Egyetértés, 1920. szeptember-december (2. évfolyam, 199-299. szám)

1920-11-21 / 266. szám

1920 november 21 BORSTÉrFÍTÉS9 fiú hírek­­a !M Milyen lesz a téli divat? Egy női divat­szakértő mondotta a következőket: A téli divat vég­telenül finom és grációs. Az idei estélyi toalettek fő jellemzője az igen hosszú derék. Csípőn alul szabott derekak lesznek divatosak leginkább, kétféle anyagból össze­állítva, még­pedig egy világosabb és egy sötétebb tónusból. Díszí­tésükre dús hímzés, gyöngy és virág szolgál. A hímzésdíszítések igen pazarok és művésziesek lesz­nek. Estélyi toalettekről beszélve ki kell térnünk a belépőkre is, amelyek szintén pazarul pompá­sak lesznek az idén. Galléralakú fazonnal készülnek ezek a capek, rendszerint külön vállrészhez var­rott láncolással és igen gyakran szintén hímzésdíszítéssel. Roppant finom és elegáns cap készül fe­kete plüssből. Kínából importált, gazdag aranyhímzésű vállrésszel és a nyak körül kékrókával. — Ugyancsak igen kedvelt cap, a japánosan szabott, hosszú ujjú­­s, magas szőrmével díszített Stuart gallérral. A télen ismét nagyon dús és általánosan kedvelt a sok prém. A bundák egészen bő és rövid formákban készülnek öv nélkül. Uray Sándor ref. lelkész levele. A mai napon Uray Sán­dor ref. lelkész a következő tar­talmú levelet intézte Dr. Bernolák Nándor nemzetgyűlési képviselő úrhoz: Méltóságos Dr. Bernolák Nándor egyetemi ny. r. tanár, nemzetgyűlési képviselő úrnak, m­i­nt az ,Egyesült keresztyén nem­zeti kisgazda és földműves párt“ elnökének. A városunkat meg­szállva tartott oláh hadsereg ki­vonulása után megindult politikai mozgalmak idején az akkor alakult „Keresztyén nemzeti egyesülés párt “-ja szerény személyemet az egyik társelnöki állással tisztelte meg. Én a reám esett választást köszönettel elfogadtam s a társ­elnöki helyet megtartottam akkor is, amikor a­­Keresztyén nemzeti egyesülés* pártja a központi kor­mányzópárt megalakulása után az­­Egyesült keresztyén nemzeti kis­gazda és földmives párt* nevet vette fel. Politikával mindig keve­set foglalkoztam, de most, amikor az úgynevezett trianoni béke rati­fikálásával hazánk feldarabolása törvénybe iktattatott, a politikától teljesen távol kívánom magam tar­tani, minélfogva a méltóságod elnöklete alatt álló pártból való kilépésemet hozom becses tudo­mására s kijelentem azt is, hogy semmiféle már eddig alakult, vagy alakulandó politikai pártba belépni nem fogok. Nem zárkózhatom el azonban annak megemlítésétől, hogy a keresztyén felekezeteknek együttműködésétől­­várom szeren­csétlen hazánk felvirágozását és hogy ennek az együttműködésnek társadalmi téren mindig buzgó hive maradok. Fogadja méltóságod ki­váló tiszteletem nyilvánítását. — Debreczen, 1920 november 20. "Uray Sándor, református lelkész. Ügyvédi dir. Dr. K.-szent­­miklósi Nagy Zoltán, volt ítélő­táblás büntető tanácsjegyző ügy­védi irodáját Széchenyi­ u. 4. sz. alatt megnyitotta. Eljegyzés: Szilassi Sándor eljegyezte Lukács Margitot. Ügyvédek köréből. A deb­­reczeni ítélőtáblától, annak kép­zett és kiváló tanácsjegyzője, dr. K.­szentmiklósi Nagy Zoltán meg­vált és ügyvédi irodát nyitott. Városunk társadalmában közsze­retetnek örvend­ő királygyáros ügyvéd, akit az egyetem ünnepé­lyes megnyitásán az októberi for­radalom előtt „sub auspiciis regis” avattak doktorrá. Adományok a menekülteknek. A legközelebbi napokban a következő adományok érkeztek : Debreczen sz. kir. város tanácsától Kovács József ny. pol­gármester elhalálozása alkalmából ko­­szorumegváltás címén 2000 kor., Szép László kit törvényszéki bíró utján szak­értői díj címen 100 korona, Hajduföld utján koszorumegváltás címen Blattner