Ellenzék, 1938. augusztus (59. évfolyam, 172-196. szám)
1938-08-02 / 172. szám
Szerkesztőségés kiadóhivatal: Cluj, Calea. Moţilor 4. Telefon: K—09. Nyomda: Str. I G Duói. Mo. 8 Fiókkiadóhivatal és könyvosztály: P. Unirii 9. Telefon 11 99 LIX ÉVFOLYAM, 17 2. SZÁM ALAPÍTOTTA BARTHA MIKLÓS Felelős szerkesztő és iluzsztiát DR. GROSS LÁSZLÓ1 KED D* kiadótulajdonos: KUiiNZíiK. R. I Törvényszéki lajstromozási szám: 39. (Dos. 886/ 1938, Trib. Cluj.) Előfizetési árak: havonta 70, negyedévre 210, félévre 420, egész évre 840 lej.. CLUJ, 193 8 AUGUSZTUS 2. llegirtlíöztek a Japán-orosz haderők a mandzsu határon Fegyveres £$$ssecsapás lett a hatérszéli viszályból- Hadüsenetszélküli orosz—jaspán háborúsanyagot . —--- ■ - ■MBgagMMBUBM Tegnap a világkép hirtelen elsötétült. A Mandzsuko—Korea—Szovjet határon, egy vitás háromszögben, amit az oroszok és mandzsukéik koreai hűbérjogaik alapján a japánok egyaránt a magukénak állítanak, fegyveres elintézésre került a sor, amelyben egyelőre az oroszok húzták a rövidebbet. Ismeretes, hogy mintegy tíz nap előtt szovjetosztagok szállottak meg az említett háromszögben egynéhány stratégiai pontot. Japán és Mandzsuko tiltakozott és éles diplomáciai tárgyalások indultak, de siker nélkül. E percben még nem tudjuk, hogy az egyik fél vagy mindkettő, mely már évek óta többször idézett föl hasonló eseményeket (Japán így kényszerítette az oroszokat a mandzsu vasúti érdekeltségük eladására), csupán átmeneti zavart akar-e rendezni, vagy már most fölgöngyönti a japán— orosz feszültségből a háborút, mely egy éve, a kínai—japán háború kitörése óta, állandóan fenyeget. A rémlátók szerint Japán ki akarja robbantani a világháborút is, mert az általános zűrzavartól reméli, hogy szerencsésen megoldja a kínai kérdést, mely várakozása ellenére most még őt sodorja mind veszélyesebb helyzetbe. Heves harcok lapása és orosz csapatok között TOKIÓ, augusztus 1. A kuangtungi japán hadsereg parancsnoka közölte a főhadiszállásról, hogy mi-Utolt, a japán csapatok visszautasították a szovjet tüzérségi és tank támadásait, reggel 6 órakor visszafoglalták a szovjet csapatok által megszállott Csiang- Kofong stratégiai pontokat és ezzel Mandzsúria területén visszaállították a japán felségjogokat. TOKIÓ, agusztus 1. Csiang-Kufongnál folytatott harcok során az oroszok kétszáz embert veszítettek, akik közül harminc a harc során pusztult el. A japánoknak sikerült körülkeríteni egy 12 tankból, két hegyi ágyúból és két gépfegyverből álló orosz különítményt, amelynek tagjait elfogták. A japánok vesztesége is jelentékeny volt, amennyiben harc közben sok japán tiszt veszítette életét. TOKIÓ, augusztus 1. A Csiang—Ku-fongi Viszályok hirtelen és váratlan újjáéledése olyan komoly helyzetet teremtett már az első órában, amilyen a kínai —japán ellenségeskedések kitörése óta nem igen fordult elő. A helyzetnek súlyossága a következő tényekben gyökerezik: elsősorban is az incidens szabályozását nem bízzák a diplomáciára, hanem annak kiküszöbölését a hadsereg veszi magára. Másodszor pedig tekintély kérdésből, amelynek jelen esetben igen nagy fontossága van, a szovjetek nehezen fognak beleegyezni abba, hogy a japánok az érintett területet végkép elfoglalják, annál is kevésbé ,mivel Moszkvában az ügy nagy port vert fel. Harmadszor pedig, mert a vitás terület környékén igen nagyerejű haderők állanak egymással szemben. Tokióban a viszály következményeképen többször tartottak sürgősen összehívott minisztertanácsot. Mindezekből a tényekből és a tegnapi harcokból következtetve, beavatott körökben számolnak az ügy nagyon komolyra fordulásával. y* ■ ‘ Tokiói