Uj Előre, 1934. június (31. évfolyam, 7682-7707. szám)
1934-06-01 / 7682. szám
_______________________________ti í fi E ö R E T-------- 8-IK OLDAT, 1 KATONÁK! NE LŐJJETEK LE MUNKÁSTÁRSAITOKRA! TOLEDO — “Pfuj, utálom ezt a munkát!” A magas, szinte gyermekes kinézésű Nemzetőr (National Guard) halkan beszélt, miközben én oldalán haladtam. Én egyike voltam azoknak, akiket elfogtak, amikor a katonaság körülfogta a tőrbecsalt munkásokat a Michigan Streeten, az Elm és Longarce között. Rájuk törtek és vagy harmincat letartóztattak. Engem, miután a többiekkel együtt előállítottak, riporterkártyám felmutatása után, szabadon bocsájtottak. Az egyenruhás fiatal gyerek mellettem nyugtalanul nézett ki, mintha már alig várná, hogy kimászhasson ebből a bajból. “Még ha valami idegen ellenségről volna szó, hát mégis más volna.” — mondta. “Igen”, — feleltem — “a saját fajtád ellen küldtek.” Bólogatott. Arra a kérdésemre, hogy mennyit fizetnek nekik ezért a munkáért, ezt felelte: “Nem tudjuk. Mindig csak azt halljuk, hogy el kell végezni kötelességünket. A fene egye meg, én tudom, hogy mi a kötelesség, de ez már mégis ronda dolog.” “Sokan vagytok, akik így gondolkoznak?” “Vagyunk egy páran.’ “Nektek fiuknak kell Miniger (Az Autó-Lite Co. igazgatója) piszkos munkáját elvégezni”, — mondottam. “Tudom” — válaszolta. Oda értünk rendeltetési helyünkre és én bementem. Fiatal kísérőm eltűnt a sötétben. A bevándoroltak védelmére megtartott new yorki konferencián hetvenezer new yorki munkás foglalt állást Gárdos Emil polgárságának elkobzása ellen, a “A legélesebben tiltakozunk szövetségi kormány azon manővere ellen, hogy Gárdos Emilt a polgárságtól megfossza, mert a munkásosztály harcaiban részt vett és követeljük, hogy Gárdosnak a polgárjogait haladéktalanul visszaadják” mondja ki a konferencia határozata. Ugyanakkor a kétszáztizenöt delegátus egyhangúlag elitélte a munkásosztály ellen irányuló deportálási törvényeket, a Dies és Crail javaslatokat. Követelte a harcos munkásvezetők Edith Berkman, William Zazuliak, Anna Zazuliak, Jack Schneider, Sam Paul, Max Baer ellen a deportálási eljárás beszüntetését. A konferencia két törvényjavaslat benyújtását határozta el. Az egyik jogot adna politikai és vallási üldözötteknek, hogy az Egyesült Államokba, jöjjenek, hivatkozván az alkotmányra, amely büszkén hirdeti, hogy ez az ország menedékhelyet nyújt az üldözötteknek. A másik törvényjavaslat emberséges polgárosodási jogot biztosítana a bevándoroltaknak, amely szerint : 1. ) Két évi itt tartózkodás után minden bevándorolt polgárosodhatna. 2. ) Eltörölni az első papírt és a megérkezési bizonyítványt. 3. ) A polgárosodás dolgozóknak két dollárba kerülne és munkanélkülieknek díjtalan volna A delegátusok 196 szervezetet képviseltek és a konferencia impozáns bizonyítéka volt, hogy bennszülött és bevándorolt, néger és fehér munkások, hogyan fognak össze a bevándorolt testvéreik védelmére. Nagyszámban voltak képviselve az IWO osztályai, szakszervezetek (köztük több AFoL, local), az ukrán, magyar, zsidó és finn munkás szövetségek osztályai. A Munkás Szövetség new yorki kerülete nevében Leitner Aurél tartott beszédet. A konferencia 8 tagú küldöttséget választott, hogy követeléseit Washingtonban Perkins munkaügyi és Cummings igazságügyi államtitkároknak átnyújtsa. A delegáció nagy,lelkesedés közepette megválasztották Gárdos Emilt, hogy személyesen jelenjen meg Cummings előtt, akinek bírósága polgárságát elvette. A new yorki magyar munkás szervezeteket Gergely elvtárs képviseli a delegációban. A delegáció vasárnap indul Washingtonba. Szombaton este nagy tömeggyűlés keretében indítja útnak a new yorki magyarság a