Uj Előre, 1926. június (22. évfolyam, 4980-5009. szám)
1926-06-01 / 4980. szám
A CSURILOVEK CSALÁDJA Irta: W. Popkow. Ford.: Konrád I. (Folytatás.) — De hogy is maradnék ki,yám? A gyár drágább nem, mint száz férjhezmenés! több száz évig leány marad-Semmi kincsért sem cserétől. Vélem már ne törődjél. Az azonban nem az öreg aszszonyoktól függ. A gyerekek jönnek. Mi lesz azokból anya nélkül és minden gondozás nélkül? — A gyerekek is emberek lesznek, anyám. A gondozás is a legjobb lesz. A gyárból sem lépek ki. De hogy is hagyhatná ott a gyárat, mikor majdnem benne született. Még kicsike leány volt, mikor már meleg lángállót vitt reggelire az édesapjának és éjjelig is ott maradt volna nézni, hogyan dolgozik ott az apja. Amikor pedig elmúlt 14 éves, maga is oda szegődött a szétszedő osztályba, így 20 éves koráig napról-napra dolgozott — félgyártmányokat szedett szét. Foszfor gyár volt, — különféle izolátort készítettek ott a villanyvezetékekhez. A munkájával meg voltak elégedve és több semmi sem kellett neki. Itt érte a forradalom. Nasztja hallgatni kezdte, mit beszélnek a munkások. A gyűlésekre és ülésekre járt, delegátusnak választották meg, és maga is beszélni kezdett. Ottpedig hallgatni kezdték az ő szavát is. A munkásnők előtt — az első volt. Az irodában kevesebbet fizettek — Nasztjához mentek, ő kiszámította, mennyi jár. Nem engedélyezték a szabadságot — Nasztja elintézte. A munkásnők egymás között így beszéltek: — Menjünk a szétszedőbe. Nasztja ítélni fog Kurileva fölött, ő delegált nálunk, ő jár a gyűlésekre és igy tudja, mit hogyan kell. ■ Minden dologba jártas volt ő és mindenki meg volt vele elégedve. III. Mikor Sztepán kijelentette odahaza, hogy nősülni akar — mintha mind rá haragudtak volna. Azonban senki nem szólt egy szót sem — hiszen ez őket talán nem is érdekelhette? Mintha csak a fejüket ütötte volna meg valami. Különösen Klássa volt elégedetlen, ő maga akart már férjhez menni, ezért minden egyes idegen házasság kés volt a szívében. Fivérének a mennyasszonyát még nem látta, nem is szerette így. Még az anyja sem különösen örvendett neki: — Vártál volna, Sztepán, még egy évet. A te időd még nem öreges. Klasát kell előbb férjhez adni, aztán te is megnősülhetsz. Sztepán csak az anyjára nézett és egy szót sem szólt. Egyedül a Tiska nem fejezte ki elégedetlenségét, még ivott is ez alkalomból. — Te megint nem találod a jókedvedet? — mondta neki a bátyja. — A te házasságod bejelentésének örömére ittam. Az én Nyuskám visszamondott nekem, az ördög vigye el! Te érted mindig kész vagyok egy jót inni. Mert te a bátyám vagy és én ezt számításba veszem. És a vörös fájdalomra tűzték ki az esküvőt. Nasztja, mint a tavaszi napsugár, tele volt örömmel. Az egész népet át akarta ölelni. Varrni kezdett az esküvőre, Fedoro bátyja egyet-mást vásárolt neki. Azonban mélyen az ő leányszívében szúrta valami nehezen gyógyítható. Tudta ő, hogy nagy terhet vett magára. A fiatalsága, amely nyugtatta őt, nem engedte e fájdalomnak