Előre, 1913. október (2. évfolyam, 231-256. szám)

1913-10-01 / 231. szám

Egy milliomos család tragédiája. Az amerikai trösztök egyik ha­talmassága: a cukortröszt. Ez a tröszt éppen olyan zsarnok, ke­gyetlen módon harácsolja a sze­gény néptől a milliókra gyűlő cen­teket, éppen úgy nyomja el kö­nyörtelenül a versenyt, mint a többi nagy trösztök. A gazdagság­ és a jólét, amely osztályrészül ju­tott a tröszt líráinak, nem men­tette meg azonban őket attól hogy a sors éppen úgy hozzájuk ne férkőzzék minden számítást ke­resztülhúzó tragédiáival, mint ese­teg egy örökös nyomorban él szegény emberhez. Míg azonban a szegény embe sorsát a nélkülözés és a szenvedé­s tarkítja szomorú csapásokkal, ad­dig a milliomos trösztmágnások életében a pénz, az­ asszony, a bűn és az erkölcstelenség idézte elő a tragédiákat. Nemrégen halt meg a cukor tröszt feje, a 6­ éves William Ha­­vemayer. .Életerős, egészsége embernek látszott és egy este, mi­kor egymaga volt otthon, panasz­kodott szolgájának, hogy rossza érzi magát. Lefeküdt és reggelre halva találta inasa az ágyban. Hawemayer multimilliomos volt. A családban az ilyen tragi­kus, hirtelen elmúlások és az erő­szakos halálok nem ritka. A mostani Hawemayerek ősei ezelőtt n6 évvel vándoroltak be teljesen szegényen Németország­ból. A család azonnal a cukork gyártására adta magát és nem tel el néhány évtized és a Hawe­mayerek már dúsgazdagok vol­tak. A második nemzedék már meg­alapította a cukor­trösztöt. Ma a Hawemayerek elismert sok­szoros milliomosok. Az amerikai előkelő felső négyszázak között foglalnak helyet és nagy befolyá­suk van. A­ család tragédiája csak a má­sodik és harmadik nemzedéknél kezdődött a 70-es években. Az el­ső Henry Hawemayer volt, a be­­vándorló Hawemayer ivadéka, aki kitűnő üzletember volt. Ez a Hawemayer elvált a feleségétől, miután 15 évig együtt élt vele és akitől két gyermeke született. El­vált pedig azért, mert szerelmes lett az asszony társalkodónőjébe Alig szabadult meg a feleségétől, elvette a társalkodónőt. Az elvált asszony a “szégyen” elől elköltö­zött vidékre és a férjétől kapott pénzen házat vett magának, ahol elvonultan élt a világtól. A társa­ság, amelynek éveken át úgyszól­ván királynője volt, teljesen elfe­lejtette. Évek múlva azután az asszony a vidéki házban meg is halt. Állítólag szívbajban. Ennek a családnak idősebb fia gyermeke, aki még tehetségesebb volt az édesapjánál, tetemes örök­ségével elment Párisba mulatni, ahol az élvezetek árjába fűlt. Szí­nésznőkre elköltötte egész vagyo­nát és egy napon hotelszobájában halva találták. Halála körülmé­nyeiről biztosat sohasem lehe­tett megtudni. Mindössze annyi szivárgott ki, hogy barátainak előző este, mielőtt a halálra szán­ta magát, bevallotta, hogy telje­sen tönkrement. Még sötétebb a tragédia, amely Henry Slawmeyerrel történt. Ez a milliomos egy csodaszép leányt vett feleségül, akivel boldogan élt, legalább