Ellenőr, 1871. július (3. évfolyam, 287-312. szám)

1871-07-15 / 299. szám

szerre minden összeomlani látszott. Az új központi bizottság, melyről első levelemben szólottam, fel­bőszülve Cluseret azon kijelentésére, hogy ellenőr­zését meg nem tűri, megbuktatását határozta el. Én világosan láttam, mi lesz következménye a közp.­bizottság e beleegyedésének a hadügyi dol­gokba. E bizottság fájdalom elég hatalmas volt arra, hogy a kommunet Cluseret elfogatására bírja s oly emberrel helyettesítse őt, ki személyes ér­demekben nála sokkal alantabb állott. A katonai helyzetnek Cluseret tapintata és Dombrowski vitézsége oly állandóságot és szilárd­ságot adott, a­melyet nehéz volt megingatni. E mellett Rossel, Cluseret utódja, nem mindennapi tehetségű ember volt. Ha véleményt kellene mon­danom Rossel meggyőződéséről, én zavarba jőnék s alig lennék képes határozott feleletet adni. Rossel mindenesetre közreműködött Cluseret meg­buktatásában, a­ki alatt szolgált, s midőn hadügyi delegálttá neveztetett, oly korlátlanul kezdett el­járni, amit lehetetlen volt észre nem venni. S noha különös volt rögtöni eltűnése a jólétbizottság egyik tagjának társaságában, én minda mellett nem hiszek az ellene szórt rágalmaknak. Rossel nem folyamodhatott áruláshoz. Egy kommunista. A hivatalos lapból. Az igazságügyi miniszer a marosvásárhelyi királyi tábla kerületére felállított esküdt­székhez sajtóügyi vizsgáló bíróvá K­o­v­á­t­s János, ottani királyi táblai fogalmazót nevezte ki. A közoktatási minister Sárkány Mórt a Jászkun kerületi tanfelügyelőséghez tollnokká nevezte ki. A pénzügyminister S­z­i­g­e­ti Zsigmond katonai főor­vost a deésaknai sóbánya-hivatalhoz bányaorvossá, M­a­­­a­s­z Gusztávot nagyszebeni adószedővé, a kolozsvári jószágigaz­gatóság kerületébe Ham­mer Károlyt erdőgyakornokká ne­vezte ki. Abaúj vármegyébe kebelezett Forró mezőváros enge­délyt nyert, hogy hetenkint hétfői napon — egyelőre hely­­pénzszedési jog nélkül — hetivásárt tarthasson. Hírek. Pest, jul. 14. — A képzőművészeti társulatot illetőleg ezúttal a vidéki városok figyelmét hivjuk fel. A társulat ugyanis elhatározta, hogy vidéken is fog rövidebb időtartam alatt kiállításokat ren­dezni s ezt már az idén megkezdi. A legelső vi­déki kiállítás Aradon lesz, a természetvizsgálók augusztusi nagygyűlése alkalmából. Ezáltal a vidék­nek alkalma lesz a magyar festészet legjobb mű­veivel megismerkedni, és valószínű, hogy ez nagy­ban fogja emelni a közönség részvétét mind a festészet iránt, mind pedig a derék társulat iránt. A Minisztertanács volt tegnapelőtt a fővárosi rendőrség kérdésében. Elvileg kimonda­tott, hogy a fővárosi rendőrség az állam által ke­zeltessék, de oly módon, hogy a fővárosi muni­­cipium hozza a rendőri statútumokat, s e statútumokat az állami rendőrség közegei hajtják végre. Elvi fontosságú s nagy horderejű intézkedés leend, hogy a rendőrség administratív és igazságügyi része egymástól el fognak különíttetni, s a rendé­szeti ítéletek bírói közegek által fognak hozatni. Ezen elv miként leendő keresztülvitelét illetőleg még a bel- és igazságügyi miniszterek beható ta­nácskozásokat fognak tartani, minthogy a kérdéses ügy rendezése mindkettőjök ügykörébe vág.­­ Az állatkertben nemsokára ismét érdekes mutatványok lesznek. A Merkel és Manley akrobata-társulat mutatványai, s Geretti kötéltán­­cra oly jelentékeny jövedelmet szereztek az álat­­kertnek, noha az idő legtöbbször kellemetlen volt, hogy az igazgatóság czélszerűnek tartotta ily elő­adásokról újólag gondoskodni. Először egy angol akrobata-társulat fog mutatványokat tartani, aztán a Cassanova-féle színpadon angol és franczia dal­társulatok lépnek föl. Ezek közt lesz egy szere­­csen szépség is (izmos szén-fekete és ifju) ki 12 dobon játszik egyszerre.