Ellenzék, 1881. január-június (2. évfolyam, 1-147. szám)

1881-01-13 / 9. szám

­ A farsangról. ^ Farsang van. És hosszú lesz a far­sang. ^Nem a magyarok anyagi erejéhez va­ló a szinte nyolcz hetes farsang. A farsang a társadalomtól költekezése­ket kíván, melyeket a család nem mindig bir el. A családfé eladósodik és a túlkölte­kezést követi a bukás, a korrupczió. Egyik család pazarlása magával ra­gadja a szomszédokat, és ezek sokasága, mint társadalmi kényszer lép fel a gondo­sabb családokkal szemben. Ha a társaság tagjai sűrűn látogatják a vigalmakat, nem maradhat hátra senki, a­ki a társasághoz kíván számíttatni. Legtöbbje az embereknek nem is anyagi erejéhez, hanem társadalmi állásához, barátai és ismerősei költekezései­hez szabja saját kiadásait. Kicsinyes még társaséletünk, melyben nem egészen tűnnek fel az egyének, hanem az apróságokig terjed ki a bírálat, mert ki­csinyes a keret is, melyben társaséletünk egyes részei kifejlődtek. A magyar társasélet­­ben nemcsak egymást ismerik az emberek, hanem egymás belső, családi, házi viszonyait is, a­mi nem is tartozik a társadalom elé. Ujjaikon számlálják el a nők öltözékeinek szá­mát és a mi fő, az árát, ismerik ékszerei­ket és értékét. A férfiak lovait, ebeit, adós­ságait úgy igyekeznek ismerni, mint saját ökreik és kondásuk nagyságát. Társaséletünk e kicsinyességéből követ­kezik, hogy egymást az emberek mindenben utánozzák, tekintet nélkül, hogy egyenlő mű­veltségű emberek anyagi helyzete nem min­dig, sőt ritkán egyenlő. Ez az oka annak, hogy a polgárisult Európában a divat nem terjed egyénről egyénre, osztályról osztályra oly ragályossággal sehol, mint Magyarorszá­gon. Senki sem akar elmaradni. Azon hala­dási vágy, mely az úrhatnámságban jelent­kezik, nagy eredményeket szülne a produk­tivitás terén, ha ott alkalmaztatnék annyi határozottsággal és elrettenthetlenséggel. Egy ilyen társaséletben nyolcz hétre a vigalom, a fényűzés, a pazarlás uralma, a szükséges munkásság, az elkerülhetetlen mér­­sékeltség helyett gondolkodóba kell hogy ejt­sen minden hazafit, nem csupán a férjhez menendő leányok és házasulandó ifjak apáit, mert az rikító ellentétben áll a közvagyonos­ság siralmas állapotával. E hosszú farsanghoz szegődött a divat gyomra, mely nem elégszik meg a szövetek pókhálóival, a selyem tükrével, a csipke fod­raival, hanem ezüst és arany kell reá, hogy a letiprott uszály, a viselt foszlány, s az el­­tépődött szálak legyenek drágábbak, nehe­zebbek és értékesebbek, mint eddig. Persze a fényűzés áldozatai szaporodni fognak azon arányban, mint növekednek az igények. Az ilyen aranyos divat nem való egy olyan nemzetnek, melynek állama ma­holnap kimerül, társadalma pedig elmerül. Minek ott a ruhán az arany, hol a pénzért még nem adnak aranyat?! Bármely lapot veszszük kezünkbe, bálok­ról, estélyekről, fényes öltözetekről olvasunk. A lapok elbeszélik a drágább ruhák színeit, kelméjét és ez utánzó, feltűnni vágyó és ur­hatnám­-társadalmunkat még hajtja a tékoz­lásba. Társadalmunk költségvetésének a hosszú farsang és pazar divat mellett még nagyobb lesz a deficitje, mert minden pang. A ga­­bonának nincs ára, a ló nem kerestetik, a szarvasm­arha-tenyésztés