gyökeret verni ott. Nasztja nem akart a templomban esküdni. Talán hamar lehet kiverni az öregekből a régi szellemet? Nem akart első lépésével is a Sztepán szülei ellen menni — tehát megesküdött a templomban. Sok nép csődült össze. Az öregek is eljöttek, a kis gyerekeket pedig az, anyjuk magával hozta el. Jól megnézték Nasztját minden oldalról. Tisha úgy táncolt, hogy az új nadrágja, amelyet éppen az esküvőre vett, elszakadt az ülepén. — Ej, barátaim, ez semmi a Sztepánért, az én bátyámért, nem sajnálom! Reggel az istállóban találták meg. Részegen a vályúba keveredett. Nasztja áthurcolkodott a férjéhez és élni kezdtek. Hajnal rájött azonban, hogy nem ilyen életre való ő. De hamar nem lehet változtatni ezen. Sztepán anyjával nem akarta a veszekedést. Klaudia senkivel sem törődött és azt tett, ami neki tetszett. Tisha részegen szemtelenkedett és senkinek sem adott nyugtát. De nem olyan volt Nasztja, hogy engedjen. És kezdettől fogva hallgatásra kényszerítette magát. — Micsoda dolog ez, hogy te ünnepen mosni állasz és és nem megy imádkozni? — mondta neki az anyósa, amikor meglátta, hogy Nasztja vasárnap a mosóteknő mellett szorgoskodik. — Hát ki fog rám mosni? — felelte Nasztja. — Piszkosan járjak? Ehhez én nem szoktam hozzá. — Arra való a hétköznap. — Én a maga dolgába nem avatkozom, maga se avatkozzon az enyémbe — felelte Nasztja és tovább végezte a munkáját. Egy másik alkalommal az anyósa megint a templomról motyogott valamit. — De mi haszna van a maguk imádságának? (Ezt nem tudta Nasztja magában tartani.) — Jobb lenne, ha dolgoznának, a maguk imádságával ugyan nem lesz senki jóllakott. — Mit akarsz, anyám, a te imádságoddal! Imádkozz, ha neked úgy tetszik — mondta Sztepán az anyja megnyugtatására. — Így beszélsz már te is? Téged is megbolsevizált? Ekkor Tisha is fölkelt s az anyjára támadt. De ennek más oka is volt. A bolondulásig megszerette a menyaszszonyt és hízelegni akart neki. — Te, anyám, a magad bűneiért imádkozzál, ő érte te nem fogsz felelni — mondotta. — Ha pedig te nem hagysz neki békét, vigyázz magadra, megbánod! Az első győzelmet szerencsésen megvívta. Az anyjuk többé soha sem háborgatta őket az imádsággal. De az öregasszony szive ettől kezdve forrott Nasztja ellen. IV. Közeledett a háromszentek nem volt uj lábbelije. A réginem volt uj lábbelije. A régiből már az ujjai állottak ki. Volt rá eset, hogy a Sztepánt kérte, hogy vegyen neki cipőt. Ez szó nélkül meg is vásárolta. Most azonban ímet sem meri említeni Klaudia. Sokáig gondolkozott azon, hogyan közelítse meg a bátyját eben az ügyben. »A Tiskának tilos volt szólni. De lehet-e vele beszélni? Hiszen félbolond. — Nekem magamnak is rongyos a cipőm és éppen én vegyek neked cipőt. Te nekem még az ingemet sem foltoztad meg soha. Egy jobb percre várt, hogy kérlelje Sztepánt. Az pedig a nővérét is tisztelni akarja és nem tudja még, mit fog szólni hozzá Nasztja. — Vedd meg neki, ha van fölösleges pénzed — mondta Nasztja. — A dologtalanokat