Esti Hírlap, 1975. január (20. évfolyam, 1-26. szám)

1975-01-02 / 1. szám

Ünnep a televízióban és a rádióban TRUFA AVAGY A RÁDIÓS SZILVESZTER 17 PILLANATA Komlós János javasolta nyitókonferanszában: a rá­dió BUÉK-műsorát valójá­ban nem is szilveszteri kabarénak kellene nevezni, sokkal inkább rászolgálna a vízkereszti vagy a gö­rögkeleti kabaré titulusra, hiszen, mint mondta, az év utolsó napján, sűrű po­­harazgatás közepette úgyis mindenki a tv-t nézi — s micsoda pech! — a rádió szilveszteri műsorát az is­métlésnél, már józanul hallgatja a közönség. (S lám, mit tesz a műsor­­szerkesztés. Az ismétlés valóban vízkeresztkor, ja­nuár 6-án este lesz a Kos­suth rádióban.) Engedtessék meg, hogy ezúttal egy műhelytitkot is eláruljunk: mi, rádiókriti­kusok is színjózan fejjel, az adás előtt néhány nap­pal hallgattuk meg a mű­sort. Így a magam nevé­ben legalábbis elmondha­tom: teljesen elfogulatlan vagyok. Mielőtt a két fő attrakcióról, a Trufáról és a BUÉK ’75-ről szólnék, két hangulatelőkészítő programról néhány mon­datban. Szilveszter a gan­gon címmel délután 2-től indult Szilágyi János veze­tésével a tulajdonképpeni óévbúcsúztatás a rádió­ban. A tavalyi, itt-ott ki­csit vaskosra sikerült, de kétségtelenül ötletes, szel­lemes műsor után erről a gangon készültről (a Már­tírok útja 5/A-ból, és a Vá­ci út 34-ből jelentkeztek a riporterek) már az első félóra után nyilvánvaló volt, hogy ötletszegény és főként hiányzott belőle az a spontán játékosság, amely Szilveszter napján kicsalo­gatja a hallgatót a lakás­ból az utcára, a „gang”-ra, s szívesen mókázik, nevet­tetve másokat és nevetve önmagán. Ezúttal a műsor­vezető is fáradtnak, hu­­mortalannak hatott, s eb­ben elsősorban segítőtársai voltak ludasok, akik jó­kedv nélkül, száraz kor­rektséggel oldották meg feladatukat. És ha nem volt is különösebb riportra in­gerlő esemény, mégis töb­bet elbírt volna az a gang, mint a csekély számú részt­vevők szüntelen pezsgő­­ivásra való biztatását. Az óév utolsó napján bú­csúzott hallgatóitól a sok­fordulós Humorfesztivál­­vetélkedő. Az utolsó adás­ra öten maradtak lábon, s ha hozták is korábbi for­májukat, az igen tehetsé­ges Farkasházy Tivadart kivéve nemigen szárnyal­ták azt túl, s ebből gon­dolom annyi tanulságot le­szűrhettek, hogy a humo­rista élete sem fenékig poén. Az este igazán nagy öt­lete az eredeti népi hu­mort kínáló Trufa volt. (Trufa a tréfa régi népi elnevezése) A műsor alap­hangulatát a Sebő-együt­­tes adta meg. A nagyon jól összeválogatott (szer­kesztő és rendező Marton Frigyes), kedvesen pikáns dalok között meséket, tör­téneteket, adomákat hall­hattunk eredeti népi előadók tolmácsolásá­ban. Bár szinte név szerint is elismeréssel szól­hatnánk a műsor vala­mennyi részvevőjéről, hadd emeljünk ki közülük egyet, Kasza Tónit, aki tízéves létére olyan ízes magyar­sággal és remek előadó­­készséggel mondott el egy történetet, hogy az öreg mesemondóknak is dicsé­retére vált volna. A fő műsorban ez al­kalommal könnyű dolguk volt a szerkesztőknek, hi­szen olyan munkatársat kaptak, mint a már nem­zetközileg is ismert Stir­­litz oberstramm-dramatur­­got. A szinte kézenfekvő, s talán ezért ragyogó indí­tást (a jelenet szerzője Miklósi Ottó) Komlós Já­nos publicisztikus hangvé­telű konferansza követte, amelyben a szerző kitűnő­en párosította a közéleti témákat a periférikusab­bakkal és poénjai talán ép­pen azért ugrottak be, mert a megszokottnál is könnyedebben csevegő köz­vetlenséggel adta elő mon­dandóját. Hosszabb szünet után (Baktai Ferenc ötle­téből és Peterdi Pál­­jóvol­tából) ismét