Előre, 1919. november (15. évfolyam, 2430-2459. szám)

1919-11-08 / 2437. szám

A radikális pékmunk­ások tevékenysége A Journeymen Tailors Union No. mely a pékmunkások szövetségének konferenciája előtt nemrég terjesztette elő a kívánságait és tervbe vett küzdelmeit a pékműhelyek bérrab­­szolgái érdekében, a november 1-én tartott gyűlésen meghall­gatta a delegátusok jelentését. A különböző pontok novem­ber 22-én általános szavazásra lesznek bocsátva. Ha a tagok a határozatokat pontosan végrehajtják, akkor a rövid idő alatt megalakult szövetség nemcsak abban a helyzetben lesz, hogy megduplázza a taglétszámot, hanem az osztályharcban is job­­­­ban megállhatja a helyét. * Az elintézett pontok egyik legfontosabbika az volt, hogy a kenyértröszt ellen májusban megkezdett harc folytatására és annak sikerre vitelére 5 hónapra terjedő 1 dolláros kivetést szavazott meg a gyűlés, hogy az egészséges, pénztári állo­mánnyal rendelkező lokásokon kívül, egy központi pénzalap gyűjtessék a tervek hatásosabb végrehajtása végett. * ,1Tekintettel az ipari unionok kiépítésének szükségére, a gyűlés kimondta, hogy a legelső alkalommal érintkezésbe fog lépni olyan szervezettel, mely az egy nagy union kérdésében elfogadható javaslatot tesz. A központ lehetőleg igyekezni fog jogügyi irodát is létesíteni. A szükséges bér­javítás és az éjjeli munka eltörlésének­­kérdésében, a union megmarad az eddigi este mellett, hogy­­nem árulja el a mozgalom terveit, hogy a buszok előre felké­szülhessenek, hanem az alkalmas pillanatban megkezdi a har­­­­cot.­­A gyűlés elvetette a munkanélküli segély bevezetésének a kérdését, ahogy a lokál azt megkezdte. • Az öreg tagok otthonának fel­­­építési tervét végrehajtás végett is lojális unionoknak adta át a­­ gyűlés. A pék-kocsisok megszer­­­vezésével és a hotelmunkásokkal ! Való összeköttetés végrehajtásá- I val a központ bízatott meg.­­’ A uniion tovább táihogatja mind-­­ azoiv szervezett r­unkásokat, akik ’ kötelességeiknek eleget tesznek,­­ daefjja annak, hogy az union­ ne­­­héz harcot folytat a kenyértröszt i­e­llett A gyűlés megszavazott 200­­dollá­rt a sztrájkoló carpenterek­­­­nek, 200 dollárt a szivarkészitők­­inek, 100 dollárt a rendőröknek és 150 dollárt a laundry-munkások­* •­­ it. • S­­­k­inak. ..­*•* . l \­pHió­n felhívja a szervezetek, j­egyl­etek, ismerősök és barátok fi­­i­gyelmét a Harlem River parkban , m­a este tartandó nagyszabású ál­arcos báljára, mely a lap más he­lyén van hirdetve. Férfiak egy nő­vel 25 cent belépő dijat fizetnek. Felejtse el mindenki gondjait és mulasson ma este a pékmunkások bálján. w -------------,----­ELVTÁRSAK! Sohasem volt olyan fontos az ELŐRE terjeszté­se, mint a jelenlegi időkben.­ Min­den elvtárs agitáljon most a ELŐRÉ-ért!__________________ Amerika nem követeli vissza a váltságdíjat WASHINGTON, nov. 7. — Az Egyesült Államok kormánya nem fogja követelni a mexicói kormánytól, annak a váltságdíj­nak a visszafizetését, melyet a b­rexicoi banditák által elrabolt William O. Jenkins amerikai kon­zuli ügynökért fizetett ki a jogta­nácsosa, akit a mexicoi Pueblá­­ból szöktettek meg október 19-én. A külügyi hivatal tisztviselőinek nyilatkozata szerint, nincs bizo­nyíték arra, hogy a mexicói szö­vetségi kormány mulasztást kö­vetett el az ügyben. Rámutatnak arra, hogy a nem­zetközi törvények