Gyulától 100 kor., Martinek Ferenctől 30 kor., Tóth Emiltől 30 kor., Sembery Mihálytól 200 kor., az Apolló-mozitól a hetenként felajánlott 10 ingyen mozi­jegyen kívül 200 korona. Fogadják a nemesszívü adakozók a Menekültügyi Hivatal hálás köszönetét. Menyasszonyi képek ízlé­ses beállításban és elsőrangú ki­dolgozásban készülnek Ruzicska fényképésznél. Bádogos mesterek figyelmébe. Aki a fentmaradt bádog kiosztá­sára folyó hó 22-én, hétfőn d. u. 3 órától 4 óráig az ipartestület helyiségében meg nem jelenik, a bádogra igényt nem tarthat. Veszély, szakoszt, elnök. Káplár Miklós képkiállí­­tása. Egy sereg jó munkával vasárnap reggel nyitja meg a vá­rosháza közgyűlési termében kép­­kiállítását Káplár Miklós, a tehet­séges hajdúböszörményi festőmű­vész. A képkiállítás olajfestmé­nyekből, szén- és ceruzarajzokból áll s egyes darabjai igen értékes, szép, művészi munkák, amelyek alkotójuknak nagy tehet­égére, tanulmányainak alaposságára, ki­tűnő színérzékére bizonyítanak. Menekültek figyelmébe ! Felhív­juk menekültjeinket, hogy hétfőn reggel 8 órától kezdődőleg kettő vagyon bur­gonya kerül kiosztásra kilogrammonként 1 , 50 filléres árban. Azok, akik már jegyeztek, utalványaikat a kirendeltség hivatali helységében vegyék át, ahol­­ befizetés is történik a hivatalos órák alatt 8-tól 1 óráig. Menekültügyi kiren­deltség, Simonffi­ u. 1/c. I. em. Téli divatlapok nagy választékban naponként érkeznek a „Méliusz” könyvkereskedésbe. Ma, vasárnap, délután fél három órakor kiosztjuk a szegény gyermekek c­ipőit. Az Ipartestület dísztermében. Mint az Egyetértés már tegnap jelentette, az Egyértés cipőakcióját intéző bizottság megállapodása szerint ma, vasárnap, délután fél há­rom órakor kell jelentkezni annak a körülbelül hetven sze­gény gyermeknek, akit cipő­segélyre fölvettünk, az Ipar­testület dísztermében (Si­monffy­ utcai városi bérház), ahol a cipőt megkapják. Kér­jük pontos megjelenésüket. Ugyanott és ugyanakkor kapják meg a Népjóléti Hivatal által ki­jelölt szegény gyermekek is a ré­szükre külön fentartott cipőket. Hangsúlyozzuk ismételten, hogy a cipőkiosztás alkalmával újabb, vagy esetleg a múltkor elmaradt jelentkezők föl nem vehetők. Azok tehát föl ne fáradjanak, miután most csupán a kiosztás aktusa fog lefolyni. Nem kell jelentkezni ter­mészetesen a tisztviselő gyerme­keknek, akik más módon kapják meg cipőiket. A bizottság fölkéri azokat a cipészmestereket, akik a szegény gyermekek cipőit készítik, hogy a cipőket vasárnap délután két órára az Ipartestület dísz­termébe múlhatatlanul fölkül­detni kegyeskedjenek, hogy azok kioszthatók legyenek. A cipőkiosztás egyszerű, de an­nál bensőségteljesebb aktusánál szívesen látunk minden ember­barátot. Hisszük, hogy különösen az iparostársadalom, a tanítótes­tületek, a jótékonyegyesületek kép­viselve lesznek. Hetven szegény iskolás fiú jut hozzá a nélkülözhetetlen lábbelihez. Az Egyetértés közönségének és Debreczen iparosainak áldozatkész nagy jósága teszi ezt lehetővé. Ehhez az aktushoz alig kellenek szavak: ez a szív ünnepe lesz . . . Gyönyörű selyem és horgolt nyakkendők FRANK EDÉNÉL (Megyeház mellett). Női és férfi kalap megrendelések és javí­tások gyorsan és pontosan készíttetnek Piacz­ utcza 63. szám. gyönyörű színekben és formákban érkeztek FRAANK EDÉHEZ, Vármegyeh­áza mellett. posztú-Arukban finom gyapjú öltöny és téli­kabát kelmék, valamint kosz­­tümökre a legolcsóbban, RÓTH ADOLFNÁL szerezhető be, Piac­ u. 77. sz. Dollárt és más idegen pénzt, aranyat, ezüstöt legeslegdrágábban veszek S­imon György Debreczen, Kossuth­ utca 11. Értékpapírok vétele és eladása zenemű, papíráruk s a legnagyobb választékban