Előre, 1921. február (17. évfolyam, 3074-3101. szám)
1921-02-26 / 3099. szám
3 A FRANCIA MUNKÁSOK LEFOGLALNAK EGY GYÁRAT PARIS, febr. 25. — Gennevillersben, Páriától északra, egy nagy villamos társulat elrendelte munkásainak kizárását, mivel azok nem fogadták el a bércsökkentést. A munkások a kizárást nem vették tudomásul. Elhatározták, hogy a telepen maradnak és folytatják a munkát a saját bizottságuk vezetése alatt. A munkások a telep épületeire kitűzték a vörös zászlót. A társulatnak részvényesei közé tartozik Louis Loucheur is, a felszabadított területek minisztere. A hatóság a munkások ellen kirendelte a rendőrséget és a katonaságot, egyúttal megfelelő segítséget kért a kormánytól is. A távirat nem ad ikrt arról, hogy a rendőrségnek és a katonaságnak sikerült-e a munkásokat kiszorítani a telepről. A telep lefoglalása jellemző a francia munkások hangulatára. A kapitalistáknak az a törekvése, hogy a munkások életszínvonalát csökkentsék, nagy elkeseredettséget vált ki mindenfelé és a gennevillersi példát valószínűleg követni fogják más telepek munkásai is. Megsemmisítették A home rule törvény a Martens elleni feleit nem egyező a deportáló parancsot sínn fennerek nézete ÚGYSZINTÉN GREGORY WEINSTEIN ELVTÁRS ELLEN IS. Chas. Recht ügyvéd távirati értesítést küldött Moszkvába. L. Martens és Gregory Weinstein elvtársak elleni deponálási parancsokat visszavonták. Ezt a hírt az a távirat jelenti, amelyet Martens itteni megbízottja, Charles Recht ügyvéd tegnap Washingtonból Post államtitkártól kapott. A távirat a következőkép szól: Chas. Recht, 110 West 44 St., New York City. Miután L. C. A. K. Martens és Gregory Weinstein az Egyesült Államokból Szovjetoroszországba utaztak s megérkeztek Moszkvába, az ellenük kiadott elfogatási és deportálási parancsot viszszavonták. Louis F. Post, államtitkár, s.k. Recht ügyvéd a hírről kábel útján értesítette Litvinovot a szovjet kormány rendkívüli képviselőjét, aki Révaiban tartózkodik, hogy Moszkvába továbbítsa. Recht távirata a következő volt: Martens, külügyi népbitosság. Elfogatási parancs és deportálás úgy Weinstein, mint Martens ellen visszavonva.” FIZESSEN ELŐ AZ ELŐRE KÉPES FOLYÓIRATRA. Egy évre 1 dollár. (Folytatás az i-ső oldalról) vegyenek részt a választásban, s vegyék át a kormányhatalmat s azt arra használják ki, hogy hatalmi körét kiterjesszék. A finn feinerek rövidesen eldöntik, hogy viselkedjenek a kormánnyal szemben s a többség határozatához mindnyájan hozzájárulnak. A nacionalisták azt hangoztatják, hogy a kormány bocsássa referendumszavazás alá a törvényt s akkor kitűnik az ír nép véleménye. Ehhez hozzájárulnának a finn feinerek is, mert biztosak benne, hogy az ír nép elvetné azt. MACROOM, február 25. — Tizenöt rendőrt, amikor Ballyvorney községből ide utaztak, egy finn feiner csoport megtámadott. A kifejlődött harcban egy rendőrt agyonlőttek, hatot megsebesítettek. ------------------NAGY diadallal jelentették néhány nap előtt, hogy az egyik hadikölcsön kötvényei elérték a kibocsájtási árfolyamot. Száz dollárért jegyezték a tőzsdén. A legalacsonyabb árfolyama 1g26 május 20-án volt, amikor 86 dollárért vesztegették a száz dolláros kötvények darabját. Olyan diadallá jelentették, mintha legalább is örök hála járna azért, hogy végre száz dollárt ér valami, amiért száz dollárt fizettek a jámbor vevőrt. OROSZORSZÁG férfiai, női és gyermekei hallatlan szenvedéseknek