Esti Hirlap, 1958. augusztus (3. évfolyam, 179-204. szám)

1958-08-01 / 179. szám

Szót kérnek a kis egyesületek is Nyilatkozatok az átigazolásról A magyar labdarúgó-sport néhány hetes „holtidénye” a rendkívüli átigazolások enge­­délyezésével vált izgalmassá. Ismeretesek már azok a lis­ták, amelyeket az NB I-es klu­bok nyújtottak be azoknak a játékosoknak a nevével, akik­nek átigazolását kérik. Bár a határidő még nem telt le, már­is egyre több névsor válik is­mertté azokról a játékosokról is, akikre az új bajnoki évben az NB I-es labdarúgó-csapatok már nem tartanak igényt. Sportszerűbb a légkör .* A külső szemlélők nem is gondolják — mondja Sasvári István, az MLSZ háromtagú átigazolási bizottságának egyik tagja —, hogy mennyire sok­rétű feladatot kell megolda­nunk. Tegnap a késő esti órá­kig foglalkoztunk az NB I-es egyesületek átigazolási kérel­meivel, s ma bizonyára késő éjszakáig nyúlik majd a mun­kánk, hogy azt a rendkívüli átigazolások határidejéig be­fejezzük. „­ örvendetes — mondta egyebek között —, hogy az új átigazolási rendelet sokkal sportszerűbb légkört terem­tett, mint a múlt esztendők­­,szabad rablása”. Most is van­nak olyan esetek, amikor egy­­egy játékos több egyesületnek is nyilatkozatot tett, de ezeket már nem mint igazolási, ha­nem mint fegyelmi ügyeket te­kintjük. Fiatal labdarúgók „termőtalaja" Az átigazolási „hadjáratok” leginkább érintett egyesülete most már évről évre az EMTK csapata, amelyből tavaly nem kevesebb mint tizenegy­­játé­kos szóródott szét a szélrózsa minden irányába, s az idén az átigazolási listákon három já­tékossal szerepel. A labdarú­gó-tehetségek jó termőtalaja Pesterzsébet, ezt jól tudják a labdarúgó-vezetők, akiknek azonban egy kissé nagyobb megbecsülést kellene mutat­­niuk az EMTK vezetői iránt is, s nemcsak a hőn óhajtott já­tékosokkal kellene törődni­ük. Ez csendül ki Csihalovszky Jó­zsef, az EMTK elnökségi tagjá­nak nyilatkozatából: — A pesterzsébeti sportked­velők nagy szomorúsága — kezdte beszélgetésünket —, hogy az új rendelkezés értel­mében az NB III-as bajnok EMTK idén nem kerülhetett fel. Mi féltünk ettől, mert azt vártuk, hogy a villámigazolá­sok megint „rendet vágnak” majd labdarúgóink soraiban. A rendelkezés ellen azonban nem­ lehet kifogásunk, hiszen csak két játékost vihetnek el egy egyesületből, s a magyar labdarúgás érdekeit mi is szem előtt tartjuk, tehát a keretünk­ből kinőtt tehetségek felkerü­lését helyesnek tartjuk. Nagy Károly, jobbhátvédünk a Va­sassal való előzetes megbeszé­lésünk alapján kerül a piros­­kékekhez. Azzal azonban nem értünk egyet, hogy Kocsis és Bota ügyében a Ferencváros, illetve az MTK vezetősége meg sem keresett bennünket. Talán jó lenne a mi vélemé­nyünket is megkérdezni, így látja az Elektromos Mező Nándor, az egykori Vasas-labdarúgó az Elektro­mos sportköri elnöke. Ő is, mint egy NB III-as bajnokcsa­pat vezetője, helyesli az átiga­zolási rendeletet. Az Elektro­mos Cserháti nevű csatára ügyében máris áll a háború­ság a Vasas és az MTK kö­zött. A sportköri elnök így lát­­ja az esetet. .. — Cserhátit a Vasas már fél éve figyeli, s mi két ifjúsági játékos ellenében szívesen ki is adjuk anyaegyesületünknek. Tudjuk azt is, hogy az MTK a játékostól nyilatkozatot kért, s ezzel kötelezte el magát a kék-fehérekhez. Mi úgy látjuk, hogy