a rokonság és a család barátai igy tudták. Néhány év telt el és a párnak két gyermeke volt s az asszony a harmadikkal volt áldott állapotban. Már csak napok kérdése volt, hogy megszüli gyer­mekét, amikor egy reggel a férj hirtelen főbelőtte magát. A család az asszonyt okolta a tragédia elő­idézésével és nem is ok nélkül. Alig szülte meg gyermekét, ami­kor néhány hónap múlva egészen csöndben valami Fred Rich nevű gazdag emberhez ment feleségül, aki Vanderbiltnek közeli rokona volt. Mrs Rich nem élt boldogan új férjével és néhány évvel ez­előtt valaki borotvával gyilkos merényletet követett el ellene. A rendőrség letartóztatta a férjet, mert az a hír keringett, hogy ő volt a merénylő. Két év telt el és a családban újabb tragédia játszódott le. K. Hawemayer idősebb nővére, aki egy Meyer nevű ember felesége volt, öngyilkossá lett. A két öngyilkossá lett testvér anyja visszavonult a társaságtól, elvonult a világtól és búskomor­ságba esett. Végre elköltözött Ausztriába, ahol egyik szanató­riumba került. Ugyancsak ez utóbbinak egy má­sik fia néhány évvel ezelőtt volt okozója egy családi tragédiának. Ez a Hawemayer egy Mrs. Tra­­wers nevű nőt vett feleségül, aki William Trawers milliomosnak el­vált felesége volt. Amint az asz­­szony Hawemayerhez feleségül ment, a volt férj öngyilkossá lett. A cukor­tröszt meg egyre nő és folytatja mindent elnyelő üzle­teit. Nemrég egy nagy per folyt ellene és sok adat került napfény­re arról, milyen rendszerrel dol­gozik. Nemcsak a fogyasztókat, hanem az államot is megkárosí­totta óriási összeggel, noha maga az állam állította lábra a trösztöt azzal, hogy behozta a cukorvéd­­vámot. A tröszt meg telhetetlen mohósággal­ harácsol tovább és a Hawemayerek tragédiái sem tartóztatják föl kizsákmányoló útjában. Mert minden öngyilkossá lett Hawemayer helyébe akad sok más, aki elvégzi a fosztogató munkát. siót nem gyakorolhatunk, tény az, hogy a szerdán f. hó. 30-én­­meg­alakult, szövetkezet tagjai vala­mennyien szocialista munkások é­s szociális érzelemről azáltal is ta­núságot tettek, hogy egyhangúlag a szövetkezet hivatalos lapjául az Előrét jelölték meg, mint amely­ben a szövetkezet mindennemű hirdetése megjelenjék. Névtelen vádaskodásaiban E. M. úr tagjaink között olyanokról tesz említést, kik a lapot és a lap­pal együtt a pártot minden alka­lommal sértik s talált olyanokat, kik a párt ellen dolgoznak és csakis üzleti érdekből hangoztat­ják, hogy elvtársak, nem kivilág­­lik-e ennek az ellenkezője az előb­­biekből, s miért nem ne­vezi meg a társaság céljait sem ismerő E. M. úr azokat, akiknek üzleti ér­deke kívánja, hogy magukat elv­­társaknak feltüntessék. Ha ezen rágalmazás helyett, a­­mely névtelenül történt meg nem nevezett egyének ellen, miért is csak undorral utasítjuk vissza, olvasta volna el E. M. úr, úgy —­ az alapszabály tervezetünket tudnia kellene, hogy szövetkeze­tünk minden tagjának bármennyi