Esti Hírlap, 1973. december (18. évfolyam, 282-305. szám)

1973-12-01 / 282. szám

# Giovanni Battista Pergolesi meteorként jelent meg a zeneművészet egén. Mindössze huszonhat évet élt, de rövid alkotói ideje alatt — egyéb művein kí­vül — 13 operát kompo­nált! Közülük a La serva padrone — Az úrhatnám szolgáló — „intermezzo” műfaji megjelöléssel, az első átütő sikerű buffo opera. Szabolcsi Bence sze­rint magában álló csoda nemcsak az olasz, de min­den nemzet színpadán. A librettót, amely Pergolesit erre a remekműre inspirál­ta, egy akkortájt sikeres szövegíró, G­ennaro Anto­nio Federico írta. (Mint már többször megtörtént, a tévében sem tüntették fel a librettista nevét. Csak az átdolgozóé, Blum Tamásé szerepelt.) Az úrhatnám szolgáló bemutatása, fél évszázaddal az operaházi Fleischer Antal-féle elő­adás után, több szempont­ból telitalálat. A mű ugyanis olyan adottságok­kal rendelkezik, amelyek alkalmasak a kamarajá­tékra. Vonóskíséret, két szólóénekes és egy néma szerep. Nemcsak a műfaj kedvelőinek nyújt örömet, hanem az operaelőadások­tól idegenkedőknek is. Vi­lágos és érthető. Zenéje él­vezetes, cselekménye mu­latságos. Ezúttal is más játszott, mint aki énekelt, de kiderült, hogy van mód a tökéletes szinkronra, csak megfelelő művészeket kell találni. Sinkó László és Vö­rös Eszter bravúrosan „fedték” Házy Erzsébetet és Dene Józsefet, akik pompásan énekeltek. A harmadik szereplő, aki ere­detileg ütődött és néma, ez­úttal Förgeteg kapitány­ként még üvöltött is. Le­vente Péter ügyetlen alakí­totta, bár a sok ásítás ope­raelőadásban igen vesze­delmes. Kitűnő rendezői ötlet volt Sinkót az áriák alatt olykor „gondolkoztat­­ni". Borbély Gyula, a fi­nomságok teljes érzékelte­tésével vezényelte a Rádió­zenekar vonósait, akik si­­mulékonyan támasztották alá az énekszólamokat. A zenei rendezés Ruitner Sán­dor érdeme. Az egész elő­adást Szitányi András ren­dezése gazdagította apró kis ötletek egész seregével, amelyek közül talán az ételdobálást véltük felesle­gesnek. A házdíszletet ez­úttal Duba László termé­szetes környezetbe, szabad térbe építette; ez a mód­szer jobban bevált a ko­rábbi operaszínhelyeknél. (Kristóf) □ LUKÁCS ERVIN kar­mester, Melis György, Déry Gabriella, Tordai Éva, Pá­los Imre és Szalma Ferenc december második felében két alkalommal vendégsze­repel a Belgrádi Operaház­ban. Műsoron: Verdi Na­­bucco című operája. GANDHI BEMUTATÓ A THÁLIA SZÍNHÁZBAN Kazimir Károly népmű­velő színházról ír és be­szél. Pontosabb talán ak­tuális színházról beszélni. Az aktualitás érdekében — szokásától eltérően — most­­egy színpadi drámához nyúlt, méghozzá egy több mint tíz esztendeje megírt darabhoz. A világtörténe­lem — minden tudományo­san felmérhető tendenciája ellenére — kiszámíthatat­lan részjelenségei okozhat­ták, hogy Németh László drámáját aktuálisabbnak érezzük, mint megírása ide­jén. Az a harc, amely nap­jainkban indiai katonák fegyvereivel hozta el a füg­getlenséget Bengáliának, azaz Bangladesnek, szinte csak újabb meghökkentő folytatása annak a szub­­kontinensnyi konfliktus­nak, amivel a drámabeli Gandhi viaskodik. Németh Lászlót azonban — mint arról A történelem eszközei című kötet­ beve­zetőjében is ír — nyilván­valóan nem India hindujai­­nak és mozlimjainak "konf­liktusa érdekelte elsősor­ban, hanem mindenek előtt Gandhi személye. Még pon­tosabban egy XX. századi­­ próféta cselekvési lehető­ségeinek és hatásának pró­bája. S még ebben az érte­lemben sem vesztett a mű aktualitásából, akár ha Martin Luther King, akár ha Che Guevara, módsze­reiben egymást kizáró, de szemléletükben annyi kö­zös vonására — és oly ha­sonlóan tragikus halálára — mint példájukra gondo­lunk. Németh László törté­nelemszemléletének objek­tivitását bizonyítja, hogy minden rokonszenve, Gan­dhi iránti tisztelete ellené­re szükségszerűnek ábrá­zolja meggyilkolását, elke­rülhetetlennek a profétikus példa elbukását. Németh László társadalomszemléle­tének korlátait mutatja vi­szont, hogy ebben a bukás­ban jobbára az emberi ter­mészet gyengeségeinek győzelmét és nem valósá­gos emberi érdekek tör­vényszerű összeütközését látja. A gyilkos golyót va­lósággal kiprovokáló Gan­dhiban az elvont etika mártírját gyászolja, s nem a politikai vezető tragé­diáját mutatja be, aki a történelem haladásában negy osztályok és érdekek csatáját látja, hanem er­kölcsi elvek viadalát, s et­től a torz látástól szükség­­szerű a bukása. A morál azonban, akár a szülőany­jától, az érdektől elszakítva is mindig nagyon otthono­san mozog a színpadi tere­ken. Különösen akkor, ha a történelem egy olyan va­lóságos figurája képviseli, mint Gandhi, aki nemcsak megélte, de szünet nélkül meg is fogalmazta morális konfliktusait. S ezt teszi az aktualitás mellett vonzóvá, érdekessé a darabot és az előadást, amely fel is hasz­nál minden színpadtechni­kai eszközt, hogy a valóság dokumentum elemeivel is igazolja problémáit. Kazimir Károly népmű­velő színházának ujjgyakor­latai különösen sok eszközt nyújtottak az előadás szá­mára. A legfontosabb jele­netek mögött ott látjuk ki­nagyítva a megfelelő jele­neteket megélt Gandhi fotóit, valószínű, hogy a dialógusok, méginkább Gandhi monológjainak egy része is hiteles erede­tű szöveg, mint ahogy úgy tetszik egy esetben a színpadi Nehru mikrofon hangja is a valódi Nehru egyik hangfelvételét hall­juk. A szereplők mozgatá­sában és a színpadtér kia­lakításában a Thália Rama­­jana előadása adhatott a rendezőnek és Rajkai György díszlettervezőnek segítséget. Ez a stilizálás tette lehetővé, hogy a 78 éves Gandhit Kozák And­rás és az akkor 1947—48- ban — már ugyancsak nem fiatal Nehrut Harsányi Gá­bor játssza. (Bár a nyitó- és zárójelenetben, nyilván ugyancsak a dokumentali­­tás jegyében Gandhi gumi­álarcában látjuk Kozák Andrást.) Ez az álarc dolog azon­ban egy kicsit az előadás problémájáról is árulkodik. Németh László drámája ko­rábbi munkáihoz képest szokatlanul epikus ugyan, laza szerkezetű, sok képre tagolódó, s mindez jól el­viseli, sőt igényli azt a szín­padi formát, amit a Thália kialakított és most is hasz­nál. A dráma szövete azon­ban, ha azt úgy játsszák el, ahogy Németh László meg­írta, közvetlenebbül, na­­turálisabban fejezi ki az író koncepcióját. Kétségte­len ez a stilizáltabb színhá­zi előadásforma nagyobb távolságot ad a nézők szá­mára Gandhi megítélésé­hez, mint az írott anyag. Mintha a