vannak kitéve egyedül csak azért, mert nincsenek gyógyszerek és orvosi kellékek. Segítsük hozzá őket! Az Amalgamated Metal Workers of America FEBRUÁR HÓ 27-ÉN, most vasárnap délután pont 2 órai kezdettel BRIDGEPORTON a State Streeten levő CASINO HALL-BAN NAGY NYILVÁNOS NÉPGYŰLÉST rendez, amelyen MAGYAR, angol, orosz és egyéb nyelvű szónokok fogják ismertetni a tárgyat. A magyar szónok Eugene H. Neuwald, az “Előre” munkatársa lesz. Bridgeporti magyarok! Ha egy igazán érdekes és impozáns gyűlést akartok látni és egyben orosz testvéreiteket is segíteni, akkor a gyűlésre GYERTEK EL MINDANNYIAN! -! Belépti dili nincsen. — SZERKESZTŐI ÜZENETEK (JE rovatban bárkinek a kérdésére szívesen válaszolunk. Csak tintára! vagy géppel írott leveleket vessünk figyelembe. Névtelen fa cím nélküli levelekre nem válassolunk. Leveleket és cikkeket nem őriszzük meg és nem küldünk vi»»**. — Ha gyorsan akar válását, röviden, értelmesen írjon.) Viktor B., New York. — Ha mi minden mulatságról kéthasábos cikkben számolnánk be, akkor az egész lap ilyen beszámolókkal lenne tele, írja meg a beszámolót sor is sorban, az untig elég. De sorsolásról ne is szóljon benne, mert azt a postatörvények tiltják. T. K., So. Bend, Ind. — Önnek koronabetétje volt és igy nem követelhet dollárokat, csak koronákat. Négyezer koronára jogosult, mert annyit helyezett el annak idején a bankban. Hasonló ügyekben próbálták perrel is megtámadni a bankot, de nem tudtak menni semmire. Ny. F., Trenton, N. J. — Köszönettel megkaptuk. Gábor F., Ambridge, Pa. — Láttuk azt az újságot. Mindenesetre köszönjük a figyelmességet. Joe P., Flint, Mich. — Eljárunk a dologban és az eredményről értesíteni fogjuk. John W., Maltown, N. J. Először megpróbálunk mi eljárni a dologban és megtudni, hogy miképen áll a dolog. Azután majd értesítjük arról, hogy mit ajánlunk. J. P., Schenectady, N. J. Köszönjük a tudósítást. Keressen föl máskor is soraival. L. M. New York City. — Reméljük, hogy a lapunkban megjelent kritika után sokkal nagyobb rend lesz a magyar színházakban. Nem ön az egyetlen, akinek a helyén más ült és aki drágább jeggyel rossz helyre került. Azonban a történtek után is azt mondjuk, hogy ki kell várni, tudják-e a kellő figyelemben részesíteni a közönséget. Mi azt hisszük, hogy a rendetlenségek kiküszöbölésével és az új erők segítségével fognak élvezetes előadásokat nyújtani. Addig függessze föl szigorú véleményét a dologról. Iginátz S., New York. — A nevezett elvtársnál érdeklődni fogunk az ügy állása felől és önt értesíteni fogjuk a válaszról. Az illető már nincsen az Előre szerkesztőségében és a jelenlegi munkatársak nem tudnak a dologról. Kérjük néhány napig szives türelmét. L. K. V., Fieldsboro, N. T. — Föl fogjuk használni. Az óhazai levelet azután majd visszaküldjük. -------Kazánrobbanás 3 halottal Három munkást megölt, egyet súlyosan megsebesített egy felrobbant mozdonykazán. A szerencsétlenség a Lehigh Valley Railroad sűtőházában történt és a robbanás hangját több blokknyira is hallották. A legelső hírek szerint dinamittöltényt helyezett valaki a szén közé, de a detektívek határozottan megcáfolják ezt és azt állítják, hogy a kazán robbant fel. Három munkásnak már teljesen mindegy, hogy dinamit, vagy egy rossz kazán okozta-e halálukat: James McGee, 310 Clark Street, W. J. McCauley, 110 Eric Street, Jersey City-i és George Arnold, Beth- lehem, Pa.