Egyetértés, 1919. május-december (1. évfolyam, 1-199. szám)
1919-11-09 / 159. szám
1919 november 9 EGYETÉRTÉS m HÍREK, írők, mint diplomaták. — Az Egyetértés tudósítójától. — Budapesten most francia és angol nyelven gyönyörűen illusztrált folyóirat jelenik meg Madame címen. A remek kiállítású újságból vesszük Lise Fleuron név alatt író írónőnk jellemes anekdotáit a női diplomatákról. Metternich Paulina hercegnő, gróf Sándor leánya a 70-es években a párisi élet központja volt. Egész Paris behódolt csillogó ragyogó, rakéta szikrázása szellemességének és ritka ötletességének. Rendkívül okos , de nagyon csúnya nő volt. Ő maga volt az, aki forgalomba hozta azt az igazi párisi csibészhumorral átitatott, gúnyos mondatot saját magáról: ,Én vagyok Páris legszebben felöltöztetett majma“. Ez a pompás önirónia egyszerre meghódította Párist. Azt mondták róla, hogy „több, mint szép, mert szellemével elbűvöl és érdekessé teszi magát Paulina hercegnő, aki nagykövet urának megbecsülhetetlen szolgálatot tett.“ Junot asszonyt, Bonaparte Napoleon idején Páris kormányzójának feleségét, a diplomata világban, mint szellemileg messze kimagasló asszonyt ismerték és becsülték. Amellett kimondhatatlan bajos volt, ízlését követte az előkelő világ, temperamentuma heves és szenvedélyes volt. Napoleon, ha háborúból visszatért, sietett a szép és szellemes asszony szalonjába. S bármi rosszat gondoljanak is: Napoleon tényleg s egyedül csak azért ment hozzá, hogy vakmerő ötleteit, szellemi szikráit élvezhesse ennek a biztos fálépésű, eredeti asszonynak. S ha Napóleon mégis megpróbálta az udvarló szerepét, Junot aszszony bizony minden etikett ellenére kikacagta. Megközelíthetlen volt, valami öntudatlan büszkeség volt magatartásában. A császár nővérei, Borghese Paulina hercegnő s Murat nápolyi király neje, etikett-társasági divat s egyéb kérdésekben legfőbb fórumul Junetnét ismerték el. A diplomácia sima parkettjén csak az a nő tud biztosan mozogni, aki a tökéletességig ismeri a legfinomabb nüanszokat. Itt Talleyrand híres mondása itatja át a levegőt, mely szerint a szó arra való, hogy gondolatainkat eltitkoljuk vele. Ebben a légkörben találja meg igazi birodalmát a szellemileg magasabbrendű, céltudatos mindent megértő s mindent megbocsátó Asszony. Vasárnapi istentiszteletek sorrendje. A római kath. templomban ma vasárnap 6, 78, 8, Vili és 1212 órakor csendes szentmisék, 9 órakor nagymise, utána szentbeszéd. Délután 3 órakor Litánia és rózsafüzér, 4 órakor szentbeszéd és a Jézus szive Társulat ájtatossága. . . Az ág. hitv. evang. templomban vasárnap délelőtt 10 órakor Materny Lajos főesperes a magyar, 11 órakor Thulmer Hans tábori lelkész a német istentiszteletet végzi. Kettős eljegyzés: Mészáros Erzsikét eljegyezte Boótz István, Boótz Margitkát eljegyezte Balogh István. Százegy debreczeni református népiskolai osztályban beszüntették a tanítást. — Az Egyetértés tudósítójától. — A mindjobban fokozódó fűtési nehézségek a református egyházi iskolaszéket is arra kényszeritették, hogy a református elemi iskolákban az oktatást beszüntesse. Normális időkben hetvenkilenc rendes osztályban volt oktatás, az idén azonban a fokozott számban történő beiratkozás arra kényszerítette az iskolaszéket, hogy még huszonkét osztályt állítson fel, ahol helyettes tanerők látták el az oktatást. Összesen tehát százegy osztályban folyt délelőtt és délután rendes tanítás ameddig az időjárás megengedte. Még a rendes osztályok fűtése is nagy nehézségek elé állította az iskolaszéket, azonban a pótosztályok felállításával éppenséggel lehetetlen helyzetbe került. Elkövetett az iskolaszék minden lehetőt, hogy az elemi iskolákban a rendes tanítás zavartalan menetét biztosítsa, de a városunkra nehezedő súlyos fűtési nehézségek még csak fokozódtak és kénytelen volt az iskola- Eljegyzés. Kiss Gusztáv Szentes és Pásztor Jolánka jegyesek. Kettős esküvő. Liener Sárika és Hollós