hanyatlik. Az iparos termelne, ha árulhatna A kereskedő árulna, ha vásárolnának. A forgalom szívverése mint az elvérzőnél, mind lassabb és lassúbb. A terhek szája nő, gyomra épen feneketlen, s a rosz politika asztalunkról egy tál ételt nyel el. Javításra, az életre mindenkinek ke­vesebb jut, csak a divat pénzpusztító csillo­gása, a hosszú farsang szapora vigadó ked­ve nő, így nő alkonyatkor árnyékunk is. A sajtónak kötelessége van. A divat­­ütést, a pazar életet ne dicsőítse, ne is em­lítse, sőt a hol feltűnő, helytelenítse, a­hol túlzás, tegye nevetségessé. A bálok elszapo­­rodása nagyobb baj, mint a vásárok soka­sága, tehát szegüljön ellene azok túlságos számának, támadja meg azok fényűzéssel való rendezését, követelje a házias megjele­nés feltételének kitűzését, emelje ki a ne­mes egyszerűséget, a házias takarékosságot. Hisz ma szégyen, ha valakiről azt írják, hogy egyszerűen, avagy takarékossággal volt öltözve. Le kell rombolni a pazarlás hiú dicsőségét és a takarékosság feltolt szégyenlősét. Rövi­den: társadalmunkra hatni kell, hogy anyagi körülményeinkhez szabja kiadásait és élet­rendjét. A sajtónak nem egyedül politikai, hanem társadalmi hivatása is van. Épen úgy szük­ség követelnie a társadalom költségvetésének egyensúlyát, mint az államit megkívánja, mert az állam csak a keret, melyben a tár­sadalom az élő­kép, mert a társadalom gyöngesége tartamáig, nem lesz a nemzet elég erős állama hanyatlását meggátol­ni és annak önálló szabad életet bizto­sítani I­vánították és a kerület a­z. évi január hó 23- án a fővárosban tartandó országos függetlenségi párt értekezletére Türy Imre, Leschinger Ferencz, Gernn­dl Mihály, Straczkó Arnold, Köp József, Schlosser Mátyás, Gutay Pál, Vörösvári Bernát, Földesy Lajos, ifjú Schüffer Ferencz, Pálffy Pál és Lackner József választó­polgárokat küldötte ki. — S.-A -Ujhelyről írják jan. 9-éről : Ma tar­tatott itt a függetlenségi párt szervezkedő gyűlé­se. A Diána-kert termében úgy az értelmiség, mint a választó­polgárság a imegesen jelent meg. Blitzmann ideiglenes alelnö­k megnyitó szavai után Eötvös Károly egy órai beszédben fejtegette a függetlenségi párt elveit és a kormány politikájá­­nak romboló következményeit. Beszédét folytono­san nagy tetszés kisérte. Ezután Fejes István ref. lelkész fejtegette a függetlenségi párt alakulá­sának szükségét a sátoralja­újhelyi kerületben. Hla­­vathy ideigl. elnök terjesztette elő ezután az új végleges bizottság névsorát. Elnökké Boronkay Károly, alelnökké Blitzmann Ferencz választottak. Az országos értekezletre az elnök és alelnök küldetik ki.­­ A polgári háziságró­l szóló és leg­közelebb a képviselőház elé terjesztendő törvény­javaslat szabályozni fogja a keresztények és nem­­keresztények közti és a nazarénusoknak egymás­közti polgári esketését, valamint a polgári anya­­könyv vezetését. E törvényjavaslat értelmében nem szükségbeli polgári házasság fog életbe léptettet­­ni, t. i. a házasulandók nem lesznek kénytelenek magukat az esketést megelőzőleg felekezet nélkü­liekké declarálni. Második évfolyam. SZERKESZTŐI IRODA: A ■ királyutc­a 16.’sz. hová a lap szellemi részét illető közlemények De ' J ' czimzendök. Egész évre Félévre AZ „ELLENZÉK“ ELŐFIZETÉSI DIJA : Vidékre postán, vagy helyben házhoz hordva: ... 