nem helyes, ha az átiga­zolásoknál megkerülik az egye­sületek vezetőit. Kétesértékű versengés Az átigazolásokkal kapcso­latban általában erősen érint­ve vannak a BLASZ egyesü­letei, amelyek tavaly 1117 já­tékost adtak felsőbb osztályú kluboknak. A jelenlegi rendel­kezést Góliás Róbert, a BLASZ h. főtitkára reálisnak tartja, de ő is azt hibáztatja, amit a többiek. — A BLASZ-nak szövetségi edzője van — mondj­a —, aki esztendők óta járja a kis egye­sületek sportpályáit, s így a szóban forgó játékosokat em­berileg és sportbelileg is isme­ri. Sajnos az NB I-es vezetők ezzel nem sokat törődnek, megkörnyékeznek játékosokat, s vannak olyan labdarúgók, akiket több egyesületbe is hív­nak. Ártalmas az, ha fiatal játékosokért már most — pá­lyájuk kezdetén — ilyen túlzott versengés indul meg, s nemso­kára esetleg kiderül, hogy a „győztes” klub hiábavaló fá­radozást tett, mert játékosa nem vált be. Egész sor példa bizonyítja, hogy ilyen játéko­sok hamar eltűntek, félbema­radt tehetségek maradtak, hol­­ott, ha még egy-két évig a ré­gi környezetben játszhatnak, gyakran be is váltják a hozzá­juk fűzött reményeket. modern... MODERN... MODERN... „Modern”... Erre a névre keresztelte el a XIII. ker. Ven­déglátóipari Vállalat a Visegrádi utcai (Szent István körút sarkán levő) új, luxuskivitelezésű — de nevezzük így — mo­dern éttermét. Az egykori Visegrádi utcai talponálló ..fiók Ilkovits”-ból, a Fővárosi Tanács segítségével, Budapest egyik legszebb éttermét „varázsolta” elő a XIII. ker. Ven­déglátóipari Vállalat... Sok­színű neonfénye, modern mű­anyagberendezése, a kivitelezők jó ízlését dicséri, az étele­ket és italokat viszont — tegnap este történt megnyitása óta — a fogyasztó közönség dicséri. A­­ Modern’’ étteremben zene is szól. (Kótai Ákos és zenekara.) Kedves, halk, finom, „modern” muzsika ... (X) Négy napot töltenek Budapesten az amerikai atléták Moszkva, július 31. A nagysikerű szovjet-ame­rikai atlétikai verseny után még egy teljes napot és az éjszakát töltöttek a tengeren­túli sportolók Moszkvában. Ez idő alatt egész sor érdekes megbeszélés folyt le a szovjet és amerikai sportvezetők kö­zött a mérkőzés tapasztalatai­ról, tanulságairól, mert — mint mondották — mindkét országnak van mit egymástól tanulnia. A kedd délutáni órákban kedves jelenet szín­helye volt a Hotel Leningrad­­szkaja különterme, ahol a szov­jet atlétikai szövetség veze­tője az amerikai küldöttség minden egyes tagját szép em­léktárggyal lepte meg. A nagy sporteseményt végül is ugyan­csak kedden este megtartott ünnepi fogadás zárta be. Az amerikai atléták szer­dán már kora reggel „startra készen’*, állottak­­ a vnuko­­vói repülőtéren. Most az út má­sodik állomása, Varsó követ­kezik, majd Budapest. Az el­utazás előtt beszéltünk Dan Ferissel, az amerikai atlétikai szövetség 68 éves vezetőjével, akit éppen az elmúlt eszten­dőben ünnepeltek, mert már ötven évet töltött el e szép sportág szolgálatában. — Nagyon szívesen fogad­tuk a magyar szövetség meg­hívását és örömmel megyünk el Magyarországra is — mon­dotta az őszhajú főtitkár — annál is inkább, mert a ma­gyar sportot jól ismerjük és én személyesen is sok magyar sportvezetővel kötöttem ba­rátságot az elmúlt évtizedek­ben. Budapesten egyébként a tervek szerint négy napig tar­tózkodunk majd. A