Esti Hírlap, 1977. október (22. évfolyam, 231-256. szám)

1977-10-01 / 231. szám

Színházi rekord A művészetben sajnos — vagy talán szerencsé­re­ — nem nagyon tar­tanak nyilván rekordo­kat, még kevésbé jegy­zik a világrekordokat. Pedig tegnap este való­színűleg világrekord született. Pontosan tíz esztendővel ezelőtt, 1957. szeptember 29-én nyitot­ta meg kapuit a Pesti Színház Gogol: Egy őrült naplója című mo­nodrámájával. Tegnap este tartották a Lil­ik előadást. Tíz évet és 441 előadást már néhány darab megélt a világ­ban, de egyetlen szerep­lővel, aki két és fél óra alatt teljes emberi drá­mát él át előttünk, a kezdő halucinációktól az idegrendszer leépüléséig —, ilyesmivel aligha ta­lálkozhatni a világban. Ami az­ esemény „sport­szerű” méreteinél sokkal jelentősebb: tegnap es­te ugyanazt a Darvas Ivánt láthattuk, mint akik egy évtizeddel ez­előtt ültek be a néző­térre: ugyanolyan pre­mierhangulatban, a já­ték ugyanolyan feszült­ségével, amit a szűnni nem akaró taps a füg­göny előtt a szemünk láttán oldott csak fel végleg. Az Egy őrült naplója tíz év után is nagyszerű színházi él­­mény. — bel — A MADÁCH SZÍNHÁZBAN HAMLET A Madách Színházban el­játsszák Shakespeare Ham­­letjét, Ádám Ottó rendezé­sében, majdnem ideálisnak mondható szereposztásban. Végül is alig lehet vitatni, Huszti Péternek meg kel­lett próbálnia önmagát, a színháznak Huszti Pétert, mit kezd a dán királyfival. A statisztériát gazdaságo­san mellőzi az előadás, csak az lép színre, akinek Shakespeare szót adott a jelenéshez. Fortinbras, még így is kimaradt ünnepélyes zárómondataival, Horatio kapta azokat, hogy barát­jának ő adja meg a vég­tisztességet. A darabot tehát eljátsz­­szák, általában úgy, ahogy írva van, a színészek — ahogy mondani szokták — mindig a helyükön vannak, a kosztümök kifejezetten szépek. (Mialkovszky Er­zsébet munkája), a díszlet nem különösebben látvá­nyos (Szinte Gábor tervez­te), bár igen praktikus, mert tágasságával teret ad egy kamarajellegű előadás létrehozásához. Láthattuk a Hamlettét, mert eljátsz­­szák , élő kapcsolatba azonban aligha kerülhe­tünk vele. A néző, a kritikus ilyen­kor hajlamos önmagában keresni a hibát. Talán túl­ságosan elkényeztetett bennünket az elmúlt né­hány évtized: Laurence Oliviertől Szmoktunovsz­­kiig, Gábor Miklóstól Vi­­szockijig túlságosan sok kitűnő Hamletet láthattunk színházban, filmen, s talán már elvesztettük érzékeny­ségünket az eredeti mű trükkök, függönyök és egyéb extravaganciák nél­küli tiszta ízei iránt. Meg­lehet, ámbár nem bizonyos. A magam részéről például megelégszem azzal a Ham­­lettel, akit kortársamnak érezhetek. Nem kívánom, hogy látványos effektusok­kal borzongassanak, hogy tárgyak, kellékek értel­mezzék számomra a művet, hogy modern ruhában játsszák, vagy bármi­lyen külsődleges esz­közzel aktualizálják, hogy idegbeteg legyen, vagy a rothadó ál­lamgépezetben az elnyo­mottakat képviselje, hogy anyakomplexus zaklatta, pszichopata lesz-e vagy népfi, aki leleplezi a bomló feudalizmust, agresszív fér­fi vagy sápadt kamasz. Nem. Egyiket sem kívánom — bár mindegyik variációt szívesen megnézem. De valamilyen legyen. Mert ennek a mostani Hamletnek ez az egyetlen, de helyrehozhatatlan gyen­géje, hogy — semmilyen. Van, létezik