13 írt. Ili Negyedévre . . . ... « frt. k­l Egy hóra helyben Egyes szám­ára helyben 4 kr. vidéken 5 kr. » frt. 1 frt. Megjelenik az „Ellenzék“ mindennap, az ünnepeket követő napok kivételével. Kéziratok nem adatnak vissza. POLITIKAI, KÖZGAZDASÁGI ÉS TÁRSADALMI NAPILAP. 9. szám. Kolozsvár, csütörtök, január 13. 1881. KI­ADÓ-HIVATAL : Stein János könyvkereskedése, hová az előfizetések, hirdetések és nyilt terek küldendők. HIRDETÉSI DÍJAZ: Hatszor hasábozott gázmond sor, vagy annak tere 6 kr. Bélyegdij minden hirdetés után 30 kr. Nagyobb és gyakoribb hirdetéseknél külön kedvezményt nyújt a kiadó-hivatal. Nyílttéri czikkek garmond sora után 20 kr. fizetendő. TARCZA: „Lea grófné“ színmű 5 felv. irta Lindau Pál. A kolozsvári nemz. színházban először adatik: Szacsvayné Boér Emma jutalmául csütörtökön, 1881. január hó 13-án. A lgujabb német szinmű-irodalom legfi­­gyelemre­ méltóbb termékeinek egyike kétségkívül a Lindau Pál „Lea g­ró íné“-ja. A vonzerőt, melyet mindenhol gyakorol, a­hol csak bejárta eddig a színpadot, nem csupán azon érdekes tár­sadalmi kérdésnek köszönheti melyet tárgyal, de kiérdemli már az által a németeknél ritka sa­játság által is, hogy eltér ezek diablonszerűségé­­től, úgy az egésznek mint­­az egyes alakoknak kompozitiójában. A társadalmi színmű terén, ma a francziák szolgálnak mintául minden más nem­zetnek. Ezek hatása észlelhető a németeknél épen úgy mint nálunk magyaroknál. Csakhogy amazok­­ a raoderű társadalmi élet központján darabaikat, ezer változatosságokban, szikrázó szellemmel ír­ják, többnyire csak egy-egy képet állítva a néző elé ama nagy calaidoskopból, vagy megelégsze­­ttek, ha a nézők figyelmét néhány órán át le tud­ják bilincselni valamely napirenden levő társadal-­­­mi kérdés szellemdús fejtegetésével. Nem ragaszkodnak ők szabályokhoz, azzal­­ sem igen törődnek, hogy a m­­alt meg ne sért­sék, nekik vezérelvük, hogy tessenek. És e rész­ben czéljukat el is érik, mert színműveik éppen úgy, mint más egyéb divatczikkeik meghódították az egész művelt világot. Csoda e tehát, ha sike­rük által elcsábítva, utánzóik akadnak, ezek közt pedig első helyen mindjárt szomszédaik a néme­tek. Valóban, a francziák hatása a német színmű­írókra kétségbevonhatatlan. Alig van a társa­dalmi szinmű terén olyan újabb produktumuk, melyen ezt ne észlelhetnék, vagy ha a maga né­met eredetiségében jelenik meg, úgy bizonnyal a német unalmas volta lesz a baja. Naponta lát­hatjuk őket színpadunkon, de egy-két rövid talál­kozás után rendesen örökre elbúcsúztunk. Ren­desen lui doctrinerek és unalmassá válnak; a szel­­lemességet száraz okoskodások, a leleményes szö­vevényt legtöbb esetben színpadi képtelenség­é pó­tolják. • Hogy mindezek daczára mégis lefordíttatnak a magyar színpad számára, az csak a mi szegény­­ségünket bizonyítja.