza a jelen törvényjavaslat. Mielőtt a jelen törvényjavaslatot benyújtani szerencsés vol­tam, már régtől fogva törvények czélottak hozatni, mely törvények némely helyen már gyakorlatba is vannak léptetve, más helyben pedig holmi apró­lékos lényegtelen kérdések miatt nem szavazták meg, mint a legutóbbi időben épen Ausztriában. Nem rettenti el szólót a reichsrath­e tárgy­beli ta­­u'uAy Vugcou érői csem­eteó'0'­SZTdűit;'miáeiít oltsa el, addig a ház azután, elég. Elismeri, hogy nagyon nehéz megvonni a határvonalat a gyártott és a természetes borok kö­zött azután így folytatja: „Elszomorító tudat az t. ház, hogyha figyelemmel kisérjük azt, hogy Magyarországban, a­mely tulnyomólag bortermelő ország, a borgyártás úgy elterjedjen, hogy egy xV Je^10zzávetőleg a­­ mutatás szerint körülbelül 5—600 ezer akó bor gyártatik. Elszomorító dolog az ha figyelemmel kisérjük, hogy e gyártás nap­­ról napra növekedik, és nagyobb dimenziókat ölt . Ha­ végig­nézzük Pesten a borárjegyzékeket, azt találjuk, hogy ritka korcsma az, a­hol 12— 14—16 krért ne árulnák a bor literét. Hogy ez nem lehet természetes bor, az könnyen bebizonyit­­ató már azzal is, mert i­y áron Pesten természe­tes bort kimérni lehetetlen. Méltóztassanak csak a legnagyobb tételt, a 16 krt venni alapul. Ezen számítás szerint egy akó bor körülbelül 8 forint néhány krajczárba kerül, ebből a fogyasztási adóra b­iztot tesz, marad tehát körülbelül 6 frt. Méltóz­­tassanak most figyelembe venni azt, hogy egy ako bőrből tökéletesen lehetetetlen kimérni 80­­ itezet. Ha csinál az illető, miután ki nem mér­het 6 fitert 80 kezet? Kénytelen gyártott bort venni, mert máskép sem rezsije nem jön ki, sem a­mit a kiméréskor elveszt, nem pótolhatja. Tehát a bort gyártja, mert a gyártott bor nem kerül többe, mint 3 frt 20 krba, legfeljebb 3 frt 50 krba. A gyártott borok ellen meg kell védeni a termelőt, mert a borgyárossal a termelőnek lehe­tetlen concurrálni, leginkább a fogyasztási adó miatt. A gyártott borok leginkább a városok köze­­­­bén készülvén, kijátszák a fogyasztási adót, s a gyáros már csak az oknál fogva is, mert a fo­gyasztási adó alul kibúvik, olcsóbban adhatja a gyártott bort. Hogy ebből a kincstárra mennyi kár ráromlik, erre nézve csak azt vagyok bátor meg­jegyezni, hogy ha e törvényjavaslat, melyet be­lőni szerencsém volt, szigorúan keresztül­vitetik, a Kincstár igen szép összegeket fog kapni évenkint a gyártott borok fogyasztási adója fejében. A büntetést a törvényjavaslatban felvett nagy­ságban szükségesnek tartottam először a vissza­­rettentés okáért, másodszor pedig azért, mert an­nak 20 °­ C-je a feladónak jut, miután a gyártás rendesen sötétebb helyiségekben, pinczékben fizet­vén, szükséges, hogy az feladassák, mert mint mondám vegyi után nagyon nehéz a természetes bortól a gyártott bort megkülönböztetni. Igen fontos a borgyártás hatósági ellenőr­zése, egészségügyi szempontból is, mert a gyártott borok némelykor lelkiismeretlen gyártók által oly anyagokból készíttetnek, melyek az egészségre ár­talmasak. Magyarországból e tekintetben példát nem idézek, hanem idézem Francziaországot, hol a gyártott borok íuchsinnal készíttetvén, ez által kül­önféle betegségek támadnak és ennek következtéb­­en a borok hitele érezhető csorbulást szenvedett. Ezek voltak t. hát azon indokok, melyek en­gem e törvényjavaslat beadására vezettek. Kérem a t. házat, méltóztassék a törvényjavaslatot a tár­gyalás alapjául elfogadni. (Élénk helyeslés.) A törvényjavaslat ki fog adatni a pénzügyi bizottságnak. Jóváhagyatik ezután a számvizsgáló bizottság jelentése, mely után következik az interpellálók indokolása. Helfy Ignácz: T. hát! nem szívesen teszem, hogy felszólalok ma oly tárgyban, a­mely alig né­hány nappal ezelőtt ugyancsak interpellátió alakjá­ba, habár az ügynek más stádiumában