ruházni fogod, magad pedig koldus maradsz. Nem, te dolgoztasd őket, akkor nem lesz szükségük arra, hogy tőled kérjenek. A háromszentekre mindenki új ruhában, új cipőben jelent, meg az utcán és Klaudia a régit vette föl és abban szégyell kimenni az utcára. — Hát te miért ülsz itthon? Mindenki az utcán van! — kérdezte tőle Sztepán. — Menj csak te sétálni — felelte Klaudia és könnyei patakként zuhogtak. — Igazat beszél Nasztja. Ha dolgoztál volna, most lenne uj cipőd. — A te Nasztjád is beszél? ! Mit dolgozhatok én, ha semmihez sem értek. Nasztja? jött be ekkor. Nagyon csinos volt. Uj cipő és uj ruha volt rajta.— Te haragszol rám, Klára? Itt van, vettem én neked uj cipőt, ülj le, próbáld föl. Te azt gondolod, hogy nekem az tetszik, hogy te ünnepen rongyosan maradtál és hogy itthon kell ülnöd? Nesze, vedd el. Megfizeted valahogy majd, ha lesz. Klára nem tudja, elvegyee vagy sem. Pedig örül, hogy a fiatal asszony cipőt vett neki és kedvesnek tetszik előtte. Elfogadta. . Megköszönte. Aztán fölpróbálta. Éppen jó volt. Aztán mind együtt mentek ki az utcára zenét hallgatni. Ettől fogva Nasztja magához láncolta őt, mint egy bárányt. Klasa mindig segíteni és szíveskedni akar neki. (Folytatjuk.) Moszkva-Berlin A Daily Worker előfizetési kampányában értékesebbnél értékesebb díjakat kapnak a legaktívabb előfizetőgyüjtők. Ingyenes három hónapos moszkvai út, a proletárművészet és irodalom legkiválóbb termékei a jutalom azok számára, akik fáradságot nem ismerve, dolgoznak a Daily Worker érdekében. Azonban nemcsak az egyének kapnak jutalmat. Az a város, amely aránylag a legnagyobb eredményt tudja felmutatni, a moszkvai Kommunista Párt selyem zászlaját kapja, a sorrendben második helyen álló város pedig a berlini Kommunista Párt által küldött selyem zászlót kapja meg. Előre a munkában! Ne veszítsünk el egyetlen pillanatot sem. Dolgozzunk a világ egyetlen angol nyelvű napilapja, a Dailyy Worker érdekében. , THE DAILY WORKER 1113 W. Washington BtvcL, Chicago, ül. WKmammmm Gyűlések Sacco és Vanzetti érdekében Nicola Sacco és Bartolomeo Vanzettit villamos székra akarják ültetni a kapitalisták bíróságai. Amerika proletariátusa megmozdul a két munkás érdekében. Tiltakozni fognak a törvényes gyilkosság ellen. A következő helyeken rendez az International Labor Defense gyűléseket: Pittsburgh, június 3: előadó E. G. Flynn és J. P. Cannon. South Chicago és Pullman június 2-án, szerdán, a Temple Hallban (8801 Commercial Ave.) St. Louis, junius 9: előadó Charlotte A. Whitney. ---------o--------- Passaici sztrájkolók körútja Nancy Sandosky, a passaici sztrájkoló szövők harcos munkásnője, F. G. Biedenkapp, a Nemzetközi Munkás Segély országa, titkára, és Dora Lohse körútra indultak a passaici sztrájkoló szövők érdekében A gyűlések a következő városokban lesznek: Utica, N. Y.: kedden, junius 1-én, Labor Lyceum, 131 Washington St. Schenectady, N. Y.: szerdán, junius 2-án, Crescent Park. LASSEN-UNNEPELY. A Workers (Communist) Párt magyar szervezetei