­­ Dicséretes kivételt tehe­tünk azonban legújabban Lindau Pál „Lea gróf­né“-jával s­zemben. Franczia­­mintára van ez is alkotva, de eredetisége ez írónak épen abban áll, hogy nélkülözve amazok finomságát, a Lin­dau Pált különben is jellemző nyers, de őszinte, igaz hang vonul végig a darabon, mely a maga meggyőző erejével teljesen kárpótol a parkettek­ről nélkülözhetlen simaságokért. Az író, ki éve­ket töltött Párizsban, ott élve a franczia színmű­írók legjelesbjei közt, sokat tanult tőlük, de nem utánozza őket szolgailag, hanem saját nyomdokain halad. „Lea gró­fné“-ban egy napirenden levő kérdést fejteget : a vallás egyenjogúságát és ez­zel kapcsolatban küzd azon előítélet ellen, mely az apák bűneit, még a gyermekekben is meg­boszulja. Nem foglal állást sem egy, sem a másik fél mellett, hanem kezükbe adja a fegyvert, s hagyja őket küzdeni. — „Lea grófné“ egy frankfurti zsidó uzsorás Bründel Mózes leánya.­­ Bründel Mózes magához vá­totta Fregge Lothár grófnak minden fizetetlen váltóját és egyéb adós­ságait, azon remény fejében, hogy a most tel­jesen eladósodott gróf azokat ki fogja fizetni atyja halála után a Pyrkbuschi uradalom jövedelméből, mely uradalom Fregge Lothar gróf nagyapja ál­tal hitbizománynyá alakíttatott oly feltétellel, hogy annak jövedelme mindig a család legidősebb fér­fi tagját illesse. Brandel Mózes nem is számított rosszul, mert Lothar gróf atyja csakugyan meg­hal s Pyrkbusch jövedelme a grófra száll, de a miről Brändel megfeledkezett, az a maga halan­dósága volt. Ő meghalt, anélkül hogy az adóssá­got behajthatta volna. Halála előtt azonban egy barátját bizta meg az adósság behajtásával s a leánya fölötti gyám­kodással. Ez épen olyan vérszopó, mint elődje. Folytonos sürgetéssel rövid idő alatt az adósság megkétszereződik. Ekkor történik, hogy Lea nagy­korúságát eléri, a gyám beszámol neki s moso­lyogva beszéli el, hogyan sikerült neki az adó­­ságot megkétszerezni. A leány, — egy műveit,­­ nemes lélek, ki eddig a növeldében élve, a leg- I jobb nevelésben részesült, —­elborzad a­­gyám I szavain, s azonnal értesíti Lothar grófot, hogy vele értekezni óhajtana ez ügyben A gróf eljön. A váltók e napon, megfoghatlan módon szikrát fognak s mind elégnek. Az első látogatóst a má­sodik követi, ezt a harmadik, ezt a becsülés, a há­la, a szeretet . . . s Lea, Fregge Lothar gróf neje lesz. E boldogságot azonban megzavarja a halál. Lothar gróf meghal Nizzában, maga után hagy­va a fiaml özvegyet és szép hajadon leányát Pau­lát. Ez atyja második házassága alatt ne­m volt otthon, hanem a­ velőben, Scótiában, s már onnan gyűlölte Leát, a zsidóleányt, ki mindig gazdagab­ban volt öltözve, mint ők, mindég büszkébb mint ők. Lothár gróf halála után a hitbizományi levél értelmében Pyrkbusch jövedelme az özve­gyet illeti. Ezt ő élvezhetné is zavartalanul, ha Fregge Erik gróf, Lothár öccse, és Leesen bá­róné, nővére, ebben meg nem akadályoznák. A mikor Lothár gróf nejével a mézes heteket utaz­va töltő öccsét Eriket Pyrkbusch fölött teljhata­lommal ruházta föl. — Lothár meghalt s a fel­hatalmazás Erik kézi közt maradt. Ő is név­re is gyűlöli Leát, ki a Fregge családba betolakodott. Pyrkbuscht nem adja át Leának, mert az alapító levél 8-dik pontja azt mondja, „hogy ha a Pyrk­busch jövedelmét élvező legidősb tag rangján alul nősül, s ezzel meggyalázza a családot, a jö­vedelemtől e­sik.