delegációt. A tömeggyűlés június 2-ikán a Yorkvillei Munkás Otthonban lesz, ahol kiváló szónokok és művészi program keretében fogják ismertetni a Gárdos ügyet és a bevándoroltak védelmét. Belépti díj nem lesz és fontos, hogy minden new yorki magyar munkás ott legyen. A Bevándoroltakat védő Országos Bizottság petíciókat küldött szét és célja az volt, hogy a delegáció tizenötezer magyar munkás követelését adja át Washingtonba Gárdos polgárságával kapcsolatban. Eddig mégcsak hétezer aláírás érkezett be. Mindenki akinél ilyen is van, haladéktalanul küldje be a bizottság, 1430 Room, 80 E. list St., N. Y. C. címére. A. B. Magi! BÁRDOS ÜGYE WASHINGTONBAN Vasárnap indul a new yorki delegáció, hogy Perkins és Cummings államtitkárokat felkeresse. — Hétezren írták alá eddig a petíciót. — A kinnlévő ívek azonnal beküldendők MEGHÍVÓ Ezennel értesítjük e lap olvasóit, úgymint az egész daytoni polgárságot, hogy JÚNIUS 1-ÉN, PÉNTEKEN EStE (Rossz idő esetén szombat este) ünnepélyesen megnyílik RADVÁNSZKY MIKLÓS Gyönyörű Sörkertje, 1247 W. Third St. Ez alkalommal minden vendég teljesen INGYEN kap egy pohár sört és egy hal szendvicset, A LEGJOBB ZENEKAR JÁTSZIK MINDEN ESTE Szeretettel várunk mindenkit RADVÁNSZKY MIKLÓS um x. Toledóban, a vérfürdő színhelyén (Folytatás az első oldalról) gyár körül. A gyár egyik emeletéről kidobtak egy vasdarabot, Fülön ütötte az egyik nő piketet. De a leány a kórházból visszatérve, bekötött fejjel ismét a piketvonalra ment. A megsérült leány láttán a hangulat izzóbbá vált. Újak csatlakoztak a piketvonalhoz Az egyik piketelő, a járda szélén állókat piketelésre szólítja. Egy detektív rátámad. A sztrájkoló hason ütl. Összecsapás. A gyár ablakból gázbombákat dobnak. Visszavonulás két oldali harc. Nem messze egy kocsirakomány tégla. Senki sem tudja hogyan került oda. De jól jött. Megindult a kőzápor, csörömpölnek a gyárablaküvegek, a deputyk támadása ellen kövekkel védekeznek a munkások. A még el nem sült gázbombákat visszahajítják. . . A környéki proletárházak szegényes kertjeiből fehérre festett díszköveket szednek. Nénikém megengedi? kérdezi az egyik sztrájkoló. —71 éves vagyok, a köveken kívül semmit sem adhatok, vigyétek. És hosszú harc indul útnak Múlnak az órák. Már éjfélt is túlhaladja. A proletárházak lakói menekülnek. Muszáj, — a gázbombák hatását messze viszi a szél. Behúzódik a házakba. Asszonyok, gyermekek csoportokba távoznak, úgy néz ki a tájék mint egy árvíz előtti falu, de a lövések, gázbombák, kőzáporok éreztetik, hogy másról van itt szó. Az éjféli órákban már sokan távoznak, de vagy 3—4000 ember végig verekszi az egész éjszakát. Közben Pergsburgban már riadót fújnak. Útban a katonaság, — segíteni a gyárost a sztrájktörőket, rendőrséget. . . Bevonul a katoanaság. Megered az eső, végig öntözi a környéket és egy lángokban álló autót. A sztrájktörők bent rekednek, a katonaság szállítja az élelmet, miközben a munkások lépésről lépésre hátrálnak, majd előtörnek... A harc mégsem ér véget, a lakosság elkeseredett, a sztrájkolók tettre készek, a katonaság nyomán újabb sebesültek s halottak leg Ezt a szerdai napot követőtényleges háború képét nyújtja a város. A sztrájkoló autórész munkások száma nem ütötte meg a kétezret és mégis, az összes osztályvonalak megnyilvánultak s mozgásba jött az egész kapitalista államgépezet. A város egyik részén teljes hadiállapotot teremtettek. Később már hadizónát is. A hadizónát északra Stickney Ave, keletről Ontario St., délről, Lagrange és nyugatról Bancroft Street határolja. A hadizónát mindenütt fegyveres katonák százai őrzik, egy árva lélek sem mehet keresztül csakis Connally tábornok hadiparancsnoksága által