jelentkezett a két krahácsi atyafi, Berci és Tóni, s mint a leg­többször, most is szórakoz­tatóan hozták lovári kedé­lyességüket. Radványi Er­vin Baj van a kréta körül című jelenetét Bárdy György adta elő. Az írás és előadója kitűnően egy­másra találtak, s így e blokkot az est egyik él­ményszámba menő műso­raként könyvelhettük el. Épp úgy, mint Peterdi Pál Igyunk szeszt című tévé­paródiáját, Agárdy Gábor és Kern András fergeteges előadásában. A slusszpoént leszámítva jó volt Szilágyi György Tanácstalan asz­­szony című jelenete, s bár nem volt igazi felfutása, derűs perceket szerzett a Mikes—Somogyi páros Ket­tesben című csevegése. Az éjfél előtti húsz-huszonöt percet Komlós János köz­reműködésével ezúttal Hofi Géza kapta meg, vagy aho­gyan a műsorban nevez­ték: Géza bácsi Hogy mi­lyen volt? Hofis, ám — a már ismert poénok miatt — sokkal hosszabb, mint amennyi okvetlen szüksé­ges lett volna belőle. S ha már a műsorban annyit idézték-emlegették Stirlitzet, s a Stirlitz-dosz­­sziét, fejezzük be mi is stí­lusosan ezt a kis szilvesz­teri beszámolót; a kritika­­biztonsági főhivatal — ha léteznék ilyen — ezt a jel­lemzést írhatná a személy­ügyi gyűjtőre: a három oberstramm főszerkesztő (Marton, Szilágyi, Kaposi) mulatságos szilveszteri mű­sort derített fel, s ha vol­tak is „elítélhető kapcsola­tai­’ (az est két mélypont­ja Sándor György humo­­ralitása és a Sas József— Tardos Péter duó Vasöreg száma volt), egészében vé­ve úgy véljük, a műsor­ban azok sem csalódnak majd, akik vízkeresztkor hallgatják meg — tiszta fejjel. Harangozó Márta Advent öröme Két felnőtt egymáshoz kapcsolódásáról, keserves életéről, az elvágyódásról szól a karácsony első nap­ján játszódó történet amely Advent öröme címmel, Ra­­dó Gyula rendezésében ké­szül a televízióban. A Jó­zsef Attila-díjas Ördög Szilveszter portrészerű be­mutatásánál erre a novellá­ra esett a választás. A no­vella televíziós változata, mely elsőként készült el a fiatal írókat bemutató soro­zatból, nemcsak a játékfil­met, hanem Ördög Szilvesz­terrel készített riportot is tartalmaz . Az interjú szinte ön­vallomásként épül bele a játékba — mondja Radó Gyula. — Illés János ope­ratőr kamerája bevezeti a nézőket a valóságos, negy­ven év előtti parasztkony­hába és udvarba, s még az istállóba is. A díszletterve­ző, Balló Gábor, olyan lég­kört teremtett az ópalotai környezetben, mintha az valóban Szegeden, az alsó­városi házban lenne, ahol az író nagyszülei éltek, s ahol életüket felidézte, megte­remtette. A mintegy hatvanperces műsorban a tévéjáték főbb szerepeit Nagy Anna, Mol­nár Tibor, Kútvölgyi Erzsé­bet és Balogh Kati játsz­­szák. (Sz. N.) SZILVESZTER ÉS ÚJÉV A TELEVÍZIÓBAN A Szilveszter — csak té­vénézőknek! című két és negyed órás kabaréműsor címére jól oda kellett fi­gyelni, csalódások elkerü­lése végett. Ezzel a címmel ugyanis a tv finoman bár, de elég határozottan tud­tunkra akarta adni: egyál­talán nem kötelező min­denkinek tévét néznie szilveszterkor, valahára ne csináljunk ebből országos ügyet. Magam ugyan köte­lességből figyelmesen vé­gignéztem, de a társaság­ban jelenlevő negyvenese­ket mintha a műsornál jobban lekötötte volna a csülök és a konyak. Húsz­évesektől meg arról érte­sültem, hogy az ő köreik­ben, szilveszteri bulijaikon, ha háttér-kulisszaként szólt is a televízió, ők ma­guk alig figyeltek oda, mert ennél — de a csülök­nél s a konyaknál is — sokkal fontosabb dolgok­kal voltak elfoglalva. És mivel volt elfoglalva a műsor, amelyet Bednai Nándor rendezett, Kállai István, Ágoston György s Buzáné Fábri Éva