Hirlap, 1936. augusztus (20. évfolyam, 5404-5427. szám)
1936-08-01 / 5404. szám
XX. évf, 5404 szám ^ jj #j lszerkesztőség és kiadóhivatal rrSj|§|pl p$jj$mS__________________ _____ ■’’■■.> / ________ Metianu-ucca 1. Telefon 97. |f|?_l|| 'ELŐFIZETÉSI 'ARAKi Sürgönyeim: Hírlap, Arad. |ggm| ragraj |É|ÉÉ j|||||^ |ggj * țjjja "jj W évre ■ • Lei SV) Megjelenik naponta, az tíme flPfipilj ra||i|j| |3§1|| î ?''Eîî:'jLVT |ITr> ' ~ ^ pékét követő napok kivételével WMjM BpjPK|flellmiSli =z!Tj^*f*&*| 2 Kp. " A Felelős szerkesztő: WMFfM EHS gE £ JPM1 / ?* | JfL J* I MAJOR BÉLA. |§i| Bg3 jSÉj jjgBPlBfedjk ? ” J ^'c»tFeatru literatura ML J—^ l^a Popor»|J5L.W POLITIKAI WAPILAP v,LtEId&I,YIHÎRLAP ARAD, 1936 anj^inu. ____ it Kíséri a mult! Fővárosi lapokban olvasunk egy-egy rövid híradást, illetékes helyen foglalkoznak azzal a gondolattal, hogy ismét engedélyezik a hazárdjátékot. Nem hasábos részletes tudósítások, csak rövid kis hírek, de ezek sűrűn bukkannak fel a fehér-fekete újsághasábokon. Természetesen nem szabad hitelt adni az ilyen tudósításoknak, mert hivatalos helyről nem erősítették meg azokat, viszont nem is cáfolták. Senki sem állíthatja, hogy ez már befejezett tény. Mi sem állítjuk. Csak éppen furcsának találjuk, hogy egyszerre, csak úgy véletlenül, több lapban is olvasható, hogy szeptembertől kezdve megint megindul a rulett, a chemin de fér és braziliana, a három legveszedelmesebb hazárdjáték. A jólértesült lapok szerint csak a fürdőhelyeken és a megyeszékhelyeken engedélyezik a hazárdklubok működését, másutt mindenütt tilos a szerencsejáték. Ismételjük, magánforrásból származik a hír, semmi komoly alapja nincsen. Ha kérdést intéznénk a hatóságokhoz, azt a választ kapnánk, hogy ők nem felelősek azért, amit egyikmásik újság ír. Az, hogy az Universulban vagy a Curentulban megjelenik egy híradás valamilyen közelről megvalósítandó tervről, még nem jelenti azt, hogy ez a terv meg is valósul."Nem is szándékozunk kérdést intézni a hatóságokhoz, csak éppen különösnek találjuk, hogy erről a problémáról írnak a fővárosi lapok. Ha valami nem időszerű, arról rendszerint nem szoktak írni. A kártyajáték pedig nem időszerű, hiszen a parlament törvénnyel tiltott el minden szerencsejátékot, a törvénynek érvényt is szereztek és ez idő szerint az országban sehol nem folyik hazárdjáték. Akkor mégis miért bukkan fel a hír a fővárosi lapokban? És mivel lehet magyarázni a belügyminiszter tegnap kelt rendeletét, amivel betiltja a nyilvános helyiségekben űzött szerencsejátékokat? Nem keresünk háttérben meghúzódó okokat, nem kutatjuk mi van a kulisszák mögött. Jóhiszeműek vagyunk és elhisszük, hogy az ilyen kósza híreknek nincsen semmi alapjuk. Azonban már eleve tiltakozunk a múlt visszatérése ellen. Nem akarunk hazárdjátékot semmiféle formában. Elég volt a néhány hónapos szomorú emlékű kísérletezés. Még nagyon is jól emlékezünk azokra a szerencsétlen egzisztenciákra, akiket börtönbe juttatott átkos szenvedélyük, vagy akik a halálba menekültek, mert a rulett elvitte a rájuk bízott idegen pénzt. Alig néhány hónapja, hogy családapák ott szorongtak verejtékező arccal, kidülledő szemmel a zöld asztal