a t. ház előtt már szóba hozatott, de vannak jogok, melyek védelmébe befáradni soha sem szabad, bár­mennyi­­ kellemetlenséggel járjon is az. (Helyeslés a ba­lon). Ne felejtsük el uraim, hogyha van a vilá­gon Magyarország, Magyarországon alkotmány, ezt nem annyira fegyveres erőnek köszönhetjük, hanem inkább azon szívósságnak, mel­lyel az min­dig védetett. Az eset, melyre a t. belügyminiszter urat in­terpellálom a következő:­­Méltóztatik tudni, fel lett hozva e teremben is, hogy Czegléd város polgárai Kossuth Lajost választék meg képviselőjüknek, s küldöttséget me­nesztettek hozzája. Azon küldöttségnek, a­mely el­ment, igen természetes, vissza is kellett érkeznie. Hogy miként ment, mikép kisértetett, mily szeren­csés utazást kivánt­ neki a kormány, azt felemlité a minapi alkalommal Mocsáry Lajos tisztelt ba­rátom. Ha botrányos volt a kisérés, valóban már nem tudom, hogy mily szóval jelezzem azon eljárást, melyet a kormány közegei a fogadtatásba követtek, most szombaton f. hó 27-én midőn az a küldött­ség Olaszországból visszaérkezett. Este érkezett, fél 9 óra tájban, alig tudta valaki ezt a főváros­ban, annyira, hogy mi magunk, kiknek pedig egy kedves barátunk, vezére volt a küldöttségnek, mi magunk az­nap késő délután tudtuk meg, hogy a küldöttség az­nap este érkezik meg. Tehát­­ a veszélynek még csak árnyékától sem kellett tartani, ha ugyan veszélyt lát abban a kor­mány, hogy valami roppant nagy tömeg gyűl össze. Piczi kis csoport volt ott a pályaudvaron, hogy a haza­érkezetteket üdvözölhesse. Az ott voltak a küldöttség egyik vagy másik tagjának személyes barátai, rokonai voltak, ott voltunk mi, hogy a hazaérkezett elvbarátainkat üdvözöljük. Ott volt köztünk valami 10—12 fiatal ember. Ebből állott az egész közönség, és mit kellett látnunk? A pályaudvar egész környéke tömve volt pandúrok, drabantok, lovas és gyalogcsapatokkal. Ott állott élükön maga a rendőrfőnök, mintha isten tudja, mily veszély fenyegetné a fővárost. El lettek zárva a pályaudvar bejáratai minden oldalról, még azok is, kik már jegyet váltottak, hogy a perronra kimehessenek, kénytelenek voltak jegyeiket vissza­szolgáltatni, mert a főkapitány rendelete úgy szó­lott, hogy senki a pályaudvarra be nem mehet. Végre a vonat megérkezett és avval az a becsüle­tes, az egész nemzet által rokonszenvvel kísért kül­döttség haza­jött. Kieresztették a pályaudvarról, de gondoskod­tak róla, hogy az ott várakozók egyike se köze­ledhessen hozzájuk. Körülvették­ őket trabantokkal minden oldalról, s úgy kísérték be, mind gonoszte­vőket a városba. (Felkiáltások gyalázat!) Békés honpolgárok, kik az utczán jártak, meglettek aka­dályozva szabad mozgásukban semmiért. Szabad polgárokat, kik semmi egyebet nem követtek el, minthogy véleményüknek adtak kifejezőt ártatlan éljenzéssel, befogták és elkísérték a városházra és hogy minderre a büntetés sanctióját rányomják, az egyiket épen csak azért, mert merészkedett „Éljen Kossuth“-ot kiabálni, rendőrileg 10 napra elítélték. (Felkiáltások a balon: „Gyalázat.) Uraim, ez igen komoly kérdés. A kérdés az : ostromállapot van-e, Magyarorszá­gon, vagy szabadság. (Élénk helyeslés a bal­oldalon.) Ha ostromállapot van, ám tudjuk meg azt, vagy ha ostromállapotot akar a kormány, ám kérje azt az országgyűléstől. Ha a többség azt meg fogja adni, akkor is azt fogom mondani, hogy az törvényellenes állapot, mert az ostromállapotot törvényessé senki sem teheti, de meg kell az előtt hajlani. Hogy azonban valamely államban, mely­nek polgárai szabadoknak vélik magukat és azt hi­szik, hogy ők a törvény oltalma alatt a törvény keretén belől szabadon mozoghatnak, megtámad­­tassanak, mint egy rablóbanda által, meg­akadályoz­ Kéfyészes­zero ¥­ rapzeásban ** Ismétlem, t. ház, és esküszöm, hogy nem szól belőlem a párt embere, annyira nem, hogyha