Esti Hírlap, 1979. augusztus (24. évfolyam, 179-204. szám)

1979-08-01 / 179. szám

• Kevés és sok egyszer­re a műemlékvédelemre fordítható pénz Magyaror­szágon — erről a meglepő tényről értesülhettünk töb­bek között a Nézőpont teg­nap esti, Érdi Sándor szer­kesztette és vezette adásá­ból. Kevés, mert sokkal több kellene a mintegy nyolc és fél ezer műemlék épület folyamatos felújítá­sához, s rendszeres karban­tartásához, és sok, mert ezt a keveset sem tudjuk olykor elkölteni. Nincsenek ugyan­is olyan munkások, akik a nagy tapasztalatot és kü­lönleges ismereteket igény­lő feladatokat meg tudnák oldani. Az egyik építőipari vállalat vezetője például el­mondta, hogy másfél száz szakemberéből jó, ha van nyolc-tíz olyan felkészült­ségű, akit műemlék épüle­ten foglalkoztatni tud. Sür­gősen megoldandó tehát, hogy legyenek a különböző szakmákban olyan fiatalok, akik képesek a szokásostól eltérő építő- és szerelőipari munkák elvégzésére. Alig hihető azonban, hogy ezek­re a munkákra az általános képzés folyamán fel lehet valakit készíteni. Célrave­zetőbbnek látszik egy olyan vállalat létrehozása, amely­ben jól képzett, megfelelő gyakorlatot folyamatosan szerző és természetesen­ jól megfizetett munkások or­­szágosan végeznék a mű­emlékek felújítását és kar­­bantartását. Ilyen vállalat mindig találna munkát. Az egyik szakember például elmondta, hogy Magyaror­szágon mintegy tízezer mű­emlék­ faszobor felújításá­­ról kellene gondoskodni, és évente alig ötöt tudnak rendbehozni. Az adás azt is szóvá tette, hogy sok esetben még akkor is pusz­tulnak műemlékeink, ha van pénz és akad munkás­kéz. Az ok: emberi közöm­bösség, ostobaság, balgán felfogott csoportérdek. Sőt, arról is hallottunk, hogy ugyanezen okokból nem­­egyszer napvilágra sem ke­rülnek a műemlékek, ősz­től Pusztuló műemlékek cí­men láthatunk sorozatot a televízióban. Megoldhatat­lan, hogy egy ilyen sorozat­nak hazánkban ne legyen aktualitása? (mtg) A fővárosi mozik műsora AUGUSZTUS 2—8-IG A hét film bemutatói: AZ UTOLSÓ VALUER (pre­mier előtt) CSÚFAK ÉS GONOSZAK MENTSD MEG ZAPATÁT! ROSSZ EMBEREK ★ AZ UTOLSÓ VALCER (am) Vörösmarty kert 13; Cs­epel Parkmozi 2—3 és 6—8, 8-kor; Rózsavölgyi kert 8 A NAGY BALHÉ (am) Budai kert 8 A HOSSZÚ HÉTVÉGE (mb sp) Csajkovszkij kert 6—8 8-kor FEKETE FARKASOK ÜVÖL­TÉSE (NSZK) Hunyadi kert 8 PIEDONE AFRIKÁBAN (pl) Szabadság kert 8 (rossz idő esetén a teremben) Csepel Pak­kmozi 4-én du 6-tól 10-ig: KARTHAGO együttes — Lemeztombola — Lemezlo­vas házigazda: Gyenge Zol­tán — A szünetben rövid­­film-összeállítás. 