a színpadon, helyenként — ahol Huszti Péter kiléphet a hős teljes teret kitölteni kényszerülő szerepéből és karaktert formálhat — még szórakoz­tató is, de úgy általában, csak elszavalják a versso­rokat. S mert hiányzik az egészet értelmező gondolat, még ez a dikció is néha ütemét veszti: felpörög, s értelmünket gyom­lihegésre készteti, hogy a szózuhatag­­ban a költői képek csodái­nak legalább egy-egy csücskét elkapkodhassuk, máshol deklamálóan szín­padias ez a dikció, mint­ha nem is a Hamlet színpa­dán oktatnák ki a színésze­ket, hogy kell a cselek­­vényt a szóhoz, a szóhoz a cselekvényt illeszteni. Nem egyformán, nem mindenki­re, s nem minden jelenet­ben igaz ez, akadnak jobb pillanatok is, de az egé­szen ez alig változtathat. Mint ahogy az sem, ha felfedezzük, hogy miben akart mást, valami újat, eredetit ez a rendezés. Ne­héz nem felfedezni a sta­tiszták hiányát, s ez való­ban előnyére vált a pro­dukciónak. S van benne lo­gika, hogy ne az apja bir­tokait visszazsákmányoló ifjú Fortinbras osszon igaz­ságot egy Hamletnek. A legfeltűnőbb újdonság: Gertrud királyné itt az első perctől kezdve nyomasztó­an érzi a bűnösségét, fele­lőssége rá van írva az arcá­ra, s nagy drámai ösze­­csapása Hamlettel a háló­szobában, nem elindít, ha­nem befejez egy belső meg­­tisztulási folyamatot. Psota­ Irén ezt az elképzelést rendkívül visszafogottan, példamutató egyszerűség­gel, meggyőzően fogadtatja el velünk. Amitől azonban az egész előadás még nem lesz gon­­dolatgazdagabb. Jó lenne tudni, Ádám Ottó hogyan vélekedik Hamlet felől. Mert ha csak ezt gondolja róla, amit látunk, akkor ez nem nagyon indokolja, mi­ért kell felújítani. Peter Brook, a színházról szóló kis könyvében sok érdekes és sok vitatható gondolatot írt le. Ha most szó szerint idézem né­hány mondatát, csak azért, van, mert ennél tömöreb­ben summázni a Madách Színház produkcióját sem lehetne: „A »►Holt« Szín­ház szívesen folyamodik Shakespeare-hez. Drámai előadásain jó színészek játszanak — ami önmagá­ban helyénvalónak látszik — látszatra élénkek és szí­nesek ezek a produkciók, szól a zene és minden sze­replő jelmezbe öltözik, úgy ahogy azt a legjobb klasszikus színháztól el­várjuk. Titokban pedig ke­gyetlenül unalmasnak tart­juk az egészet és lelkünk mélyén Shakespeare-t szid­juk, vagy az ilyenfajta szín­házat, sőt, netán önmagun­kat...” Bernáth László VILÁGSZÉP HÓEMBER UTÁN Mese a macskáról 1/CSOK A ÁCS KATÓ A mesehős hóember egy kis budai lakásban a ko­mód tetején áll. Megfakult, megbámult a hószínű gú­nya, elmosódtak a szénsze­mek, az orr, a száj. Terme­te: mindössze tíz centimé­ter. A Világszép Hóember — öreg karácsonyfadísz. „Ő” ihlette az elsők közt mese írásra Ács Katót. Az írónő lakásában gil ódában sorakoznak a polcokon a többi mesehősök is, meg az emlékeztető tárgyak. It­t van Bendegúz, a kölyök tigris, sárga, műanyag állat. Nya­kában a Tóbi, a kisautó eredetijének slusszkulcsa. Van itt több bábu is. Talán a Jutka és a bábszínház cí­mű gyerekkönyv hősei... — Én a tárgyakból, játé­kokból élek — mondja Ács Kató. — Megihlet a kilincs, a bevásárlókosár. Mesére ingerel a szoba, az ajándék­ba kapott baba. Nem is tu­dom mi volt előbb: a több mint száz baba, amelyeket felnőtt koromig