körökben a viszály kitörése rendkívüli szenzációt keltett, annak ellenére, hogy a viszály további fejlődésére nézve általában tartózkodnak a véleménnyilvánítástól, mégis megállapítják annak igen komoly voltát. Japán tiltakozás TOKIÓ, augusztus 1. A japán kormány utasította moszkvai külképviseletét, hogy jelentse be tiltakozását a szovjet kormánynál a szombati mandzsúriai összeütközések miatt,amelyekért a szovjet csapatok a felelősek, mert az összeütközéseket ők kezdeményezték. Moszkvai cáfolat Hivatalosan cáfolják azt a hírt, mintha a mandzsuriai összeütközések alkalmából japánok harcikocsikat és tüzérségi ütegeket zsákmányoltak volna. A jelentés azt állítja, hogy a két határszéli magaslatról a japán csapatokat sikerült elűzni. Mit ír a japán sajtó? TOKIÓ, augusztus 1. Valamennyi japán lap hosszú cikkekben foglalkozik a szombatról vasárnapra virradó éjjel lefolyt eseményekkel. „Az ügy befejeztetett" — írják a japán lapok —, ha az orosz csapatok a két stratégiai pont elfoglalására újabb kísérletet tesznek, úgy sokkal keményebb elbánásban fognak részesülni. Hivatalos Ideales a ftrdai zeattlisről ATHÉN, augusztus 1. A legyőzött krétai zendülésről kiadták a jelentést, amely szerint a kánéai lázadás alikáilnával pénteken este fegyveres összetűzésre került a sor. A közelharc végeredményeként a zendülők minden egyes italgiját letartóztatták. Két lázadó meghalt, míg a kormánycsapatok két katonája súlyosan megsebesült. Szombaton délelőtti a kánéai katedrálisban istentiszteletet tanítottak a váratlanul kitört lázadás leverésének alkalmából. A főváros lakossága melegen ünnepelte az urálkok Daib' s Metaxas miniszterelnököt. Ellentámadásba mentek át a spanyol köztársaságiak. BARCELONA, auguszus 1. A Havas távirati ügynökség jelentése szerint a köztársasági csapatok a keleti fronton gyilkos erejű ellentámadásba mentek át, míg Favontól északra és Villa de Los Arcos közelében szombat déltől heves ávóharcot folytatnak a nemzeti haderő ellen. A köztársaságiak hivatalos jelentése szerint Franco csapatai erélyesen védekeznek, de minden erőfeszítésüket visszaveri a tüzérségi ütegektől támogatott kormánycsapatok támadása. A levanti és estramsidurai fronton is sikerrel nyomták vissza a nemzetiek támadását. 1Létresiott a megegyezés a Bulgária és allalikája-szövetség Sárz®ái Elismerték Bulgária Az évek ótafolyó két kísérőét: Bulgária fölfegyi vérzésének elismerése ésa Bhilkánszövetségbe való megnyerése, ma egy mértékben előrehaladta tegnap. Az első kérdést nagyjában megoldották, mert egy görög ér légár „balkiáni“ egyezményben de hírek kezdik elismerni a de facto bulgăr fegyverkezést, a másodiknak csak egy föltétele van még: a Romániával és Görögországgal megoldandó kölcsönös kisebbségi jogvédelem. Szófiai távirat szerinti: Kioszeivámpíz bulgár miniszterellnök Szuibeilikisbe utazott, hogy találkozzon Mofaixas görög miniszterelnökkel és a Balkáni-értekezlet képviselőivel a bulgár— görög megbémtámadásii egyezmény megkü fegyverkezési jogát tűsének előkésztésére. Az egyezmény e terv értelmében Bulgária elismerné a Balikán-szövetségnek jelenlegi poltikai és jogi szerkezetét, ami pedig a Balkáni szövetséget illeti, ez a maga részéről hivatalosan elismerné Bulgáriának a felfegyverkezésre vonatkozó jogát s úgy az efemeres rétve a mentilyi békeszerződés lefegyverzési rendelkezésének megszüntetését. A szerződésipont megszűnte különben a gyakorllatiban már meg is történt. A legújabb szedenkid jelentések szerint Metaxas görög és Kioszeivanoff bolgár miniszterelnök már alá is írták azt a, nyilatko AM 3 Uf zatot, amelynek értelmében a fegyverkezés terén