Előre, 1919. november (15. évfolyam, 2430-2459. szám)
1919-11-19 / 2448. szám
ban, amelynek viszonyai ismeretlenek és ahol semmi más, mint katasztrófa várakozott minden birodalomra és hadseregre, amely a beavatkozást megkísérelte. Várják abolshevikek közeledését. Az itteni diplomáciai körökben az a nézet van elterjedve, hogy a bolshevikek Dorpatnál tárgyalást kezdenek a hadifoglyok kicserélése ügyében és minden szándékuk megvan arra nézve, hogy Jág-Britanniával, amely az élén áll a foglyok kicserélése ügyében tárgyaló missziónak, érintkezésbe lépnek és a békérevonatkozókig is tárgyalásokat kezdenek. Ezt a körülményt, valamint azon tényt, hogy a bolshevik kormánytól számos távirat érkezett, amelyekben alegőszintébb méltánylásukat fejezik ki a tárgyalás lehetővé tételéért, nagyon fontos jelentőségűnek tulajdonítják. A táviratok a legudvariasabb szövegezésűek. James O'Gradynak, a képviselőház munkáspárti tagjának, aki N Nagy-Britanniát képviseli, határozott utasításai vannak, hogy csakis a foglyok kicserélésének ügyében bocsátkozzék tárgyalásokba. A cseho-szlovák csapatok Szibériából való gyors visszavonását jósolják. 1 . BRAGA, november 18. Benes külügyminiszter a pártok vezetőinek gyűlésén bejelentette, hogy megtették az Előkészületeket a csehoszlovák csapatoknak Szibériából való visszavonására. Jelenleg a kormány legtöbb gondja ezeknek a csapatoknak gyors visszavonása. M. Benes kijelentette, hogy Janin tábornok, a csapatok parancsnoka, Sindenben támogatja ezt a tervet. Négy japán csapatszálló hajót béreltek ki és az Egyesült Anlausok megengedték a csehoszlovákoknak 17 nagy hajó használatát, amelyek a kínai vizeken állomásoznak, valamint pénzt bocsátottak rendelkezésükre. ‘ ?, ' (4) ----------------- . .—------tt----- . *•? i \ ~ A prohibició ügye a supreme courton A SZÁRAZAK ISMÉT GYŐZELMET ARATTAK A CHICAGÓI - . BÍRÓSÁGON. WASHINGTON, november 18. A Supreme Court beleegyezését adta ahhoz, hogy csütörtökön, november 20-án megtartja a kihallgatást a háborús italmérési törvény és a Volsteadiele törvény alkotmányosságának megállapítása végett. A new Yorki Hand és Anex jszövetsé£ibírák mindkét törvényt, alkotmányosnak nyilvánították és Louisvilleben, Ky. is hasonló határozatot hozott a bíróság. A végleges döntést most a legfelsőbb bíróságtól várják. Az italérdekeltségek körében nagy csalódást és elkeseredést okozott White supreme courti főbírónak a nyilatkozata,hogy a supreme court hétfőn elnapolja az üléseit december 1déig, ami azt jelenti, hogy ennél a dátumnál előbb nem várhatnak döntést a prohibició kérdésében. CHICAGO, november 18. A szeszesital-érdekeltségek isidőt veszítettek tegnap, amikor a kerületi szövetségi bíróságon G George A. Carpenter bíró olyan határozatot hozott hogy a háb Mrus italtilalmi törvény, valamint az annak végrehajtásáról Agale Volstead-féle törvény alkotmányosak. Carpenter biró »»at is nyilvánosságra hozta,hogy a peoriai Fitzhenry szövetségi biró szintén egyetért* a döntésével. PÉNZKÜLDÉS! * Magyarozzák bármely részébe, leljen bi/.onság mellett lehet pénzt * külileni MARTON JÓZSFF pénzküldétl én