összegyűj­töttem, vagy az Andersen­­áhitat... Boldog ember az, aki szeret játszani, szereti a meséket és mindenekelőtt a gyerekeket. Ács Kató „törzsvendég” a Frankel Leó úti 37. számú Szabó Ervin Könyvtár gye­rekrészlegében. Kis kritiku­saival rendszeresen találko­zik. „Nincs is nagyobb öröm, mint azt látni, hogy a gyer­mekek úgy értik a történe­teimet, ahogy azt a megírás­kor szerettem volna” — mondja. — Hogyan kezdődött a mese­írás? — Tizenhat éves korom­ban pályázatot nyertem egy POLCON TÖRTÉNETES mesével. Aztán persze foly­tattam­ írásaimat több­nyire a Népszava közötte. Később Kassák Lajos Mun­ka című folyóiratában is megjelentek írásaim. Első kötetem címe: Az élő szo­ba meséi. Megelevenedő tárgyakról szól, hétköznapi tárgyakról, amelyekkel minden kisgyermek talál­kozik. Huszonhét esztende­ig én voltam a Petőfi rádió­ban vasárnaponként Miska bácsi, leveleztem a gyere­kekkel .. Több „fiam, lá­nyom” ma is megkeres, idő­közben elmélyült, s szemé­lyessé vált a barátságunk. Rádiós munkáim közüli mégis legjobban az Ander­­sen-mesék hangjátékká va­ló megírását szerettem. Ha lehet rangsorolni egyálta­lán, a legkedvesebb mun­kám — A kis hableány. — A munkásságáért nem­rég Szocialista Kultúráért kitüntetést kapott írónő, most min dolgozik? — Mesét írok: egy macs­káról, egy közlekedési lám­páról, meg egy aranyos szőke kisfiúról. Pálffy Judit EGYETEMI SZÍNPAD: Régi francia filmek Az Egyetemi Színpadon működő Jean Vigo filmklub ebben az évadban a francia film történetéből rendez ve­títéseket. Az október elejétől január végéig rendezendő sorozatban látható lesz Táti: Hulot úr nyaral, Renoir: Toni, Carné: Furcsa drámák, Malraux: A remény, Res­nais: Szeretlek, szeretlek, Clouzot: A holló, Astruc: Kar­mazsin függöny, Ophuls: Lola Montez, Malle: Szeretek, Vadim: Veszedelmes viszonyok, Luntz: Éretlen szívek és Táti: Kisvárosi ünnep című filmje. KOZMOSZ-SIKEREK A FELSŐ HATÁR - EGY ELKÉPZELT VILÁG Izgalmas, lebilincselő, gyermekded, áltudományos és modern. Néhány jelző a sci-fi hívei és ellenzői fegyvertárából. Hányan vannak ezek a hívek? Nem tudni, de próbálják csak megszerezni a Majmok bolygója című könyvet, vagy Hoyle-tól az Osszián küldetését, esetleg Asimov Alapítvány trilógiáját; — nehéz dolguk lesz. Ezek a könyvek régóta az antikvá­riumok sikerlistáján szere­pelnek. A Kozmosz Fan­tasztikus Könyvek sorozat­ból ragadtam ki címeket. A sorozat siker lett, és ez másképpen is megmutatko­zik. Az első Kozmosz köny­vek hat-hét évvel ezelőtt átlag 20 ezer példányban jelentek meg. Azóta a pél­dányszám a duplájára nö­vekedett, — ötvenedik cí­mű jubileumi antológiájuk­ból például pontosan 44 ezer nyolcszáz darab ké­szült és (javarészt fogyott) el. Kuczka Péter, a sorozat szerkesztője, szívesen be­szél a félszáz kötetről. — Körülbelül negyven szerzőt mutattunk eddig be, közülük tizenhét ma­­gyar, a többiek a világ minden tájáról. A magyar írók aránylag nagy száma érthető; szeretnénk támo­gatni a műfaj hazai elter­jedését. — Ma már a sci-fik nagy részéből elmarad az űrhajó, a titokzatos bolygó, sőt, a mindent tudó robot is. Hol vannak a tudomá­nyos-fantasztikus irodalom határai? — Az alsó határa lehet egy olyan szerkezet, ami még nem volt, és különle­ges tulajdonságai