Erdélyi Híradó, 1834. július- december (második félév, 1-53. szám)
1834-11-08 / 38. szám
36. ERDÉLYI HÍRADÓ KOLOZSVÁRT. November 8dik napján 1834 -1 ■« 6 . D. 1 I1 , . ■ . 1 Délig ködös , d. u. tiszta. 6kén 28" 3"'— 4- 2 -1” 4 E K. 1 Eésznap tiszta.6kán 28" 2'" 28" 1'"0 4- 4 EK. 1 Délig ködös , d. u. tiszta. 7kén 28"— — 1 4- 4 K. 1 Egésznap tiszta. Erdély és Magyarország. Olaszország. Görögország. Portugália. Spanyolország Francziaország. Nagybritannia. Vasárnapi újság. Előfizetési Figyelmeztetés. délben. reg. 7 óra. 41 Mikor? (Levegő mérő (Barom.) Hévméró ( Preaum.)Szélidőjárás Novembén reg 7 óra. 28" 2'" délben. ERDÉLY ÉS MAGYARORSZÁG. Kolozsvár. Az ő Felségéhez küldött küldöttségnek közelebbi újságlevelünkben említett tudósításai közül, melyeket aláírtak gr. Degenfeld Otto és Gyergyai Ferencz mint jegyző , — az első szóll Pozsonból sept 29ről ; ebben a’ többek között ezek vagynak: Sept. 27ik és 28kán nagyobb részént Pozsonэа megérkezvén, „ azután csak hamar gróf Deigenfeld Otto a’ Nádor császári kir. Főherczegtől azon izenetet vette hogy ő cs. kir. ap. .„Felsége azt méltóztatott rendelni, mi szerént „igyekezzünk Brünnbe, hol ő Felsége szándékozik minket maga elejébe bocsátani. Ezen „ izenet iránt löstent tanácskozván abban egy„ gyeztívik meg , hogy gr. Degenfeld Otto jelenjen meg Nádor ö Fensége előtt tisztelke,, dés végett, a’ ki e’ czélból el is menvén , a,azon tudósítással tért vissza, hogy a’ Nádor ő „Fensége méltóztatott izenetét ismételni. A’ „dolognak e'szerénti állásában, megfontolt tanácskozás után közmegegyezéssel abban állapodtunk meg, hogy mivel már e’ szerént „az ő Felsége kegyelme által az eleibe juthat, tásban többé akadály (mi ezelőtt csak nehány „nappal még láttatott lenni) jelenleg nincsen, „ tehát siessünk ő Felsége eleibe juthatni. De „mivel még a’ székely és szász követ atyánkfiai, ,, u. m. Dindár Antal és Bartha Károly, Regius „János és Trausch József Pestről meg nem érkeztek ’s igy a’ három nemzet közül kettőnek „képviselői nincsenek jelen, ennélfogva azt tanáltuk jónak, hogy közülünk ketten u. m. „gr. Bethlen János és Szász Károly sietve „induljanak Brünnbe . Felsége előtt mostani „meg nem jelenhetésünk fennebbi akadályai jelenteni, elfogadtatásunk iránt további rendelést venni, és erről minket, kik haladék nélkül indulunk Bécsbe, s ott erre várni fogunk , legottan estafeta útján tudósítani siessenek, hogy mi is ahoz mérve cselekedhessünk. A’Brünnbe menő két követek még azoo „nap (28) estvéjén udvarolván a’ Nádor ő Fenségénél, ma jó reggel el is indultak. Mi hátára maradott követek engedelmet nyervén a’ „Nádor ő Fenségénél, ma gr. Degenfeld Otto „mint elnök által bémutattattunk innepélyesen. „Mely jelentésünket azon hozzá adással zárjuk bé, hogy mi töstént sietünk fel Bécsbe, ,,’s más napon hátra hagyott levelőnkkel a’ Pestről még meg nem érkezett székely és szász „követ atyánkfiait is sürgettük, hogy utánnunk „haladék nélkül Bécsbe siessenek — örök tisztelettel maradván“— sat. A’ másik tudósítás költ Bécsben od. Gkán melynek tartalma a’ következő: „Közelebbi tudósításunk folytatásául jelenteni kötelességünk„ nek esmerjük , hogy a’ követség nagyobb régésze - némelyeket gyengélkedő egészség tartoztatván hátra - Bécsbe érkezett septemb. 50-án.