nál. Felhívás: F. hó 14-én a Cso­konai színház ruhatárából Frits szikvizgyáros feleségének egy hosz­­szú szőrmés kabátja és leányá­nak egy hosszú posztó kabátja elveszett. Aki az ügyről valamit tud, tekintve, hogy a szegény­­sorsú özv. Szőllösinét, ki a ruha­tárért felelős, fogja súlyos hely­zetből kisegíteni, értesítse a szín­ház igazgatóságát, aki a nyomra­vezetőt 2000 kor. jutalomba fogja részesíteni. Csokonai színház igaz­gatósága. A Szent Turul. Csodálatos álom­­ország nyitja meg kapuit előttünk. Hadúr, az ős­magyarok Istene megren­dülve néz le az ég pereméről. A hét magyar vezér dárdáját szegzi az ellen­nek, mert látják az égből, hogy az ő szép országukat, Hungáriát rablók bito­rolják. Tiszta szívből fakadó hazafiasság sugárzik ki Remsey Györgynek „A Szent Turul“ című költeményéből, melyet a mi nagy vezérünknek, Förnéltósága Horthy Miklós kormányzó urnak, mint az uj életre ébredt magyarság ősi lel­­kiségből lelkezett Vezérének ajánlott. Mi Remseyvel át tudjuk érezni könyvé­ben levő igazságokat s melegen ajánljuk Debreczen ősi faj magyarságának, mert ezt a könyvet nem elolvasni, de meg­tanulnunk kellene. Kapható minden könyvkereskedésben és a Színházi Fi­garó szalonjában. Prágai pácolású gyógysonka, császárhús, minden nap friss. Csigénél, Batthyányi­ utca. Pisztolyt találtak a csendőrök. Egy csendőrjárőr tegnap a külsőségen való cirkálása közben betért Katona Lajos Bellegelő 85. szám alatt levő há­zába pihenni. Ott tartózkodásuk alatt észrevették, hogy egy forgópisztoly van eldugva a szobájó­n. Rögtön elkoboz­ták és házkutatást tartottak, miközben még 30 töltényt is találtak.­­ Katona Lajos ellen a fenálló rendeletek értel­mében megindult az eljárás. „Héra*1 kézimunkaüzlet, fe­hérnemű javítóval és Kolosné nyakkendő-terme Simonffy­ u. 5. szám. Frank Sándor céghez, Piac­ utca 42. sz., posztó, szövet, selyem és kész női fehérnemű, legfinomabb kivitelben, nagy választékban érkezett. Fancsovits Nővérek tánc­iskolájába haladó és kezdő ko­­lonba, valamint ballet és privát órákra beiratkozni lehet Bat­­thyányi­ utca 10. sz. alatt. Nyilvántartó hivatal áthelyezése. Debreczen sz. kir. város nyilvántartó hivatala e hó 20-tól kezdődőleg az Egy­háztér 7. szám alól a pénzügyi palo­tába (Kossuth­ utca, Színház mellett) II. emelet helyeztetett át. Felhivatnak tehát a nem tényleges állományú ka­tonaviselt egyének, nyugállományú tisz­tek, tiszti özvegyek, hadi rokkantak, hadi özvegyek és árvák stb., hogy lakás­­változásaikat jövőben ne az Egyháztér 7. szám, hanem a pénzügyi palotában, II. emelet, 1., illetve 14. számú szobá­ban jelentsék be és minden más ide­tartozó ügyben is ugyanoda fordulja­nak. Hivatalos óra délelőtt 8-tól délután 2 óráig. Jelentkezési és felvilágosítási idő délelőtt 9 órától déli 12 óráig. Deb­reczen, 1920. évi november hó 19-én. Debreczen sz. kir. város nyitvántartó hivatala. Most jelent meg! Dr. Bal­tazár Dezső: A próbáltatások ide­jéből című emlékirata. A könnyen gördülő nyelven megirt vaskos kötet vezető helyen áll azok kö­zött a munkák között, amelyek a forradalom és oláh megszállás idejére rávilágítanak. A könyv ára 120"—korona és a szokásos felár. Kapható a kiadó „Melusz" könyvkereskedésben és min­den könyvkereskedésben. Őszi és téli női felöltő újdonsá­gok óriási választékban érkeztek, to­vábbá leányka kabátok, női ruhák, flanel pongyolák, blousok olcsó árakban kap­hatók FRANK SÁNDOR női felöltő áru­házában, Piac­ u. 42. DYNAMÓ-GÉPEKET, kapcsoló­táblát, villanyműveket, mozgószín­­héz berendezéseket eladok, veszek vagy cserélek. Földvári, Debreczeni Első Elektrotechnikai gyár, Széche­­nyi­ utca 55. Telefon: 168.

Next