Egyetértés, 1919. május-december (1. évfolyam, 1-199. szám)

1919-11-09 / 159. szám

1919 november 9 EGYETÉRTÉS m HÍREK, írők, mint diplomaták. — Az Egyetértés tudósítójától. — Budapesten most francia és an­gol nyelven gyönyörűen illusztrált folyóirat jelenik meg Madame cí­men. A remek kiállítású újságból vesszük Lise Fleuron név alatt író írónőnk jellemes anekdotáit a női diplomatákról. Metternich Paulina hercegnő, gróf Sándor leánya a 70-es évek­ben a párisi élet központja volt. Egész Paris behódolt csillogó ra­gyogó, rakéta szikrázása szelle­mességének és ritka ötletességé­nek. Rendkívül okos , de nagyon csúnya nő volt. Ő maga volt az, aki forgalomba hozta azt az igazi párisi csibészhumorral átitatott, gúnyos mondatot saját magáról: ,Én vagyok Páris legszebben fel­öltöztetett majma“. Ez a pompás önirónia egyszerre meghódította Párist. Azt mondták róla, hogy „több, mint szép, mert szellemé­vel elbűvöl és érdekessé teszi m­­agát Paulina hercegnő, aki nagy­követ urának megbecsülhetetlen szolgálatot tett.“ Junot asszonyt, Bonaparte Na­poleon idején Páris kormányzójá­nak feleségét, a diplomata világ­ban, mint szellemileg messze ki­magasló asszonyt ismerték és be­csülték. Amellett kimondhatatlan bajos volt, ízlését követte az elő­kelő világ, temperamentuma he­ves és szenvedélyes volt. Napo­leon, ha háborúból visszat­ért, sie­tett a szép és szellemes asszony szalonjába. S bármi rosszat gon­doljanak is: Napoleon tényleg s egyedül csak azért ment hozzá, hogy vakmerő ötleteit, szellemi szikráit élvezhesse ennek a biztos f­álépésű, eredeti asszonynak. S ha Napóleon mégis megpróbálta az udvarló szerepét, Junot asz­­szony bizony minden etikett elle­nére kikacagta. Megközelíthetlen volt, valami öntudatlan büszkeség volt magatartásában. A császár nővérei, Borghese Paulina her­cegnő s Murat nápolyi király neje, etikett-társasági divat s egyéb kér­désekben legfőbb fórumul Junet­­nét ismerték el. A diplomácia sima parkettjén csak az a nő tud biztosan mo­zogni, aki a tökéletességig ismeri a legfinomabb nüanszokat. Itt Talleyrand híres mondása itatja át a levegőt, mely szerint a szó arra való, hogy gondolatainkat el­titkoljuk vele. Ebben a légkörben találja meg igazi birodalmát a szellemileg magasabbrendű, cél­tudatos mindent megértő s min­dent megbocsátó Asszony. Vasárnapi istentiszteletek sorrendje. A római kath. tem­plomban ma vasárnap 6, 7­8, 8, Vili és 1212 órakor csendes szentmisék, 9 órakor nagymise, utána szentbeszéd. Délután 3 óra­kor Litánia és rózsafüzér, 4 órakor szentbeszéd és a Jézus szive Tár­sulat ájtatossága. . . Az ág. hitv. evang. templomban vasárnap délelőtt 10 órakor Ma­­terny Lajos főesperes a magyar, 11 órakor Thulm­er Hans tábori lelkész a német istentiszteletet végzi. Kettős eljegyzés: Mészáros Erzsikét eljegyezte Boótz István, Boótz Margitkát eljegyezte Balogh István. Százegy debreczeni református népiskolai osztályban beszüntették a tanítást. — Az Egyetértés tudósítójától. — A mindjobban