szabályai tisz­ták ebben a kérdésben és egy ide­gen kormány ellen ilyen esetben akkor lehet igényt tá­masztani, ha be van bizonyítva, hogy a hatóságok mulasztást kö­vettek el. Ezzel az ügy még nincs befejezve, mert a külügyi hivatal még nem kapott részletes jelentést Jenkins elszöktetéséről és fogvatartásáról. Az egyik kor­mánytisztviselő­ kijelentette, hogy nem képzelheti el, hogy az Egye-­ I PÉNZKÜLDÉS­­I Magyarors&g bármely részébe, teljes biztonság mellett lehet pénzt­­ küldeni MARTON JÓZSF­F pénzkü­ldési és hajójegy Irodájából. Nagyon sok amerikai m­agyarnak szüksége lesz a közel jövőben­­ való használatra M A G Y A R K O R O N ÁRA emit már most biztosíthat magának és azt akár hazautazásra, akár más­­ célokra haszn­ilh­at­ja. MÁRTON JÓZSEF FItNZKÜLDÉSI ÉS N­AJÓJEGYIRODÁJA ÁLTAL | Az American Railroad Express Co. egyedüli megbízottja Cilfton-ban, IN. J. I 2:tfl •/_. PARKER AVENUE, CLIFTON, N. J. H Vidéki megrendeléseket pontosan erintsek, a levelekre rögtön válaszolok__| JÓL JEGYEZZE MEG SAJÁT ÉRDEKÉBEN MINDEN AMERIKAI MAGYAR A KÖVETKEZŐKET 11 __________ _ _________| HA PÉNZT HA UTAZNI • akar küldeni Magyar- akar Magyarországba ! - ország megszállott te- és igazán lelkiismere­t területeire ' vagy buda- fes kiszolgálásban ki­pesti bankokba van részesülni HA BIZTOS [HA VÁLTANI ! ’ jjl akar lenni abban, hogy akar a hazautazás cél­* milyen, hajóvonalon fajta pénzt és biztos­­ utazhat az óhazába és akar lenni abban, hogy mire van szüksége nem fog megrövidülni I I H A N É G Y I 1. .,7, százalékos kamat mel­lett biztos helyen akarja őriztetni meg-­­ takarított dollárjait «■ aakssraaasmmammmmmamammmmmwmmamm­am tfiA Forduljon felvilágosításért minden körül­mények között a következő pontos címre: KISS, EMIL, bankár ‘133 second Ave., - - newyork A V8R8S TERRORRÓL GYÁRTOTT HÍREK TUDATOS VALÓTLANSÁGOK­­ SZOVJET OROSZORSZÁG ÉPPEN AZ ELLENKEZŐJE AN­NAK, AMIT ANARCHIÁNAK NEVEZNEK. MIN­DENÜTT REND URALKODIK. A vörös hadsereg kitűnően szervezett katonai gépezet. F?::-er­rel látja el a szovjet kormány a lakosságot. (ISAAC DON LEVINE, az alanti távirat írója, most hagyta el szovjet Oroszországot. Levine, a New York Globe-nak és a Chicago Daily News-nak a levelezője.) True translation filed with the i/oat- master of New York on November 7, tUia, aa retiuirea by me Act of October o, r»i7. BERLIN, Kopenhágán keresztül, november 11. (Késve.) Azok a mendemondák, melyeket külföldön az oroszorszá­gi terrorról, arról, hogy Lenin elfogatta Trotzkyt és hasonló eseményekről terjesztenek, gonosz hazugságok. Oroszország­ba való megérkezése után az ember azonnal érzi egy szerve­zett kormány­­uralmát, amely képes arra, hogy a rendet fen­­tartsa. A szovjet rezsim alatt a dolgok állapota éppen az el­lenkezője az anarchiának. Sem moszkvában, sem más város­ban, melyeket meglátogattam, nem voltak utcai zavarok. A főváros utcáin, melyeket számos alkalommal éjfél után is be­jártam, teljes biztonságban voltam, bár néhányszor megállítot­tak és útlevelemet kérték. Az opera és a színházak zsúfolásig megtelnek, úgy, mint rendes körülmények között. A tea­es­télyeket meglepően nagy számmal látogatják, dacára a majd­nem meseszerű­ áraknak. Két nappal ezelőtt hagytam el szovjet Oroszországot, a­hol hat hetet töltöttem. Ezen idő alatt három napig ie voltam tartóztatva. 