pártszempontból tekinteném a dolgot, én­­ ellenke­zőleg azt óhajtanám, hogy csak folytassa a kor­mány a dolgot, mert semmi sem segíti jobban diadalra programmunkat, mint ha így működik , de mondom, mielőtt pártember volnék, magyar em­ber vagyok, s mielőtt az volnék, szabad ember vagyok. A szabadság mindnyájunké. (Élénk he­lyeslés a balon.) Mondom nem szólok pártszempontból. A ház keblében sokan vannak, kik az országot hosszú éveken át kormányozták; úgy hiszem 7—8 mi­nisztérium váltotta már fel egymást 10 év óta. Sok mindenféle történt az országban. Folytak köztünk igen dühös elvi harczok, — egy dolgot azonban mindig és mindnyájan beismertünk, bármennyire is nagy volt az eltérés köztünk politikai elvek te­kintetében: a polgári szabadságot azon miniszté­riumok tiszteletben tartották. (Élénk helyeslés.) Példákra hivatkozom és itt legyen szabad a fuzionált párt baloldali részéhez fordulnom. Min­denki tudja, hogy sokkal fontosabb kérdésben töb­ben önök közül, vezérelve a jelenlegi belügymi­­nister által, ki a most történteket helyesli sőt bizonyos tekintetben azokat rendeli is. 1872-ik évi mártius 15-én nem 115 embert, nem egy csoport tanulót, hanem a nép ezreit csőditették fel ide a fővárosba és dörgő „Éljen Kossuth Lajos“ hangzott szerte. Németh Albert, közbeszól: Ez volt a „gradus ad Par­nass­um.“ (Elénk helyeslés a bal­oldalon.) Helfy Ignácz: És az akkori kormánynak em jutott esze ágába, még csak egy rendőrt is ia állítani tüntetőleg s mintegy kihivólag. (He­­veslés a baloldalon.) Németh Albert közbeszól: Az gentlemani ormány volt. (Elénk helyeslés a baloldalon.) Helfy Ig­nácz: Az akkori tisztelt pártvezér­em érte be e tüntetéssel, hanem ő maga, a j­e­­enlegi drákói belügyminiszter tette m­eg az­o­n indít­v­ány­t, hogy a tömegnek Dunasoron kell végig vonulnia, hogy király a palotából megláthassa a fák­­yásmenetet és hallja az „Éljen Kos­­uth“-ot. Ez Tisza Kálmán indítványa olt és elfogadtatott. (Élénk, hosszas ke­­­veslés a baloldalon) S az akkori minisztérium endőrsége nem akadályozta ezt meg, s mikor a külső demonstratiónak vége volt, s egy nagy ban­­k uettre összegyűltek az illetők, s indítványba b­o­­atott, Kossuth Lajoshoz ez ünnepély alkalomból így igen lelkes táviratot küldeni: a t. ház jelen­­egi elnöke, ki akkor a pártnak volt elnöke, igen szívesen magára vállalta annak továbbítását (Zajos sérültség, Éljenzés). Ide nemcsak tisztán politikai éren respectálták az eddigi minisztériumok a pol­gárok személye­t, szabadságát. Idézek egy más, talán természeténél fogva sokkal lényegesebb példát. Méltóztatnak emlékezni arra, hogy néhány évvel az­előtt egész Európát lejárta egy rémkép: az „Internationale". A rend­őrség be akarta bizonyítani, hogy mégis tud ma­gának szerezni valami foglalatosságot és azért ki­találta, hogy e rém Magyarországon ijeszt. Nagy mozgalom indult meg a munkások közt —mondhatni, hogy azt épen a rendőrség indította meg. Történt, hogy ezek azután nagy fáklyásmenetet rendeztek, estenkint bejárták a várost, de azért a belügymi­niszternek nem jutott eszébe, hogy ezt megaka­dályozza mindaddig, m­íg az általános csend meg­­nem zavartatott. Ez pedig igen veszélyes áramlat­nak lett feltüntetetve Magyarországon, mindenesetre veszélyesebbnek, mint ha Kossuth Lajost éljenezték Magyarországon. A t. belügyminiszter úr a mina­pában hosszas beszédben igazolta azt, mit a czeg­lédi küldöttség elutazása alkalmával tett. Nem akarok most azon válaszra reflektálni, annyit azonban mégis kénytelen vagyok mondani, hogy én nagy különbséget látok a menet és a visszajövet között, mert menetén úgy a t. kor­mány eljárásából, mint a miniszter szavaiból kivet­tem azon első eljárásnak okát. A t. belügyminisz­ter ugyanis ezen eljárása által a küldöttség tagjai irányában meg akarta értetni Kossuthtal, hogy mi