rendező kicsit idézőjelbe akarná tenni mindazt, amit az író gon­dol. Az idézőjelnek, mint erről Németh László társa­dalmi szemléletével kap­csolatban szó esett, indoka van. Csak néha zavaró. Fe­lesleges vagy feltűnést kel­tő színpadi fogássá válik. Mint maga a gumimaszk. Ez a kettősség teszi nehéz­zé a szereplők, mindenek­előtt Kozák András Gandhi alakításának megítélését. Halványan jelzi egy öreg­ember testi gyengeségeit és jelleméből fakadó mozgá­sait, de mint maszk nélküli fiatalember elsősorban az írói gondolat precíz meg­szólaltatására törekszik. S ebben egészen kiválót nyújt. Ezzel azonban eltá­volít bennünket Gandhi személyes drámájától, s így egy kissé Németh László Gandhijától is. Majdnem ugyanez a helyzet Harsányi Gáborral, aki — jobb lehe­tőségek híján — majdnem egy mai szemtelen fiatal­ember hangján szólal meg időnként. Rátonyi Róbert és Drahota Andrea köny­­nyebb színpadi helyzetük­kel igen fegyelmezetten, ha­tásosan elevenítik meg az angol kormányzópárost. Nagy Attila ábrázol legin­kább egy valódi Németh László figurát, de ez meg a játék stilizáltságától idegen egyes pillanatokban. Ám e sokféle kifogás ellenére a Gandhi, érdekes darab, és ellentmondásosságával együtt érdekes előadás is. S érdekességét nemcsak vi­lágpolitikai aktualitása ad­ja. Bernáth László Gandhi és Nehru, Kozák András és Harsányi Gábor. rejzfilm-ö//zeillító/ gyermekeknek Bemutató: december 6. fi fiflGVKEPU isin*/ knjyal rajzfilm RICHTER, OJSZTRAH ELKELT A SZOVJET HANGLEMEZHETEK SIKERE Véget értek az idei szov­jet hanglemezhetek. Hu­szonkét kiadvány jelent meg a hanglemezhetek tar­tamára, húszszázalékos ár­engedménnyel. A legna­gyobb­ érdeklődés Szvja­­toszlav Richter háromle­mezes albuma iránt nyil­vánult meg, amelyen Bach Das Wohltemperiertes Kla­vier első részének felvétele hallható, valamint David Ojsztrah négylemezes al­buma­ Mozart összes hege­dűre és zenekarra írt mű­veiből. Továbbá Gidon Krémer lemeze. Ezek még a szovjet hanglemezhetek vége előtt elfogytak, de a többi felvételből is csak el­vétve lehet egy-egy pél­dányt találni. Összesen 12 ezer művészlemez talált gazdára. (MTI) FORGATÁSI TERVEK Irodalmi alkotások tv-filmeken A televízió filmre viszi a magyar irodalom kiemel­kedő alkotásait, s arra tö­rekszik, hogy munkájába bevonja napjaink legis­mertebb, legnépszerűbb hazai tollforgatóit. Illyés Gyula Az ozorai példa cí­mű drárdáját Siklós Olga alkalmazza képernyőre, a rendező: Kardos Ferenc. Ugyancsak film készül Fe­jes Endre Cserepes Margit házassága című színművé­ből. Kéziratban, töredék­ként maradt fenn Sarkadi Imre Hannibál című drá­mája, amely eddig sehol sem jelent meg, s most a televízió jóvoltából válik közkinccsé. Ranódy László két Kosztolányi novellát, a Fürdést és a Kínai kancsót rendezi a tévének. Gál Al­bert Baráth Lajos négy no­velláját adaptálja és rende­zi a televízió megrendelésé­re Átmenő forgalom cím­mel. Szinetár Miklós Ben­der Oszkár kalandjai cím­mel háromrészes tévéjáté­kot készít. A forgatóköny­vet itt és Petrov Aranybor­jú című könyve alapján Gyurkó László írta. Egy fiatal munkáslány és a filmgyár kapcsolatáról, egy pálya ígéretéről szól Palo­tai Boris Próbafelvétel cí­mű