fokozódó fűtési nehézségek a református egyházi iskolaszéket is arra kényszeritet­­ték, hogy a református elemi isko­lákban az oktatást beszüntesse. Normális időkben hetvenkilenc rendes osztályban volt oktatás, az idén azonban a fokozott szám­ban történő beiratkozás arra kény­­szerítette az iskolaszéket, hogy még huszonkét osztályt állítson fel, ahol helyettes tanerők látták el az oktatást. Összesen tehát százegy osztályban folyt délelőtt és délután ren­­des tanítás ameddig az időjárás megengedte. Még a rendes osztályok fűtése is nagy nehézségek elé állította az iskolaszéket, azonban a pótosztá­lyok felállításával éppenséggel lehe­tetlen helyzetbe került. Elkövetett az iskolaszék minden lehetőt, hogy az elemi iskolákban a rendes ta­nítás zavartalan menetét biztosítsa, de a városunkra nehezedő súlyos fűtési nehézségek még csak foko­zódtak és kénytelen volt az iskola- Eljegyzés. Kiss Gusztáv Szen­tes és Pásztor Jolánka jegyesek. Kettős esküvő. Liener Sá­rika és Hollós Ármin f. hó 11-én kedden d. u. 3 órakor Péterfia-a 25. számú háznál tartandó egybe­­­kelési ünnepélyükre, valamint Lie­ner Piroska és Blum Jenő 12-én szerdán d. u. 3 órakor ugyanott­tartandó egybekelési ünnepélyükre ezúton hívják meg rokonaikat, ba­rátaikat és jó ismerőseiket. Új prorektor. Minthogy a debreczeni tudományegyetem ez évi prorektora dr. Kiss Géza az első félévre szabadságot kapott, ennélfogva helyére dr. Tóth Lajos, a jogi kar tudós tanárát választot­ták meg prorektornak. Tegnapi halottak. A tegnapi na­pon a következő halálozásokat jelentet­ték be az állami anyakönyvi hivatal­hoz : Simon Sándor ref. 4 hónapos, özv. Tóth Jánosné ref. 85 éves, özv. Germányi Istvánné ref. 80 éves. Ki volt jelen a Tisza te­metésén ? Nádas Sándor a Pesti Futár című hetilapban vezető helyen cikket közöl „csak Balta­zár püspök volt ott a Tisza teme­tésén“, amelynek érdekesebb rész­letei ezek : „Most mindenki villany­­körte nagyságú könnyeket hullat, énekelnek, szónokolnak, írják róla a hosszabbnál-hosszabb nekroló­gokat. De arról senki nem beszél, hogy Tisza gárdája sehol se volt a forradalomnak azokon a véres napjain, amikor a teherkocsikon töltött fegyverekkel üdvlövöldöz­tek a részeg katonák é s véres szemekkel igyekeztek kifelé az István-úton, ki a ligeten túl a Hermina-útra, ahol Tisza lakott. Valaki, aki véletlenül látta Tisza szomorú temetését Pesten, arra figyelmeztetett, hogy a család tag­jain kívül egyedül Baltazár debre­czeni püspök kisérte a halottat. Az összes református püspökök egy­szerre mind spanyolnáthát jelentet­tek. Pedig ott kellett volna lenni mindnek, Tisza a református egy­háznak főgondnoka, tehát leg­nagyobb világi feje volt. Csakhogy akkor kissé kockázatos volt meg­jelenni Tisza temetésén. Egyedül szok a tanítást november 3-án beszüntetni. A kiváló tanítói kar néhány tagja még arra is vállalkozott, hogy részes fakitermeléssel próbálkoz­nak a nehéz viszonyokon segíteni. Ez azonban úgyis csak elenyésző mennyiség. A