Előre, 1920. október (16. évfolyam, 2949-2985. szám)

1920-10-01 / 2949. szám

­­ S LEGOLCSÓBB, LEGBIZTOSABB, LEGGYORSABB PÉNZKÜLDÉS MAGYARORSZÁG MINDEN RÉSZÉBE. — A nálunk feladott összegeket odaát törvényes és teljes összegű KÉSZPÉNZBEN KI­FIZETJÜK. — Kívánságára pénzét bármely magyaror­szági bankban kamatozólag elhelyezzük. KÖZJEGYZŐI ÜGYEK pontos és lelkiism­eretes elintézése. HAZAI OK­MÁNYOK konzuli hitelesítését elvállaljuk. — FELVILÁ­GOSÍTÁST s tanácsot bármely ügyben készséggel ad " EfewETH "Állami Iätü? . ■ NÉMETH JÁNOS, elnök Főüzlet Fióküzlet 10 East 22nd Street 1597 Second Avenue a Bankpalotában corner S3rd Street I NEW YORK CITY JEGYZETEK ÉS SZÍNES MOZIKÉPEK HORTHYORSZÁG VÉRES ÉLETÉRŐL [A­ bécsi “Proletár” apró leírásai a hóhérok világáról. A népbiztos-pör, világirodalom és Horthy­­izmus és egyebek. Mindig van, és vége-hossza sincs annak a sok írásnak, amely mind egy témáról, de ezernyi variációban szól. A té­ma: Horthyország. Ebben a fogalomban benne van minden rossz, minden aljas bestialitás és minden véres nyomor, szenvedés és gyalázat, amit egy leköpött nép eltűr Európa szövetkezeti szadistáitól. Magyar pokol született Horthyék keze alatt azon a földön, ahol egy nagyreményű vörös álom, egy teljesedő forradalmi remény űzte a bukó embereket a tüzes jövő felé. " » Ma, •— testvéreim!­— ezt találhatjátok ott, amit mene­kült elvtársaink lapja, a Proletár, igy jár elétek. Olvas­sátok: A NErpIu­lU6-rOK, magát. Komoly formában olvassuk benne a hírt, hogy az Osztrák-Ma­gyar Bank beszüntette az egykoro­nások nyomását, mert nem fizetődik ki, mert többe kerül a nyomás, mint egy koronába. Meri ezt az épületes hülyeséget akkor leírni, amikor nem­­csak hogy minden osztrák falu fényes üzletnek nyomat 20 és 10 fillé­rest, de még a mindezeknél keveseb­bet érő Horthy-ezresbankót is ér­demesnek tartják kinyomatni. Ter­mészetesen ez alkalommal nem mond­hat le nemzeti keresztény szennyla­punk az élvezetről, hogy elmondja, hogy a proletárdiktatúra vas húszfil­­lérese 45 fillérbe került, elfelejtvén, hogy néhány hónappal azelőtt 36 fil­lért, múlt év őszén 24 fillért ért, ez­zel öntvén ki azon való boszúságát, hogy a gaz bolshevikek 8 és fél fil­lérjével állítottak elő 20 millió darab­ olyan húszfillérest, amit ebben a­z időben egy környező áram sem­ tu­dott előállítani. ( HAJÓJEGYEKET minden vonalra eladok. 1 PÉNZKÜLDÉST elfogadok a világ minden részébe, s teljes felelősség mellett ÚTLEVELEKET a legrö­videbb időn belül be-, szerzem. 1­­ KONZUL-LEVELEKET kiállítok minden nyel- i ven. BEVÁNDORLÁSI ENGE­DÉLYT megszerzem. " a­ hazai jogi ügyeket pontosan és szakszerűen intézem el, írjon felvilágosításért. CSÍPŐ LAJOS Pénzkülldő- és Hajójegy­ Irodája, 4777/ STATE STREET, PERTH AMBOY, X. J. 1)Perth Amboy­s vidéke leg­­­­népszerűbb s legmegbíz­hatóbb Agentje. ' Meyer Adolf temetése I ÉRTESÍTÉS 1­­ A Mastyar Munkfls Otthon hajójegy­én pénzküldö osz­tályának volt al- T kalmazottj«. J. WEISS, ezennel bejelenti elvtárontnak én ismerőseinek,­­ hogy CHARLES BROWN közjóid­­övel társulta, a napokban megnyitja *; ! Pénzűi és Közjegyzői Irodáját | £ 348 East 81st Street, a Munkás Otthon mellett. .