részjegye legyen is, csak egy sza­vazata lehet, s így a résztvevő munkástársak érdeke gazdasági­lag a legteljesebben van biztosít­­va. Az ügyvédünk Schwabach K. Alfréd ellen felhozott­ vádja ugyan­ily alaptalan Schwa­bach ügyvéd úr —■ igazán ama kevés magyarok közé tartozik, akik megbízhatók — a szerkesztőség, tagjai bizonnyal szintén annak ismerik, és bizalmuk van ezen agilis fiatal ügyvédhez, miért ke­verte bele E. M. ur az ő személyét ebben az ügybe? Az olvasók köréből. A LONG ISLANDI SZÖVETKEZET. Igen tisztelt Szerkesztő ur. B. lapjának, szept. 8-ki szá­má­mában nagy megütközéssel olvas­tam az “Az olvasók köréből” fel­írással és E. M. betűs aláírással ellátott cikket, melynek megjele­nését nem tarthattam egyébnek a t. szerkesztőség téves elnézésé­nél, miért is bátor vagyok ezen rágalmazó cikkel szemben a t. szerkesztőség figyelmét a dolgok valódi állására felhívni. A “Magyar munkások ingat­lan­forgalmi szövetkezete”, min­denek előtt gazdasági egyesülés és nem politikai. Bár­mennyire aggódik is a mozgalomtól távol álló E. M. a tagok szocialista ér­ ?­zelmei miatt, azokra a dolgok tér-r­enészeténél fogva, ily irányú prés-­­ JBEJUSMS Szemen szedett valótlanság, hogy tagjaink valamelyike telkeit kívánja rásózni a szövetkezetre, ez az állítás melynek megcáfolá­sára kár szót vesztegetni. Ezek azok a körülmények me­lyekre az igen t. szerkesztő ur fi­gyelmét fel akartam hívni. Kelt, Astoria, szept. 10, 1913. A t. Szerkesztőség kész hive. R. Ernyel 1133—4th Ave. Astoria, L. C, N.Y. JÖNNEK­MENNEK a Partola gyomor- és vértisztító gyógycukorka utánzatai, míg ez a millióktól áldott orvosság, a 1 Az Orvos Cukorka Alakban Jött és Marad mert nem csalódik benne soha senki, éppen azért ismét csak ezt használja, ha netán kizökken gyomra a rendes kerékvágásból. Mert a­z PARTOLA Mindig Hatásos, az okos hozat egy nagy dobozzal és állandóan kéznél tartja és használja, amíg gyomra tökéletesen nem végzi el munkáját. Egy nagy bádogdobozzal akár ide, akár az óhazába 1 dollárért rendel­het Ön is ebből a nélkülözhetetlen orvosságból e cím alatt: PARTOS PATIKA 160 Second Ave., New York, N Y. Könnyű fizetési feltételek mellett­­ elsőrendű GRAMOFOLA-t vehet I ■ s Ne üljön fel csábitó ígéreteknek, hanem forduljon, bizalommal il hozzám és én lelkiismeretesen és pontosan kiszolgálom. Grafonolákról és lemezekről, melyek a legújabb magyar népdalok, Ír cigány-, katonazene és opera felvételeket tartalmazzák, árjegyzéket ■ kívánatra készséggel küldök. , Magyar tudományos és szépirodalmi könyvek, magyar hangleme­zek, magyar pipák és dohányneműek nagy választékban. 3. oldal. Fontos szocialista esemény! NEW YORK LOCAL VÁLASZTÁSI GYŰLÉSE 1913 október 12-én, vasárnap délután A HIPPODROME-BAN, 43-IK UTCA ÉS 61K AVENUE Szónokok: Charles Edward Russell, J Algernon Lee, a Szocialista Párt polgármes­ a. Szoc. Párt városi tanácsi terjelöltje,­­ elnök­jelölt­je: Frank Sieverman,­­ Morris Hillpit a Szoc. Párt controllerjelöltje.