5-én du 6- tól 10-ig: Ki a legerősebb? Szkanderbajnokság I. forduló. — Lemezlovas házigazda: Hi­deg Sándor — A szünetben rövidfilm-összeállítás. ★ MAGYAR FILMEK MOZIJA: (Bányász) RANGON ALUL 2—5 Ш0, nl2, H2 FELMEGYEK A MINISZTER­HEZ 2—5 f4, h6, 8 HÉT TONNA DOLLÁR (**) 6— 8 nl6, nl2, n2 A VERÉB IS MADÁR (**) 6—8 f4, h6, 8 AGYÓ, HAVER (mb fr)** Fény 3—8 f4, h6, 8; Nap f4. h6, 8; Tanács h9, h­, n2 AZ AMERIKAI BARÁT (mb NSZK—fr) *• Rákóczi 3—8 f6, 8 APACSOK (mb NDK) Béke ХГП., 6—7 n6 az Ártatlan (mb dl—fr)** Alkotmány szombat éjjel fll. Dózsa h6, n9; Puskin 3, f6, 8 Árvácska (m) cinkota vas. hu 3 A BAJKEVERŐ (fr—Ol) Kinizsi h6, 8 A BÍRÓ ÉS A GYILKOS (mb fr)** Világosság &—7 f6, f8 BLOKÁD I—NI (mb sz) Cinko­ta 6-án 6-kor BOCSÁNAT, ITT VERNEK? (mb 1)** Tétény 6—7 f6, h8 CASANOVA I—H (dl)*** Fény 2- án f4, h7; Kőbánya 6-án f4, h7; Óbuda 7-én 3, n7; Pa­lota 4-én f6; Pest-Buda 3-án 6-kor A CSODATEVŐ PALATÁBLA (mb sz) Ady 2—5 f6, ünnep n4 is; Balassi 6—8 f4 CSÚFÁK ÉS GONOSZAK (mb dl)*** Alkotmány 3, f6, 8; Bartók 9, f12; Duna szombat éjjel 11; Kőbánya 2—5 és 7—8, f4, 6, f9; Május 1, f9, 11, f2; Uránia f4, 6, f9; Vörös Csil­lag f9, 11, 12 A DELFIN NAPJA (am) Maros 3— 5 f6, h8, ünnep n4 is DÓRA JELENTI (m) Tanács f4, h6, 8 A DZSUNGEL KÖNYVE (m, am) Új Tükör Klub Mozi 9, hu­, fi, n3, 4, 6, 8; Világ 2—7, f6, h8, ünnep n4 is EGY ERKÖLCSÖS ÉJSZAKA (m) Kultúra 6—7 n6, f8 EGYIPTOMI TÖRTÉNET (m— egyipt.) Béke ЗЕШ., 2—3 n€ ELCSÁBÍTVA ÉS ELHAGYAT­VA (mb dl) Diadal 2—5 és 7— 8 8-kor AZ ELŐKELŐ ALVILÁG (dl)** Béke XIII., 4—5 f8 EMLÉKEZÉS Szovjet Filmek Mozija Gorkij 6-án h6, 8 (orosz nyelvű előadás) AZ ERŐD (m)** Akadémia 2—5 3, f6, 8 EVANS DOKTOR TITKA (mb sz) Széchenyi 6—8 n4, f6, h8 ÉJFÉLKOR INDUL ÚTJÁRA A GYÖNYÖR (mb dl)** Bocs­kai 6—7 n6, f8; Kelen 4—5 n8 ÉS AZ ESŐ ELMOS MINDEN NYOMOT (mb NSZK—fr) Bé­ke XV., 6-án n6, f8 FEHÉR FARKASOK (mb NDK —jug) Otthon 2—5 f4, h6, 8 FEHÉR TELEFONOK (mb dl)*** Balaton 3, f6, 8; Jókai 2—7 5, f8, ünnep f3 is A FEKETE KALÓZ (pl) Fény péntek éjjel 10 A FEKETE RAK OLLÓJÁBAN (sz) Pest-Buda szombat, va­sárnap du 3; Rege 6—8 h6, 8 FELLINI — RÓMA (d­—fr)** Toldi Stúdió Mozi szombat éjjel n­l FÉLÉNK VAGYOK, DE HÓDÍ­TANI AKAROK (mb fr) Alfa 4, n7, f9; Bástya minden éj­jel 10; Óbuda 2—6 és 8-án 3, n6, f8; Pest-Buda 2-án és 4—8 n6, f8; Sport 4, n7, f9; Szik­ra nl0, nl2, n2; Uránia h9, 11, Tíl FOGJUK MEG ÉS VIGYÉTEK (m) Világosság 4—5 n6, f8, ünnep 3 is GRIFFIN ÉS PHOENIX (mb am) Duna 4, n7, f9 GULLIVER (mb ang—belga) Kelen 4-én n4 HAJTÓVADÁSZAT (mb ír­ói)*** Béke XIII., 6—7 f8 HALLÓ, ITT IVAN CÁR (mb sz) Kultúra 4—5 n6, f8, ünnep 3 is HARC RÓMÁÉRT I—II (mb rom—NSZK) Rege 3-án h6 A HÉT MESTERLÖVÉSZ (mb am) Ady h8 A HOSSZÚ HÉTVÉGE (mb so) Csokonai h9, ll, n2, Táncsics f4, h6. 8 ÍGY JÖTTEM (m) Szikra Ka­maraterem f9, 11, n2, f4, h6. 8 INDIÁNKALAND ONTARIÓ­­BAN (mb rom—fr—ang) Mátra Mese- és Ifjúsági Mo­zi h6. 8 A JÉGSZIGET FOGLYAI I—II (mb dl) Maros 6-án és 8-án 6- kor KASZKADŐRÖK (mb am) Zrí­nyi 119, II, n2; Zuglói 2—7 4. 