1500 mértföldnyi távolságot utaztam. Le a leg­különbözőbb jószág-, katona- és személyszállító vonatokon és minden osztálybeli ezer és ezer emberrel volt dolgom. Be­széltem a bolshevik és a bols­evik-ellenes vezérekkel és meg­látogattam néhány munkciagyáral, valamint más ipari üzemet. Minden alkalommal információkat gyűjtöttem ezéknel Orosz­ország politikai, katonai és gazdasági viszonyaira, az ellen­­i forradalmi összeesküvésekre; a rettenetes Denikin-féle gazeet- stökre és a félelmetes ukrajnai pogromokra; a legfelsőbb kom- 3 munista körökben keringő elsokezres jövő hírekre; a szovjet­­ kormány nemzetközi viszonyaira és a Romanoff-család sorsá­gra, valamint más dolgokra vonatkozólag. NEHÉZ DOLOG OROSZORSZÁGBA BEJUTNI. Majdnem lehetetlenség számba megy az Oroszországba való bejutás. A múlt év májusában tett legutóbbi oroszország­i látogatásom óta a finn határt szigorúan elzárták. Ez alka­­l­­ommal az egész augusztus hónapot azzal töltöttem, hogy olyan helyzetbe juttassam magam, hogy közel jussak az orosz szovjet fronthoz. Végre szeptember 5-én, korán reggel, sze­mem és arcom zsebkendővel bekötve, a Dvina folyó partjára kisérve találtam magam, mely a litván-orosz frontot képezi. Ettől tíz mértföldnyire délre, tüzrségi ütközet folyt Dvinák birtoklásáért. Néhány száz lépésnyire a vizen túl a vörös had­sereg állott. Egy litván tiszt, akit a vezérkar rendelt ki segít­ségemre, Oroszországba való bejutásomhoz, megpróbált rá­venni arra, hogy mondjak le szándékomról, azt mondván, hogy a Dvina innenső partján nincs csónak és, hogy a bolshe­vik gépfegyverek a túloldalról megsemmisítenék kísérlete­met. Mindazonáltal, minthogy ragaszkodtam hozzá, tovább vezetett, egy kezdetleges fehér zászlót lobogtatva a víz partja felé és szemeim még mindig be voltak takarva a zsebkendővel. A bolshevik gépfegyverek nem tüzeltek a fehér zászlóra és “Tovaristchi” (elvtárs) kiáltásunkra azonnal megjött a válasz: “ figyelünk”. Táskámat a Lvina túloldalán levő vörösek elé téve, amilyen hangosan csak tudtam, megkértem­­őket, hogy küldjenek egy csónakot értem, ami megtörtént. Látásomtól a zsebkendő által még mindig megfosztva, átevez­tek velem a vizen és a túloldalon a vörös hadsereg néhány em­bere üdvözölt, akiknek arcát nem láthattam és elvezettek a zászlóalj főhadiszállására. Itt levették a kötést szememről és egy kabinban találtam magam, mely kiváncsi, de fegyelme­zett katonákkal volt tele. Elhajtottak velem a regiment, majd pedig a brigád főhadiszállására, ahol a legudvariasabban bán­tak velem. A tisztek és a legénység viselkedése semmi kíván­ni valót nem hagyott maga után. DVINIK TŰZBEN. Azokból az embertípusokból, akik a regiment és a brigád­­ vezérkarát alkották, megállapítottam azt, hogy a vörös hadse­reg nem valami bandita-gyűjtemény, hanem egy kitűnően szer­vezett katonai gépezet. Este volt, amikor a dvinski hadtest főhadiszállására vittek. A város tüzelés alatt állott és a löve­­■gek jelentékeny kárt okoztak úgy a városban, mint a lakos­ság soraiban. Itt átadtak a rendkívüli bizottság “külön ügy­­osztály”-ának, mely csak katonai ügyekkel foglalkozik és le-­­­tartóztatásba helyeztek. Mindenki, aki a szovjet frontot át­lépi, a külön ügyosztály kezeibe jut és mint esetleges kémet­ letartóztatják. A tüzérség egész éjjel hevesen bombázott. A következő nap délutánján