­­ A volt román határőrezredek birtokviszonyainak rendezése czéljából a bel-,pénz- és igazságügyminisztérium kebeléből kirendelt bi­zottság az első román határőrezredre vonatkozólag eddig folytatott tárgyalásai eredményét egy jegy­zőkönyvbe letéve a belügyminiszternek bemutatta. A bizottság ezen jegyzőkönyvben azon nézetnek ad kifejezést, hogy egy részről az államkincstár, más részről a volt első román határőrezredet ké­pezett községek közt fenforgó birtokviszonyok rendezése hasonlag barátságos után leendő kiegyen­lítés által kisértessék meg úgy, mint az a máso­dik román határőrezred községeivel épen folya­matban van. — Pest megye központi választ­mánya a ráczkevei választókerületben megtartott képviselőválasztás alkalmából f. é jul. 17-én d. u. fél négykor rövid ülést fog tartani, melyre a vá­lasztmányi tagok meghivatnak. — Dalmady Győző választmányi jegyző. — Halálozások. Áldássy Antal, Buda­­város köztiszteletben álló főbírája meghalt a sk­­­ácsi fürdőben, hova üdülés végett ment. Halála az őt ismert körökben mély részvétet kelt. — Dr. Alts­tädt­er Mór, pesti gyakorló nőorvos tegnapelőtt elhunyt. — A budai lövölde fenállásának száza­dik évét augusztus hóban ünnepük meg, mely egy­szersmind lövész szövetségi ünnep is lesz, s aug. 17—23-ika közti napokon tartják meg. A királyt is fölkérik, hogy vegyen részt az ünnepélyes czél­­lövészetben. — A százados, ki tegnap a Károly ka­szárnya harmadik emeletéről leugrott és szörnyet halt, Orell János volt, a Mollináry nevű 38-ik szá­mú gyalogezredből. — Oroszországnak valószinüleg kevesebb oka van félteni nyelvét, mint nekünk. És mégis féltékeny még a latin nyelvre is. íme mit ír a „Golosz :“ Idegen orvos- és gyógysze­rész jelöltek Oroszországban eddig azon kedvez­ményben részesültek, hogy illető szigorlataikat nemcsak orosz, hanem tetszésök szerint latin vagy akár mely ismeretesebb európai nyelven tarthat­ták. Most azonban a moszkvai egyetem az orosz kormánynál az iránt tett lépéseket, miszerint ezen­túl ezen kedvezmény szüntettessék meg s a kér­déses szigorlatoknál kizárólag az orosz nyelv le­gyen használható.­­ A törökök tömegesen térnek át a keresztény hitre. Az „Unita“ szerint­ egyszerre 5—6 ezernyi jelentkezett a damaskusi püspöknél, ki azonnal intézkedett, hogy a keresztség felvétele előtt hitelvi oktatást nyerjenek. A törökök dicsé­retesen kiállották a próbát s a keresztség felvé­telénél közülök egy sem hiányzott. — A városi főispánok közül 15 kine­vezése legközelebb meg fog történni, miután ezek már ő felsége elé vannak terjesztve. — Nincs többé tüdővész! mondja Bedwark Albert a belügyminisztériumhoz intézett levelében, és csalhatatlan orvosszere titkáért 5000 frtot kért. A belügyőrség a városhoz küldi le a folyamodványt, hogy vizsgálja meg, miben áll a dolog. Csak egy ilyen orvosszer kellene, hogy aztán a főváros szemetét és porát soha se söpör­jék és locsolják, a­mit egyéb­iránt most sem tesznek. — N.­Váradon Pascaly román színtársu­lata csütörtökön és pénteken előadásokat rendezett az ottani színkörben, melyet a magyar társulat egész készséggel engedett át. — Öngyilkos leány. E hó 12-én Mis­­kolcz egy ifjú, szép leánya Páy Róza kisasszony élte 18-ik évében agyonlőtte magát, mint mondják részakarók rágalmazásai miatt. A pisztolyt szájá­ban sütötte el, s azonnal meghalt. — Az országos középtanodai ta­nár egylet tagjait, kik az idei közgyűlésre megjelenni óhajtanak, felkérem ezennel, szívesked­jenek ebbeli szándékukat velem mihamarább tu­datni, hogy a féláron való utazhatásra szükséges igazolványt megkü­ldhessem. Amennyire lehet, lakás­ról is fogunk gondoskodni. A közgyűlési programm utólagosan tétetik közzé. A találkozási estély aug. 6-án lesz a pesti Széchényi téren. Hofer Károly, első titkár budai kir. főreál­. tanár. — Viziórák. A vízvezetéki bizottmány javaslatot mutatott be a tanácsnak a vizi óráknak a vízvezetéket házaikban használni kívánó felek részére kiszolgáltatása iránt. Eddig ugyanis a felek maguk szerezvén be és állíttatván fel vizi óráikat, azokkal a helytelen felállítás miatt sok esetben a fogyasztott vízmennyiség ellenőrzését nem eszkö­zölhették pontosan. Ennélfogva a vízvezetéki bizott­mány azt javasolja, hogy a város maga szolgál­tassa a feleknek a szükségelt vízi órákat, a város állítassa fel s gondoskodjék azoknak minden évben kétszeri kitisztításáról. Ezért a felek a város részére évenként az órák beszerzési árának 25% át tar­­tozandóak fizetni. Minthogy a város 57 ily vizi órát a feleknek már örök áron eladott, azok az eredeti eladási áron vissza lennének