szünetelő rendes oktatás da­cára nem hagyta abba az iskolaszék a növendékek vallási oktatását. A vasárnapi iskolák azok, ahol több mint ötven önkéntes tanerő fára­dozik azon a nemes feladaton, hogy ébren tartsa a fiatal lelkekben a vallásos szellemet. A vasárnapi iskolák működésében is zavart okoztak a fűtési nehézségek. Eddig ugyanis három iskolai teremben folyt a vasárnapi oktatás, most azonban, mivel a termek nem fűt­­hetők,a 10—12 tagú csoportok­ban magánházak látják vendégül a vasárnapi iskolák növendékeit. Az iskolaszék különben mindent elkövet, hogy a rendes oktatást mielőbb megkezdhesse. Baltazárnak volt merészsége hozzá. Debreczenből direkt ezért Pestre sietett, felkereste az özvegyet és közölte vele, hogy Tisza az egyház halottja. A Máv.-hoz is ő ment el. Itt külön vonatot akartak adni, de a veszélyes időkre való tekintet­tel, Baltazár csak külön kupét kért, egyet a koporsónak, egyet a kíséret számára. A külön kupé azonban nem telt meg gyászolók­kal. Politikai barátai közül egye­dül Balogh igazságügyminiszter kisérte Gesztre Tiszát. Mindez pedig — írja Nádas — azért köz­lendő és azért kell ezt leszögezni, mert most az évfordulón senkinek sincs spanyolnáthája. Mindenki ott van, szónokol és nekrolózik. Most nincs ellenfele, nincs kriti­kusa, mindenki csak rajong és tömjénezik. Most egy éve mást dicsértek és más előtt szónokol­tak. És jövőre is más lesz, aki előtt térdelnek.“ A munkások figyelmébe. Felhí­­vom mindazon foglalkozás nélküli mun­kásokat és munkásnőket, hogy a hely­beli hatósági munkaközvetítő hivatalnál Miklós­ utca 23. szám alatt a következő munkaalkalmak vannak nyilvántartva: Szakmunka: 5 béres, 40 fakitermelő munkás, 1 gépész-kovács, 1 órás, 1 tí­már, 9 szabó, 6 varrónő, 5 cipész hely­ben, 8 cipész vidéken, 1 molnár, 1 sütősegéd, 50 útépítési munkás. — Se­gédmunkás : 60 napszámos, 1 kifutó fiú, 10 napszámosnő, 1 kifutó leány, 2 ko­csis fiu, 1 kondás fiú. — Tanonc: 2 asztalos, 1 lakatos. Munkaadók figyelmébe. A deb­reczeni hatósági Munkaközvetítő hiva­talnál foglalkozást keres . Szakmunkások: 2 gazdasági felügyelő, 3 kovácssegéd, 1 lakatossegéd, 1 bádogossegéd, 1 vas­öntő, 3 géplakatos, 3 kovács­gépész, 1 üveges, 4 asztalos, 2 kerékgyártó, 1 kocsi­fényező, 1 timársegéd, 2 szíjgyártó se­géd, 2­ kefekötő, 2 cipész, 1 kalapos, 2 borbély, 2 könyvkötő, 1 cukrász, 3 sütő­segéd, 1 mészáros, 1 építészfelügyelő, 7 kőműves, 3 szobafestő, 1 kémény­seprő, 1 nyomdász. Szellemi munkás: 4 magántisztviselő, 6 magántisztviselőnő, 8 kereskedelmi alkalmazott. Segédmun­kás : 26 napszámos, 15 napszámosnő, 5 szolga, 2 házmester, 1 szakácsnő. A rokkantak járulékai. Márk Endre főispán-polgármester úgy intézkedett, hogy a hadirok­kantak illetményeit a gazdasági hivatal soron kívül fizesse ki, minden más kifizetéseket megelő­zően. Eljegyzések. Az elmúlt héten a kö­vetkező eljegyzések jelentettek be az állami anyakönyvi hivatalnál: Marjai Imre—Szűcs Mária, Varga Gyula—Ká­­nyási Mária, Sebők Mihály—Kovács