az Előre Műkedvelő Körök rendezésében az összes testvérszervezetek közreműködésével 1926 június hó 19, szombaton este a Munkás Otthonban LASSEN EMBÉKÜNNEPLYT tartanak. Kérjük az összes testvérszervezeteket, hogy ezen a napon ne rendezzenek más mulatságot. A Bizottság. Terjesszétek az “Új Klórét” Utcai gyűlések New Yorkban a passaici sztrájkolókért. Az International Workers Aid utcai gyűléseket rendez New Yorkban, melyeken a passaici sztrájk történetét ismertetik a new yorki munkásokkal. Minden gyűlésen egy passaici sztrájkoló fog beszélni, aki a legújabb híreket hozza a pikervonalról. A gyűlések a következő helyeken lesznek: Június 1-én, kedden, 10-ik utca és Second Avenue. Június 2-án, szerdán, Prospect Avenue és 163-ik St. Junius 3-án, cstörtökön, Stone and Pitkin Ave. Június 4-én, pénteken, Grand St. Ext., Brooklyn. Június 5-én, szombaton, 116-ik utca és Madison Ave. Foster elvtárs New Yorkban. Wm. Z. Foster most tért vissza hat hónapi Szovjet Unióba való tartózkodása után és június 4-én, pénteken este tart előadást a Central Opera Houseban “Az orosz munkások és üzemek 1926-ban” címmel. Belépődíj 25 cent. PERTH AMBOY. A Perth Amboy Int. Branch tagjainak rendkívüli gyűlése lesz kedden este 7 órakor a Munkás Otthonban. Névsorolvasás lesz, minden párttagnak jelen kell lenni. Bármilyen más elfoglaltságot el kell halasztani. SZERVEZŐ: NAGY NÉPÜNNEPÉLY NEW YORKBAN. (Előleges jelentés.) A New Yorki Munkás Otthon Egyesület az Előre Műkedvelő Kör és az összes testvérszervezetek közös rendezésében, nagyszabású NÉPÜNNEPÉLYT tart 1926 július hó 4-én, vasárnap a Pleasant Bay Parkban. Kérjük az összes New York-i szervezeteket, hogy ezen a napon ne rendezzenek más mulatságot. A Rendezőség. A DETROITI “ÚJ ELŐRE” LAPBIZOTTSÁGA 1926 június hó 6-án, vasárnap A ROCHESTER ROAD PIKNIK PARKBAN, 16—17 Mile Road között NAGY PIKNIKET rendez, melyre Detroit és környéke magyarságát tisztelettel meghívja A RENDEZŐSÉG. KEZDETE DÉLELŐTT 10 ÓRAKOR. Elsőrendű zenéről, hűsítő italokról, kellemes szórakozásokról, kitűnő cigánypecsenyéről és mindenféle jóról gondoskodik a Rendezőség. AZ ÚJ ELŐRE JAVÁRA ÚTIRÁNY: Automobilon a Woodward Ave.-n ki a Rosul Oakie, innen jobbra a Main Streeten végig a két temető közt, a Rochester Headon egyenesen a Piknik Parkig, melyet egy feltűnő tábla jelez. VILLANYOSON: A Highland Parki Ford gyárig, itt le kell szállni és venni a Rochester Jload-i Bust és szálljon le a Piknik Parknál. — A Bus minden 15 percben közlekedik. A cipőgyári munkások sztrájkhelyiségei Az egyes üzemek sztrájkoló munkásai az alábbi helyeken gyüléseznek a sztrájk alatt: American Shoe Company, Lax and Abowitz, M. Wolf and Sons, Cornell Shoe Company, J. J. Latterman, Chas. Strobek, S. Waterbury munkásai i Imperial Hallban, Red Hook Lane, Fulton St., Brooklyn. Rothman Shoe Company, J. Grossman, J. and T. Cousins, J. Cramers, Pincus and Tobias, Fred Byers munkásai: Union Headquarters, 132 Cumberland St., Brooklyn. Morse and Burt, Strassburger