adott, lepecsételt irat segítségével. Jellemző a helyzetre még az is, hogy például Heywood Brount a New York Telegram kapitalista lapjának képviselőjét hátának szegzett szuronnyal kisérték blokkokon keresztül és letartóztatták. Hasonlóan elfogták a Daily Worker riporterét. A hadközponton Szerda óta vasárnapig éppen elég történt ahoz, hogy a katonaságnak mondanivalójuk egyen. — Sorra vesszük őket. Az Armoryhoz, a kaszárnyához érve, mindjárt szuronyos őröket látni. Az egyik előírás szerint nekem szegezve szuronyát szól: Állj! Conally tábornokkal van megbeszélésem, — mondottam egy londoni nemzetközi sajtószolgálattól vagyok itt. zik. A katona pillanatig gondolkod nagyképű, fontoskodó fellépésnek eredménye van. Megnéz valami iratot, amit előzőleg beszereztünk és átadva egy másik szuronyos őrnek, már visznek is felfelé. Conally tábornok konferenciázik. Stark kapitány fogad. Leadva neki is a “dumát” helyet foglalunk s mintha jólesne neki hogy nem csak a tábornok ur kapja a publicitást. Stark kapitány ur fontoskodó arccal mindjárt nyilatkozni is kész: — Sokat nem mondhatok. Hisszük, hogy sikerül rendet teremteni. Idejövetelünk egyetlen célja a rend fentartása. Ahogy rend lesz kivonulunk a városból. Egy-két kérdésemre megtagadta a választ. Azonban megemlítette, hogy az Intelligence Service (hadsereghez csatolt kémek) a National Guards megérkezte előtt már a városban voltak és az erőviszonyok felbecslése alapján cselekedtek a katonák. Ki rendelte el a sortűz leadását? vetettem a beszélgetésbe. Micsoda sortűz? Nem voltak lövöldözések. Lehetetlen volt nem mosolyogni az együgyüségen. Na és a három halott, a számtalan sebesült ? Kimagyarázta magát: Azt akartam mondani, hogy egy emberen kívül senkit nem lőttek agyon a katonák. A többi lövéseket a zavargók, vagy más közegek adhatták le. Ezt megállapítottuk a kioperált golyók felülvizsgálatánál. Iílmezve-hámozva a beszélgetés végére értünk. Igazolványt kértem, hogy bemehessek a hadizónába. Udvariasan megtagadta. A börtönben és a rendőrségen Innen a County börtönhöz mentem. Sheriff Kreegert kerestem. Nem volt ott. Átmentem a rendőrségre. Kerestem a rendőrfőnököt, nem volt ott, s így kénytelen voltam Pieper rendőrhadnaggyal beérni, ő is megkapta a “dumát”. De nem volt hajlandó nyilatkozni. — Én, amint látja, itt vagyok egész nap, mit tudom én, hogy mi hogy történt Na de mégis, — unszolom, a rendőrségnek csak van a helyzetről mondanivalója? De Pieper hajlíthatatlan maradt, bele kellett provokálni. — Tudja mit mondanak a hadparancsnokságnál? Hogy a helyi hatóságoknál tehetetlenebbet keresve sem lehet találni. A hadsereg csak azért vonul be, mert a helyi hatóságok nem bírtak megmérkőzni a helyzettel.. . Azt mondják — eh? Hát le vannak az... Ha a sheriff és a katonaság be nem üti az orrát, hát mindent elintézhettünk volna. Why, hiszen ha két tucat emberrel én lemegyek És Pieper rendőrfőhadnagy dühbe gurult. És még hozzá meg is eredt a nyelve. A sheriff lakásán Piepertől megtudtam a sheriff lakásának a címét. Csengetek, csengetek, csengetek, végre nyílik az ajtó. Egy sovány kis emberke, hajadonfővel és fürdőköpenyben nyitott ajtót. Sheriff Kreegert keresem. Én vagyok az.. . épen fürödni készültem, teszi hozzá magyarázólag. Bevezet és átnézi az iratomat. Vele már egyenesen rendőrségen bevállt módszerrel a kezdődik, úgy A rendőrségről jövök, ahol állították be a dolgot mintha ön lenne felelős a helyzet elvadulásáért... És kimondta azt, ha szabad érdeklődnöm, veti közben nyugodtan, de tagadó tónussal. — Nem kaptam beleegyezést arra, hogy neveket említhessek. És sheriff Kreeger nem faggatott, ellenben neki is megeredt a nyelve. Kijelentette, hogy