Ármin f. hó 11-én kedden d. u. 3 órakor Péterfia-a 25. számú háznál tartandó egybekelési ünnepélyükre, valamint Liener Piroska és Blum Jenő 12-én szerdán d. u. 3 órakor ugyanotttartandó egybekelési ünnepélyükre ezúton hívják meg rokonaikat, barátaikat és jó ismerőseiket. Új prorektor. Minthogy a debreczeni tudományegyetem ez évi prorektora dr. Kiss Géza az első félévre szabadságot kapott, ennélfogva helyére dr. Tóth Lajos, a jogi kar tudós tanárát választották meg prorektornak. Tegnapi halottak. A tegnapi napon a következő halálozásokat jelentették be az állami anyakönyvi hivatalhoz : Simon Sándor ref. 4 hónapos, özv. Tóth Jánosné ref. 85 éves, özv. Germányi Istvánné ref. 80 éves. Ki volt jelen a Tisza temetésén ? Nádas Sándor a Pesti Futár című hetilapban vezető helyen cikket közöl „csak Baltazár püspök volt ott a Tisza temetésén“, amelynek érdekesebb részletei ezek : „Most mindenki villanykörte nagyságú könnyeket hullat, énekelnek, szónokolnak, írják róla a hosszabbnál-hosszabb nekrológokat. De arról senki nem beszél, hogy Tisza gárdája sehol se volt a forradalomnak azokon a véres napjain, amikor a teherkocsikon töltött fegyverekkel üdvlövöldöztek a részeg katonák é s véres szemekkel igyekeztek kifelé az István-úton, ki a ligeten túl a Hermina-útra, ahol Tisza lakott. Valaki, aki véletlenül látta Tisza szomorú temetését Pesten, arra figyelmeztetett, hogy a család tagjain kívül egyedül Baltazár debreczeni püspök kisérte a halottat. Az összes református püspökök egyszerre mind spanyolnáthát jelentettek. Pedig ott kellett volna lenni mindnek, Tisza a református egyháznak főgondnoka, tehát legnagyobb világi feje volt. Csakhogy akkor kissé kockázatos volt megjelenni Tisza temetésén. Egyedül szok a tanítást november 3-án beszüntetni. A kiváló tanítói kar néhány tagja még arra is vállalkozott, hogy részes fakitermeléssel próbálkoznak a nehéz viszonyokon segíteni. Ez azonban úgyis csak elenyésző mennyiség. A szünetelő rendes oktatás dacára nem hagyta abba az iskolaszék a növendékek vallási oktatását. A vasárnapi iskolák azok, ahol több mint ötven önkéntes tanerő fáradozik azon a nemes feladaton, hogy ébren tartsa a fiatal lelkekben a vallásos szellemet. A vasárnapi iskolák működésében is zavart okoztak a fűtési nehézségek. Eddig ugyanis három iskolai teremben folyt a vasárnapi oktatás, most azonban, mivel a termek nem fűthetők,a 10—12 tagú csoportokban magánházak látják vendégül a vasárnapi iskolák növendékeit. Az iskolaszék különben mindent elkövet, hogy a rendes oktatást mielőbb megkezdhesse. Baltazárnak volt merészsége hozzá. Debreczenből direkt ezért Pestre sietett, felkereste az özvegyet és közölte vele, hogy Tisza az egyház halottja. A Máv.-hoz is ő ment el. Itt külön vonatot akartak adni, de a veszélyes időkre való tekintettel, Baltazár csak külön kupét kért, egyet a koporsónak, egyet a kíséret számára. A külön kupé azonban nem telt meg gyászolókkal. Politikai barátai közül egyedül Balogh igazságügyminiszter kisérte Gesztre Tiszát. Mindez pedig — írja Nádas — azért közlendő és azért kell ezt leszögezni, mert most az évfordulón senkinek sincs spanyolnáthája. Mindenki ott van, szónokol és nekrolózik. Most nincs ellenfele, nincs kritikusa, mindenki csak rajong és tömjénezik. Most egy éve mást dicsértek és más előtt szónokoltak. És jövőre is más lesz, aki előtt térdelnek.