váltan­­dók. Erre a városnak mintegy 4000 forintra volna szüksége. Közgyűlési határozattal a házakban meg­nyitni engedélyezett vízvezetékhez 307 órára lesz ismét szükség, melyeknek beszerzési ára m. é. 17000 frt. Minthogy továbbá a vízi órákból kész­letet is kell tartani, mert a gyárakból megrendelt órákra legalább 2 hónapig várakozni kell össze­sen mintegy 50.000 frint összegre volna szükség, melynek fedezete iránt gondoskodni k­ell. — Tűzvész. Julius 6 án éjjeli 12 és 1 óra közt Zemplén megye Kolbása községében szán­dékos gyújtás következtében tűz ütött ki. Több ház, gazdasági épület, csűrök és egyebek lettek lángok martalékává. A dühöngő északi szél kö­vetkeztében a pusztitó elem még 7-én is dúlt any­­nyira, hogy az utczákon heverő épületfák füstöl­gése miatt az utasnak menése is akadályoztatott. A szerencsétlen károsultak közt Szmrekoszky Sándor gör. kath. lelkészt nem kevésbé érte a csapás, ennek idején apró gyermekeivel a szabad ég alá volt kénytelen vonulni, ott várni be a rom­boló csapás végét. Az iskola szomorúan mutogatja füstölt romjait. Jajszó és sírás hangzik a szeren­csétlenek ajkán. — a „budapesti önkéntes tűzoltó egylet“ parancsnoksága behívja ezennel a ta­gokat a vasárnap júlus 16-án reggel 5 pont órakor tartandó közgyakorlatra, melyre pontosan megje­lenni minden tag szorosan köteleztetik. Összejövetel helye: az őrtanya. .. A „Flóra" első magy. stearin­­gyertya- és szappangyár, mely jelenleg liquidátió alatt áll, hallomás szerint az összes fel­szereléssel és készleteivel együtt egy consortium tulajdonába ment át, mely Flesch Alajos, Flesch Mór, Machlup Adolf és Machlup Ede urakból áll. Piaczunknak eme birtokváltozás által megtartatik ezen nagyszerű gyártelep, mert az uj birtokosok a legkisebb szünetelés nélkül folytatják a gyári mű­ködést, sőt minden előkészületeket megtétettek, hogy az még nagyobb mérvben és kiterjedésben folytattassék. A magyarosodás ügyében. — A pesti n­é­p­is­k­o­l­ai t­e­st­ü­le­t­r­e hívja föl a „Hon“ egyik czikke a figyelmet. Hogy mennyire fontos szerep jut a néptanítónak osztály­­részül — mondja többi közt, — mily sokat tehet­nek a hazai nyelv ápolása s terjesztése érdeké­ben, azt fö­ösleges bizonyítgatnom. Kiváltkép itt, az ország fővárosában lehet s kell is sokat ten­­niök, hol a német elem annyira túlsúlyra kezd vergődni. Én ennek okát némileg a tanító testü­let azon részében látom rejteni, mely rész mit sem akar tudni arról, hogy Magyarország fővárosában él. Többen vannak a pestvárosi elemi tanítók kö­zött, kik csak törve beszélik a magyar nyelvet; még többen azok, kik tudnak ugyan jól, vagy meglehetősen magyarul, de azért iskolájukban ki­zárólag németül beszélnek s tanítanak; nem mint­ha a szükség úgy kívánná, hanem mivel nekik jobban tetszik, s talán könnyebbségükre van. 186­1- ben egy rendelet köröztetett a pesti tanítók kö­zött, melyben szigorúan jön megparancsolva a ta­nítóknak, hogy egy év leforgása alatt teljesen sa­­jtjobbá tegyék a magyar nyelvet, s a mennyire lehet, az iskolákban tanítási nyelvül ezt hasz­nálják. Jó volna ezen rendeletet kissé fölele­­veniteni. — A magyar állami vasút egyik állo­másáról, Fülekről beküldték nekünk a vasúti hi­vatal bélyegeinek lenyomatát, szépen sorba he­lyezve egy lapon. Ott olvassuk rajta: Fülek — Aufgegeben, Vormittag. Angekommen, Nachmittag. Saldirt. Gewagen. Equipage. Gepaeck. Coupé. Igy van ez majd minden vasúti állomáson. TÁVIRATOK. Genf, jul. 14. (Az Ellenőr távirata.) Franczia kivándoroltak, köztök Miliet a Mot d’Ordre mun­katársa és Guesdes a Droits de l’homme szerkesz­tője „La République universelle“ czim alatt új lapot indítanak itten meg. Páris, jul. 14. (Az Ellenőr távirata.) Az it­teni pénzverdében soha nem látott tevékenység uralkodik; 20 gép dolgozik éjjel nappal minden másodperczben egy-egy aranyat verve, mi óránkint 72,000 db aranyat ad. De nemcsak franczia pén­zek veretnek itt, hanem kínaiak, japániak, szóval a föld minden népei számára, mert a franczia tü­zetes pénzverés még mindig megőrizte határtalan hitelét. Páris, jul. 14. (Az Ellenőr távirata.) Gambetta tegnap megjelent a nemzetgyűlésben, azonban a vitában részt nem vett.