­ X Minden igyekezettel azon fenzü­nk, hogy a munkások pártfogását minden tekintetben kiérdemeljü­k. 3 CH. BROWN és J. WEISS I •. HAZASZÁLLÍTÓ MAGYAROK! 3 -------------- ING Y E X -------------­X Pakkoló ládák erős vas­abroncscsal, mérték szerint, § minden egyes nagyobb vevőnek, ki nálam­­ vásárolja az alábbi cikkeket: 0 TÉLI ALSÓK, TÉLI KABÁTOK, HARISNYÁK, 0 GYEREKRUHÁK ÉS NADRÁGOK, 0 vagyis mindenféle női és férfi gyermekcikkek, nagyon 0 olcsó árban kaphatók, mivel én csakis megbukott üz­­­­­eteknek a raktárját árusítom. Győződjön­­ meg és meglátja, hogy mennyit takarít. SCHWARTZ GYULA Bargain Storia § 1225 FIRST a\vE„ 66-ik utca sarok, NEW YORK. O 1—6 A Detroiti Magyar Munkások Védelmi Bizottsága október 2-án és 3-án, szombat és vasárnap , a Magyar Munkás Otthonban (96 Gould Ave.) BÍZ ÍRT . • rendez az osztályharc bebörtönzött katonái és azok csa­ládjai segélyezésére. — AZ OROSZ MUNKÁSDALÁR­DA FELLÉPTE. — Kitűnő műsor szombat este és va­sárnap délután. •­­ ----- Vasárnap este táncmulatság. ----­KEZDETE SZOMBAT ESTE 6 ÓRAKOR, VÉGE VA-­­­SÁRNAP ÉJJELI 12 ÓRAKOR. Önt látni személyesen, ha kész­pénzért nem akar varrógépet venni. Könnyű fizetési terve tette olyan népszerűvé. CH. MORBLAQER 1231 First Ave. New York Phone: Rhinelander 523 Nyitva este is. __________________________________ M­EGNYILT A ‘Little Hungarian’ RESTAURANT 435 EAST 9th STREET. Elsőrendű magyar konyha Figyelmes és pontos kiszolgálás. BÁLINT LÁSZLÓ 300 7 tulajdonos. MAGYAR MUNKÁS OTTHON 350 E. 81st St., New York modes szombat es va-SARhAP ESTE SZALAY SÁNDOR hegeddmiivész hang versen ye*. Moot, »Bombát Mtc, a Szabad­ság Munkám ! Dalárda közre­működésével nagy HANGVERSENY­és különféle MAGAS SZÁMOK. A MAGYAR MUNKÁSSÁG TALÁLKOZÓ HELYE. Telefon: Lenoz S30T és 10141. MAGYAR VENDÉGLŐ SINGER & JAN KI TULAJJDONOSOK. 14S7 First Ave., 17. és 78-ik utcák között, New York. Minden szombat a vasárnap esti KAPOSY, a “VAJDA” és zenekara H A .V G V E H S E h V E 2. Kitűnő konyha. Billiárd te­rem. Családok s a szinmag­yar­­eág találkozó helye. (áll.) Tel.: Rhinelander 76BP. iWl­lk­B 1.1—1 lm mi in Bill bírái és ügyészei végre elérték, amit akartak: magukra maradva kimond­hatják a régen kész ítéletet. Azon a címen, hogy a per költségeire “szeny­­nyes eredetű” pénzt fogadtak el — kitessékelték a védőket. A “szeny­­nyes eredet” a világ munkássága, melynek gyűjtéséből ez a pénz fa­kadt. Kitessékelvén a védőket, most már kirendelt “védőkkel” viszik majd a pert, olyanokkal, akiket ők maguk rendelnek ki és akik ezért olyanok is lesznek. És hogy az ítélet, amelyet már készen tartogat­nak, milyen, azt is elárulta már Abe­les­ Aczél ügyész, mondván: ‘a bör­tön falai nem elég vastagok ahhoz, hogy a vádlottakat ártalmatlanná tegyék”. Magyarul: Akasztófa! így készül a véritélet! Az a véritélet, a­mely az ő elítélésük is lesz! VILÁGIRODALOM ÉS HORTYZ­­MUS. Augusztus 23-iki számában a Nép­szava tárcát közöl Multatuli holland írótól. Multatuli világhírű és a vi­lág minden nyelvére le van fordítva. Horthyék nyelvére még nincs. Nem is lesz, mert a Népszava tárcája így fest: “A társadalmi osztályok felsőbb rétegeiben nem szokás ilyen dolgo­kat igazi nevükön megjelölni, de alapjában véve mégis­­ a pénz kö­rül forog minden, mert ez a lényeges és ez a­ döntő........................................ és még hat és fél sor ilyen............... Ezt te csak tudni fogod. Kami, hisz elég erőd és ...” — stb. Hogy mi az, amit Kaminak tudni kell, azt nem lehet tudni, mert azt a magyar cenzúra kitörölte. 4000 KORONÁÉRT v vehet jegyre Budapesten egy mázsa lisztet mindenki. Nincs osztályadag, nincs osztálykülönbség, hanem egy mjn­­őség, demokrácia van. A kenyérige­gyek beváltására vonatkozó­­kor­­­mányrendelet (vájjon érvényben lesz-e még, amikor e sorok megje­lennek?) elrendeli, hogy akik 40 ko­ronás nuláslisztre váltják be jegyei­­­ket, azok három hónapra egyszerre beválthatják. Siess magyar proletárt Vedd elő a ládafiából azt a négyezer koronát, hiszen nincs osztályadag, mindenki egyformán megvehet­ min­­dent, szépet és jót! — akinek­ pénze van. LÁTTA-E MÁR BUDAPESTET ÉJJEL? Az Újság című napilap látta. És ezt mondja róla: “Éjféltájban, ami­kor bezárják a kávéházakat, étter­meket és bárokat, Pestnek bizonyos részét elönti a nyüzsgés... A góc­pont a Nagykörútnak az a része, a 1­­ .....-y , mely a Rákóczi-út és az Andrássy-út közt fekszik. Férfiak és nők, akad­nak köztük egész kis gyermekleá­nyok is, mintha Faust kerti jelenetét játszanék, végig. Rokkantak és át rokkantak, öt-hat éves gyermekek a cigarettával, gyufával, cipőfűzővel, virággal és verekedésekkel. Részeg csoportok, orditozással, kötekedő si­­hederek sorfala, amely napvilágnál sohasem­ látott típusokból verődik össze. Rendes és szelíd polgári ke­dély számára megszűnt az éjszakai séta. Legfurcsább és elviselhetetle­nebb a kocsiutak képe. Az utcake­resztezéseknél egész tömege a frak­­kereknek, davar összevisszaságban, mint egy tattersalli vásáron. Itt négy-öt kocsi egymás mellett, odébb megint néhány, pontosan az út kö­zepén állomásozva, aztán kocsik, a­melyek minden látszólagos cél nél­kül állandóan mozgásban vannak. Aztán autók, amelyek fülsiketítő üvöl­téssel robognak, zsúfoltan nőkkel,­­férfiakkal, akik torkuk szakadtából énekelnek és visszakiabálnak az ut­ca népére. Autók, amelyeken egész cigánybandák ülnek, egy-két, üvegek­­kel felszerelt ifjúval...” Tekintettel arra, hogy a rendes és szelid polgári kedély ki sem meri dugni az orrát az utcára este nyolc óra után, világos, hogy itt a Nemzeti Hadsereg tagjai­ról van szó. A vitéz urak élik e so­rokban éjszakai életüket. Csak gyor­san, vitéz­ urak, míg a készlet tart! Sokáig szem tarthat. A csendes és végleges éjszaka következik... Megírtuk minap, hogy milyen nagy­ s­­kerűek a közbiztonsági alapotok. *New Yorkban. Fényes nappal, 30 új, 40 ember jelenlétében, nyílt utcán,­ egy minden emberi érmésből kivet­ 1 között emberi bestia leüthetett egy teljesen ártatlan, csendes, senkinek sem vétő magyar fiatalembert. Meyer Adolf munkás­társunk — mint azt már jelentettük — belehalt sérülésébe. Csütörtökön