hajójegy Irodftjából. ► IVukjon nők amerikai uiu^yarnak s/dikzege lenz a közel jövőben 3 való bawzufilatra Z MAGYAR KORONÁ RA * amié mftr most bt. Nwt^Akat ma^Tmak és azt akár hazautazásra» akár máz " célokra kaszí* fiiba 4 ja. : MARION JÓZSEF l'ÉSZKÜLDÉSI ÉS HAJÓ JEGYIRODÁJA ÁLTAL * Az American Railroad Express Co. egyedüli megbízottja Cliftonban. N. J. PARKER AVENUE, CLIFTON, N. J. Vidéki megrendeléseket pontosan elintézek* a levelekre rögtön válaszolok JÓL JEGYEZZE MEG SAJÁT ÉRDEKÉBEN MINDEN AMERIKAI MAGYAR A KÖVETKEZŐKET HA PÉNZT HA UTAZNI akar küldeni Magyar akar Magyarországba• ország megszállott te és igazán lelkiismeretületeire vagy buda- fes kiszolgálásban ki pesti bankokba van részesülni ! b . _____________________[] mBunkT ib j»m jjii_i_uujii»jhmmujju-uu u»uuiljjjmm»wm»w*' :t HA BIZTOS IHA VÁLTANI * akar lenni abban, hogy akar a hazautazás celmilyen hajóvonalon rajra pénzt és biztos utazhat az óhazába és akar lenni abban, hogy " mire van szüksége nem fog megrövidülni ' 'J ~ - - - -........... :j H A NÉ GY I •” százalékos kamat mellett biztos helyen 5, akarja őriztetni meg-I® takarítón dollárján I ETl% ■*or-' f Forduljon felvilágosításért minden körülmények között a következő pontos címre: IKISS EMIL, bankár B33 SECOND AYE., - - NEW YORK £*•**"7 j j jj ^ . 11*^1 mSSSSSm mmm i * - -'V ■ S L j/''1 . ■I ‘ ....... ‘ ........... - * , ■ ----o------— Üldözik a jegy-spekulánsokat Összevásárolják a színházjegyeket és drága pénzért adják el a közönségnek. —ioo dollár bírságot fizetett. New Yorkban már hosszabb idő óta állandó a panasz, hogy az úgynevezett jegy - spekulánsok összevásárolják a jobb darabok jegyeit és aztán kétszeres, meg háromszoros áron adják el a közönségnek. Tegnap az ügyészség a Jefferson Market Courton John McGeehan bíró elé állította John Smith spekulátort. Smith ellen az volt a vád, hogy a Metropolitan Opera House első emeleti karzati jegyeit 5 dollárjával árulta az utcán olyan színházlátogatóknak, akik már nem kaptak jegyet a színház pénztáránál. Ennek a jegynek a rendes ára 3 dollár. A törvények értelmében Smith ellen csal, azért lehetett vádat emelni, mert engedély nélkül árusította a jegyeket. Ennek pedig a maximális büntetése 100 dollár, vagy 10 napi elzárás. A bíró Smithre a maximális bírságot rótta ki. Azonban kijelentette, hogy legközelebb kihágás címén fogják elítélni a jegyspekulánsokat és akkor hat évi börtönt is kaphatnak. Smith bűnösnekmodotta: magát kifizette a 100 dollárt és távozott. UTAZÁSI ENfrED*ITT ÉS HAJÓJEGYET MINDENKI KAPHAT. Forduljon bizalommal hozzám: MORRIS ENGELS, Banker 120 Greenwich Street, Ncn íoi-h Ctlj. KEGYETLENKEDÉS A NŐI JAVÍTÓ INTÉZETBEN Összevasalták a leányok kezeit és az ajtókhoz erősítették őket. — Lábujjhegyen álltak hosszú ideig.