­­ A nemzeti védelmi kor­mány eljárásának megvizsgálására kiküldött bizott­ság tegnap Palikao és Benedetti ügyét vette elé.­­ Legközelebb az összes francziaországi nemzet­őrség feloszlatására vonatkozó­­javaslat fog terjesz­tetni a nemzetgyűlés elé. Bécs, júl. 14. (Az Ellenőr távirata.) Azon hír, mintha az itteni és berlini kabinet között a prágai béke 5 §-ának megszüntetése szóba hozatott volna, teljesen alaptalan. Páris, jul. 14. (Az Ellenőr távirata.) Gambetta közelebb megindítandó lapja „P­a­­­r i­o te“ és nem „Revanche“ czimmel fog megjelenni. — A hir­­lap közli a hirlapbiztosítékokra vonatkozó tör­vényt. Berlin, jul. 14. Anglia és Olaszország nem fogadták el a Berlinben tartandó vámértekezletre történt meghívást. Moltke a Francziaországban állomásozó megszálló hadak parancsnokaihoz azon parancsot intézte, hogy minden erőszakos fellépés­től óvakodjanak s kihágások esetében csak törvé­nyes úton járjanak el. Páris, jul. 14. Állítják, hogy a Páris városa által felvenni szándékolt kölcsön 400 mill. frank erejéig augusztus hó folyamában bocsáttatnék ki.­­ A haditörvényszékek a foglyok fontos felfe­dezéseinek következtében halasztották el üléseiket, két hét múlva azonban hihetőleg megkezdik mű­­ködésöket. Páris, jul. 14. Ladmirauli­­k Páris főparancs­noka megengedi, hogy a nyilvános helyiségek a fővárosban, mint előbb, ismét éjfél utánig nyitva állhatnak. Bécs, jul. 14. A reichsrathi delegátió mai ülésében vita nélkül elfogadta a pesti barak­­kórházra kért 300,000 frt .póthitelt. A vámbevéte­lek szintén vita nélkül 12 millióban állapíttattak meg. A tengerészet budget rendes kiadásainál a bizottság törlő javaslataival szemben a jobboldal­nak a kormány tételei mellett harc­oló indítványa fogadtatott el. A tengerészeti bevételek, valamint az extraordinarium egész terjedelmek­ökben elfo­gadtattak, nem különben a bizottság azon javasla­­ta is, mely az 1870-ben kötött előlegügylet költ­ségeinek fedezésére szükséges póthitelre vonat­kozik. London, jul. 14. (Az Ellenőr távirata.) a pá­risi Comédie Frangaise tagjai két hónapi előadás után megválnak tőlünk; tegnapelőtt a londoniak nagy bucsuestélyt rendeztek számukra, melyen Granville és több kitűnőségek sűrű toaszokat mon­dottak. A társulat bevétele e két hó alatt mintegy 185.000 frank. ■ Bécs jul. 14. (Elő’tőzsde.) Hit részv. 285.60. Esz. vas­pálya —.—. Államv. —.—. Lombard 176 50. 1860-ki ■—. 1864-ki —.—. Magy. dija. —.—. Napoleon 983.—. Magy. hit. —. —. Galicziai —.—. Anglo-o®2“'- 256—. Fr.-osztr. ------Tramway —.—. Uniob. — • • . Bécs jul., 14. (Esti zárlat.) Hit. részv. 285.—. Esz. vasp. 211.30. Államvasp. 408.—. Lombard 177—. 1860-ki 101.80. 1864-ki 129.20. Magy. dija. —.—. Napoleon 983.— Magy. hitelr. 108 25 Galicziai 246.25. Aug.-osztr. 255.40 Fr.-osztr. 118.—. Tramway 216.—. Gömöri zálogl. — Páris, jul. 13. Liszt jul. 75.50, aug. 75.50, ősz 76, repcze­ olaj jul. 118.2­­, aug. 118.—, fisz 118.50, tal. 121.50, lenolaj jul. 96.—, aug. 96.50, ősz 98, Szesz jul. 68.—, aug. 65.—, ősz 61.50 Fin. czukor 160. Berlin jul. 14. Galicziai 10l.Lombard 95.25 Nemzeti köles. 56. 1860-ki 83. Bécs-Romaniai 81. Cseh nyug. 102. Államv. 222. Metall. 28. Hitels. 95. 1864-ki 70 Hitelr. 154. Lombard —. Győri 79. Hitel. Bűnügyi tárgyalások a szegedi várban. Trvszéki ülés 1871. jul. 7 és 8. — A Kecskem­étvidéki bűn­hálózat 1852—1870-ig. — n. Elnök: Szilassy István alispán, előadó : Sza­­lontay Elek, trvsz. jegyző, közvádló: Illés Károly, t. ügyész, — védő : Csermelényi Iván, b. ügyvéd. A kecskeméti bűnügyek tárgyalásának 2-ik és 3-ik napjain 6—16 sorszámok alatt tizenegy tolvajsági bűneset intéztetett el. Magukban véve ezen esetek is, mint közön­séges birkalopások, kevés érdekkel bírnak, — a velük összekötött hiv. visszaélések és egyéb kö­rülményeknél fogva azonban közülök némelyek nagyobb jelentőségre emelkedvén, ezeknek megis­mertetése mai tudósításommal elég érdekes anya­gul szolgáland. Varga József volt kecskemétvárosi csend­biztos ellenében ismét öt bűneset tárgyaltatott. 