vannak. Lehet ez kéménypucoló gép vagy porszívó is. A fel­ső határ: egy — néhány axióma vagy törvény alap­ján — elképzelt világ. A kettő között pedig millió­nyi lehetőség, változat. — Változott hát a sci­­fi... Tükrözi ezt a „Koz­mosz”? — A sorozat nem nagyon tudta követni a változáso­kat. Le vagyunk maradva. Sok éves késéssel jelente­tünk meg könyveket — a sci-fi irodalom klasszikus műveit. Egyedül az ötvene­dik című kötetben lehet le­mérni a változást, ebben viszonylag újabb írásokat közöltünk. — Csökken ez a hátrány a jövőben? — Nem valószínű. Nem­hogy gyorsulna, hanem mintha lassulna a kiadás üteme, pedig még havi egy kötetet is szívesen venné­nek a műfaj kedvelői. Jó lenne elméleti témájú írá­soknak is helyet juttatni, és az sem ártana, ha a filmforgalmazás többet tö­rődne evvel a témával. T. A. Tegnap este bemutatót tartottak a Nemzeti Színházban: Illyés Gyula Teleki Lászlóról szóló drámája, a Különc került színre. A bemutató után a közönség ünnepelte a jelenlevő írót. Az előadást Marton Endre rendezte, ké­pünkön a két főszereplő: Sinkovits Imre és Ko­iut Megda. (MTI fotó : Benkő I. felv.) Ezredszer a Koronában Október 3-án, hétfőn, es­te tartja gálaestjét a Koro­na Pódium, amely egyúttal az ezredik előadás. Ebből az alkalomból tartott délelőtt sajtótájékoztatót a Korona cukrászdában Báli György, az Országos Ren­dező Iroda igazgatója. A többi között beszélt a Pódium új műsorairól is. Szigeteket megérdemeltem címmel Ady Endre születé­sének 100. évfordulója al­kalmából lesz jubileumi est, Szeretőnk, anyánk­ cím­mel pedig Tolnay Klári elő­adóestjére kerül sor. A Ma­dách Színház kitűnő mű­vésznője először áll a Pó­diumra, műsorában 45 év színházi pályafutásának legnagyobb szerepeit ele­veníti föl. A Korona Pódium to­vábbra is műsorán tartja Ruttkai Éva Parancsolj ve­lem, tündérkirálynő, Sütő Irén Az erősebb nem, és a Korona-estek mindenkori szerkesztő-háziasszonyá­nak, Mikes Lillának, Virá- Algsm­onnak című est­jét. Vérnász — németül Szokolay Sándor 1964- ben bemutatott nagysikerű operája, a Vénülsz, több más külföldi operaház után most osztrák földön is színre kerül, a linzi tarto­mányi színházban. Rende­zője Alfred Stögmöller. A bemutatóra meghívták a szerzőt is. □ GYERMEKRAJZ-KI­ÁLLÍTÁS nyílt a Pesterzsé­beti Múzeumban. A bemu­tató október 23-ig tekinthe­tő meg. Ugyanebben az idő­ben Ady Endre születésé­nek 100. évfordulójára is ki­állítást rendeztek. □ BOLGÁR NYELVTAN­­FOLYAMOK indulnak kez­dő, közép, és haladó fokon a Bolgár Kulturális Köz­pontban. Beiratkozni októ­ber 1—10. között lehet, na­ponta 11—13 óráig. (VI., Népköztársaság útja 14.) □ VARGA LÁSZLÓ gra­fikusművész munkáit mu­­tatja be október 5-től a pesterzsébeti Csili Galéria. Egy örökifjú Londonban Két héten át vendégsze­repel a londoni Palladium varietészínház színpadán egy amerikai örökifjú, a 73 éves, de még mindig bár­sonyos hangú Bing Crosby. ötven éve énekel, így vált az örökifjúság (mondjuk reálisabban: az örök közép­­korúság) jelképévé — írja róla a londoni Times. Lon­don után Manchesterbe és Prestonba is elviszi műso­rát, emellett fellép az an­gol televízióban is és egy londoni hanglemezstúdió­ban új lemezfelvétele lesz: egy egész Bing Crosby-al­­bum készül.

Next