a maga részéről egyetlen egy lépést sem tett anélkül, hogy a felsőbb hatóságokkal ne tárgyalt volna. Elmesélte a telefonbeszélgetést White kormányzóval, és a gyárossal folytatott tárgyalásokat, amelyben már Conally tábornok, Inspector Allen és az NRA képviselői is részt vettek. De mindentől eltekintve, két fontos beismerés csúszott a beszélgetésbe. Az egyik az, amelyben beismeri, hogy stratégiai provokált, a másik szempontbó pedig az, hogy Ramsey A. F.L. vezér a rendőrségen a besúgó szerepét játszotta és kérte a Kommunisták és a “külső elemek” elfogását Sheriff Kreeger mindezt így fejezte ki. volt - “Stratégia szempontból az a véleményem, hogy jobb ha támadásba megyünk, így tehát utasítottam az embereimet, hogy amikor egy bizonyos jelt megadok, akkor csapjanak beléjük (let loose.) Először természetesen betörettem a fiukat gázmunkába. Ramseyre vonatkozólag a következőket mondta: — Ramsey a unió vezetője felkeresett az irodámban. Panaszkodott, mert úgy vélte, hogy a a rendőrség és a sheriff iroda nem ad kellő támogatást a külső elemek, a kommunista agitátorok ellen. Én megígértem minden támogatást és az információi alapján több egyeseket eltávolítottunk, esetben másokat pedig letartóztatásban részesítettünk. A sheriffel való beszélgetés után ismét nekivágtam a hadizónának. De nem engedtek keresztül. Visszatérve az Armoryba, sikerült megkapni az engedélyt. Stark kapitány helyett már más volt szolgálatban. Conally tábornok ismét konferenciázott (ha a sejtések valók, akkor inkább kártyázott) s beszólt hozzá a szolgálatbeli tiszt, megismételve a bemondott “bluffot”. Sheriff Kreeger kéreti az engedély megadását. Nem jutott eszükbe, hogy a sheriffet megkérdezzék. Az irománnyal közben már nekivághattam a hadizónának, amit a harcok után alaposan körülzártak. De vasárnap lévén, az egész terület csendes volt. Itt-ott olyanok jöttek, akiknek a lakásaik a hadizónán belül vannak. Megnézve engedélyüket, őket is keresztül engedik. Osztályháború képét kelti az elégetett autó, betört ablak, gyár s az egész terület. Az őrök fegyveresen, a többiek gúlákba rakott fegyverekkel. — Az egész gyárban szünetel a munka. A tegnap esti s az előtti összecsapásoknak mintha csak az utómaradványai maradtak volna. A fegyverek azonban emlékeztetnek, hogy mindez nem több a fegyverszünetnél A Hubay temetése Az AFL vezetők, az NRA képviselők és a gyártulajdonos között vasárnap és hétfőn folytak a tárgyalások, de amikor e sorok íródtak, még határozott kimenetelt nem ért el az ügy. Mindenesetre a gyárat nem merték megnyitni s így a hétfői nap is aránylag elég esendően telt el. Még beszélgettem a Central Labor Unions titkárával, Lux Vilmossal, az egyik elfogott magyar munkással, a Munkás Szövetség egyik vezetőjével, környékbeli lakókkal, de ezekről majd legközelebb.— Hétfőn reggel volt a sortűz két magyar áldozatának temetése. Az egyik Cigány, a másik Hubay Ferenc. Amikor a Hubay házhoz értünk, már megkezdődött a halotti szertartás. A tömött szobából kihallatszott a zokogás. A pap imát mormolt. Sanctus, Sanctus, Sanctus Dominus... .. . Libera me Domine, de morte aeterna.. . Majd magyarul is felhangzott egy ima: Miatyánk ki vagy a mennyekben .. . A tömjénfüst betölti a szobát, a zokogás még hangosabb, a térdelő emberek felemelkednek, a koporsót be akarják csukni. Az anyát átölelve tartják. Kiragadja magát s a koporsóhoz ugrik. Ajkát a halottra forrasztja, kezével megmarkolja a holt kezet. Mind a kettő elfonnyadt, sárga. Alig látni különbséget, amint egybeforr az élő és a holt. . . Két blokknyira van csak a templom s beszűrődik a megkondult harangszó. Viszik a koporsót, mennek az emberek a templom