elrendelték, hogy egy csomó más fe­­j­golylyal együtt Veliki Lukiba, a hadsereg főhadiszállására­­ szállítsanak bennünket. A távolság két mértföld lévén, enge-­­­délyt kértem egy fuvaros vagy egy csomaghordó fogadására. “Ez nem Amerika”, kiáltotta az Őr. “Itt demokrácia van. Nem fogadhat senkit a munkája elvégzésére.” A következő napon kikérdeztek és Moszkvába küldtek, a­hol néhány óra múlva szabadlábra helyeztek. A nagy városok közelében lakó parasztok rendkívül meg­gazdagodnak azáltal, hogy termékeiket rettenetes árakon ad­ják el. A vidéki városokban a szovjet kormány el tudja­ látni a lakosságot kenyér Ii.II .Ágotel, meghatározott aljusony ható­­sági árak mellett. Ezeken a figyeken a megélhetési viszo­nyok nem olyan nehezek, minthogy elegendő pénz van a szo­vjet Oroszországban a magas bérek következtében. Dacára a súlyos gazdasági és katonai helyzetnek, nincs ok arra, hogy a szovjet kormány összeomlása várható volna Azon a napon, amikor Moszkvát elhagytam, a szovjet had­sereg offenzívába lépett Denikin hadai ellen Leon Trotzky, épp úgy, mint a többi vezetők, bizonyosak voltak abban hogy a vörös hadsereg v­isszaűzi D­enikint. Minden elfogulatlan szemlélő előtt szovjet Oroszország­ban, tisztán áll a tény, hogy a blokád, Kolc­ak, Yu­den­itch és Denikin támogatása csak nyugtalanságot, káoszt­ és vérontást­ idéz elő. (A) * UTAZÁSI ENGEDÉLYT P J .. ............. — ., mmm­^mw , „ M to 3 Máé M­INDENKI KAPHAT! m — ........... ...............................................................I.................... n­ y­­ A KARÁCSONYI PÉNZKÜLDÉS [ már megindul­ Magyarország bármely részébe. I A PÉNZ MOSTANI ÁRFOLYAMA, KÖLTSÉGET 3 BELEÉRTVE :v­a­N m CSEHO-SZLOVÁKIÁBA 1000 korona $27.00 3 3 JUGO­SZLÁVIÁBA 1000 korona $17.50 3 3 ERDÉLYBE 1000 lei $46.00 £ H fc s A PÉNZKÜLDEMÉNYEKÉRT TELJES FELELŐS­ J J­SÉGET VÁLLALOK és minden egyes küldeményről a ha- Ji­­­zai nyugtát elhozatom­. jj BANKUTALVÁNYT bármely hazai bankra adok a j 3 legolcsóbb napi árfolyam mellett. 3 H h HAJÓJEGYEK minden hajóvonalra. 3 UTAZÁSI valamint PÉNZKÜLDÉSI ÜGYEKBEN 3 S készséggel szolgálok bővebb felvilágosítással. " MORRIS ENGEL, bankár [ 3 129 GREENWICH STREET, NEW YORK, N. Y. J ö Q B CSAK EGY DOLLÁRT feet hetenként | Ha N­ERRMaN ZENECSARNOKÁBAN vá- | • uíjA m ii.abiáh' b X tu riAK GLü ML­ | ••• ÉjT. wán­aKStek. fincsekeny kitusolgatá». | iiEKKMAit ARTHUR ZENECSARNOKA | rr’^r/ ,iiHST A VE.. i)J, utca «árkán, NEW YORK. | ▼ \j if ..at.*«* dl« MU-im. — 1 *«**«** u. | ji & aoiB«. vuAS-i. m*. * KÖZJEGYZOI PÉNZK ÜLDÉSI IRODA | UHiy« I-iUJOS Halul UH/ll. * PÉNZT KÜLDÜNK I MAGYARORSZÁG ÖSSZES MEGSZÁLLOTT TE- | I RÜLETEIBE a legolcsóbb napi árfolyam szerint, tel- 1 - jes felelősség mellett a rémgazdag American Express Company útján CSÍPŐ LAJOS I (Szimnagvar megyékbe egyelőre nem küldünk pénzt) I PERTH AMBOY, N. J., 477 STATE ST. I (Sfg'V.iá 1 n ^Éfr 1 3. Ez egy nagy amerikai bank­ X 3 3 nak a jelvénye. Ha általunk * £ küldet pénzt, vagy nálunk X ♦ helyezi el kamatozó dollár X 1 BANKBETÉTRE| » akkor tudhatja, hogy pénze ♦ X biztonságban van. X 1 A MI PÉNZKÜLDÉSI X X ÁRAINK A KÖVET- X­­­KEZŐK: ♦ X 1000 magyar korona $12.00 X T 1000 Cseh­szlovák k. $26.00 x ♦ looo Jugo­szláv kor. $17.00­­ ♦ 1000 Román Lei Er- ♦ ♦ delybe ........... $46.00­0 ♦ MINDEN FEL VT LAGO- X ♦ SITÄST INGYEN. X I MEGAD: X \ THE CENTRAL f X MERCANTILE BANK | ♦ 5th Ave. & 14th St. Corner, X X NEW YORK CITY. X X A magyar osztály vezetője: X X RÓNA GÉZA.