and Stiles, Baker-Chandler, J. Albert and Sons, Griffin and White, Geo. W. Baker, Win. Henne munkásai: Labor Lyceumban, Willoghby Ave. and Myrtle Ave., Brooklyn. Garsidc, Kozark and Mc- Loughlin, Bally-Hoskins, I. Miller munkásai: a Voolkes Hallban (270 I’ropect Street.) A. Geller, Algier Shoe .Company, dr. Posner, Premier Shoe Company, J. Altshul, F. S. Kauder, Kurz and Lapidus munkásai : Miller Hall, Havcrmycr St. and Grand St., Brooklyn. F. S. Kauder, Kurz & Lapidus, William Henne & Co. Baker Chandler, J. Cramer & Sons S. Waterbury munkásai a Lenru.th Hallban, Waverly and Myrtle Aves, Brooklyn, N, Y. APRÓ HIRDETÉSEK MIFVICAT ^rvrn — kéül** *«Vrnr,ként HO cent, háromszori kössoronként HO rent. TDrry sornAk ? szó számhár&ő. kAKAs. FM,*rr*!s. KKADA. t\no««r.OK — fefcysser! kérdés soronként cent. ftfiszori kfizlés 65 ront. FARMOK. «NGATI.AN» T«R«AT KKRF.S. At.* KAT.MÁK. OKTATÁS — parszori közlés soronként. 30 efent. HA* romsaori közlés soronként *0 rent, \Ar. von?i nniKKn, no point) sertett hír de fésűkért a fent! Ar**-t* kétszerese s’sftmfttfllk. Uf/yr »’'*•! KOHo« imiORTi?«! 15 een» «őrönként, fllárv sornak öt arfinilTkntA .A 1**Vf**M› h*rdetés»*rt bírom fcrrnsk ** Ura f»*e♦ pnAi“ Ma«■A-n'hb ’wnHOcVpi nointi fczedptt hirdetésekért a fent’ Árok két pjrprpfsp «fcAmlttntik. Al*R* aha előre fizetendő. Oak npv téves közlésért vállalunk fel*», Afcseiszei. APPrt HIRnETT^EK MAPVAPPA «rte fc Aráié vétetnek fel a kiadd* hivatalban, 33 East First £t. A kiadóhivatal cím*: 33 FIRST STREET. NEW YORK TRI.KrHOXR- orU-HARP 4SS7—4S2Í. CLEVELANDI FIÓK TROD A: 4309 LORAIN AVENUE | tBlptypzit«: ERDET MITT A T.V. A* Ea»( oldalon Kifizeténeket ftlvfeimt CJtAS. IAIXECKAR 8631 Buckere Road. — Telephone: Garfield 4957. KIADÓ SZOBA BÚTOROZOTT SZOBA, minden kényelemmel kiadó. Sági, 590 E. 138th St. NYARALÁS NOL NYARALJUNK? A Mount Pleasant Vilin, a magyarok által előnyösen ismert családi nyaralóhely, a Catskill hegyekben, festői szépségű vidéken. Ellátás június hó, 30-ig leszállított áron, heti 16 dollárért kapható. Jó magyar konyha, tiszta, világos, szellős szobák, fürdés, szabadban, halászat. A klíma egészséges, enyhe. Cím: Mrs. Varga, Mount Pleasant, Ulster Co., N. Y. SZÜZŐZNÖK Mrs. PILIT SZÜLÉSZNŐ ajánlja magét az elvtársnők szíves figyelmébe. LAKÁS CÍM: 330 East 79th Street Tel. Rhinelander 3916. OKTATÁS Autóvezetési tanfolyam $15. Tökéletes kiképzést nyújt autóvezetésben, mechanikai tanítás, gyakor- , lőtt szakértők vezetése alatt. Könnyű lefizetés, a vezetés dija $10. Állami vizsga. Külön női tanfolyam. IXSPERXATIOXAIi 347 K. 40th St., a 3rd Averkowlében DR. DERUHA betegeknek rendel naponta 10-8-1* 311 E. SOth STIGEET, NEW TOSK ÜGYVÉDEK Gottlieb Lajos elvállal mindennemű köz-, váltó és büntető ügyet. Órák naponta: este 8-ig. Szerdán este 6-ig. Vasárnap délelőtt 10-tól 12-ig. 1571M Halstend St., na emeleten. Telefon: Diversey 3124. ____ORVOSOK Chicagói Magyar Orvos ír * •• • r „ "■ »ITT»r orvos Dr. Lowinger Ernő S.