1- ső eset: I. Király Mihály kecskeméti ju­hász 1857-ben hat drb. birkát lopván, e miatt, midőn a káros féllel kiegyezett, Varga József ál­tal kérdőre vonatott, becsukatással fenyegettetett, 30 frt lefizetése után azonban szabadon bocsátta­tott. — A törvényszék ezen tény miatt a zsaro­­lásbani bűnösséget állapitá meg. 2- ik eset. — Tükör G. József 1857-ben két szamarat lopott Babszem Tóth Jánostól s Jó­lesz Mihály falkájához hajtotta, hol azok a káros fél által nemsokára feltaláltattak. Varga József be­súgója által megtudván az esetet, Tü­kört és Jó­lesz Mihályt magához hivatta s becsukatássali fe­nyegetés mellett az egyiktől 20, a másiktól 10 frtot zsarolt ki, a mire nézve a törvényszék bűnös­ségét meg is állapitá. 3- ik eset: Tükör G. József 1858-ban Rege­dei Jánossal két egymásután következő éjjelen öszvesen 25 drb. birkát lopott el , az egyik ká­ros félnek alapos gyanúját magára vonta. Ez fel­­jelenté az esetet Varga Józsefnek, a ki azután Tükör G. Józsefet magához hivatta és becsuka­tással fenyegette. A Tükör 20 frtot igér Vargá­nak a dolog elcsinálásáért, ez azonban azt mond­ván, hogy azürük szépek voltak, töb­bet is fizethet érették, ezen alapon 30 fitot zsarolt ki Tükörtől, a káros fél pedig ter­mészetesen kielégítetlen maradt.­­ Varga Józse­fet a törvényszék e miatt zsarolásban és bün­­palástolásban bűnösnek találván az elpalás­tolt tolvajság által okozott 60 frtnyi kárnak meg­térítésében is elmarasztalta. 4- i­k eset. Lantos Lajos ismert rabló 1859- ben 4 db. birkát lopott Tasnádi Imrétől s általa Varga csendbiztosnak feljelentetett. Ez Lantos La­jost át is adta a törvényszéknek, azonban felesé­gétől azon ürügy alatt, hogy férjét kiszabaditand­­ja, 100 — saját beismerése szerint 20 főt fogadott el, mely ténye miatt a törvényszék által ellene a fél tudatlanságának felhasználásával elkövetett c­s­a­­lásbani bűnösség állapíttatott meg. 5 ik eset. Az 1860. év folyama alatt Új­vári Lapis István bojtársai, Gubacsi, Gudricsa, és Regedei 6 birkát loptak a jászföldről. A káros fel­fedezte az esetet és kártasitotta magát, Varga Jó­zsef pedig besúgója által megtudván a dolog állá­sát a tolvajokat magához hivatta s azoktól több­kevesebb pénzt zsarolt ki. — Jellemző ezen tárgyra vonatkozólag Újvári Lapis Istvánnak val­lomása, mely szerint ő azon kérdésre, hogy fize­tett-e bajtársai kiszabadításáért valamit Varga csendbiztosnak, azt válaszolta, hogy nem emlék­szik jól az esetre, annyit azonban biztosan mond­hat, hogy azon esetre, ha Varga a kérdéses lopást megtudta, fizettek neki, mert abban az időben maradhato­tt a tolvaj, ha a biztost pénz­­zel győzte.­­ Egy egyszerű juhásztól szárma­zik ezen nyilatkozat, de annyira jellemző, hogy találókban a legnagyobb ékesszólattal sem lehetne feltüntetni Kecskemét városának akkori közbizton­sági állapotait. Varga József a bűnösség kérdésében hozott törvényszéki ítéleteket minden egyes esetnél fe­­lebbezte. — Végítélet egyéb bűneseteinek letár­­gyalása után f. hó 13-án fog ellene hozatni. * * * A tárgysorozat másik érdekes mozzanatát egy nagyobb tolvajsági eset képezte azon körül­ménynél fogva, hogy ugyanazon eset miatt egy íz­ben már oly egyének ítéltettek el, a kik ezt el nem követték. A tényállás következő: Az 1860. év folyama alatt Pipicz Szabó László kecskeméti lakostól 4 szamár és néhány napi időköz múlva 44 db birka lopatott el. A ne­vezett kérdőre vonta Kis István nevű bojtársát s ez úgy adta elő néki az esetet, hogy a szamarak elveszését követő harmadik éjjelen nehány rabló által megtámadtatván, ezek őt megkötözték és subájukkal letakarták s a birkafalkából 44 dbot raboltak el. Pipicz Szabó László az esetet feljelentette, minek folytán a tett nyomozásokból nemsokára kitűnt, hogy a négy szamarat, melyek közül 2 db, fel is találtatott, Vas Kovács József és Kanász Paksi József kecskeméti juhászok lopták el. Ezen bebizonyult tény alapján a neve­zettek Pipicz László 44 db birkájának elrablása miatt is kérdőre vonatván, a vizsgálat folyama alatt azon beismerést tették, hogy a kérdéses 44 db birkát csakugyan ők hajtották el, még pedig Pipicz Lászlónak Kis István nevű kortársá­­val egyetértésben, a­mennyiben t. i. ez megmond­ta nekik, hogy azon éjjel csak maga lesz a fal­kánál, mert bojtártársa a szamarakat keresi. Vas Kovács József és Paksi Kovács József