­­ PÁRTÜGYEK CLEVELAND WEST SIDE-I MUNKÁSAIHOZ! Tudomására hozzuk minden elvtársnak és munkástársnak, hogy minden hét csütörtökén este fél 8 órai kezdettel a Mun­kás Otthonban, 4307 Toram­ Ave., sorozatos Tudományos előadásokat tartunk. Célunk a nevelés, okta­­tás, amely minden elvtársnak és munkástársnak csakis hasznára lehet. Legyünk ott mindannyian, agi­táljunk s ne legyünk oly közm­­bösek, mert a tanításra mind­­annyiunknak szüksége van, áll. A Szerv. Bizottság. LAPBIZOTTSÁGI GYŰLÉS. Az Előre Lapbizottság most hétfőn este pont 8 órakor a Ma­gyar Munkás Otthonban rendes gyűlést tart. A tagok pontos megjelenését kéri a Titákr. A trentoni szabad iskola A trentoni Magyar Munka­ Otthonban, a Roebling és Bill mi Streetek sarkán, ismét megnyílt a szabad iskola, mely minden va­sárnap reggel 10 órától 12-ig tart. Kedden este 8­-10-ig vita­­estélyt rendezünk. Felhívjuk a trentoni magyar munkások figyelmét ezekre a hasznos előadásokra. A 14-ik oszt. vezetősége­­sült Államok kormánya­­váltság­díjat fizessen, hogy ha például egy idegen polgárt ebben az or­szágban elszöktetnek és váltság­díjért fogva tartanak. “Mexicóval szemben éppúgy kell eljárnunk, mint amilyen el­járást mi várnánk, ha az ügy meg­fordítva lenne,” mondotta az egyik tisztviselő. Tehát az a felfogás jutott kife­jezésre, hogy Mr. Jenkinsnek kell lépéseket tenni a pénze vissza­szerzésére, vagy beszüntetni a további részletek lefizetését. Az állítólagos banditák 150,000 dol­lárt követeltek, de felét elenged­ték ennek az összegnek. ------------------­ ' ■ I­­. . -Mexico! általános sztrájk fenyegeti LAREDO, Tex., nov. 7. — A Mexico City-ből ideérkezett la­pok szerint az American Federa­tion of Labor kötelékébe tartozó szervezett munkások általános sztrájkra készülnek Mexicóban. A szövetség központja utasí­tást küldött szét az összes unio­­noknak, hogy készüljenek el a sztrájk­rendeletre, melyet titkos­írású távirattal fognak szétkülde­­ni. A kormánytisztviselők kije­lentették, hogy a közintézmények alkalmazottait el fogják tiltani a sztrájktól. ss % m » & | Elvtársak! Bevásárlásaikkal is segíthetik az Előrét, + »»kit­uil min «­en dollár mán J%-ot az Előre + W&JX Jav Ar« adunk; Irliftl miért ne venné kalapJát j* X va«r M«pkáját úgy gyermekei, mint Kaját- J + »«Bal m«* r#,*ér«­ | A JACOBY BROS. , mauvar Keim kalaposoknal. * 4» 11025 FIÚST A VE., (M-UD-lk u. kiírd, New York X 4* Minden l­evásáristsnft­ kérjen **A» Előre javára” «»,elvényt. 4* H4i4*4',]h4,4'4,4,44'4*44,4'4'4,4,4'4,4,,b4,4'4'4,44444,H,,b4'4'444,E4^t,4*4,4,,l,'í'’i’44''b,l’ LXXZXXXXXXXXZXSXXXXXZXXIZXZXXXrX^XXX^XIXXIXIVTXXTTTV? I HA NINCS ÚTLEVELE, ÍRJON NEKÜNK FEL¥ILÁ€OSITÁSÉRT | I HAJÓJEGYEKET ! N eladunk és minden akadály nélkül hajóra ültetjük. “ h _ Y ti P H t ^ ^ A 3 41 * 7 n legalacson abb napi árfolyam mellett a legrövidebb M toA * N * idő alatt Teljes felelősséggel küldünk, bármely ön által i* a megadott óhazai címre. ! g 'S « ' írja fel egy papírra a pontos hazai dmnét és küldje 3 31 be a pénzzel együtt az alábbi címre: • ■' 3' j ALVINO & FIGL10 i 3 KANKÁKOK 3 j 3 j 2242 FIRST A VE., NEW YORK. m 1 H kX.XXX.A «XI IJ) X5Á a *Z* V. XX X xl 2 vXJsXiZ ^XaXX.XxXXI *

Next