«ré“v‘.tudományok tudora. Cím: 435 W. Worth Ave., a Hudson Ave. mellett. Misgo. III. Kendel: D. e. 11-től -ig, este 6.39-től 8-ig. — Vasárlap d. e. 11—12-ig. Tel. Diversey 872» United Brotherhood of Carpenters & Joiners of Amerika gyűléseit kedden este tartja a Labor Templeben, 243 E. 84tb St., 8. terem. Hivatal a 4-es számú teremben. Richard Morfon, p. ü. titkár. DALÁRDISTÁK! Szerdán este havi gyűlés van, amelyen Szabó daltárs beszámolót tart a passaici -sztrájkról. Minden dalárdista jelenjen meg este nyolc órakor pontosan. A vezetőség. Philadelphiai olvasóink figyelmébe! Értesítjük philadelphiai olvasónkat, hogy Koszta Józseftől megvontuk lapkezelői megbizatását és a lapkezelést ezután egy öttagú bizottság végzi. A bizottság tagjai: D. Milgram, L. Fischer, B. Birnbaum Müller és J. Németh, akik részére olvasóink legmesszebbmenő támogatását kérjük. Kiadóhivatal. VEGYES SZKTböl bc, , Siratni»» ftz«irrtárában vsakig a Varga és Erős Patikában Telefonáljon ^váro. bármely TrombHA’ll,l **«mben malii10 N AMBUT.ANC10 : MELUOSE líto MAGYAR MUNKA? OTTHON EGYESÜLET 350 E. 8Ist St., N. Y. City *» «1»» «m.l.t.n y«*'ííííJ’V Rodern billUrd terem. t. üléstermek szervezeteknek. Mu- Loaa*, ,“s:ví'n »lkalmakr* színnagyterem, vaífáT'ág részéroft" * mU"KÖNYVTÁRI ÓRÁK: Kedd, csütörtök este 7.30—J.Soasárnap délelőtt 11 —ti árát*' Életmentő Kxt'n kiválóan érrtsk*» tanulságos könyv minőkét nem által akár fiatal, akár ör*s flgyslsmm»! Olvass mo. Nav fontosság» I hír ocy ljáv.asulaivlöV. mint olvsnokra akik i i.1H. i: a ín n hánnroá v r»au nők. násakt.ssn fosUikojik minőim férfi és női lilétg.\pn*»sésa..i isir.ia az emlékrzst sv››ritr*sér okait. egyáltalán elősorol minösn sk- firHuléi l,ot»evér*t és annak mi. ként istyé,(-vitását Ar Rsknr (Rn.l)-p.slal hatekscansk valamint hí. nyitásának k-Uön l‚n vp.n.\ nft.vKdkKBKx ist-rvT A.r.tNLVA 25 ('KXT. - Kiadva a NÉMET GYÓGYINTÉZET által. (1S4 | nfon A m. \fo Vnek, ? knnitslá* mafraátlása céljából BorogyoáV* ItSO-ban. (Isszhansbar. a kongrpssíusi törvényekkel. HIVATKOZZAK AZ UJ ELÖRÉRE CifeYelandiak figyelmébe A Munkás Testedző 1926 június hó 6-án nagyszabású Pik- niket rendez a Simon farmon. Erre az alkalomra a MTE csapatja egy vendég csapatot kért fel egy barátságos mérkőzésre. Ezen kívül lesz szabad athlétikai verseny is, mindenki részt vehet benne. Hogy a hasznosat a kellemessel egybekössük, a Vezetőség gondoskodott elsőrendű zenéről és jó hüsitő italokról Magyar Munkásság Figyelmébe? Ha jól akar étkezni és szórakozz. 3 keresse fel ŐZE GÉZA Vendéglőjét 1504 AVENUE A Minden Este Zette TELEFON: BUTTERFIELD 0074. Polachek Zoltán hites szabadni...) ugryvfed fen mér nők, személyes He*Us£*ben részesít minden magyar feltalálót. — Jöjjön személyesen, vac-v iriem — INGYEN tanácsért Cím -----70 Wall St.. !%err ¥•»* HA ÖVEK HÓLYAGHURUTJA, FájósVizelete van, próbáljon R A X TÁL MIDY-t Minden gyógy* tár árusítja. Hamar ráeg, szabadítja fájdalmaitól. Minden új előfizető harcost jelent a f halom hadsereje