-i lakosok. George Walk a negyedik, haldoklik. ---------------- Az amerikai hadifeleségek sorsa COBLENZ, febr. 25. — Nagy gondot okoz az amerikai katonai hatóságoknak az a kérdés, miként szállítsa át Amerikába a hadiasszonyokat, azokat a német leányokat, akiket az amerikai fiúk ott feleségül vettek. Körülbelül 3000 házasságot kötöttek a megszállás alatt, részben nyíltan, részben titokban. Az amerikai megszálló sereg ugyanis a Harding kormány hivatalba lépése után rövidesen hazajön és a kérdés azért válik időszerűvé. A hadifeleségek nagy része nem rendelkezik hajójeggyel, pénzzel és nem lesz más hátra, minthogy az Egyesült Államok fizessék a németamerikai asszonyok nászútjának a költségeit. Dacára a párisi konferencia óta hűvössé vált hangulatnak, az amerikkai katonák és a német leányok között nem szűnt meg a házassági láz. ELŐRE MOST MÁR----1 § gondoskodhatik arról, hogy húsvétra jó ünnepük legyen az óhazai rokonoknak. Kábel vagy posta útján küldjön pénzt ezzel a 18 év óta fennálló pontos magyar bankkal: RUTTKAY JENŐ BANKHÁZA 106 éve. B, New York Bankbetétek után törvényes kamatot fizet, rokonait kihozatja, hajójegyet elad eredeti áron és húsvétra biztosan a helyére juttatja a pénzt, ha az elküldéséről gondoskodik MM MOST Újabb fordulat a szolnoki gyermekgyilkosság ügyében Az Előre hasábjain megírtuk már, hogy Kis István és felesége, akiket a szolnoki gyermekgyikosság elkövetésével gyanúsítottak, első vallatásuk során beismerték, hogy ők gyilkolták meg és rabolták ki a szolnoki teherpályaudvaron talált gyermeket, utóbb azonban viszszavonták ezt a vallomásukat és kijelentették, hogy csak azért vállalták magukra a gyilkosságot, mert féltek, hogy ellenkező esetben megverik őket. A rendőrség azóta valóban megállapította, hogy Kis Istvánék a gyilkosság idején nem is tartózkodtak Szolnokon. Kis Istvánt és feleségét vasárnap fölhozták Budapestre az ügyészség fogházába, hogy a házaspárt itt még egyszer kihallgassák. Most azonban váratlan fordulat állott be ebben az ügyben. A vizsgálat egyik vezetője, Radocsai Jenő rendőrkapitány ugyanis “Egy hadiözvegy" aláírással levelet kapott, amelyben a levél írója elmondja, hogy nagy nyomorban volt, nem tudta eltartani négy gyermekét és ezért elhatározta, hogy valamennyiüket megöli, azután magával végez. • “De tervemet — írja a “hadiözvegy" — nem tudtam végrehajtani és csak 8 éves kisleányomat öltem meg, azután Szolnokon betettem egy teherkocsiba. De nem bírom soká, véget vetek az életemnek hamarosan,mert meghasad a szívem drága gyermekemért. Szolnokon csak egy asszony látta, amikor a gyermekem holttestét elrejtettem, de ezt az asszonyt megkértem, hogy ne üssön lármát, mert akkor főbelövöm magamat." Végül a levél írója felkéri a rendőrkapitányt, hogy a gyermekgyilkosságból kifolyóan ne bántsanak senkit, mert ő a bűnös. Megállapították, hogy ez a levél kétségtelenül intelligensebb asszonytól származik, aki írásában szándékosan követettel helyesírási hibákat. A rendőrség most elsősorban azt akarja megállapítani, hogy a levéllel nem akarják-e félrevezetni. (kellemes | | HÚSVÉTI | | ünnepeket| | szerez kedves hozzátar j| | tozóinak, ha általunk | | azonnal pénzt küld meg | kik. | Siessen, mert közeled- | | nek az ünnepek. | | | | A leggyosabban és a| | legolcsóbban utaljuk át | | pénzét az óhazába. .! Nyitva tartunk minten e»te S- § | *«• AZ OLVASÓK KÖRÉBŐL (E rovatban bárkinek az írását »»Ívesen közöljük, ha