szer­kesztett, a műsorújságban az összes többi szerző ne­vét — ravaszul — ömleszt­ve közreadva, nehogy egy­­egy különösebben tetsző vagy nem tetsző számnál nézőnek-kritikusnak módja nyíljék név szerint is meg­dicsérni vagy szidni vala­melyik szerzőt? Maga a műsor főként azzal volt el­foglalva, hogy önmaga he­lyett minél több keret játé­kot adjon. Egy pesti bér­ház lakásaiban tévelyeg­­tünk-botladoztunk, magam gyakran azzal a kényel­metlen érzéssel, bűntudat­tól furdalva, mintha innen is, onnan is lekéstem vol­na. Pedig végig figyeltem, egyetlen hangot és kép­kockát sem mulasztottam —, de olykor zavarba jöt­tem, mert némely cselek­ménymozaik számomra funkciótlanul libegett — lehet, hogy mégsem figyel­tem az előzményekre? A keretjáték-tömeget néha gyenge, máskor mu­latságos műsorszámok szakították meg. Több re­mek színészi pillanat is megmaradt az emlékezet­ben: Ruttkai Éva, Almási Éva, Psota Irén, Inke László, Bárdi György, Agárdy Gábor, Garas De­zső, Horváth Tivadar, Márkus László, Schütz Ila, Somogyvári Rudolf, Némethy Ferenc, Tahi Tóth László, Körmen­di János, Kabos László és mások percei. Jó volt Szu­­hay Balázs paródiasoroza­ta is Az utolsó tíz percben szerencsére befutott min­den vidám műsorok meg­­mentője és slusszpoén­je, Hofi Géza, s jóvoltából igen vidám arccal keltünk fel a képernyő elöl, BUÉK-ot köszöntem. ★ • Jól indult a televízió új esztendeje. Kérem a kö­vetkezőt! címmel új ma­gyar rajzfilmsorozat kezdő­dött, amelynek már az első folytatása őszinte örömöt szerzett. Romhányi József rímjáték és szóvicckészlete kifogyhatatlan, leleménye utolérhetetlen. Nepp József és Ternovszky Béla rende­zésében groteszk állatvilág­gal ismerkedhettünk meg, s hogy minden egyes szerep­lőt azonnal kész karakter­nek és meghitt barátnak éreztünk, az a szinkronizáló kitűnő színészgárdának is köszönhető. • Ezután a Kosztolányi Dezső elbeszéléséből­­ adap­tált Kínai kancsó című té­véfilm következett. Nyil­ván a korábbi nívós Kosz­­tolányi-filmek, a Pacsirta és az Aranysárk­ány míves szépsége adta az ötletet a tévének, hogy a Kínai kan­csó rendezését is Ranódy Lászlóra bízza. A Kínai kancsó tévéváltozatában is hű maradt a szép, na­turalistából szimbolistába forduló, a szelíd idillt pö­­rös lázadásra váltó, érzé­keny és gondolatgazdag — bár kevéssé drámai — Kosz­­tolányi-írás betűjéhez és szelleméhez. (A forgató­­könyvet Nádasy Lászlóval közösen írta, a mű zenei gondozója Jeney Zoltán, operatőre Koltai Lajos volt.) Eszményibb sz­erep­­osz­tást elképzelni sem le­het: Törőcsik Mari, Hau­­mann Péter és Darvas Iván kiváló volt a főszerepekben. S milyen jólesett újra (egy héten belül másodszor) ta­lálkozni a képernyőn, ha csak villanásokra is, Bihari Józseffel. • S a két jó műsor után, még egy harmadik is következett. Hámos Veroni­ka szerkesztésében, Koltay Beáta rendezésében és An­tal Imre ezúttal is vonzó vezetésével emlékeztető — és emlékezetes — műsort kaptunk 1974. évi zenei vendégeinkről. Renata Scotte­tól, Jevgenyij Nyesz­­terenkón át Kobajasi Ken- Icsiróig — zsupa világnagy­ság, megannyi emlékezetes zenei élmény! Barabás Tamás diától a mozikban A LOPAKODÓ HOLD Változnak az idők, vál­toznak a westernek. Ennek a változásnak gondosabb tanulmányozás nélkül is fölismerhető két fő iránya. Az egyik a paródia felé halad, a másik pedig meg­próbálja a vadnyugati tör­ténetet a megszokottnál mélyebb morális tartalom­mal dúsítani, s egyben ár­nyaltabb lélektani ábrázo­lásra törekszik. Robert Mulligan 1968- ban készített westernje, A lopakodó hold, ehhez az utóbbi irányzathoz tarto­zik. Ismerve