tehát ezen beismerésük alapján Pipicr birkáinak ellopásában bűnösöknek mondattak ki s e miatt és két más — együttesen letárgyalt — büntettük miatt mind­ketten 4 évi súlyos büntetésre ítéltet­tek, ellenben Kis István 11 hónapi letartóztatása után a tolvajokkali egyetértés vádja alól felmen­tetett. Ezen ítélet Pestmegye kecskeméti f­ő tör­vényszékének 1862. máj. 21-én tartott ülésében hozatott meg s az ügy azóta, minthogy már a vád­lottak is régóta kiállották büntetésüket, mint po­ros iratcsomó csak a levéltári ügydarabok számát szaporította,­­ mígnem legújabban felbolygatta­­tott nyugalmas helyzetéből, mert a szegedi vizs­gálatokból kitűnt, hogy Pipicz László birkáit nem Vas, Kovács, és Paksi Kovács József e részben beismertetett és büntetést szenvedett vádlottak, hanem F­org­ó Józ­e­f és Mankovics Már­ton, azelőtt kecskeméti juhászok, jelenleg a szege­di vár lakói követték el. . Az eset a­z­zerint akként történt, hogy Forgó József megtudván, miszerint Pipicznek egyik bojtársa az elveszett szamarakat keresi, elküldte öcsét, F. Mihályt Kis Istvánhoz, hogy hívja el magával egy éjjel valahová lopni. Kis István hajlott a csábításra s Pipicz birkáit őrizetlenül hagyva, Mihály czimborájával lopni ment. Ezen időt Forgó József és társa kilesték s arra használták fel, hogy az őrizetlen falkából 44 dbot elhajtottak. Kis István haza érkezve lopási utjából, mely­nek semmi sikere sem lett, rémülve vette észre a 44 db. birka hiányát s másnap reggel azután, hogy magát kimentse, az mondta gazdájának, hogy megrabolták. Forgó József és társa a birkákat ismerős orgazdák mezein keresztül csakhamar távol vidék­re juttatták s a felfedeztetés minden veszélye nél­kül élvezték büntettek gyümölcsét, látván, hogy az ő tettüket mások önkényt magokra vállalták. Jelenleg az orgazdák is kézre kerülvén, az ügy teljesen felfedeztetett s a korábban előfor­dult bírói tévedésre nézve leginkább abban talál­hatni megnyugvást, hogy az akkor elítélt egyé­­nek a reájuk kiszabott négy évet egyéb bűntet­teik miatt is megérdemelték. A mostani tárgyaláson csak az orgazdák ítéltettek el 1 és 2 év között fogságbüntetésekre, a tettesekre nézve azonban, mivel rablógyilkos­sággal is vádoltatnak, a büntetés-kiszabás rendes perük letárgyalásáig elhalasztatott. —1. KÖZGAZDASÁG. Vasúti calamitásaink. Biztos, gyors és olcsó a vasúti közlekedés. Ez az általános hiedelem. S ez igaz is mindig és mind ott, amidőn és a­hol a vasutak valóban is vasutak. Fájdalom azonban egy némely vasut — én csak egy némelyről szólok, mert csak ezeket volt alkalmam részletesebben vizsgálni, de lehet, hogy a legnagyobb rész hasonlít ehez — mondom egy némely vasút csak bizonyos kedvező viszonyok között „vasút,“ azaz tényezője a biztos, olcsó és gyors közlekedésnek. És ez baj, még pedig nagy baj. Az állam a legtöbb vasutat biztosította azért, hogy biztos, gyors és olcsó közlekedést eszközöljön s igy­ az ipart, a kereskedést előmoz­dítsa, emelje s az állampolgárok kényelmére szol­gáljon, mint a­kiknek zsebéből a biztosítási összeg kikerül. Természetes tehát — így állván a dolog — hogy a vasúti közlekedések fennakadása, azok­nak beszüntetése nemcsak, hogy a közönségre bo­­szantó, de reá és az államra egyaránt káros, sőt veszélyes is lehet. Vegyük fel: pl. valakinek egy bizonyos na­pon, egy bizonyos távolságban meg kell jelennie. Talán épen életkérdés, vagy legalább is egy egész családnak jóléte, becsülete, existenciája függ a meg­határozott órábani megjelenéstől. Az illető tudja, hogy vasúton eljuthat odáig és hogy mikor kell indulnia, hogy a kérdéses helyen elég korán je­lenhessék meg. Már útban is van és akkor hirte­len — talán épen valamely mező közepén — megállítják a vonatot. „Itt időznünk kell egy ke­veset — egy vagy két órát“ mondja a vasúti személyzet. A „miért?