közérdekű dolgokról, tárgyalásosan, megfelelő hangon ir. Csak gépiráson, vagy tintával és a papír egyik oldalára írt cikkeket veszünk figyelembe. Egy fél hasábnál nagyobb cikkeket csak kivételesen közlünk. Kéziratokat nem őrzünk meg és nem adunk vissza.) ELŐBB NEM LESZ BÉKE.! ! Olvastam az Elörében, hogy az Ébredő banditák legújabban s mit követtek el Debrecenben. Az embernek megáll az esze ilyenek- jinek a hallatára, mert a történe-, slem ilyent még nem jegyzett fel soha. Én katholikus vagyok, az- az voltam addig, amíg meg nem tanultam hinni az igazi megváltásban, amit csak a proletariátus hatalmas ereje tud meghozni az emberiségnek. Jól tudom, hogy mindazért, ami másfél év óta Magyarországon történik, az egyenruhás és a csuhás fehér banditák a felelősek. Ezért össze kell fogni a munkásoknak. Katholikusnak, reformátusnak,zsidónak, felekezet nélkülinek,egyaránt, hogy egyesült erővel kergessék el a munkások kínzóit, kizsákmányolóit. A Berkó újságjában is láttam valamit a debreceni esetről, de hát annak se füle, se farka. Azt megírja, hogy újra fel fogják szentelni az öreg templomot, de azt elfelejtette megírni, hogy mik voltak annak az előzményei. A kommunistákról persze megír minden hazugságot, de a fehér barátjait leplezni próbálja. Nem lesz addig béke itt és nem lesz béke odaát, amíg az amerikai proletariátus az európai testvérekkel összefogva véget nem vet a munkásnyuzók hatalmának. John Dienes, Detroit, Mich. ZÁMBORY UTÓDA. A legutóbbi kitűnően sikerült trentoni népgyűlésről a trentoni Függetlenség is rrogat, persze csak úgy, ahogyan Zámbory Sándor méltó utódától el lehet várni. Nem törődik azzal, hogy az előadók beszédét a magyar munkások százai hallgatták végig, hanem arcátlanul meghamisítja a történteket, mintha bizony nekünk, akik ott voltunk, be lehetne beszélni valamit és nem tudnánk gondolkozni a saját fejünkkel. Én a saját nevemben és a jelenvolt munkások nevében is tiltakozom a Függetlenségnek és szerkesztőjének ilyen hamisításai ellen. De tovább megyek a tiltakozásnál. Minden munkástársam előtt bizonyítani fogom, hogy miképpen hamisítanak meg a polgári lapok nemcsak olyan eseményeket, amelyek száz és ezer mértföldnyire játszódnak le, hanem olyanokat is, amelyek a mi szemünk előtt, a saját fülünk hallatára történnek. Egyébként Orosz urat éppen olyan gyávának fogom tartani, mint a spicli Zámbory volt, ha a legközelebbi népgyűlésre el nem jön és ott nem állja meg a helyét az előadók előtt, akiknek szavait most hiába próbálja meghamisítani. Szalay János, Trenton, N. J. SCENECTADY. T. Elvtársak! Tudatom önökkel, hogy itt a villanygépgyárban már kilenc hónapja sztrájkban vannak a vases rézöntők és még csak kilátás sincs arra, hogy vége legyen a sztrájknak. Az összes öntéseket máshonnét hozzák a gyárba. A rézöntődében 3 ú sztrájktörő van, de ez nem segít a helyzeten. Az öntvények, amit máshol állítanak elő, nem jók, nagyon sokat újra kell önteni, és a rézöntvényeket forrasztani, mert mind' lyukacsos, egyszóval rossz. Dej 'azért a tőkések még sem enged- nek. Továbbá tudatom, itt is megtörtént a bérlevágás. Mint jegyr 4—5 ezer munkást először kidobtak. Azután a union-vezetőkkel elvégezték a dolgot. Az akkord-munkástól 15, a napszámos munkásoktól 10 percent levágás történt. Ln, e levél írója, 5 dollár és 15 centet veszitek hetenkint. 