várna rá, ha azon szerencsétlen gondolatra jönne, hogy mégis engedjen a kérésnek és haza­jönne; meg akarta ezt értetni, mondván: hogyha így fo­gadjuk azokat, a­kik hozzád mennek, gondolhatod, miként fognánk téged fogadni. (Derültség a bal­oldalon.) A kormányelnök úr nagyon rettegett attól, hogy hátha Kossuth­ Lajos vissza talál jönni. (Derültség a baloldalon.) Kitűnik ez, azon, Mocsáry Lajos t. barátom­nak adott válaszából, melyben kijelentette, hogy nagyon jól tudja, hogy Kossuth Lajos nem jön haza, és fel is teszi következetességétől, hogy nem fog haza­jönni. A kormányelnöknek akkori eljá­rását én lélektanilag meg tudom érteni, de most midőn a küldöttség visszajött és Kossuth Lajos már megmondotta, hogy nem jön vissza, e szerint tehát a nagy veszély megszűnt, a küldöttek pedig mint békés polgárok jöttek vissza, mi akadályoz­hatott bennünket abban, hogy őket, mint békés polgárokat szívesen üdvözöljük. De ha nem csa­lódom, hogy ennek is megtaláltam az okát. A t. belügyminiszter úr, vagy­is inkább a t. kormányelnök úr, úgy látszik egész eljárásával azt óhajtaná, hogy valami történjék Magyarországban. Szükségesnek találja, hogy miután elveszítette a talaját lefelé, találjon alkalmat arra, hogy tegye magát másképen felfelé kedvesé (Élénk helyeslés a balon). Óhajtaná, hogy valami történjék és sok jel mutat arra, nemcsak az, a­mit felhoztam, ha­nem az is, a­mit utánam következő barátom fel fog hozni. Eddigelé nem történt és én reményiem is, hogy senkinek sem lesz kedve a kormányelnök urnak ezen kívánságát teljesíteni. (Helyeslés a ba­lon.) Mindazonáltal kérem a t. házat, méltóztassék jól fontolóra venni azon áramlatot, mely most meg­indult, mert megtörténhetik, hogy mindnyájunk akarata daczára, ellenére meg fog esni az, minek megtörténésétől Isten óvja meg a hazát. Ennek alapján beterjesztem következő inter­­pellátiómat: Interpellátió a belügyminiszter úrhoz. A belügyminiszter tudtával és beleegyezésé­vel történtek-e ama rendőri intézkedések, melyek folyó hó 27-én este a Kossuth Lajosnál járt czeg­lédi küldöttség hazaérkezése alkalmából a közvé­lemény általános megbotránkozásával a fővárosban tétettek? Tudtával és beleegyezésével történt-e, hogy a pályaudvar bejáratai elzárattak, hogy a polgárok megakadályoztattak abban, hogy a haza érkezetteket üdvözölhessék, hogy a küldöttség számos brabant és lovas pandúr által kisértetett be a városba, hogy békés honpolgárok szabad mozgásukban erőszakkal akadályoztattak, és hogy mások vélemény nyilvá­nításért fogságba hurczoltattak, sőt egyikök rend­őrileg tíz napi fogságra ítéltetett ? Ha mindez belügyminiszter tudtával és be­leegyezésével történt vagy bár utólagosan is he­lyeslésével találkozik, kérdem: mivel bírja a belügyminiszter úr a személyes és polgári szabadság e durva megsértését, az al­kotmány és törvény e világos megszegését iga­zolni ? Kérem méltóztassék interpellációmat a bel­ügyminiszter úrral közölni. (Elénk helyeslés a balon.) mszretteln­ök, rüinrYerpellatió közöltetni fog a mi-Madarász József: T. ház! Mi e most fel­olvasott kérdés indokolásában Helly képviselő úr által elmondatott a múltra vonatkozólag, majdnem ugyanazon érvek szólnak a jövőre nézve az egyéni szabadság sérelme megmentése tárgyában. Nem egy párthoz, hanem az ország minden rendű polgárai közzé tartozó képviselő urakhoz szólok, hogy a képviselőház erkölcsi súlyát vesse a latba arra nézve, hogy legalább a jövőre nézve megmentessenek Magyarország polgárai hasonló erő­szakos eljárástól. Lehetetlen, hogy önöket föl ne hábo­rítsa a rendőrségnek eljárása, mel­lyel a békés magyar polgár, egy haza­érkező magyar polgár szívesen nem üdvözölhető anélkül, hogy az üdvözlő ki ne tegye magát annak, hogy mint útonálló gonosztevő rendőrök által, kiknek megismerem van hivatásuk, de ha ilyenekbe