— Hideg vízzuhany alá állították őket. WHITE PLAIN'S, N. Y. hov. 18. — Az itteni megyei törvényszéken a tanúvallomásokból kiderült, hogy az állami női javítóintézetben meglehetős kegyetlenséggel bánnak a foglyokkal. A 21 éves Ruth Cartert azért állították a bíró elé, mert egy felügyelőnőt tettleg bántalmazott. A javító intézet Bedfordon van, amely White Plains kerületéhez tartozik és így a vádlott itt került bíróság elé, Frank L. Young megyei bíró előtt. A tárgyalásra a vádlott beidéztetett öt női foglyot, akik azt vallották, hogy a felügyelők a foglyok kezeire bilincset tesznek és úgy erősítik az ajtókhoz, hogy hosszú ideig lábujj hegyen kell állniuk. Egyes esetekben pedig erős hidegvíz zuhany alá állítják őket. A Ruth Carter elleni vád szerint leütött egy felügyelőnőt aug. 25-én.. A felügyelőnő erőszakkal akarta elhurcolni Cartert a magánzárkába. Ez azonban ellenszegült, mire dulakodás támadt és Carter a felügyelőink arcul ütötte. Humphrey J. Lynch védőügyvéd azt hozta fel mentségül, hogy a leány idegbeteg és a felügyelőim durva eljárása önkívületlen állapotba hozta. A Carter leányt már két hónapon át magánzárkában tartották és az egész idő alatt víz és kenyéren kívül más táplálékot nem adtak neki. A javító intézet szuperintendentje, Miss Cobb, azt állítja, hogy a kegyetlen büntetéseket csak a legritkább esetben alkalmazzák. A javító intézetben az utóbbi három év alatt több mint 1000 fogoly volt és csak 15-öt láncoltak az ajtóhoz. A tanúnak beidézett foglyok azt is elmondták, hogy egyes esetekben a lányok fejét beleszorítják egy vödör hideg vízbe. Erről Miss Cobb azt állította, hogy ezzel csak a fejbe tódult vért akarják eltávolítani s csak azon foglyok ellen alkalmazták, akik fellázadtak, kitörték az ablakokat, felforgatták a bútorokat és káromkodtak. A tanuk elbeszélése szerint a legkegyetlenebb büntetések közé tartozik az, midőn a fogoly kezét hátracsavarják, összevasalják s aztán egy lánc segélyével az ajtóra erésitik, majd felhúzzák, úgy, hogy a fogolynak lábujjhegyen kell állnia. 8 E 9 m B AZ HM. OTTHON-EGYESÜLET Az ELŐRE számára vásárolt új hajlék az összes tervbevett átalakítások befejezése után minden tekintetben alkalmas lesz egy modern igényeknek megfelelő lap- és nyomdavállalat befogadására. Az új ELŐRE-OTTHON-ban sok minden lesz, amit jelellegi helyünkön már régen nélkülözünk. Az építész terhei máris biztosítanak bennünket arról, hogy szép, tágas, szellős helyiségekben és megfelelő világítás mellett készíthetjük az ELŐRE-t. A számos újítások közül, amelyek úgy a lap szerkesztésében, mint technikai előállításában megtörténnek, mihelyt az ELŐRE-OTTHON-ba beköltözünk, talán a legelső helyen említendő az új nyomógépének üzembeállítása. Fenti képünk azt a hatalmas rotációs gépet ábrázolja a melyen az ELŐRE uj otthonában készíteni fogják.Az a nap a melyen az ELŐRÉ-t uj otthonában készíteni fogják. Az a nap, egyik legjelentősebb nap lesz lapunk életében. 9000 dollárbakerült a rotációs gép, 400 dollárba a hozzávaló motor és a gép üzembehozásához szükséges külön kellékek szintén 400 dollárba kerülnek. A gép óránként 18,000 hatoldalas ELŐRÉ-t képes nyomni, ha pedig nyolc, tíz, vagy tizenkét oldalon jelenikmeg, akkor 10,000 példányt nyom óránként. Ez a csodálatos alkotmány nemcsak a nyomtatást, hanem a lapok elvágását, összehajtogatását, ragasztását és ötvenes csomagokba való pakolását is elvégzi. Olvasóink, munkástársaink és mindazok, akik örömmel