mellett, hogy otthagyják a feneketlen pinkában egész havi keresetüket. Olyan megdöbbentően szomorú kép ez, amit nehéz elfelejteni. A hazárdklubok egy esztendős rémuralmának emléke fekete mementóként áll előttünk. És ez a drámai figyelmeztetés állandóan beleharsogja a közvéleménybe: Soha többet! Elég volt a punkalovagok könnyű szüretéből! Mi kezdettől fogva a legélesebben tiltakoztunk a szerencsejáték ellen. Hiába hangoztatták, hogy az állam erősen megadóztatja a játékklubokat és hogy kórházak, szanatóriumok meg üdülőtelepek épülnek a munkajövedelemből, a mi elvi álláspontunk mindenkor az volt, hogy ilyen áron, letarolt emberi sorsok árán ne építsenek kórházat, szanatóriumot és üdülőtelepet. Az a haszon, amit az állam kap a kártyajövedelemből, nem ér fel azzal a mérhetetlen erkölcsi kárral, amit okoz. És most, amikor ismét kisért a múlt, amikor magánértesülés szerint illetékes hatóságok megint foglalkoznak a szerencsejáték engedélyezésének gondolatával. _ újból felemeljük tiltó A spanyol forradalmi események új szenzációja s Olaszország* hadianyagot szállít a felkelőknek Benalnas ressietek 18 ■tasrasraagu spanyol tiszt kivégzéséről. Valamennyi kikötő a felkelők kezén van. Két olasz katonai repülőgép spanyolországi útján kényszerleszállást végzett francia Marokkóban PARIS, július 31. Bombaként hatott az a hír francia politikai körökre, hogy olasz hadirepülőgépek fegyverrel és lőszerrel megrakva, Oran közelében — tehát francia gyarmati területen — kényszerleszállást hajtottak végre. A gépek pilótái elismerték, hogy Spanyol-Marokkóba akartak utazni. Általában azt hiszik, hogy a francia kormány ennek következtében kénytelen lesz a madridi kormánnyal szemben eddig követett semleges magatartását megváltoztatni. Az Echo de Paris, a francia nagyvezérkar lapja, nyíltan hangoztatja, hogy Olaszország eme cselekedete ellenkezik a nemzetközi joggal, mert a spanyol felkelők nem tekinthetők hadviselő félnek. A szocialista Popoulaire szerint Olaszország megszegte a nemzetközi jogot, amikor repülőgépeket küldött a spanyol ellenforradalmároknak. Tekintve, hogy felfegyverzett repülőgépek csakis előzetes engedéllyel repülhetnek át francia terület felett, a leszállóit polgári ruhás olasz tiszteket a francia hatóságok kénytelenek lesznek internálni. Francia politikai körökben általános az a vélemény, hogy ezek az események ijesztő mértékben növelték a nemzetközi bonyodalmak veszedelmét. Angliából is repülőgépek mennek Spanyolországba London, július 31. A Spanyolországba irányuló repülőgépszállítások Londonban is nagy feltűnést keltettek, annál is inkább, mert kiderült, hogy az angol repülőtársaságtól vásároltak a spanyol felkelők számára 12 régebbi típusú Focker-gépet is. A repülőtársaság vezetőjének közlése szerint nem tudják, hogy Spanyolországnak adták el a gépeket, amelyeket már régen kimustráltak és amelyeket hónapok óta hirdették a lapokban, hogy azok eladók. Kóma, július 31. A Spanyol-Marokkó felé repült állítólagos olasz repülőgépek kérdésiben olasz hivatalos helyen semmiféle nyilatkozatot nem tesznek. Az otani kényszerleszállás híre a kora reggeli órákban terjedt el Rómában, de hivatalos