“ — Egy b­oka is van, hogy­­ át ne adja, t. i., hogy ő is, nővére is rongált , vagyoni viszonyok közt élnek. — Lea grófné , nem is törődik Pyrkbuschal, az ő vágya az, hogy békességben, szüreteiben élhessen a Fregge családdal, hogy Paula visszajöjjön atyja házához. Őt a rangkórság nem bántja. Lothárban sem a grófot szerette, hanem a szerencsétlen, az üldö­zött embert, mert különben, mint ő maga mond­ja , „egy fiatal leányka kevés kárpótlást talált volna a grófi czimben mindazért a­mit feláldo­zott“. — Lea mellett azonban báró Deckers ügy­véd áll, egy tetőtől talpig becsületes ember, ki megveti az előítéleteket, a faj­gyűlöletet, többre becsüli az erkölcsi nemes levelet a pergamentre írottnál Ez a dr. Deckers Nizzában ismerkedett meg Lothár gróffal, ki annyira megszerette őt, hogy végrendelkezésében ő rá bizza neje és le­ánya ügyeit. Deckers tehát pert indit a Fregge család ellen Pyrkbuschért. A Fregge-ék nem tá­gítanak, a tárgyalás megtaratik, s Deckers egy hatalmas védbeszéd után megnyeri a port, a Fr­eg­ge család pedig elmarasztalta­. A grófi család ekkor a rágalomhoz folyamodik, s azt iparkod­nak kisütni, hogy Deckers szereti Leát s ez­­t viszont, s az ügyvéd szereplése érdekből történt. Deckers azonban a Scotiaból hazajött Paula gróf­nőt szereti meg, kit ismét visszavezet az atyai házhoz, hol Leától, mint mostohát". Paula kezét megkéri. Erik gróf praktikus ember, idejekorán kibékül Leával s osztozik Pyrkbusch jövedelmen. Nővére azonban megmaradt továbbra is „sálon kígyódnak, ki mindenkit gyanúsít s kinek kö­réból Lea elvonja Paulát: „nehogy neki is olyan felfogása legyen az erényről, mint önnek!“ íme ez röviden a száraz mese. Hogy mily tág tere nyílik az írónak a castharczban tehet­ségét ragyogtatni, elképzelhetjük. Az egyes sze­repek igy vannak kiosztva : Fregge Erik gróf — — Szombathelyi. Br. dr. Deckers, ügyvéd Szacsvay. — A függetlenségi pár­t szervezkedé­se. A főváros III. kerületének függetlensé­gi párti polgárai Ó­ Budán szervezkedési gyűlést tartottak, 7 - 800 választópolgár vett részt ; az ó­­budaiakon kívül ott volt dr. Mednyánszky Árpád és Novák Gusztáv országgyűlési képviselő.­­­­ A gyűlés megnyitása után előbb Mednyánszky, utóbb Novák tartott tetszéssel fogadott beszédet A je­lenlevők az ó­budai függetlenségi pártot minden vita nélkül és egyhangúlag megalakítottnak nyil­ó Görögország hadat szent Törökor­szágnak : ezt a meglepő értesítést veszi a Debre­­czen Konstantinápolyból. A nevezett lap tudósí­­tása így szól: „Konstantinápoly, jan. 7. A tegnapi napon, a legjobban értesült forrásból az közöltetett ve­lem, hogy az itteni nagykövetek a szultánhoz lettek híva, hol is a görögök részéről jött hadizenet a nagykövetekkel tu­datva lett. Ezen alkalommal közösen elhatá­roztatott, hogy a hadizenet titokban tartatik Az is tény, hogy ezelőtt két nappal az angol, orosz és török kormány közt egy titkos szerződés lett aláírva, melyben az angol és orosz hatalmak kö­telezik magukat az egész görög-török hadjárat alatt semleges maradni.