“ nagyon különböző lehet, — a múlt napokban pl. épen, az eső miatt tör­tént ez meg. — A pár óra elmúlik, sőt több párral meg is toldatik; a közönség boszankodik és vár — a folytonos biztatás mellett; — az órákból nap lesz, a nap napokká vá­lik — a helyt maradás, a közlekedés teljes be­szüntetése mellett. És ez úgy látszik, nálunk hova tovább mind gyakoribb kezd lenni. Már most gondoljuk meg, hogy minő hátrá­nyos, minő káros ez a kereskedésre, s egy­általá­ban az egész közönségre — mert ezen közleke­dés beszüntetése által a postai közlekedés is tel­jesen fennakad. Vagy menjünk tovább. Ellenség támadta meg a hazát. Határszéleinken erős positióink vannak. A szükséges erővel nemcsak feltartóz­tathatjuk, hanem még tökéletesen meg is semmi­­síthetnők az ellenséget. A kormány meg is kezdi a csapatok összehúzását, és tudja — biztosan ki­számíthatja — hogy vasutaink segélyével elébb le­hetünk ott, mint az ellenség. Hanem ekkor egy „non putarem,“ — talán egy pár óráig tartó közönséges zápor — véletlenül közbe jő: 4—5 napra minden vasúti közlekedés beszüntettetik s ez alatt az ellenség elfoglalja a fél országot — s még pedig minden kard csapás nélkül, — és mi tönkre vagyunk téve, roppant áldozatokkal kell a békét megvásárolnunk, s még pedig épen azért, mert a méreg drágán — a biztos, gyors és olcsó közlekedhetés végett — biztosított vasutaink tö­kéletesen cserben hagytak. Nemde, szép kilátás! S ez nem ábránd­kép, hanem valóságos tény jelenleg is, — csak hogy szerencsénkre sem a muszka, sem a török, sem a tatár nem jő nyakunkra. Ugyanis, midőn e soro­kat írom az „első erdélyi vasút “-on an­nak egész terjedelmében az összes közlekedés már harmad nap óta teljesen be van szüntetve, s még nem tudhatni, hogy ezen boldog állapot hány napig tartana, miután az eső több helyen roppant megrongálta a föld munkálatokat­ és a hidakat. És igy jelenben imitt amott csak a „Stein“ és „Sch­ott­er-Z­ug“-ok mozoghatnak, s mozognak, hogy a szükséges követ s más anya­gokat a megrongált helyek látszólagos ki­javítására elvihessék (még szerencse, ha a kijavításhoz szükséges követ nem most kell bá­nyászni, a­mi különben nem épen lehetetlen). És várjon, ha épen most találna lőni valami ellenség, nem a fenebb vázolt boldogságos állapotban talál­­hatnók-e magunkat? Én azt hiszem, hogy igen. Itt azt mondhatják ugyan némelyek, hogy az elemekkel daczolni nem lehetvén, jogtalanul vádoljuk magukat a vasutakat. Ezen tétel első fele — egy bizonyos hatá­rig áll ugyan, de ez a dolgon mit sem változtat , mert egy oly vállalatnál, mint a­milyen pl. egy vasút, az elemeket magukat is mindig számításba kell venni s az építkezéseket ezek szerint eszkö­zölni, a­mi ha nincs úgy, ha nem történt meg, méltán felelősségre lehet vonni azokat, a­kiknek kö­telessége lett volna először, biztosan számítni, má­sodszor ezen számításra alapítva, szilárdul építeni-, mert a végén is csakis a rész építkezés és az előre semmit nem gondolás az oka, hogy pl. jelenleg is ezen vasúton az összes közlekedést be kellett szüntet­ni. Lett volna csak az építkezés olyan, a­milyennek lennie kellett volna: vették volna csak számításba azon viszonyokat, a­melyeknek számításba nem vétele megbocsáthatlan hiba, s a­melyekért a felelősség nem az elemeket, hanem az illető egyéneket kell hogy sújtsa, akkor bizonnyal nem lettek volna most kénytelenek az összes közlekedést beszüntetni, mert nem jöt­tek, — nem jöhettek volna létre ezen megrongál­­tatások, a­melyek a közlekedést lehetetlenné teszik. De e számítások mind­g nem történtek meg , hanem a helyett építettek roszul, s még ezen rosz építkezést sem­ időre bízzák, hogy a rosz építkezést jóvá tegye, hogy a szükséges munkákat — legalább igen nagy részt — az végezze el. Állításomat példával is illustrálhatom, így mint vasúti orvos, kötelességemnek tartottam az egészségügy javítására vonatkozólag az­ illető hely­re egy fölterjesztést tenni. Ezen fölterjesztésem­ben javasoltam egyfelől, hogy a pálya mentében a pálya fölemelése által újabban keletkezett mocsá­rak csapoltassanak le, szárittassanak ki,­­ ezek képezvén az egészségi viszonyok meglehetősen rosz lábon állásának legfőbb okát. S azt hiszi az olvasó, hogy javaslatom elfo­gadtatott ? Csalódik! Javaslat tételemért „teljes elismerést“ — de egyszersmind azon értesí­tést is kaptam, hogy ... ne ábrándozzam, hogy ... biz abból nem lesz semmi. Ám idézem a válasz egy részét, a­mely azt mondja: „A főigazgatóság teljes elismeréssel méltá­nyolja uraságodnak a f. évi márczius hó 13-án benyújtott