délelőtt volt a temetése a Bellevue Hospital halottas házából az East 29 street és első Ave­ sarkáról. A meggyilkolt alig 24 éves fiatalember barátai, is­merősei és rokonai mélységes megil­­letődéssel állták körül a fiatal halot­tat, akit a magyar munkásság nevé­ben Éber László elvtárs búcsúztatott­ el. A ravatal körül állók mélységes­­ elkeseredéssel szemlélték a meggyil­kolt ifjú rettenetes sebét, amelyet ■gyilkosa ejtett fején. A halottat a család a Mount Sina-i temetőben temettette el. A halálesettel kapcsolatban meg­említjük, hogy a hatóság letartóztat­ta a­ támadókat, akik rettegésben tar­­­ tották vasárnap az East 81-ik utca egész környékét. A brutális csavar­gók tipikus példányai az amerikai szalon­töltelékeknek, akik virtusból is képesek agyonütni egy ártatlan és gyanútlanul álldogáló embert. Jel­lemzi, hogy amióta a munkásokra szabadították a spicliket és bitangok falkáját tavaly óta, a közbiztonság a Y­orkville negyedben gyönge lábon áll. A rendőrség­­a palotákat őrzi vagy a korcsmákat inspektálja, de miattuk akár gulyást is apríthatnak akárkiből a­ csavargók. Meyer mun­­kástársunk tragikus esete is bizo­nyítja, hogy ebben a dúsgazdag nagy­városban milyen olcsó egy egyszerű ember élete. A meggyilkolt fiatal­ember sorsa nagy megdöbbenést kel­tett a magyarság körében és hozzá­­tartozói iránt mindenfelől nagy rész­vét nyilvánult meg. ------------------­BÁDOGOS ÉS SZERELŐ MUNKÁSOK FIGYELMÉBE! A Magyarországi Bádogos és Sze­relő Munkások hivatalos átirata sze­rint mintegy 3000-en vannak munka nélkül, akik a nehéz megélhetési vi­szonyok miatt minden kétséget kizá­róan a legnagyobb nyomor és nél­külözésnek vannak kitéve. Ezen kö­rülmények folytán felszólítunk min­den bádogos, szerelő és velünk együtt érző munkás­társainkat és kérjük szíves jóakaratat a hazai szak­társaink nyomorának támogatására. Éhező és ruhátlan gyermekeiknek részére jóindulatú nemes szívből jö­vő adományokat, melyeket egy öt tagú bizottság ellenőrző működése melett rendeltetési helyére juttatunk. Egyesületünk tagjait számozott gyűjtőivekkel elláttuk és kérjük szi­ves támogatásaikat. A New Y­oki Magyar Bádogos és Szerelő Munkások Szakegyesülete. — Minden pénz, check vagy money order az egylet címére küldendő: Hungarian Tinsmith’s and Plumb­ers’s org.: Alex Varga, Financial Secretary 1847 First Ave., New York City. ELŐRE KÉPES FOLYÓIRAT Heti számunk tartalmának fonto­­­­sabb része: 1. Franciaország és Amerika érde­ke az orosz konfliktusban. — Dr. Frank L. Nagytakarítás a magyar kultúrá­ban.­­ 3. A haza és az egyház. 3. A megalkuvás alkonya. 5. A légnyomás és az emberi szer­vezet. 5. Megfigyelések (és) SZÉPIRODALOM. Falusi tájkép. Szomory Dezső ki­tűnő tárcája, amelyet a fehér ter­ror elitél. Ady verse. Előfizetési ára egy évre csak $3. J McSweeneyt felfrissítette az alvás LONDON, szept. 