“ ORSZÁGGYŰLÉS. A magyar képviselőház hétfőn kezdte meg üléseit a karácsonyi ünnepi szünidő után , az ülés lefolyásáról, melynek főtárgya a csődtörvény volt, ám a követketkező vázlatos tudósítás: Elnök Péchy Tamás d. e. 10 órakor az ülést megnyitván, bemutatja a szünidő alatt beérkezett kérvényeket. Bejelenti továbbá Kossuth Mihály zempléni képviselő halálát, mi fölött a ház jegyzőkönyvileg fejezi ki részvétét. Végül beterjeszti a budapesti törvény­szék átiratát Verbovay Gyula elitéltetése tár­gyában, mely ügy a mentelmi bizottsághoz uta­­síttatik. Tisza Kálmán miniszterelnök határozati ja­vaslatot nyújt be egy, Horvátországgal elintézen­dő kérdésben választandó regnikoláris bizottságr­a vonatkozólag. Pauler Tivadar igazságügyminiszter tör­vényjavaslatot nyújt ki a szegényjog kölcsönös biz­tosítása iránt Belgiummal kötött szerződésről. Az igazságügyi bizottsághoz utasíttatik. Péchy Jenő előadó bemutatja a közigazga­tási pénzügyi bizottságok jelentését, a közbizton­sági szolgálat szervezéséről szóló törvényjavaslat tárgyában, mely annak idején az osztások mellő­zésével fog napirendre tüzelni. Következik a napirend: a csődtörvényjavas­­lat tárgyalása. (Előadó: Apáthy István ) Enger Alajos elfogadja a törvényjavaslatot, de a kényszeregyezséget a nem kereskedő osztá­lyokra is kiterjeszteni kívánja. Vesz­ter Imre a jelzálogos hitelezők érde­két nem látja kellőleg megóva a törvényjavaslat­ban , továbbá nem járul hozzá a kényszeregyez­ség behozatalához. Különben a törvényjavaslatot részletes tárgyalás alapjául elfogadja. Mandel Pál polemizál Unger és Veszter megjegyzései ellen és elfogadja a törvényja­vaslatot. Ezzel az általános vita befejeztetvén, még Pauler Tivadar miniszter és Apáthy István előadó emeltek szót, mire a törvényjavaslat sza­vazás nélkül elfogadtatott a részletes tárgyalás alapjául. A részletes tárgyalás folyamán az 1., 5. és 49 .§. Unger Alajos, illetőleg Mendel Pál indítványára a 87. §. tárgyalásáig függőben ha­gyattak. A törvényjavaslat többi szakaszi a 60-ig né­hány sajtóhiba kiigazításával és az előadó által ajánlott sti­láris módosítással elfogadtatván, a tör­vényjavaslat tárgyalásának folytatása a holnap délelőtt 10 órakor tartandó ülésre halasztatott.­ Ezután Orbán Balázs terjesztett elő inter­­pellációt, a népszámlálási lapokban az anyanyelv­re vonatkozó kérdés által okozott helytelen föl­vételek tárgyában. Az interpelláció kiadatik a belügyi és ke­reskedelmi minisztereknek. Ezzel az ülés d. u. háromnegyed 2 órakor véget ért. Az új fogyasztási adók. (Eredeti tudósítás.) A fővárosi fűszerkereskedők, czukorka és pótkávé gyárosok, továbbá vendéglősök és kávé­sok képviselői f. hó 9-én és 10-én értekezletet tartván, elhatározták, hogy az újabb szerkezetű csukor­kávé és sör fogyasztási adó-törvényjavaslat tárgyában, úgy a főváros kerületei által megvá­lasztott, mint a fővárosi köztörvényhatóság, bizott­ságba beválasztott országgyűlési képviselőket kül­­döttségileg megkérik az iránt, hogy a nevezett törvényjavaslatnak törvénye való emelését min­den rendelkezésükre álló alkotmányos eszköz igénybevételével meggátolják. Az ügy fontossá­gánál fogva alantabban közöljük azon memoran­dumot, melyet a megválasztott küldöttség szemé­lyesen fog átnyújtani. A memorandum szó szerint így szól: „Tekintetes képviselő úr ! A fővárosi ipa­ros­ok körében 1881. jan. 9- n és 10-én a fővá­rosi fűszerkeresked­ők, czukorka- és