­­ és mások. VÁLOGATOTT ZENESZÁMOK. Az idei választási harcnak leghatalmasabb szocialista tüntetése. JEGYEK 15c.-től 75c.-ig. PÁHOLYOK $2.00-tól FELJEBB. Kaphatók 239 E. 84 St. és minden szocialista párthelyiségben. Biztosítson magának már most egy jegyet! ISZZXXirXXYXXTTTYXYTXXTXXXXXXXXXXXXXXrYXXXTXXXXXXXTTYXXrrYTTXYTYTTTXXTXTXXXXXTTXTYI SÜRGÖNYILEG [ ; KÜLDÜNK PÉNZT MAGYARORSZÁGRA KÖZVETLENÜL IRODÁNKBÓL­­ : ÖTVEN CENTÉRT. HA A PÉNZ 48 ÓRÁN BELÜL NINCS KIFIZETVE, A­­­­­SÜRGÖNYDÍJAT KÉTSZERESEN VISSZAFIZETJÜK. MINDEN KÉSEDE- ; Í • v LEM, MINDEN HIBA KI VAN ZÁRVA. p !HAJÓJEGYEK-KÖZJEGYZŐI OKIRATOKI M _­E HERRMAN ARTHUR­­ 1239 FIRST AVENUE, 67-ik utca sarkán NEW YORK. «!l!ll!l!ll|ll!!llilllilllll!l!lll!Hí!ll«ll!!llfllllll!lllll!l!!ill!!lllilll!!íÉ^ Í SHARPE SÁMUEL 1306 N. Western Ave. közel a Potomac Ave.-hoz Chicago, 111. — A legtökéletesebben fölszerelt vaskereskedő a North Sideon. — I­j Épület és házi vaseszközök, valamint mindennemű szerszámok rak­­ja tára. — A szervezett munkások bevásárlási helye. — E hirdetés föl- 0 mutatója 5 százalék árkedvezményben részesül. — Telephone 680. ja rá­ja i3MS13®HlSlSJSJBJElSISI3i3ISiSHEEOJSHSISJS13IS13J30IPJ3HBJ3JaiBIBJSlS!SlBJBfeJaiE!lSH2JSISIS I Saját sürgönyhivatal i­o- FLEISCMMAN CO. g S bankban direct Chicagóból MAGYAR bankárok E S : : : : Budapestre. : : : : 1471 MILWAUKEE AVE., CHICAGO ILL. E J. ---------- ■ ... ■■ ------- ---- ■ ■ __________ m­ txxxxxxiarxxxxxxxzxxxy.xxxxxxzxxgxxxxxrxxYrYxxjtxxxxxrxxxxxxxxxiirrxxxxxxxxxixxxxxxx 4* 4* 4* 4* 4* 4* 4* 4* 4* 4* 4* X A Szabadság Munkás Da­lárda október hó 4-én Nagy Hangversenyt rendez a Sokol Hallban, 421 E. 71 St. 3 .5jw «|» öjj w|á éjjj* «jj« vjé éjjj» KIADÓHIVATALI ÜZENETEK — ---------------­A POSTA NEM TALÁLJA: Pullman, 111. Laminger Andrew Milwaukee, Wis. Fucskár Pál és Anton Grabenauer. Racine, Wis. M. Lewinger. Chicago, 111. John Bomber. Kérjük mindazokat, akik ne­vezettek címét tudják, hogy azt velünk közölni szíveskedjenek. [Dr. BÜRGER JAKAB I 702 E. 5th ST. I Ave. C. sarkim, New York City. ® x Ai Saat Side Jj 3 legismertebb @ 3 MAGYAR [» 3 ill. FOGORVOSA, *•' ‘ a foKKyägyä­ il 3 lk ghub­y, ;m i :t l szat minden'l 3 Na a Agában Jártas. S MaJLmi Biitoa es J« IS ke*el«s. @ n gl ij Telefoni 4429 OrcknrAi. 9 _____ __ GS IlArmlly nic.tNxe litkjon I« CMnk hx iin fh'ínyt*. ha nA­­Imn t* k I ii fi Itatja fén­yképeU. Ho Ky inIPrt f Te cr y t* n eiry p r e I» A t ant iry/t/íídjék in e k \rvcy kérdéssé fa-] imrfíael­.­­ A kiadóhivatal. MEGHÍVÓ. A Munkás Betegsegélyző és Ön­képző Szervezet 45-ik osztálya és az S. P. 33-ik osztálya Hartford, Wis. , 1. NAGY SZÜRETI MULATSÁGOT rendez, melyre Hartford és vidéke közönségét tisztelettel meghívjuk. A tiszta jövedelem egy harmad­része az Előre javára forditatik. A mulatság október hó 5-én lesz és délután 2 órakor kezdődik. A vigalmi bizottság.

Next