bocsátkoznak, lehetetlen, hogy azon hivatásnak megfelelhessenek, s mert őket az or­szág fizeti; lehetetlen — mondom , hogy ki ne legye­nek téve annak, hogy mint útonállók és gonosztevők azon rendőrség által zaklattassanak, mely az egyéni szabadság és az ezzel karöltve járó rend megóvása érdekében fizettetik az ország által. És mert ezen véleményt ápolom, engedje meg a t. ház, hogy én az egyetemi polgárok kiküldötteinek visszaérkezése alkalmából a budapesti rendőr­kapitány által ki­adott rendeletre nézve és a lapok közlései szerint netán máshová is kiadott közigazgatási rendőri in­tézkedésekre nézve hívjam fel a t. ház figyelmét. E hó 27-dikén adatott ki a budapesti rendőr­­kapitány által egy tilalom az iránt, hogy a buda­pesti egyetemi polgárok a Konstantinápolyból haza­érkező fiatal társaikat ünnepélyesen ne fogadhas­sák. Hát mi a tény, és kik azok, akik Konstantiná­polyból haza­jönnek? Az egyetemi polgárok választottak maguk közül küldőt,tsép­et, kik, a török fővezérnek Abdul Ker­m e%y diszkardot * adjanak át dicső fegyveres csatáinak elismerési­ jeléül. (Helyeslés.) Bűn-e ez? Hiszen ha az, akkor azt megengedni nem lett volna szabad, hogy oda menjenek. Ha nem volt bűn, mint a­hogy nem az, akkor, ha az egyetemi polgárok, midőn kimentek tömegesen, anélkül, hogy ebből a hazára nézve veszély keletkezett volna, kikisérhették társaikat, váljon nagyobb bűn­e a haza­érkezőket ünnepélyesen fog­adni ? Meg nem foghatom, hogy a Tisza-kormány alatt kellett az országban fölébredni azon Prott­­mann idők emlékezetének, a mely ellenében ő ak­koron, mikor erre ok volt, beismerem férfiasan küzdött. (Igaz a balról.) Az egyetemi ifjak, kik elmentek, igaz, ala­kilag nem vittek a magyar a nemzettől megbízást magukkal. Ezt beismerem, de vegye figyelembe a­z t, hát hogy nem tárgyaltatott-e az országgyűlé­sen Törökországi területi épségének, állami függet­­lenségének is kérdése, a­mennyiben e házban min­denki pártkülönbség nélkül beismerte ennek helyes­ségét . És ezen helyességi érzet járta át Magyar­­ország minden hű polgárát pártkülönbség nélkül. Tehát ha alakilag nem kaptak ily megbízást az egyetemi ifjak a magyar nemzettől, az tagad­hatatlan, és a képviselőházban részemről azt nyil­vánítom, mert ez meggyőződésem, hogy az oda­ment fiatal barátainknak véleménye lényegileg a magyar nemzet közvéleménye. (Igaz!) Miként fogadtatnak fiatal gyermekeink vagy barátainknak gyermeket? Oly fogadtatásban része­sültek, a­mely méltó egy nemzet képviselőihez, tehát a legrokonszenvesebben faj és vallás különbség nél­kül, mintegy átérezve azt, hogy a magyar nem­zetnek ez rokonszenve és a fiatal emberekben saját nemzetünket becsülték meg. (Igaz.) Midőn egy szomszédos országban, mel­lyel századokon át az ellenség ármányai következtében szította viszály folytán véres harczok keletkeztek, a­helyett, hogy rámutattak volna arra, hogy ti egymásra vagytok utalva fenállani Európában és hirdetni a polgáro­sodás és szabadság igéit, oly szives fogadtatásban részesültek s akkor hazájokba visszatérve, mint utonállókat és gonoszokat ismét úgy tolonczoz­­zák be őket, mint a czeglédi küldöttséget és ismét egyetlen ajk se mondhassa nekik: ho­zott Isten! — akkor, midőn — bár ők nem mérhették meg, mi alkövetkezése annak, a mit ők tettek, de tagadhatatlan, hogy történelmi neveze­tességű tényt vittek véghez. (Felkiáltások: ügy van! Igaz!) Az idő maga, a­melyben Konstantinápolyban megjelentek, épen a legszerencsésebben választott volt. Midőn a hatalmak a humanismus nevében a civilisatio ellen harczot indítani kész orosz barát­ságért versenyeztek , akkor a fiatalok a legnagyobb veszélyben levő török nemzetnek és országnak a ma­gyar nemzet rokonszenvét nyilvánítani mentek Kon­­stantinápolyba, lerovandók azon hálát, a melyet a tö­rök a múltban a Tökölyek és Rákóczyak és az 1848 —1849-iki önvédelmi harczunk, vérbajtársaink megmentésével kiérdemelt, és a török nemzet meg lehet nem épen e tény következtében, de minden­esetre e tényezőkkel is számítva, ellentállt önálló­sága érdekében és mindazon kísérteteknek, melye­ket ha a diplomatia képes keresztül vinni, akkor Magyarország szövetségére leginkább hivatott szom­széd államnak, a török birodalomnak épsége és sérthetetlensége végkép le lett volna rontva. Én tehát azt hiszem te hát­ nincsen okunk arra, hogy ezen fiataloknak hazajövetele akár a rendőrség, akár a kormány által felhasználtassék arra, hogy minden rokonszenv kifejezése meggá­toltassák e tekintetben. Én nem kívánom a kor­mány közreműködését a rokonszenv kifejezésére, de azt hiszem nem tenné roszul, ha erkölcsileg még befolyna is ezen rokonszenv nyilvánítására. Én, te hát­ ezen okoktól vezéreltetve és legin­kább azt remélve, hogy maga a kérdés megtétele, az ország általános közvéleménye és a háznak er­kölcsi befolyása képes lesz kieszközölni, hogy a múltban megtörtént botrány legalább jövőre is meg ne történhessék, a következő kérdést teszem le a ház asztalára. (Olvassa.) Kérdés a belügyminiszterhez: 1- ör. Van-e tudomása a miniszter úrnak a­felől, hogy a­kik mint küldöttek mentek Konstan­­tinápolyba, és ott minden hű magyar honpolgárt megható szívességgel fogadtattak, hazánkba vis­­­szatérésök alkalmával, ünnepélyesen kívánván fo­gadni, nekiök a rendőr­kapitány által önküldött társaik ünnepélyes fogadtatása eltiltatott. 2­ or. Való-e, a hírlapokban közölt azon hir, hogy a vasút közelében lévő községek s jelesen, a­melyekben készültek az egyetemi pol­gárok küldöttségét ünnepélyesen fogadni, ettől rendőrileg eltiltattak, és ha való? 3- szor. Szándékozik-e miniszter úr akként in­tézkedni, hogy a rendőrkapitánynak Budapesten, s a rendőrségnek netalán máshol kiadott, e törvény­­ellenes és a magyar nemzeti közszellemet mélyen sértő intézkedése megszüntettessék , és sem az egye­temi polgárok sem senki rendőrség által meggátol­tassák abban, hogy a hazánkba visszatérő fiatal egyetemi , polgár küldötteket ünnepélyesen fogad­hassák. (Élénk helyeslés.) Elnök: Ezen interpelláció is közöltetni fog a a miniszterelnökkel, mint belügyminiszterrel. Elnök: A jövő ülés szombaton lesz. Ezen ülés tárgyai lesznek az interpellates és inditvány­­köny felolvasása, a kérvények 31. sorjegyzékének tárgyalása, azon felül a közigazgatási bizottság által beadott következő jelentések: 1) a Körmöczbánya, Korpona és Bakabánya szab. kir. városok hova­tartozása iránt: 2) a Köncsög és Matkó puszták­nak Kecskemét város törvényhatósága alá helye­,így ai­á'^ötszerű'föfedelí’'azH^tér 33.' Ucz ° ren­delkezése folytán törvénybe iktatásáról szóló tör­vényjavaslatok tárgyában, végül a jelentés a szö­­rény megyei ideiglenes közigazgatási rendszernek három évre való fenntartása iránt beadott törvény­javaslatra nézve. (Helyeslés.) Péchy közlekedési miniszter jelenti, hogy szombaton fog válaszolni Madarásznak a múlt hó­napban hozzá intézett interpellációjára. Illés vége 11 óra 30 perczkor, orosz segélypénzekből elsikkasztott összegeken uri­­zál, egy napra Wight szigetére is kirándult, a parlament megnyitására Londonba szándékozik, fül jelen lesz egy nagy meetiflgen és február kö­zepe táján tér vissza Parisba. Itt bankett készül számára — ha igaz lesz. — Egy cseh gyémántkereső. Dél­­afrika belsejében, mintegy 20 napi járásra a Jóre­­mény­ fokától van egy angol telep „Cimberlay“ név alatt. Itt — mint a „Pr. Zg.“ Írja, — legújabban Stranszky Eduard Prágából, gyémánt keresésre vállalkozott s nagy berendezéssel megkezdte a költ­séges munkát, melyben mint társvállalkozó, a test­vére szerepel. — Halálozási statisztika. A folyó év harmadik hetében, jan. 20-ig 100.000 lakos közül meghalt: Bécsben 55, Prágában 92, Berlinben 47, Breslauban 59, Magdeburgban 73, Stettinben 62, Strassburgban 55, Münchenben 65, Dresdában 36, Hamburgban 49, Párisban 51, Londonban 42, Alexandriában 111 stb. Pestről még nincs jelentés.