pótkávé gyá­rosok, kávéház- és vendé-fótulajdonosok képvisel­ő­i, valamint egyéb érdekeltek által is, a pénz­ügy­miniszter­­­által a czukor, kávé és sör meg­adóztassa tárgyában beadott újabb az­rkezetű törvényjavaslatot behatóan tárgyalás alá vévén, az értekezlet a következő megállapodása jutott. A czukor, kávé és sörfogyasz­ási adótör­vényjavaslat új szerkezetében is oszágos, fővá­rosi és magán­érdekek szempontjából káros e­­ törvényjavaslat az országgyűlési pénzügyi bizott­ságban pótolt módosítás­a után is, mert az adó kezelése és beszedése sokkal ifibb károkat ok­­ az adóképességűek csökkentése által, min­t a­meny­nyi haszon abból várható. Fővárosi szemp­­utokból káros azért, mert a jelenlegi fővárosi fűszer gyarmat áru kere­ke­dés, a c­­ukorka gyáripar és a sörgyártás a központit képezi az egész ország e­l­mű iparának és az iparágak, valamint a kereskedelem Ausztria bár­mely városával képesek versenyezni. Ezen tör­vényjavaslat jogerőre emelkedése azonban a ke­reskedelem és iparokat másfelé tereli, különösen­ azon irányba, hol hasonló adó életbe léptetve nincsen sőt hazánk azon városaiban is, hol ezen adónem fennáll, a kétszeri megadóztatás, vagy ennek már egyszeri teljesítésének hosszas beigazolása oly sok zaklatással van összekapcsolva, hogy ez eljárás ma szinte oly helyekre­ terheli a kereskedelmet és sport, hol ezen adónem bevezetve nincsen. Ennek kö­vetkezése pedig az hogy a fővárosi kereskedelem megszűnik az ország központja lenni és ez­által számtalan adóalap tetemesen csökken, vagy egé­szen elenyészik. Magán­érdekek szempontjából azért káros a javaslat, mert mint említettük számtalan üzletem­ber tönkrejutását idézi elő, az élet megdrágul, az üzleti lendület megbénul, az ingatlan tetemesen veszt értékéből ; a tőke is oda telepíttetik, hol az ipar és kereskedelem életképességben és virágzás­ban van. Mindezen felsorolt érvek és indokok foly­tán a c­ukor­ kávé és sörfogyasztási adó rendkí­vül veszélyezteti az ország és főleg a város ipari­kereskedelmi, köz- és magán­érdekeit. És mivel mindezen felsorolt hátrányok a törvénynek módosított szerkezete által egyátalán nem csökkennek, felkéretnek a t. országos képvi­selő urak, különösen a fővárosi érdekek leghiva­­tottabb képviselői, hogy hathatós befolyásukat és szavazatukat a végből érvényesíteni méltóztassa­­nak, hogy az említett beláthatlanul káros ki­hatású adó­javaslat törvényerőre ne emelked­hessél Kell Budapesten 1881. január 11-én, az ér­tekezlet megbízásából: Roszberger Nándor, érte­­kezleti elnök. Ezen memorandum a következő képviselők­nek fog holnap és holnapután küldöttségileg át­adatni: Pauler Tivadar, Kerb­ler Ferencz, Iván­ka Imre, Királyi Pál, Wahrmann Mór, báró Pod­­maniczky Frigyes, Hoffmann Pál, Szilágyi De­zső és Thaly Kálmán a főváros által választott országgyűlési képviselőknek, Apáthy István, Em­mer Kornél, Eötvös Károly, Éles Henrik, Fáik Miksa, Gombár Tivadar, Hegedűs Sándor, Helfi Ignácz, Jókai Mór, Kármán Lajos, Korizmics László, Krajcsik Ferencz, dr. Lipthay Béla, Man­­del Pál, Ráth Károly, Tanárky Gedeon, Telesz­­ky István, Wodiáner Béla és Zsigmondy Vilmos orsz. képviselőknek, mint a főváros törvényha-

Next