6, 8 KEMÉNYKALAP ÉS KRUMP­LIORR (m) Bocskai 4—5 n6, f8, ünnep 3 is KENGURU (m) Balassi 6—8 h6, 8 A KÉK MADÁR (mb sz—am) Csillag 4—8 5, ünnep h3 is KEOMA (dl) Rideg Sándor Műv Ház 6—8 h5, 7 KÉZ KEZET MOS (mb sz) Bé­ke XV., 5-én 3, n6, f8; Petőfi 6—8 n6, f8 KIRÁNDULÁS GYILKOSSÁG­GAL (mb sz) Kossuth XX., 6 —8 f4, h6, 8; Liget 2—5 n6, f8, ünnep 3 is A KORONA ELRABLÁSA, avagy Újra a bosszú­állók? Szovjet Filmek Mo­zija Gorkij 3, h6, f9, 6-án 3 KÜLDETÉS (m) Tétény 8-án f6, h8 KÜLÖNBEN DÜHBE JÖVŐ (dl—fr) Bocskai 2—3 n6, f8 LÁNGOLÓ SIVATAG (mb rom —ol) Bástya f4, h6, 8. Rideg Sándor Műv. Ház 3—5 hó, 7, ünnep f3 is LESZÁMOLÁS A KOCSMÁ­BAN (mb sz) Madách 5, n8 LOLKA ÉS BOLKA A FÖLD KÖRÜL (mb­­) Fény hó, 11, n2, Rákóczi 3—8 n4 MADÁrijesztő (am) Csillag 4—8 n8 MAGAS. SZŐKE FÉRFI VISZ­­SZATÉR (mb fr) Otthon 6—7 f4. h6. 8 MALÁJI TIGRIS (d­—fr— NSZK) Béke XV., 8-án 5, f8. Csokonai 8 MÁR EZ IS PROBLÉMA? (fr) Cinkota 3—5 n6, f3 MENTSD MEG ZAPATÁT! (mb NDK) Csokonai f4. h6 MEZTELEN BOSSZÚ (am)** Honvéd 9-től este 8-ig foly­tatólag MI VAN DOKI? (am) Budafok f3 A NAGY BALHÉ (am) Kultú­ra 2—3 5, f8 NEM ÉLHETEK MUZSIKA­SZÓ NÉLKÜL (m) Béke XV., 4-én n6. f8 NEW YORK ÁRNYAI (am) Diadal 6-án f4, h6, 8 NEVELJ HOLLÓT! (sp) Csillag 3-án 5, n6; Maros 7-én f6, h3; Rákóczi 2-án f4, h6, 8; Zuglói 8-án f4, h6, 8 NÉZD A BOHÓCOT (dl)*** Toldi Stúdió Mozi f4, h6, 8 A NŐ ILLATA (dl)** Petőfi 3— 5 n6, f8, ünnep 3 is OKTÓBERI VASÁRNAP (m) Kelen 6-án 5, n8, Kossuth XX., 2—5 f4, h6, 8 OLCSÓ REGÉNY (mb dl)** Akadémia 6—8 f4, h6, 8 ORDASOK KÖZÖTT (mb sz) Diadal 2—5 és 7—8 f4, h6 OSCEOLA (mb NDK) Dózsa 14 AZ OROSZLÁN UGRANI KÉ­SZÜL (m) Alkotás 2—4 és 6— 8 fl0-től 1-ig folytatólag PAPUCS ÉS RÓZSA I—II (mb ang) Budafok hō 4—5 n3 is; Mátra Mese- és Ifjúsági Mo­zi flo, ni, 3 PÉNTEK, A BENNSZÜLÖTT (mb ang) Béke ХШ., 4—5 n6, ünnep 3 is PÉNZT, VAGY ÉLETET (mb am) Óbuda vas. de f9, fn­, hl PIEDONE AFRIKÁBAN (pl) Szabadság 8 (jó idő esetén az utolsó előadás a kertmo­ziban ; Tisza h9-től este 8-ig folytatólag PIEDONE HONGKONGBAN (mb dl) Liget 6—7 n6, f8 PÚPOS LOVACSKA (mb sz) Tétény 5-én n4 RAFERTY É3 A LÁNYOK (mb am) Bethlen péntek éjjel 10 RAGADOZÓ MADARAK (am) Rege 4—5 h6, 8, ünnep f4 is A REMÉNYSÉG SZELE (mb sz) Kinizsi f4 A RENDŐRNŐ (mb dl)** Béke XV., 3-án n6, f8 RÉZHEGYEK KIRÁLYNŐJE (mb sz) Ady 6—8 f6 ROCKY (am) Béke XIII., 2—3 f8 ROBIN HOOD NYILA (mb sz) Balaton 9. 11. 1 ROSSZEMBEREK (m)** Bartók 2. 