látják az ELŐRE fejlődését, szívesen támogatnak bennünket abban, hogy a nagy nyítások fedezésére szükséges 30,000 dolláros alap minél előbb együtt legyen. Kölcsönképpen kérjük ezt az összeget önöktől és 4 százalékos kamatot fizetünk minden kölcsönadott összegre. Ötven, száz vagy kétszáz dolláros ■kölcsönökből hamarosan összejöhet a 30,000 dollár és akkora kettőzött erővel segítheti az ELŐRE az amerikai magyar munkásságot. Az ELŐRE-OTTHON átalakítását és berendezését fedező 30,000 dolláros alapra a gyűjtéseket, és kölcsönöket Kertész József címére, 350 East 81st st., a Munkás-Otthonba küldték. Lansing nem utasítja el Martens ajánlatát WASHINGTON, D. C., november 18. A külügyi hivatal ma délután nyilvánosságra hozta, hogy az amerikai kormány nem fogja figyelmen kívül hagyni az orosz szovjet kormánytól érkező megbízható ajánlatot, ha az üldözött és elégedetlen oroszokat haza akarja szállítani a szülőhazájukba. Ezt a nyilatkozatot tette Lansing külügyminiszter, amikor a Martens szovjet konzul által tett ajánlatra nézve kérdést intéztek hozzá. Kijelentette azonban, hogy a hivatalos ajánlatot még nem kapta kézhez. Alapos okok vannak arra a feltevésre, hogy a külügyi hivatal orosz politikája az utolsó napokban változáson esett át, aminek az lett az első megnyilatkozása, hogy Martens ajánlatát tlfogadja a kormány. Ha ez bekövetkezne, akkor ezen akció az antant kormányoknak arra a törekvésére lesz alapítva, hogy a politikájukat összhangba hozzák a Dorpatban most folyamatban levő béketárgyalásokkal, a haiti tartományok és a. szovjet kormány között. A tárgyalások befejezése után a szövetségeseknek vagy elkell ismerni azt a békeszerződést, mely a blokádot megszünteti, vagy pedig vissza kell utasítaniuk a haiti népek legdrágább törekvéseit, a függetlenségre irányuló ambíciókat. Washingtonban és Londonban tisztában vannak azzal, hogy a dorpati tárgyalások erőszakos megbontása óriási mértékben emelné a szovjet kormány presztízsét, mint a szláv népek önrendelkezési jogának szószólója. Ezt az önrendelkezési jogot és szabadság után vágyat most az omski uralom és a párisi legfelsőbb tanács álláspontja veszélyeztetik. UTAZÁSI ENGEDÉLYT MAR MINDENKI KAPHAT! ; i A KARÁCSONYI PÉNZKÜLDÉS ! " N már megindul Magyarország bármely részébe. [ A PÉNZ MOSTANI ÁRFOLYAMA, KÖLTSÉGET jj ; BELEÉRTVE: j M * ! CSEHOSZLOVÁKTÁBA ■ 1000 korona $23.— jj J ERDÉLYBE 1000 lei $40.— * ; JUGOSZLÁVIÁBA 1000 korona $16.— ! H H A PÉNZKÜLDEMÉNYEKÉRT TELJES FELELŐS 5 JSÉGET VÁLLALOK és minden egyes küldeményről a ha- nzai nyugtát elhozatom. J n BANKUTALVÁNYT bármely hazai bankra adok a j * legolcsóbb napi árfolyam mellett. J ^ * [ HAJÓJEGYEK minden hajóvonalra. jj UTAZÁSI valamint PÉNZKÜLDÉSI ÜGYEKBEN jj " készséggel szolgálok bővebb felvilágosítással. . I j MORRIS ENGEL, bankár j 3 129 GREENWICH STREET, NEW YORK, N. Y. I H £ : ugft HOSSZABBÍTSA MEG AZ ÉLETET! 1 . ’ jyffS _ Ép fogak jó egészséget jelentenek. ‰. TM I MÉRSÉKELT ÁRAK ÉS MINDEN , I I MUNKÁÉRT JÓTÁLLÁS. 