Mulligan film­rendezői pályáját, termé­szetesnek tűnik, hogy ezt az utat választotta. Filmle­xikonunk szerint: „Az új, reális ábrázolásra, a társa­dalom igazi problémáinak megvilágítására törekvő irányzat, az úgynevezett New York-i iskola képvi­selő­je. Erőssége a kifejező lélekelemzés, a megvalósí­tás rutinos biztonsága”. Mindezeket megerősíteni látszott a Szerelem a meg­felelő idegennel, amelyet filmszínházainkban játszot­tak és a Megölni egy csú­folódó rigót, amelyet tele­víziónk vetített. Érdeklő­déssel vártuk tehát, hogy ez a kissé megkésve hoz­zánk került Mulligan-wes­­tern vajon miképp csatla­kozik a rendező eddigi élet­művéhez. A film csalódást kelt. És elsősorban éppen azért, mert az alapgondolat is erősen vitatható. Arról van szó ugyanis, hogy a főhős mindenáron fehér ember­nek akar nevelni, „meg­menteni” egy indián apától és egy fehér anyától szár­mazó fiút. A kételyt a film egyik szereplője, Nick is kimondja, hátha a gyerek is indián akar lenni. A részleteket nem áruljuk el az olvasónak-nézőnek, leg­alább valami csekély lehe­tősége maradjon az eléggé szokványos izgalomra, amely abból adódik, hogy a gyermek atyja minden­kit ki akar irtani. A főszerepben Gregory Pec­két Láthatjuk, akinek arcáról állandóan sugárzik a jó szándék, és természe­tesen derekasan lovagol, lő, fut, verekszik, vérz­ik. A fiú anyjának szerepében Eva Marie Saint passzivi­tásra van kárhoztatva. Nem hiányzik viszont a wes­­ternfilm hagyományos él­ménye, a szép amerikai táj, ezúttal némi porviharral. Az operatőri munka Charles Langot dicséri. Eva Marie Saint VITYA ISKOLÁBA MEGY A gyermekek szünidejé­nek utolsó napjaira szerez­het szórakozást a Vitya is­kolába megy című színes szinkronizált szovjet film, amelyet Jakov Szegelj ren­dezett. A történet egy kis­fiú első iskolai napjának derűs eseményeit beszéli el. A kisiskolások a Mesé­ről mesére című rövidfilm­­összeállításban magyar, lengyel és szovjet rajz-, il­letve bábfilmeket láthat­nak. (morvay) Jelenet a Vitya iskolába megy című filmből Itáliai mű­vek Újabbkori olasz festmé­nyekből, grafikákból nyílik kiállítás január 31-én a Szépművészeti Múzeumban. Hazánk felszabadulásának 30. évfordulója alkalmából a múzeum bemutatja leg­újabb szerzeményeit. Ez a jubileumi kiállítás az intéz­mény tudományos és res­taurátori munkásságát is szemlélteti. A Szépművé­szeti Múzeum 37 remekmű­vet küld a magyar múzeu­mok moszkvai kiállítására, az év második felében pe­dig két külföldi kiállítás anyagát láthatjuk itthon. Az esseni múzeum kortárs német művészek alkotásait mutatja be Magyarországon, a múzeumi hónap kereté­ben pedig a berlini múzeum egyiptomi kincseivel ismer­kedhetünk. A múzeumban az idén továbbfejlesztik a műkin­csek bemutatásának mód­jait Január—április hóna­pokban folytatják az ősszel megkezdett vetítettképes előadásokat, vasárnap dél­előttönként, illetve hétfőn délutánonként pedig a vi­lághírű képeket elemzik közösen a látogatókkal. Februártól szabad egyetemi előadássorozat indul, amely Michelangelo életművét mutatja be a nagy művész születésének 500. évforduló­ja alkalmából. A külföldi látogatók tá­jékoztatásának megkönnyí­tésére rövidesen bevezetik az angol, francia, német és orosz nyelvű magnetofonos tárlatvezetést éspedig elő­ször a görög-római kiállítá­son, illetve a spanyol és olasz képtárban. (MTI) Lovaggá ütik Chaplint London, január 2. XI. Erzsébet királynő ma lovaggá üti Charlie Chaplin vi­lághírű filmszínészt. Mivel a 85 esztendős művész betegen fek­szik svájci otthonában, a szertartást távollétében, jelképesen rendezik meg.

Next