beszélgetésnél közbeszólt dr. W. Rosenblum, washingto­ni ügyvéd, az AAU nemzetközi osztályának vezetője és azt kérdezte, hogy hol lakik majd a magyar fővárosban az ame­rikai küldöttség, mikor meg­mondtuk, hogy a Margitszige­ten, felderült az arca. — Oh, az nagyon szép hely. Emlékszem rá, még negyven évvel ezelőttről, amikor egy­szer már Budapesten jártam. De örömmel jön a magyar fővárosba az amerikai férfi és női válogatott orvosa is, akit úgy hívnak, hogy dr. José Ta­kács. Magyar neve ellenére ugyan egy szót sem tud nyel­vünkön, ő már az Egyesült Államokban született, de a szü­lei egykor Kassáról vándorol­tak a tengeren túlra. S ne le­pődjenek majd meg a magyar férfi és női atléták akkor sem, amikor az amerikai sportkül­döttség egyik legnépszerűbb tagja, a 23 éves Evelyn Brown, a kiváló néger diszkoszvető és súlylökő megérkezésekor töké­letes kiejtéssel így szólal majd meg: — Hogy vagy? A mindig jókedvű E. Brown ezen kívül még jó néhány kon­vencionális kifejezést ismer, mint „köszönöm szépen, jó estét kívánok’* — mindezeket otthonában, Los , Angelesben tanulta egy magyar ismerősé­től. L. U A pálya széléről a PEKINGBŐL jövet Moszk­vában tartózkodott néhány na­pig Hegyi Gyula, az MTST el­nöke, aki megragadta az al­kalmat és megtekintette a Szovjetunió és Egyesült Álla­mok válogatott atlétikai mér­kőzését.­­ GEORGE RAYNOR an­gol futballtréner, aki a világ­­bajnokságra oly sikeresen ké­szítette fel a svéd válogatottat, és ezt megelőzően is hosszú ideig Svédországban működött, most visszatér Angliába. A bú­csúzásnál ezt mondta: „A kis­fiamnak, Billnek igazán illik már végre megtanulnia ango­lul is...”' © BARTHEL­MES német úszóvezető, aki az elmúlt na­pokban a Német Demokratikus Köztársasásg versenyzőivel­­ér­kezett Budapestre, sokat kér­dezősködött dr. Bárány István­tól, hogyan készülnek a ma­gyarok a közelgő Európa-baj­­nokságra. Megtekintette az épülő uszodát, de apró részle­tek is érdekelték. Kíváncsisko­­dásának oka: a Német De­mokratikus Köztársaság kérni akarja az 1962. évi úszó és ví­zilabda Európa-bajnokság ren­dezésének jogát.­­ GARAY SÁNDOR, az egykori sokszoros válogatott futó mint edző működik a Va­sasnál. Ötven fiatal tanítványá­ból igyekszik minél jobb atlé­tát nevelni, ezért az edzéseken több újszerű elgondolását ho­nosította meg. Kitalálta a „há­zi­ edzőtábort”, amely három hétig tart. A versenyzők otthon laknak, de erősebb edzéseket végeznek, mint egyébként, és pontos naplót vezetnek közér­zetükről, testsúlyukról, pulzu­sukról, vagyis a többletmunka hatásáról. A kísérlet bevált, a fiatal atléták egymással ver­sengenek, hogy ki kerülhet be a házi­ edzőtáborba. Garay má­sik újítása a futók taktikai készségét, küzdőszellemét nö­veli. Az edzéseken körönként hajráznak a fiatalok, és az utolsó mindig kiesik a verseny­ből. © ÚJVÁRI LÁSZLÓ, a te­hetséges mű- és toronyugró naponta 50—60 ugrással készül a közelgő Európa-bajnokságra. Balla Károly edző véleménye szerint, ha tanítványa naponta nyolcvanat ugrana, akkor még több eséllyel indulhatna a nagy versenyen. © NEMZETKÖZI VÍZITÁ­­BOROZÁSON vesznek részt a magyar, a csehszlovák, a bol­gár, a lengyel és a német test­­nevelési főiskolások. Győrtől Budapestig eveztek a Dunán, és közben több magyar várost és a tatai edzőtábort tekintet­ték meg. A különböző