­­ A Sc­hopper püspök ellen közmun­­kaváltsági tartozás miatt elrendelt végrehajtást, miután Schopper a királyhoz folyamodott, a hatá­rozat beérkeztéig Péchy miniszter felfüggesztette. — Öngyilkosság. Theodorovics János gyógyszerész Huszthon, mint lapunknak írják, kö­téllel végett vetett életének. Ifjú volt és szorgal­mas, igyekező férfi, azonban anyagi viszonyai sze­rencsétlenül alakultak; a mellett — vagy tán e miatt — jegyese, egy ottani özvegy az esküvő előtti napon cserben hagyta, s az ifjú több napi búskomorság után a halálban keresett írt csalódása sebére.­­ Nyugodjék békével! — A Pető­f­i-s­z­o­b­o­r nagybizottsága febr. 5- dikén, hétfőn délutáni három órakor ülést fog tartani a szoborbizottsági alelnök Tóth Kálmán lakásán (zöldfa-utcza 29. sz.) Ezúttal a bizottság a szobor végleges kivitele iránt hoz megállapodáso­­kat; a szobor pénzalapja fényesen áll s a kivitelt csak az akadályozná, ha a városi hatóság meg­vonná Huszár Adolf szobrásztól a városligeti kö­­röndben engedélyezett ateliert, a­hol b. Eötvös nagy szobra is el­készült; hisszük azonban, hogy a város e helyiséget a Petőfi-szobor mintájának elkészüléséig a művész rendelkezésére fogja bo­csátani, annál inkább, mert e nagy s Izsó re­mek conceptiója szerint készülő szobor a főváros egyik terének legszebb dísze lesz.­­ A Konstantiná­polyb­ól haza­ér­kezendő küldöttség ünnepélyes fogadtatása iránti érdeklődés a főváros minden köreiben nap­ról napra növekszik. Kivált az ügyvédjelöltek s a kereskedő ifjak fejtnek ki nagy tevékenységet az előkészületek körül. — Több fővárosi polgár ez ügyben ma értekezetet tartott, s a szükséges teen­dők véghezvitelére egy albizottságot küldött ki ideiglenesen, melynek elnöke Kozma Elek, jegyzője, Nyitray Gyula. — A rendező bizottság megalaku­lása holnap fog történni. A bizottság irodája az „Arany Sas“ vendéglőben van, hol is a megérke­zés napján tartandó estélyre a jegyek kaphatók. — Az „Egyéves önkéntesek“ által 1877. február hó 6-án rendezendő bálra szétkül­dött meghivók, részint az idő rövidsége miatt, ré­szint pedig mivel sokaknál nem tudatott, vajjon családosok-e? csak egyes személyekre czimeztettek , mivel pedig több oldalról azon nyilatkozatot vette a bizottság, hogy az ekkép szétküldött meghivók csak is a czimzett személynek engednék a bátrai belépést — ez okból — minden további félreértés elkerülése végett, hogy az igy szétküldött meghi­vók a czimzettnek netáni családjára is értendők. A meghivók belépti jegyekért február hó 4. 5. és 6- án a „Nemzeti szálloda“ (váczi-utcza) délelőtt 10—12-ig és d. 5—8-ig becserélhetők. A bizottság nevében Gaszner Pál b. titkár. — Az osztrák állam vasút társulat igazgatósága 3 főtisztviselőt, kik a magyar nyelvet az újabb véghatáridőig sem tulajdonitottak el kellő mértékben, a m. kir. vasúti főfelügyelőség felhí­vása folytán büntetéskép osztrák állomásokra he­lyezett el. A megüresedett helyek magyar tisztvi­selőkkel töltettek be. Az illetők egyébiránt 50 éven túl voltak s a közönséggel kevés érintkezésben voltak. Vannak ott azért fiatalabb emberek, a kik még se tudnak magyarul; a közönséggel pedig gyakori érintkezésben vannak. — Pest megye jól­lehet, a Kiskunság hozzácsatolásával növekedett, a vadászjegyekért mégis kevesebbet vett be, mint 1875-ben, midőn az állampénztárba 10,344 frtot szállított be, 1876- ban pedig 8930 frtot, s így 1414 frttal keveseb­bet, így fog ez menni évről évre mindenütt. — Adomány. A király szepesmegyei Illésfalu község tűzkárosult lakosai részére — magánpénztárából — 400 frt segélyt adományozott. — Névváltoztatás: Fleischmann Sándor ko­máromi lakos vezetéknevének „F i­­r­e­d­i“-re, és Dr. Puncz­­m­ann Béla budapesti lakos vezeték­nevének „Pártos“-ra kért átváltoztatása belügyminisztériumi rendelettel megen­gedtetett. A konstantinápolyi küldöttséghez húsz országos képviselő ma reggel a következő távirati üdvözletét intézte: „Alulírott képviselők a küldött­ségnek a nemzet közérzületét kifejező vállalkozá­sukhoz elismerésüket fejezik ki és szerencsés meg­menekülésükhöz örömüket nyilvánítják.