16 ezer munkás még mindig dolgozik. Ez öt dollárjával évente négy millió százhetvenezer dollár. És a munkás alszik, meg sem mozdul. Rá sem gondol, hogy kellene cselekedni. Elvtársak, cselekedjünk! Pintér József, Új Név - Régi Becsület A NÉMETH ÁLLAMI BANK, mint azt már bejelentettük, nevet cserélt. Az új név csak egy kötelességet ró Németh Jánosra, az American Union Bank elnökére, de a többi vezetőre is, akik a Németh Állami Bank régi, kipróbált vezetői voltak eddig is, hogy azzal a becsületességgel, lelkiismeretességgel, pontossággal elégítsék ki az ügyfeleket, mint azelőtt. NEM LESZ PANASZA ezentúl sem, ha pénzét az American Union Bankkal küldi az óhazába. MEG LESZ ELÉGEDVE ha pénzét 4 százalékos kamatra helyezi el az American Union Bankba. ÖRÖMET SZEREZ hozzátartozóinak, akiket ki akar hozatni, ha a hajójegyet az American Union Bank útján küldi el. Nyugodt lehet, hogy minden rendben van, ha okmányait az American Bank közjegyzői osztálya állítja ki. Felvilágosításért és tanácsért Írjon e címre: American Union Bank Németh János, elnök 10 E. 22nd St., 1597 Second Ave. a Bankpalotában. NEW YORK CITY Cor. S3rd Street. | tömése, fogbazás, hid _ 3 |» Plate miatika sH Art*} U Dr. Winter Miklós 1 »ostorToauál ^ 400 E, 78 St. cor. 1. Ave. iCHARLES RECHT| Irose WEISSi É az “Előre” jogtanácsosai 1 ügyvédi iroda: I 110 W. 40. St., Room 404 | New York, N. Y. | Tel. BRYANT 5943. » Dr. George J. Sommerfeld A MAGYAR MUNKÁSOK FOGORVOSA, 322 E. 67* SL. NewYoik Tel.: Rhinelander 4928. MAGYAR SZŰCS a YORKVILLEBEN, m Ha aknem munkára van szüksége, ne feledkezzen meg: elvtár- SS| «Árés: M. DEUTSCH FURRIER 232 East 86th Street, |j| New York. PALMER igazságügyminiszter | egyik segédjét, Eugene P. Martint, Thompson szövetségi bíró zsarolásért 600 dollár pénzbírságra és 16 hónapi elzárásra ítélte. Palmer hadserege, úgy látszik, zsarolókból és egyéb jó madarakból állott. Ki más lett volna hajlandó a pribék munkák elvégzésére. Telefon: Rhinelander 05Q&_ NEMZETI alapon bolondítanak a polgári lapok. Nemzetközi alapon nevet Téged az Előre ! SZAKÉRTŐK GONDOSKODNAK !! RÓLA HOGY MEGFELELŐ SZEMÜVEGET kapjon. Bármelyik üzletünkben dús választékban találhat minden- féle szemészeti kellékeket. ! Tudományos«siye»! Szermvegét a legalacsonyabb árak mellett készítjük el. Dr. BARNETT L BECKER SZAKAVATOTT SZEMÉSZ 815 EAST BROADWAY, Clinton Street közelében, top LENOX AVENUE, 116th Street közelében. S8S PROSPECT AVENUE, Bronx, közel a Subtray ällomSshoz 388 EAST FÓRUMA íl HOAD, Bronx, Aeolian Hall. Trensont Arc,. Grand Coiseoor** V.00 PITKIN AVENUE. : köz». a Rockavray Ave.-hoz. SÁNDORÉT ítélt íxközös tieiYö-sarc vidék*», £«i*„ töaeca; »«Uett. tolíwokxt vasutjV E juoé*noxn&akra M&IU tőiül 5 Mb First Avenue, New Varity M. ha SL utGfck kftSLA Xai. Lajtos UH HAZAUTAZÓK ! aSsár van már bajorcsyfb ülne», a sajtit érdekülben jöjjenek el vagy irjanak erre a címres KISS EMIL, Bankár 133 SECOND AVE., NEW YORK. IGARTNERLA Josl . /fiiam Közjegyző I Pénzküldési és óhazai jogügyi gyvs irodája J 401 East 00TM Street NEW YORK. N V ;! végében forduljon fel/es btzesemmel heszom LEMEZUJDOKSÁG Sió Aladártól “Udvarom, »ísivarom!',, csárdás. “\'em Jó ember a kapitány —’\ csárdás, szívós testvéreknél 120 E. 3rd St., NEW YORK CITY. Mrs. Szikszay Róza OKLEVELES SZÜLÉSZNŐ 230 E. 67. Rica, New York Bildegreen Gusztáv éli«mert Rffjobb és legrégibb MAGYAR FÉNYKÉPÉSZ New Yorkban 32 Ave. 0, 3-ik utca sarok MWERELI NYITVA MINDEN NAP Telephone: Orchard 2962