felé. A templom körül rendőri felkészültség. Talán attól tartanak, hogy eljön valaki oda mondani: a gyárosok érdekében gyilkolták meg Hubay Ferencet. Attól tartanak, hogy valaki odamondja a vallásos népeknek: a megváltás a földön keresendő, itt, ahol szenvednek és nélkülöznek. De a rendőrségnek nem akad dolga. Minden simán megy. Csak bent a városban, Socialista Párttagság múltjával rendelkező polgármester városában változatlan a kép. Mert ha vasárnap csend volt, ma ismét összecsapások vannak. És ha ebben a pillanatban nem fegyverrel, akkor az osztályharc más megnyilvánulásaiban jut kifejezésre. A katonák fegyveresen posztolnak. A kommunista section szervező, nem aludt otthon, mert a rendőrség figyeltette a lakását. Az AFL vezérek alkudoznak. A törvényszék előtt a Kommunista Párt vezetése alatt tüntetés van, követelik a katonaság visszavonását, az elfogottak szabadonbocsájtását, az általános sztrájkot. Bent az International Labor Defense és a Civil Liberties Union a vádlottak ügyét védi. Olyan a kép, mintha már kissé hozzászoktak volna a hadiállapothoz, de a bizonytalanság mégis végig vibrál a hangulatban. A fejleményeket várja az egész város. Amint e sorok íródtak, senki sem tudta, mi hogyan alakul Hubay Ferenc, a vérengzés egyik áldozata Az acélbárók lapja gengsztereket ajánl a sztrájkolók ellen NEW YORK. — Az acélipar vezető orgánuma a “Steel”, radikális bánásmódot ajánl a munkásokkal szemben. A legutolsó számban a következőképen is a nemrég lefolyt autósztrájkokkal kapcsolatban. “A kötekedő munkásszervezőkkel szemben csakis az autógyárosok szervezett sztrájktörési akcióival lehet eljárni. .. Az utolsó hét folyamán a munkásharcok mezején (Detroit) minden elcsendesült azáltal, hogy szervezett csapatok jelentek meg, akiknek legalább is annyi vagy több mint a sztrájkoló erejük volt, munkásoknak, Halálra égette magát és csecsemőjét SAN FRANCISCO, Cal. Mrs. Aiko Hagiwari, 23 éves fiatal japán anya leöntötte magát és 11 hónapos csecsemőjét gazolinnal, meggyújtotta a gazolint és csecsemőjét magához szorítva mindketten halálra égtek. A borzalmas öngyilkosság egy kerthelyiségben történt, ahol pár perccel az öngyilkosság előtt Mrs. Hagiwari vendéget szolgált ki. 79th St. Live Poultry Market 531 E. 79th St York és East End Ave. között, New York. Friss Élő Baromfi Kakas, csirke, liba, kacsa, pulyka, stb. a legolcsóbb áron nagyban és kicsinyben. A baromfit levágjuk és ön előtt megtisztítjuk. BUtt: 8-8170 Vásároljon nálunk kicsiben és fizesse a nagybani árat A Munkás Otthon szállítója. Vásárlásnál hivatkozzon a lapra ÉLŐ YORKGATE BAROMFI KERESKEDÉS 526 E. 8OII1 St. (York Ave. mellett) Gyász esetén hívja fel B. TÓTH JÁNOS és FRANK G. NUNN ÉS FIA temetésrendezők 3924 LORAIN AVENUE, CLEVELAND, O. Tel.: M Elrose 0250 Bronxi magyarok figyelmébe! Mindenféle hentes áruk hazai módra készítve. Kolbász, császárhús, szalonna, stb. a legjutányosabb árban kaphatók egyedül magyar hentesnél a Bronxban Bronx Economy Market 91)5 WESTCHESTER AVE. Cor. Fox Street Piknikekre kedvezményes árakat számítunk munkás szervezteknek Törött aranyat és ezüstöt vásárlunk legmagasabb áron. Próbálva meg és ön meg fog erről győződni Izrael Gold Buying Service 1472 Broadway, 42 St. Corner Lobby to the left. Régi Új Előre olvasó és szimpatizáló SÁRI PILÁT PUBLIC STENOGRAPHER Fordítások, levélírás, stb. angol magyar és német nyelven 353 E. 72 nd St., New York, N. 5 Tel.: REgent 4-113» WILLIAM PITETTI TEMETKEZÉSI VÁLLALKOZÓ Halott szállítás az ország bármely részére, úgyszintén Európába 221 Avenue A (közel a 14-ik uccához) NEW YORK CITY Tel.: Algonquin 4-3287 Ajánlja az IWO (International Workers Order 1006. oszt.)