Ág­nes, Zakar Gábor—Kotta Mária, Szenes Ottó—Virág Margit, Nagy Sándor—Vég­vári Mária, Tóth Imre—Nagy Zsuzsánna, Király József—Bujdosó Zsófia, Vég Mi­hály—Nagy Rozália, M. Nagy József— Szanka­ Juliánna, Jenei Elemér Tibor— Molnár Erzsébet, Boruzs Gyula—Nagy Zsuzsánna, Furkó Márton—Gál Margit Szabó István—Veress Etelka: Házasságok. Az elmúlt héten a kö­vetkező házasságok köttettek az állami anyakönyvi hivatalnál: Boros Imre Be­­reczki Máriával, Fejes Ferenc Lajos Bányai Rózával, Eisenberger Dezső Grünstein Margittal, Hajós Elek Nagy Erzsébettel, Bujdosó Gyula Major Er­zsébettel, Molnár Mihály Cseke Erzsé­bettel, Magyar Mihály Szűcs Gizellával, Sperk Károly Hloták Emíliával, Vitányi Sándor Pusztai Piroskával, dr. Eördögh László Kálmán Bacsó Irén Zsófiával, György István Csorvási Eszterrel, Lef­­kovits Bernát­ Gelberger Olgával, Pácsti János Csuthy Margit Lujzával, Nagy István Varga Zsuzsánnával, Scheer István Klein Irénnel, Schwartz Károly Schwartz Helénnel. Ügyvédi körből. Dr. Pollák Kálmán ügyvédi irodáját Piac­ u. 61. szám alatt (Fényiére) meg­megnyitotta. Kertész állásra a „Munkás­kertek Egyesülete“ pályázatot hir­det. Zöldségtermelésben és gyü­mölcsfa tenyésztésben képzett kertészek adják le pályázatukat az egyesületi hivatalos helyiség­ben Széchenyi­ utca 13-ik szám, vasárnap, kedden és pénteken dél­után 4—6 óra között. Pályázati feltételek is ugyanott tudhatók meg. Oklevéllel bírók előnyben részesülnek. OLCSÓ regény egyes számai, számonkint 2 kor. 40 fill.­árban kaphatók a „Méliusz“ könyvke­reskedésben. Szepessy Ferenc táncisko­lájában az új kurzusok e hó 10-én és 11-én kezdődnek, melyeken ki­zárólag modern táncok lesznek tanítva. Az összes iskolák növen­dékei részére teljesen zártkörű csoportok lesznek beosztva, vala­mint gazdasági akadémiai és egye­temi hallgatók részére külön tan­folyam. — Beiratások naponta d. e. 11-től este 9-ig az intézet helyi­ségében, Simonffy­ utca 1/c. sz., II. emelet. Ullstein Bücher nagy és kicsi, Engelhorn’s Romanbibliothek, Fischer’s Romanbibliothek, Insel Bücherei, Lustige Bücherei, Bücherei fürs deutsche Haus kap­hatók a most megnyílt „Méliusz“ könyvkereskedésben. A Közhasznú Munkáskert Egyesület a földek kiadását 1919 november 1-én megkezdte. Schuster Ferenc fogászati műterme Vár­ utca 11. Dr. Szőllősi nemi bete­geknek rendel. Hungária­­épület. Magánnyomozó megbízáso­kat elfogad. Iroda: Mester­ u. 9. Közalkalmazottak Beszerzési Csoportjának közleményei: Érte­sítjük tagjainkat, hogy folyó hó 9-étől, vasárnaptól kezdve libahúst árusítunk. Figyelmeztetjük tagjainkat, hogy bab és borsó szükségleteiket igyekezzenek ná­lunk míg a készlet tart beszerezni. Szőrmekabátokat, boákat, muffo­­kat stb., szőrmeruházatokat a leg­újabb divat szerint alakít KLONDA szűcs, Piac­ utca 21. szám. Fővárosba utazom, üzleti és privát ügyeket elintézek. Cím a kiadóban. Milliók könyve egyes számai számonkint 1 kor. 30 fill.­árban kaphatók a „Méliusz“ könyv­kereskedésben. 3

Next