írása. Szabó István, Karinthy Ferenc Ősbemu­tató című kisregényéből ké­szít filmet a televízió szá­mára. Nem hiányoznak a ter­vekből a világirodalom je­les alkotásai sem. Iglódi István Turgenyev Rugyin című regényéből készít fil­met. A mai szovjet drama­turgia fiatalon elhunyt te­hetségének Alekszandr Vám­pilonnak Az elsőszülött cí­mű egyfelvonásosából Hor­­vai István rendez filmet. Rolf Schneider NDK-beli író, Richard Wawerley pe­re címmel az atombombát kioldó amerikai pilóta tra­gédiájáról írt drámát, ame­lyet most a televízió filmen is megörökít. A prágai te­levízió rendezője Antoni Moskalyk vendégként ren­dezi meg nálunk a prágai nemzetközi tévéfesztiválon 1971-ben nagydíjat nyert Jiri Hubac-mű, A hosszú őszi nap magyar változa­tát. Az amerikai televíziós irodalom egyik klasszikus művét, Paddy Chayefsky, A nagy üzlet című darabját Horváth Tibor rendezi. Emlékülés A Magyar Tudományos Akadémia a könyvnyomta­tás 500. évfordulója alkal­mából emlékülést rendez december 3-án délután 4 órakor. Az emlékülést Szabolcsi Miklós akadémikus nyitja meg. Az olvasás krízise címmel Mátrai László aka­démikus tart előadást Tol­nai Gábor Tótfalusi Kis Miklós munkásságát is­merteti, Kner Imréről Or­­tutay Gyula számol be. A magyar könyvnyomtatás felszabadulás utáni útját Köpeczi Béla akadémikus ismerteti. Az ülés helye: a M­egyar Tudományos Aka­démia felolvasóterme. Jazzfesztivál Moszkva, december 1. Carlo Benedetti telefon­jelentése: A nemrég Monacóban tartott nemzetközi jazzver­­senyen képviseltette magát a Szovjetunió is. Most for­dult elő először, hogy szov­jet kritikusok és szerzők részt vettek a jazz világá­nak e rangos fesztiválján. Ennek megfelelően nagy érdeklődés kísérte a rigai Vldis Stabulniecis zeneszer­ző fellépését, aki saját mű­veiből adott elő. A kritika egyöntetű elismeréssel adó­zott a fiatal szovjet mű­vésznek. Szovjet szakmai berkek­ben a monacói sikerrel ösz­­szefüggésben rámutatnak: a moszkvai Junoszty Hotelben estéről estére fellépő trió — K. Nasszov, A. Pihikov és G. Garajan — ugyancsak nemzetközi színvonalon­­szólaltatja meg a jazz klasz­­szikus és új szerzőit. Hely a tetőn Tizenöt évvel ezelőtt ké­szült John Braine regénye nyomán a Hely a tetőn cí­mű film és világsikert ara­tott. Kiváló volt a filmben Simone Signoret, de nem volt meglepetés, róla régen tudta mindenki, milyen nagy színésznő. A férfi fő­szereplő, Laurence Harvey alakítása azonban megle­e­petést okozott. Akkor már legalább harminc film állt mögötte, de ez volt az első igazán nagy szerepe és azonnal kiugrott benne. Az akkor harmincesztendős angol fiatalembert azonnal Hollywoodba vitték és sor­ra játszotta a főszerepeket olyan nagy sztárok olda­lán, mint Elizabeth Taylor vagy Julie Christie. A nemzetközi filmvilág vég­leg elhódította a színpad­tól, pedig húszas éveinek elején a stratfordi Shakes­­peare-társulat tagjaként in­dult a pályán. Egy hely a tetőn, fent, ahol a nagy nemzetközi filmsztárok tartózkodnak, most megüresedett. Lau­rence Harvey sikerei teljé­ben, fiatalon, 45 éves korá­ban, rákban meghalt. □ ADAM MICZKIE­­WICZ: Konrad Wallenrod című eposzából forgat fil­met, Jerzy Kawalerowicz lengyel rendező.

Next