30. — McStwee­­ney tegnap éjjel három órát aludt. Nyilvánosságra hozták, hogy az al­­­­vás után felfrissülve érezte magát,­­ de még mindig roppant gyönge. Mialatt McSweeney lassan el­­­­pusztul, a brit kormány nem tudja, mit kezdjen vele. Az éhségsztrájko­­­­ló halála nem fogja megoldani a kor­­■ lány problémáját. Ha a kabinet el­­­­határozza, hogy ne legyen nyilvános temetése, lázadástól tartanak. Ha a­­ holttestét kiadják a rokonainak, ak­­­­kor attól tartanak a kormány tag­jai, hogy a követői olyan demonstrá­ciót­ rendeznek, amely minden eddi­git felül fog múlni. A Brixon börtön igazgatója kije­­lentette tegnap, hogy a foglyok holt­testeit rendes körülmények között a rokonainak szokták kiadni de egyes esetekben a foglyok maradványait azon a helyen temetik el mész közé, ahol a kivégzett gonosztevők fóküs­­ SZÚRÁSOK és FÁJDALMAK megszüntetésére PAIN-EXPELLER Védjegy Reg. V. S. Pat. Off. & Őszinte barát a szükségben. ----------------------------------- M Ki akar hozatni valakit? Kiszíttetse a kihozatalhoz iratokat KLEIN DEZSŐ IRODÁJÁVAL. 40.1 EAST »01h STREBT YEW YORK, V. Y. k_____________ r 1 NAGY KOÍRISZTAS elsőrendű paplanok. Agyhuzatok, stb. igen olcsó árban. * Barnett Besmanoff 152« FIRST AVE. hear SOU, St.. \F,W YORK Telephon.: Rhinelander «2117. MORBUBGER sg­ LEMEZ- S Égü­l ÚJDONSÁG Sió Aladártól “Eltörött r hegeliu­m“ én “Szépen Ásói a furulyám”. SZÍVÓS TESTVÉREKNÉL 120 E. 3rd St., NEW YORK CITY. L — Telefon: 7772 Lenox. Külön osztály GYERMEKEKNEK. ITT E. 84 St- New York NYITVA: délelőtt 10 órától este 11 óráig. MAGÁNÓRAKAT BÁRMELY IDŐBEN CHICAGÓI MAGYAR ÜGYVÉD, Hites ügyvéd es jog-TANÁCSOS. GOTTLIEB LAJOS Intyen tanács mindennemű köz­éé válté-, völd- és büntető­­üstyekben. _ Órák naponta este 8-ig. Szerdán délután 11-ig. V». sfirnap délelőtt YO-tól 12-ig. 15P2 X. Halsted St., az emeleten. Telephone: Divercey 81*4. ! CHARLES RECHT­­ ÜGYVÉD * « ! 47 West 42nd Street, ; [ ! (Bryant Park Building) ; New York, N. Y. ; Telefon: Vanderbilt 2360. ; AZ “ELŐRE** JOG- ;; TANÁCSOSA. ÁRVERÉSEN MEGVETT TÉLI KABÁTOK ÖLTÖNYÖK, NADRÁGOK magyar szaijónfi­ olcsó árban kaphatók. JACK THE TAILOR,­ ­312 E. tith ST., NEW YORK, N.Y.; j 1-ső és 2-ik Ave.-k között.­­ Az első holland, akit Magyaror­szágon kheréltek. A forgalmuk kezd nemzetközi lenni! ELÉG BUTA. HÍ­R : A Nemzeti Újság, a kurzus főlap­ja, számít arra, hogy olvasói nálánál is butábbak és ezért, amire pedig egy­általán nincs szükség, butának teszi SZIVES TUDOMÁSUL. Az összmagyarságnak becses tudomására ho­­­zom, hogy folyó évi OKTÓBER HÓ 30-ÁN egy ember irodámból utazik el Magyarországba üz­leti ügyek elintézése céljából és ugyanakkor több száz magyar fog utazni vele az ő felügyele­te alatt, akiknek úgy a podgyászát, mint útköz­ben egyéb ügyeiket elintézi.­­ A hajó közvetlen átszállás nélkül Triesztig megy, aki tehát az ő felügyelete alatt óhajt utazni, az írjon haladék­ot talanul és küldjön előleget ezen a címen: 1 Rizsák János 127 — 2nd Street, Passaic, N. J. PÉNZKÜLDÉS! 