11 . Bridge-munkák 22 karátos aranyból, szájpadlás nélkül. “ 1 Arany, platina, porcelán és ezüst tömések. Aranykoronák ;; TELJESEN FÁJDALOMNÉLKÜLI FOGHÚZÁSOK. Dr. ORBAN GYULA, magyar fogorvos is ► First Ave. és 77th St., a Commonwealth bank épületben. J I. Nyitva naponta d. a. 9-től este 1-ig. Vasárnap reggel T-től déli 12-ig. ,, Csomag szállítás EURÓPA BÁRME LAKRÉSZÉBE BIZTOSÍTÁS MELLETT: EUROPEAN SHIPPING CO., INC. 2218 W. Jefferson Avenue, Detroit, Mich. Balia banképületében. rel«»lk-man, Cefor litt.». GUNSBERG BROS. BÚTOR, KÁLYHA, SZŐNYEG, FESTÉK ÉS VASÁRUK 2231 W. JEFFERSON AVE., DETROIT, MICH. _____ -* xxxxixmriiiTiTrrxxixTiiniiiiiiiiiiiiixiiIimXixi cxxxxxxxxxTTrxxxxxxzrxxxxxrxxxxxxxxxxxTxxxxirTTxrxni t > “És hogy a világ kapitalista rendszerének a megdöntésére egyesüljenek?” “Igen”. Arra a kérdésre, hogy a szovjet kormány a minden más !*• tőkés” kormánynak a megdöntését akarja-e, Martens nem volt hajlandó egyszerű “igen”-nel vagy “nem”-mel felelni. Azt beismerte, hogy a tőkés termelési rendszert át akarják alakítani és hogy ebben nemcsak békés utakon, hanem némely esetben elkeseredett harcok útján érnek el célt. Ezt a bevallását elég alapnak vélik a deportálására. Élelmiszer-zavargás Spanyolországban három halottal CACERES, Spanyolország, november 18. Egy nő és két polgárőr vesztette életét a közeli Pederin városkában, ahol a nép tüntetést rendezett a nagy drágaság ellen. A halottakon kívül igen nagy a sebesültek száma. LGM Húsz év előtt alapíttatott megbízható cég • '— ............ ..................‡ t ÁLLAMI FELÜGYELET ALATT. jj HONFITÁRS.' jj f Ha I pénzt akar , n 1°*.‡“r. ji V’l* n' : wVi'v Vr.!†“†.' 1 SZLÁVIÁBA, J ERDÉLYBE, CSEHO-SZLOVÁKIÁBA a megszállott te- J rületekre, mielőtt útnak indulna. J HAJÓJEGYÉRT FORDULJON BIZALOMMAL HOZ- IZÁNK LEVÉLILEG VAGY SÜRGÖNYILEG. S N ÚTLEVELET ÉS AZ UTAZÁSHOZ SZÜKSÉGES ÍRATOSKÁT MEGSZEREZZÜK. ZÁRÓ C. HENRY, bankár 39 COOPER SQUARE, NEW YORK CITY. J Cor. Third Ave. és Sixth Str. J RIEGER R. JÓZSEF is a magyar osztály vezetője. “ A LUSK-BIZOTTSÁG MARTENSI DEPORTÁLÁSÁT FOGJA AJÁNLANI Martensnek, az orosz szovjet kormány itteni nagykövetének a deportálását követeli a Lusk-bizottság. Ezzel feleltek ama ajánlatára, hogy az összes nem kívánatos oroszok útiköltségét hajlandó fizetni, ha azokat Oroszországba küldik. A deportálást két alapon követelhetik. Először, mert nem jelentkezett a háború alatt, mint ellenséges idegen, bár 191 libán, mint német alattvaló lépett partra. A második alap, Leninnek az amerikai munkásokhoz intézett felszólítása, hogy a tőkés rendszert döntsék meg és eszerint Martenst az Egyesült Államok elleni összeesküvésnek az ügynlökéül tekintik. Martens azt állítja, hogy orosz alattvaló lett, amikor a bolshevikek átvették a kormányt. Martens szerint bárki, ha becsületes ember, az orosz köztársaságnak polgára lehet. “A bolshevik kormány nem követeli, hogy a polgára azt bejelentse ebben az országban?” kérdezték tőle. •Nem ist válaszolt Martens. A másik alapot Lenin felhívására építik. Stevenson, az egyik bizottsági tag ezt kérdezte: •A Kommunista Pártnak nem az egész világ próletáreagáltak az egyetértése az egyik elve?” * mrTTXYTTxxTxsxxxgxxxxxxxxxxixxxxxxiixxzxixasxxxxMannn