“ Az aláirt nevek közt vannak: Bánhidy Béla b., Földváry Mihály, Ragályi Gyula, Fáy B., Sztupa György, Pap Gábor superintended, Kovácsy Gyula, Metz­­ner Gyula, Szontágh Pál gömöri, Heis Károly, Miklós Gyula, Szluha Benedek, Gullner Gyula, Boda Sándor, Lukács Béla, Varga Károly stb. — Egy intermezzó a török nagy­tanács­ban. A török kormány úgy intézkedett, ha minisz­tertanács van vagy nagytanács tar­tilik, hogy a tanácskozási teremben tárgyalt ügyek a nyilvános­, sng ere ne jussanak, hogy süketnémákat alkalmaz­tat szolgálattevőknek. A legközelebb tartott nagy­tanácsban is ilyen süketnéma inas tisztkedett. Mi­kor aztán a tanácskozás végezetével a nagyvezér föltette a kérdést: „A­ki a konferenczia indítványai mellett van, álljon föl, mig azok kik ellenzik, ülve maradjanak“ az összes jelenlevők, egynek kivételével ki a teremnek végében állt, ülve maradtak. Mi­­­had pasa tudakozódott a merész ellenzékieskedő kilétéről és midőn megtudá, hogy ez a süketnéma inas, a gyülekezethez így szólt: „li lássátok benne ellenzékünk valódi képét," mi átalános derültséget keltett! ” — Gladstone, az angol szabadelvűek ve­zére állítólag azért fejtett ki oly roppant lelkese­dést a muszkák _ mellett, mert 60 éves kora da­czára mélyen talált pillantani egy szép orosz hölgy szemébe, a­ki férjezett ugyan, de férjétől elvált, tehát annál csábosabb; fivére szárnysegéde Miklós nagyherczegnek, nőtestvére pedig felesége Novikoff­­nak. A „Republique fram^aise“ ezt a hírt egész komolyan s kimerítő részletekkel közli. Pikánsnak elég pikáns is. Mondják, hogy a hölgy Gladstone úrtól olyas levelekkel is rendelkezik, a­melyek na­gyobb dicsőségére válnak a pártvezér szivének, mint eszének. . . . — A legöregebb asszony. Tankovácz­­ról irja lapunk egy barátja e humoros helyreigazi­­­tást: „A múltkor szólt e lapok egy újdonsága a világ legöregebb asszonyáról. Pedig nem ez volt az. ~­­A­z igazi most halt meg Tankováczon, ja­nuár 25-én, amit bizonyít a molnármester is, ki az elhunyt koporsóját készítette a követkelző fel­irattal: évében.“„Tót Ruzsi, meghalt életének 1877-dik ÚJDONSÁGOK. A hivatalos lapból. Kinevezés: A m­. kir. igazság­­ügym­iniszter* P­e­t­h­e­s Pál jászberényi kir. járásbirósági aljegyzőt az ottani kir. törvényszékhez jegyzővé Nagy Lajos téthi kir. járásbirósági birnokot ugyanazon kir. járás­­birósághoz, V­a­y Lajos kisvárdai kir. járásbirósági birno­kot a miskolczi kir. járásbírósághoz írnokokká és Deák János nagykállói lakost a nagykállói kir. járásbiróság mellé bírósági végrehajtóvá­ nevezte ki A honvédelmi mi­niszter a vezetése alatt álló minisztérium számvevőségéhez Kuhn Mátyás 1. osztályú számtisztet II. osztályú számta­nácsossá a pénzügyminiszter K­eusz József fogyasztási adószedőt a Jánezhid hivatalnál pénztárnokká, és Gr­a­i­t­s István pénzgyűjtőt­, jelenleg ellenőr helyettest, ugyancsak a Janeznid hivatalhoz ellenőrré nevezte ki. Az ügyvédi kamarákból. A kassai ügyvédi ka­­mara részéről közhírre tétetik, miszerint Vitányi Ber­talan ügyvéd szerencsi lakos, a kamara ügyvédi lajstro­mába folytatólag felvétetett. A király, mint osztrák császár az „Agr.­­tg.“ szerint 400 frtot adományozott a zágrábi „Uciteljska Zadruga“ czimü tanító-egyesületnek. — Csernaj­eff tábornok, mint a „France“ írja, Parisban tisztességes ember módjára teszi a látogatásokat a legelőkelőbb állású férfiaknál. Az

Next