1Ul­rnnmili kárnel, iluébe teljes bjit­utív mellett lehet shut küldenni MARTON J­OSEF »énaktUdé­l­ta hajójegy irodájából. Nagyon aölt amerikai magyarnak szüksége leas a közel JStOmi ▼aló haaantaaAara MAGYAR KORONÁRA *H már most Mntoaltkat magának éa azt akár hazautazásra, akár már cólakra hazánál hatja Márton József P£XZKt?LD&SI ÉS HAJÓJEGY IROD­ÁJ­A ALTAI, «*■ Amrictn Railroad Express Co, egyedüli megbízottja I lifton-ban, If. J. 287H PARKER AVE.M'E CLIKTOX. A. J. Vidéki atfre»det#«ekct ponton** elintimeki « Irrelekw röfftön válaszolok f REMÉNYI tánciskolája r, -----------------:-----~..... Mindazok, akik hzzai módon ké­­szitett eledeleket és ezzel együtt !kellemes szórakozást keresnek, lá­togassanak el családostól ŐZE GÉZA­­ Magyar Vendéglőjébe ahol szombaton és vasárnap első­rendű ZENEKAR is játszik. Bil­­liárd asztalok, külön terem lako­dalmakra vagy gyűlésekre. EAST 54th STREET, NEW YORK CITY. HAZAUTAZOK lakáj­ban már hajóje dk vagy f­­ ülnek, a saját érdekükben jöjjenek el vagy írjanak erre a címre: ' KISS EMIL, Bankár Il33 SECOJiD AVE., NEW YORK.! -------- 1 ' ------——- 1 I MAGYAR MlJXKASLE­SYOKl « * Ha privát vagy üzleti helyet­­ keres, forduljon bizalommal a * CJilTED EMPLOYMENT “ AGENCIES, Inc. J 165 E. 72nd St., 3-ik' Ave. sarok. M A legjobb helyekben válogat- n hat. ingyen helyezzük el és mi­­ az ÖN érdekeit képviseljük, a TI. Wahrburg, Pres. a . m .111 1 1 t-i—rr—I—r—r i i i rrrrr r —I * ' I MAGYARORSZÁGRA valamint az összes elfog­lalt területekre Leggyor­sabban, teljes felelősség mellett, a legolcsóbb napi árban.­­ HAJÓJEGYEK m­inden vonalra a társa­ságok eredeti legolcsóbb árain. Kihozatal Európából Ha családját akarja kihozatni, I forduljon bizalommal hozzánk. ■ CHAZAI ügyeket pontosan és­­ szakszerűen intézünk el. Nyitva naponta este 8-ig. I­f.Yi­ffit illeti ITT NEM IS ME­GLEPETÉS DE JÓL TUDOTT DOLOG hogy egész New York városában, down-town csak­úgy, mint a Yorkvilleben, az egyedüli egye­temet végzett óhazai gyógyszerész DR. VARGA JÁNOS A MAGYAROK TUDÓS PATIKUSA 1299 SECOND AVENUE (Corner 68th Street). A Columbia Egyetem 3 első díjat nyert (2 aranyérem és $100) gyógyszerésze. I­­P I i D n A receptkén­téne nem inaskodástban szerzett # u Kunkorimon, de tudományos képzettségen nyug­szik és igy biztos. rí p­­r 1 p u i készítményeit araérikaszerte dicsérik tisztaiA- 1,Il' V A IV U A gukért és fölssimulhatatlan hatásukért. D p V A P ér 1 tanácsot ad Önnek.armely gyógysz­erhatAstanbell. • » .1 IV u A élettani és vegyi tudományon alapszik és igy megbízható tanács. aL­­AN, AMELYET SEHOL NEM KAPHAT MÁSHOL MÉG DRÁGA PÉNZ­ÉRT SEM. n t­ ír i p o i LILIOM KRÉMJE minden más liliom krémet W­­* * A ív u A szorított a piacról kitűnő összetétele, Ártalmat­lansága és rögtön esépítő hatása által. Egy pró­ba meggyőzi Önt erről. Ara 50 cent; * szappan Ara 35 vagy 50 cent. n p V 4 P B 1 gyógy­­árában ezer és ezer dolog várja önt; ott jy XV •­­ A ív u A minden szükségletét fedezheti jutányos Áron, fi­nom kiszolgálás mellett. NE FELEDJE EL A CÍMET: WL VARGA, 68th­St, és Second Ave. 1 ! • _ A New Yorki Magyar Munkás Otthon 1920 szeptember 24-én beszüntette a hajójegy és pénz­küldő irodát. Kérjük az elvtár­sakat és üzletfeleinket, hogy semminemű új pénzküldemén­­­nyeket ne eszközöljenek. — A függőben levő ügyeket a tő­lünk telhető gyorsasággal elintézzük. I ' . ' * . A MAGYAR MUNKÁS OTTHON VEZETŐSÉGE. I ! :.\a, Jta*; . ELŐBB "

Next