“ A munkások figyelmébe. Felhívom mindazon foglalkozás nélküli munkásokat és munkásnőket, hogy a helybeli hatósági munkaközvetítő hivatalnál Miklós utca 23. szám alatt a következő munkaalkalmak vannak nyilvántartva: Szakmunka: 5 béres, 40 fakitermelő munkás, 1 gépész-kovács, 1 órás, 1 tímár, 9 szabó, 6 varrónő, 5 cipész helyben, 8 cipész vidéken, 1 molnár, 1 sütősegéd, 50 útépítési munkás. — Segédmunkás : 60 napszámos, 1 kifutó fiú, 10 napszámosnő, 1 kifutó leány, 2 kocsis fiu, 1 kondás fiú. — Tanonc: 2 asztalos, 1 lakatos. Munkaadók figyelmébe. A debreczeni hatósági Munkaközvetítő hivatalnál foglalkozást keres . Szakmunkások: 2 gazdasági felügyelő, 3 kovácssegéd, 1 lakatossegéd, 1 bádogossegéd, 1 vasöntő, 3 géplakatos, 3 kovácsgépész, 1 üveges, 4 asztalos, 2 kerékgyártó, 1 kocsifényező, 1 timársegéd, 2 szíjgyártó segéd, 2 kefekötő, 2 cipész, 1 kalapos, 2 borbély, 2 könyvkötő, 1 cukrász, 3 sütősegéd, 1 mészáros, 1 építészfelügyelő, 7 kőműves, 3 szobafestő, 1 kéményseprő, 1 nyomdász. Szellemi munkás: 4 magántisztviselő, 6 magántisztviselőnő, 8 kereskedelmi alkalmazott. Segédmunkás : 26 napszámos, 15 napszámosnő, 5 szolga, 2 házmester, 1 szakácsnő. A rokkantak járulékai. Márk Endre főispán-polgármester úgy intézkedett, hogy a hadirokkantak illetményeit a gazdasági hivatal soron kívül fizesse ki, minden más kifizetéseket megelőzően. Eljegyzések. Az elmúlt héten a következő eljegyzések jelentettek be az állami anyakönyvi hivatalnál: Marjai Imre—Szűcs Mária, Varga Gyula—Kányási Mária, Sebők Mihály—Kovács Ágnes, Zakar Gábor—Kotta Mária, Szenes Ottó—Virág Margit, Nagy Sándor—Végvári Mária, Tóth Imre—Nagy Zsuzsánna, Király József—Bujdosó Zsófia, Vég Mihály—Nagy Rozália, M. Nagy József— Szanka Juliánna, Jenei Elemér Tibor— Molnár Erzsébet, Boruzs Gyula—Nagy Zsuzsánna, Furkó Márton—Gál Margit Szabó István—Veress Etelka: Házasságok. Az elmúlt héten a következő házasságok köttettek az állami anyakönyvi hivatalnál: Boros Imre Bereczki Máriával, Fejes Ferenc Lajos Bányai Rózával, Eisenberger Dezső Grünstein Margittal, Hajós Elek Nagy Erzsébettel, Bujdosó Gyula Major Erzsébettel, Molnár Mihály Cseke Erzsébettel, Magyar Mihály Szűcs Gizellával, Sperk Károly Hloták Emíliával, Vitányi Sándor Pusztai Piroskával, dr. Eördögh László Kálmán Bacsó Irén Zsófiával, György István Csorvási Eszterrel, Lefkovits Bernát Gelberger Olgával, Pácsti János Csuthy Margit Lujzával, Nagy István Varga Zsuzsánnával, Scheer István Klein Irénnel, Schwartz Károly Schwartz Helénnel. Ügyvédi körből. Dr. Pollák Kálmán ügyvédi irodáját Piac u. 61. szám alatt (Fényiére) megmegnyitotta. Kertész állásra a „Munkáskertek Egyesülete“ pályázatot hirdet. Zöldségtermelésben és gyümölcsfa tenyésztésben képzett kertészek adják le pályázatukat az egyesületi hivatalos helyiségben Széchenyi utca 13-ik szám, vasárnap, kedden és pénteken délután 4—6 óra között. Pályázati feltételek is ugyanott tudhatók meg. Oklevéllel bírók előnyben részesülnek. OLCSÓ regény egyes számai, számonkint 2 kor. 40 fill.árban kaphatók a „Méliusz“ könyvkereskedésben. Szepessy Ferenc tánciskolájában az új kurzusok e hó 10-én és 11-én kezdődnek, melyeken kizárólag modern táncok lesznek tanítva. Az összes iskolák növendékei részére teljesen zártkörű csoportok lesznek beosztva, valamint gazdasági akadémiai és egyetemi hallgatók részére külön tanfolyam. — Beiratások naponta d. e. 11-től este 9-ig az intézet helyiségében, Simonffy utca 1/c. sz., II. emelet. Ullstein Bücher nagy és kicsi, Engelhorn’s Romanbibliothek, Fischer’s Romanbibliothek, Insel Bücherei, Lustige Bücherei, Bücherei fürs deutsche Haus kaphatók a most megnyílt „Méliusz“ könyvkereskedésben. A Közhasznú Munkáskert Egyesület a földek kiadását 1919 november 1-én megkezdte. Schuster Ferenc fogászati műterme Vár utca 11. Dr. Szőllősi nemi betegeknek rendel. Hungáriaépület. Magánnyomozó megbízásokat elfogad. Iroda: Mester u. 9. Közalkalmazottak Beszerzési Csoportjának közleményei: Értesítjük tagjainkat, hogy folyó hó 9-étől, vasárnaptól kezdve libahúst árusítunk. Figyelmeztetjük tagjainkat, hogy bab és borsó szükségleteiket igyekezzenek nálunk míg a készlet tart beszerezni. Szőrmekabátokat, boákat, muffokat stb., szőrmeruházatokat a legújabb divat szerint alakít KLONDA szűcs, Piac utca 21. szám. Fővárosba utazom, üzleti és privát ügyeket elintézek. Cím a kiadóban. Milliók könyve egyes számai számonkint 1 kor. 30 fill.árban kaphatók a „Méliusz“ könyvkereskedésben. 3