Bulgáriát egyenlő jogok illetik meg, megszüntetvén ezáltal a neusztyi szerződésnek katonai, tengerészeti és légügyi záradékait. A nyilatkozat a következőképen, hangzik: „Tekintetbe véve, hogy Bulgáriai teljes mértékben hozzákapcsolódott a Balkán-békét tetalnablaxin igyekvő politikához és hogy ott van beadva attól, a kívánságtól, hogy a Balkán-államokkal jó szomszédi viszonyt tartson fenn és velük együtt működjön, a Balkán államok békés széllemmel vánnak eltelve Bulgária irányában, sőt hasonlóképen együtt kívánják Bz együttműködését, ezért alulírottak Metaxas görög miniszterelnök és külügyminiszter a Bailkáni-szövetség folyó évi elnökének minőségében és Ivoszcivánoff bulgár, miniszterelnök és külgymininiszter kijelentik, hogy azok az államok, amelyeknek képviseletében itt megjelentek, kölcsönösen tartózkodni fognak biz erőszakhoz való folyamodástól, a Balkán-szövetségben résztvevő államoknak a kölcsönös megnemtámadási kötelezettségei értelmében és kijelentik, hogy lemondanak a nieuillyi szerződésnek 4-ik részében fog,irendelkezéseknek ki akalmazásáról, valamint azokról a rendelkezésekről, amelyek az 1923 julius 24-én, Lausanneban létrejött és Tnalina határát érintő egyezmmnyben foglitatnak. Készült Szalonikiben, két példányban, ma, 1938 július 31-én.“ v Hivatalos jelentés a meg-Viegyezésről SZALONIKI, augusztus 1. A Bulgária és a Balkán-szövetség között létrejött egyezménynek megkötése után hi- Vojtalosi közleményt adtak ki, amely az egyezmény különböző kitételeit hangsúlyozza és a következőket teszi hozzá. Az egyezményt a teljes egyenlőség, szellemében kötötték meg, és ez a kölcsönös szívélyességnek légkörében született szerencsés tárgyalásoknak eredmlénye. Az egyezmény létrejötte az érintett öt állam viszonyában igen jelentős történeti piotstumt és reményt Becilt olyan irányban, hogy ez az egyezmény már a közeljövőben a jótevő fejlődésnek lesz kiinduló pontja, Bulgária és a Balkán-szövetség államai határozottan folytatják tovább eddigi erőfeszítéseiket komoly béketörekvéseik érdekében. Semmi kétség sincs aziránt, hogy a tegnap aláírt egyezmény a Balkán-félszigeten 05 együttműködésnek és a bizton az önok új korszakát nyitja meg és ugyanakkor igen értékes módon járul hozzá az általános békeműhöz. Petrencu Common román külügyminiszter-hírek Métaisis görög és Kikszei váciotf bulgár miniszterelnök illetve külügyminiszter az egyezmény aláírása után a következő táv- Truitot küldte: „Szaoniki aug. 31. Common: on,agyméltóságiár,k.tk. Bucureşti. Boldog vagyök, hogy jelenthetem nagyiméltóságodnak, hogy a Balkán-Szövetség elnökének minőségében Kioszebánosfal aláírtam a megegyezést, amelynek megkötéséhez oly sokkak hozzájárult. Teljes szíveimből köszönetet mondok a segítésért éki boldog, vagyok a szerencsés, események miatt, amely a Balkáni szőkeség állainak összetartásának uj bizonyíttéka. Meg vagyok győződve arról, hogy ma aláírt egyezmény a bizalommal teli együttműködésnek új korszakát nyitja meg és egyidejűleg megkoronázza békéinknek haladása érdekében tett erőfeszítéseinket. Metaxas, Kioszeivanoff. " FÉNYESEN SIKERÜLT A KATOLIKUS KÖR ANNA-BÁLJA. A címes Katolikus Kör szombaton este telztotta meg hagyományos Anna-i bálját. A muhait'sd'gL mint rendesen, úgy azidén ,ilsi a legfényesebben sikerült, hol a maigjyissziánxu közönség a legfesztelenebbül szórakozott a reggeli órákig. Az ifjúság szüntelenül táncolt, a kitűnő zene melódiáira és igrizi jókedvből mulatott mindenki. A báli sikeréért ez elismerés a Kör vezetőségét ileti az ügybuzgó Leitersdorfer Sándor elnökkel az élén. A mulatság úgy erkölcsilleg, mint anyagilag jól sikerült. "