emlékiratában a személyzet egészségi állapotának előmozdítására c­élzó javaslatait, mind­azonáltal sajnálattal kénytelen kijelenteni, misze­rint oly mérvű intézkedések foganatosítására, mi­n­ket a javaslatba hozott állomások befásítása, és a mocsáraknak lecsapolása igényelnek, jelenleg nem bocsátkozhatik , részint mivel a mocsárok le­csapolása a helyi viszonyoknál fogva nem eszkö­­zölhető, részint pedig, mivel az említett terv azon­nali létesítése igen tetemes költségeket igényel­hetne, így hangzik a válasz, és kérem egy olyan pályánál, a­mely folytonosan és nagy mértékben emelkedik, — mindig egy irányban, — mondatik az, hogy „a mocsárak lecsapolása a helyi viszo­nyoknál fogva nem eszközölhető.“ Mily szép tárgy ez a hitre ! ? Már most utólag azt kérdem: várjon anyagi szempontból is — a közlekedés gyorsasága és biz­tonsága végett is nem lett volna-e előnyösebb a lecsapolás, mint abban bízni, hogy majd betölti a mocsárakat a viz ? — mert volt alkalmam a mo­csárokra vonatkozólag ezt is hallani. — Én ezen hitben éltem már akkor is s ezen hitem e napok­ban még erősbödött. Meg vagyok ugyanis győződ­ve, hogy ha a javasoltam lecsapolások megtörténtek volna, az összes pályáknak­­mostani megrongálta­­tása vagy egyáltalán nem jó vola elő, vagy leg­alább megközelítőleg sem ily nagy mérvben, mert a lefolyás könnyen megtörténhetvén, csak kevés víz gyűlt volna össze, így azonban — az új töl­tések mellett — a víz felhalmozódott, a töltéseket meglazította; mindig több és több víz halmozódott össze, — a nyomás nagyobbodott, és a laza töltése­ket szétmosta és átlyukasztotta és magával ra­gadta. Már most azt kérdem, ki téríti meg az állam polgárainak azon veszteséget, a­melyet ezek az­által szenvednek, hogy a postai és mindennemű közlekedés — egészen váratlanul — egyszerre több napra beszüntettetik , és az ezen szünetelés folytán a vasút pénztárában támadt deficitet ille­tőleg is köteleztetik e az állam a kamatok bizto­sítására ? Azt hiszem, hogy ezen kérdések bírnak némi fontosággal s csak is a közügy érdekében cselek­szem, ha a kormányt arra hívom fel, hogy — egy­felől a biztos közlekedés, másfelől az állam pénz­tárára való tekintetből — a vasutas „minő álla­potban lételére“ szorosan felügyeltessen s az illető társulatokat azoknak jó karban tartására kény­szerítse. Ma negyed napján biztatnak, hogy Piskiből Aradra fog már vonat menni, Fehérvárra pedig holnap ötödnapján. Majd meglátjuk, hogy úgy lesz-e? Piski, jul. 10. Dr. Cseh Károly. — Szállítási dijak mérséklése a kiállításokra és versenyekre. A kereskedelmi minisztérium a folyó évben tartandó gazdasági kiállításokra s verse­nyekre küldendő tárgyakra nézve mérsékelt szál­lítási dijakat óhajtván kieszközölni, — ennek foly­tán az ez iránt megkeresett vasúti igazgatóságok nyilatkozatai szerint kiállításokra küldendő tárgyak a következő módozatok szerint fognak szállíttat­ni, u. m. A. ) A tiszavidéki vasút bárminemű kiállítási tárgyakat, ha azok mint teherszállítmány adatnak fel, mértföld- és vámmázsánkint egy kvért szállítja. Ezen díjmérséklés életbeléptetése előtt azon­ban szükséges, hogy az egyes gazdasági vagy kiállítási bizottmányok a megtartandó kiállítás­nak helyét és határidejét az igazgatósággal tu­dassák, és a bizottmány részéről az egyes tagok nevére a tárgy megnevezése mellett kiállítandó igazolványok mintája az igazgatósághoz bekü­­­­dessék. Bővebb felvilágosítás iránt a bizottmányok egyenesen az illető igazgatósághoz forduljanak. B. ) A­z a­­­f­ö­l­d-fi­umei vasút nagyvárad­­eszéki részének üzletigazgatósága a gazdasági ki­állításokra vagy versenyekre szánt termények, gé­pek, eszközök s a többi számára mérsékelt szállí­tási dijakat esetről esetre kész engedni, ha eziránt az ilető gazdasági egyletek részéről választmányi­­lag kiállított oly kisérő levél vagy igazolvány egy példányának közlése mellett megkerestetik, melyből kitünend, miszerint az illető tárgy csak­ugyan kiállításra vagy versenyre van szánva, vagy ott el nem értékesítetvén, visszaszállittatik. C. ) A magyar északkeleti vasút igazgatósága szintén hajlandó a kiállításokra szánt tárgyakat mérsékelt szállítási díjban részesíteni.

Next