nemze­tiségű TF-esek nemcsak az el­múlt iskolaév tapasztalatairól, a tanárképzés kérdéseiről be­szélgettek, hanem a vidám hangulatú táborozáson kölcsö­nösen kicserélték a különleges nemzeti ételek receptjeit. A legnagyobb hatást, legalább is tüsszentést tekintve, a magyar paprikás ételek érték el. A HARMADIK HELYEN végeztek a magyar versenyzők a legutóbbi siketnéma Olim­pián. A legközelebbi nagy ta­lálkozóra még alaposabban szeretnének felkészülni, és ezért augusztus végén a Ma­gyar Siket Klub harmincéves fennállása alkalmából nemzet­közi siketnéma asztalitenisz­versenyt terveznek Budapes­ten.­­ NYOLCEZER VAGY TÍZ­EZER? Sajnos, több sport­águnk vezetői nem tudják pon­tosan, hogy tulajdonképpen hány versenyzőjük van az or­szágban. A tekézők­­minden­esetre igyekeznek saját sport­águk elterjedtségéről tiszta ké­pet nyerni. Ezért valamennyi játékosuk eddigi igazolványát kicserélik augusztus 24-ig, az új bajnokság kezdetéig. A biz­tonság kedvéért 15 ezer új iga­zolvány készült el, de Her­mann József főtitkár arra szá­mít, hogy jelenleg tízezren te­­kéznek versenyszerűen Ma­gyarországon. Ötkilométeres távon tegnap rendezték meg az idei folyam­­úszó-bajnokságot. A férfiak közötti versenyt Hasznos I­., a Szolnoki Dózsa vízilabda-játé­kosa nyerte. A női egyéni baj­nok Gebhardt Gizella, a Bp. Vörös Meteor sportolója. L­Ó­S­P­O­R­T 3ja délután gal tippverseny A csütörtök délutáni galopp­program elsőszámú eseménye a 2200 méteres Kerteskői-díj, amelyben öt kitűnő képességű hároméves, köztük a Derby második helyezettje, Srapnell, veszi fel a küzdelmet az öt­éves Karimással. A terheket tekintve, Srapnell és Mab lát­­­szik a legjobb esélynek. Ro­mulus azonban olyan javuló formákat fut, hogy mindkettőt megverheti. Karimás ilyen hosszú távon még nem kísér­letezett, ha nem sokallja a 2200 métert, akkor beleszól­hat a küzdelembe. Jelöltjeink a csütörtöki galopp­­versen­yekre: I. Krisztina — Bárd — Ipse II.­­ II. Milán — Albatros — Beat­­rix. III. Srapnell — Karimás — Ro.­­­mulus. IV. Szippantó — Fiókám — Rozsda. V. Minimax — Laultánfi — Smafii. VI. Száguldó — Juszt­eem — Galkó. VII. Azalea II. — Presse — Duzzanat. Augusztus 10. és 16. között ke­rül megrendezésre a III. hajó­­modellező Európa-bajnokság. A nagy nemzetközi találkozón a Magyar Honvédelmi Sport­­szövetség hat hajómodellező­­vel nyolc kategóriában indul A képen: Elekfi Ákos hajó­modellező az álala készített 2 méter 6 cm-es hajómodelljé­­vel edzés közben a városligeti tavon. (Nagy I. felv.) K kis mondatban Huszonhárom nemzet vés® részt az Európai Úszó Li®a 29 tagállama kezül a budapesti Európa-bajnokságon, s a szervező bizottság 700 külföldi versenyző, vezető és edző részvételére szá­mít. A fiatal ökölvívók közül Kere­di, Adorján, Hortobágyi (Székes­­fehérvár), Tatár (Debrecen), Papp 8., Füzessi (Kaposvár), Dorogi és Kálmán (Szekszárd) és sokan a va­sok is helyet kapnak az Európa bajnokságra készülő válogatott keretben. Az Osztrák Labdarúgó Szövet­ség valószínűleg felbontja a szer­ződést Argauer szövetségi kapi­tánnyal, e helyét vagy Guttmann Bélával vagy Binderrel tölti be. ADAS-VLTEL Saját készítményü kombinált szekrény fizetési kedvezmény­nyel eladó, Bp., Vill., Nap 2... asztalosmű­hely,__________ Hálót, kombináltak páros szekrényt, páros ágyat, hagyatékot veszek. 