helyen az esti órákig sem cáfolatot nem adtak ki róla, sem pedig megerősítést. Jól értesült körökben hangsúlyozzák, hogy Olaszország semlegességet tanúsít a spanyol eseményekkel kapcsolatban és az olasz kormány sem hadianyagok, sem pedig repülőgépek kivitelére nem adott engedélyt. Paris, július 31. A francia sajtó hasábos cikkekben foglalkozik Delbos külügyminiszter nyilatkozatával, amelyben leszögezté a francia kormány áláspontját a spanyol eseményekkel kapcsolatban. Óriási feltűnést keltett annak az olasz repülőgépnek a kényszerleszállása, amely Spanyol-Marokkóba gépfegyvereket akart szállítani és kénytelen volt leszállni francia területen. Az „Echo de Paris” azt írja, hogy az olasz kormány eljárása a nemzetközi jogba ütközik, mert a spanyol felkelők törvényes alap nélkül, erőszakos eszközökkel akarnak hatalomra jutni. Valamennyi francia baloldali lap megállapítja, hogy az olasz kormány letért a semlegesség útjáról. RÉSZLETEK A KÉT OLASZ REPÜLŐGÉP SORSÁRÓL PARIS, július 31. (Radar). A Havas iroda részleteket jelent a Marokkóban lezuhant két olasz repülőgép szerencsétlenségéről. A Petit Marocaine értesülése szerint mindkét repülőgép az olasz bombavetőraj egységei közé tartozott személyzetük pedig polgári ruhába öltözött katonák voltak Mind a két gép fel volt szerelve négy-négy gép fegyverrel és egy-egy bombavető diszpoziívvel A pilóták holttestét az nngidai kórházba szállították, a sértetlenül maradt repülőket pedig átadták az nngidai hatóságoknak. PARIS, július 31. (Radar). A francia lapot terjedelmes tudósításokban számolnak be az olasz repülőgépek szerencsétlenségéről. A gépel hadianyagot szállítottak a marokkói felkelői számára. Parisban a meglepetés meglehetősen nagy, különösen azután, hogy Blum és Delbos éppen a tegnapi képviselőházi ülésen jelentették ki, hogy Franciaország semmiképpen nem avatkozik a spanyol polgárháborúba. Blum miniszterelnök a tangeri szerződést aláíró hatalmak értekezletének összehívását tervezi, de legalább is egy angol—olasz—francia értekezlet összehívását, amelynek feladata az lenne, hogy kötelezően megállapítsa a három hatalom be nem avatkozását a spanyolországi eseményekbe. Ebben az ügyben holnap a francia kormány minisztertanácsi ülést tart. London, július 31. A „Daily Express” diplomáciai levelezője jelenti, hogy tegnap Burgosban, a felkelők főhadiszállásán, leszállt Campbell, a Londoni melbournei repülőverseny győztese, Rivas de Lindres márki, Alfonz király bizalmasának kíséretében. Mindketten Londonból repültek Burgosba és négy Focker-tipusú repülőgépet vittek magukkal Bordeauxból. A lap úgy értesül, hogy a felkelők londoni és párisi megbízottai francia és angol repülőknek 150 fontot ígértek, ha repülőgépeket szállítanak Spanyolországba a zendülők számára. A párisi tárgyalások szavunkat. Nem kell a hazárdjáték semmilyen formában. Nincsen szükség rá. Elég nyomorúság sújt bennünket, ne tetézzék ezt még azzal is, hogy alkalmat adnak a könnyelműségre. Nagy árat fizettünk a tapasztalatért. Arad városának nincsen szüksége hazárdklubra. És ne is kísérletezzenek itt szerencselovagok klubalapítással, mert elsöpri őket a közvélemény ereje.