426—912. Hálót, kombináltak !­s szekrényeket ven­nék,____355 — 371. Veszek bútort, varrógépet ágy­­tollat, feloszlatott háztartást, limlo­mot. 339—197. délelőtt, este. Fotel egy privátnak eladó. Érdeklődni le­het délután 6 — 8-ig. Telefon: 127—0o4. "K>0 X> O OC O-ÓOOOA p bútor n outorX p bútor H bútorX p bútor *+ bútoró 9 bútor TT bútoré V bútor M bútoró X bútor TI bútorO X bútor T bútorO Xbútor A bútor® 5 bútor ä bútorx 0 bútor I J bútorX ó bútor bútorX 9 bútor U butorp 9 bútor xl bútor p 9 bútor m bútort) X bútor I bútorO Xbútor * bútor? Ő IRODAIT IS $ 1 KÉSZPÉNZÉR! | ! VÁSÁROLUNK ! Telefon: 341-746 423-538 HASZNÁLTCIKK KTSZg '•joooooooooooo; Hívjon, jövök. Használt ágytollat dunyhát, párnát veszek 384—547. Hálót, kombináltak páros ágyat, szek­rényt, ruhaneműt, tollat hagyatékot ve­szek 142—764 ÁLLÁS Mélyfúró Berende-­­­zések Gyára eszter­gályosokat felvesz.­­ Bp., X. ker., Fertő I u. 8. I LAKÁS Belvárosi három­­szobás, földszintes, utcai, összkomfortos lakásomat elcserél­ném budai vagy bel­városi­­ szoba hallos vagy kétszobás utcai lakásra. Érdeklődni hétköznap 3—3 óra között 382—377 szá­mon. Ujságíró, fiatal, nőt­len, különbejáratú albérleti szobát keres belterületen azonnal­­ra. Telefon: 424—315 Délután 2-től 7-ig. VEGYES SZŐNYEGÉT külön­legesen megjavítom, vegyileg kitisztítom, átszabom, foltozom, énév szakadtán, hi­básan megveszem, bútorkárpitját a hely­színen kitisztítom. Ja­vított szőnyegek el­adók, Domány Gyula, ezelőtt 20 évig a Nagymező utcában, most VI., Majakov­szkij utca 56. Telefon: 420—637. Agysodronybetét, összecsukó­, vas­ágy készítése és javítás Prohászka. Zichy Jenő u 46 Jókai utca sarok. Ciánozás, rágcsáló­­irtás. Schneider mér­nök. VIII., Tolnai La­­jos u. 40. 141—007. Rádió javítás hely­színen, azonnal, garanciával. Jant­­sek rádióservice Batthyány 50. 357—530. ALAKULATOK, KÖZÉTKEZTETÉ­­SEK, ÜZEMEK részére KOVÁSZOS UBORKÁT, GYALULT TÖKÖT, KAPROS KÁPOSZTÁT SZÁLLÍT FÖLDMŰVES­­SZÖVETKEZETEK BUDAPESTI ÉRTÉKESÍTŐ VÁLLALATA Koppány utcai TARTÓSÍTÓ ÜZEME IX., Koppány u. 13. Rendelés: 141-663. Tökrendelés 14 óráig a következő napra Tűzifaaprító elevá­torok üzemeltetéséhez 77 mm-es Ewart lánc­szemeket és hozzávaló füles lánctagokat, úja­kat, esetleg elfekvő készleteket, használ­tat keresünk. Sürgős értesítést kér TÜKER Vállalat Javítóüzeme. X., Ceglédi út 1—3. Telefon: 334—488, 330—113. Piszkos falak tisztítása. Gádor Népszínház U 34 Telefon: 141—501 Szőnyecijavítás, tisz­­títás, rojtozás, víz­mentes utazózsák ké­szítése. Ungár, Akác­fa 20., üzlethelyiség. 427—634 Piszkos falak tisz­títása, radírozása Jászaynál. Kőris utca 30. Telefon: 334-634. Villanyborotva Allegro javítás, vétel. Váci u. 4 : ARANYVIRÁG­­ HÚSZRA JENŐ NAGYOPERETTJÉNEK ELŐADÁSAI az építők Dózsa Ferenc parkszínpadán ♦ (rossz idő esetén ugyanott a színházteremben) , augusztusban hetenként szombaton és vasárnap este 8 órakor ♦ Jegyek elővételben válthatók: ♦ ÉPÍTŐK PARKSZÍNPADA, VI., Dózsa György út 84 a J 435—760 ♦ ORSZÁGOS FILHARMÓNIA: V„ Tanács körút 10. ♦ (Jegypénztár) 189—724 ♦ EXPRESS JEGYIRODA: V„ Váci utca 10. 380—111 | CORVIN ÁRUHÁZ, földszinti trafik, valamint az üzemi közönségszervezőknél ' * ♦♦♦#♦♦•♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦#♦♦ eeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeee,'

Next