4, 6, 8; Szikra f4, h6, 8; Tátra h4, 6, n9; SÓGOROK, SÓGORNŐK (fr) ** Bethlen f4, h6, 8 SUGARLANDI HAJTÓVADÁ­­SZAT (am) Haladás 6—8 f4, h6, 8; Ipoly 14, h6, 8; Széche­nyi 2—5 n4, f6, h8 SZERELMEM SEGÍTS (Dl) Sport 5-én de 10 SZÖKTETÉS (mb am)** Tétény 3—5 f6, h8 TENGERRE NÉZŐ SZOBA (mb 1) Alkotás 6, 8 A TANÚ (m) Tinódi 14, h6, 8 TRANSZSZIBÉRIAI EXP­RESSZ (mb sz) Kölcsey 3, 5, 7; Május 1, 4, 6, 8; Puskin 9, 11, 1; Vörös Csillag 4, 6, 8 AZ UTOLSÓ VALCER (am) MOM Mozi 4-én 5, 5—6 5, n8 AZ ŰRBŐL JÖTT LOVAG (mb rom) Alkotás 3, f5, ünnep 9- től f5-ig folytatólag ÜVEGHÁZ (am)*** Zrínyi f4, h6, 8 A VADNYUGAT HŐSKORA I— II (am) Bástya nl6, ni. Cor­vin f4, h7, Palota 2—3 és 5— 8 f6, 5-én n3 is VIGY­áZAT, ROZMÁROK (mb sz) Világosság 2—3 n6, f8 ZELENGORA CSÚCSAI (mb jug) Éva 6—8 f4, h6, 8; Hala­dás 2—5 f4, h6, 8 ZORRO (dl—fr) Béke XV., 7-én n6, f3; Madách vas. hu f3 ZSARU (fr) Éva 2—5 f4, h6, 8 A ZSOLDOSKATONA (mb Ol) Balassi 2—5 f4, h6, 8 HORIZONT FILMSZÍNHÁZ, MH; A gyakorlatozó lakos­ság; Testvérek; Egy a való­ság, minden más csak ruhá­ja; E: de 9-től du 4-ig foly­tatólag. ..AZ ÉLET FOLYA­MATA” MH; Az élet bölcső­je; A természeti folyamatok iránya; Napszakos ritmusok; E: du 4-től este 8-ig folyta­tólag KÜLDETÉS (m) este 8 FILMMÚZEUM (VII., Tanács krt. 3.) HELP! (SEGÍTSÉG!) A Beatles együttes sz. zenés angol film­je, rendezte: Richard Lester) VIII. 2—4—5—7—8-án: nlO, Il. fil, f3, n5; 3-án: nlO, 11, hl,­­f3; 6-án: nlO, ll. hl HALÁLOS TAVASZ (magyar) VIH. 3-án: 4. 6. 8 ÉJFÉLI COWBOY (sz. amerikai, csak 18 éven felülieknek.) Vili. 4—5-én: 6, 8. (Jegyelő­­vétel 2 napra előre.) DECAMERON (sz. olasz, ren­dezte: P. Pasolini, 18 éven fe­lülieknek ) péntek, hétfő, kedd este, 10 órakor. (Jegy­­elővétel folyamatosan.) ★ ROSSZ EMBEREK Valamely régi anekdota szerint a­ szerkesztő köz­lésre alkalmatlannak ítél­ve, visszaadta egy kezdő író kéziratait. Az ifjú szer­ző mentegetőzött: „De hát mindaz, amit megírtam, szóról szóra megtörtént!” „És kit érdekel az fiatal­ember?” — válaszolta a mester. Ez a történet bukkant elő a recenzens emlékezeté­ből, miután megtekintette a Rossz emberek című új magyar betyárfilmet, elő­zőleg gondosan megolvas­ván, milyen történelmi for­rások alapján készült a forgatókönyv, Szomjas György rendező és Dobai Péter közös munkája. Az alkotók tiszteletre méltó buzgalommal levél­tárak anyagában búvár­kodtak, egykorú sajtóter­mékek hitelt érdemlő köz­leményeit, a történet való­ságos alakjainak valóságos levelezését tanulmányoz­ták át, s kutatásaik alap­ján olyan filmet írtak, amelynek hősei — így Ge­lencséri Jóska és Soromfai Jóska, betyárok, Hegyessy János főszolgabíró és Mé­­rey Károly főispán — va­lóban éltek, s az életben is nagyjából az történt velük, ami a filmen látható. Mindeme lelkiismeretes munkálkodások ellenére, a film meglehetősen érdek­telenné sikeredett. Ennek fő oka alighanem az, hogy Szomjas György nem tud­ta eldönteni, végül is mi­lyen filmet akar csinálni. A nyersanyag ugyanis többféle feldolgozási módot kínált volna. Az egyik le­hetőség nyilvánvalóan a szórakoztatás, az izgalom­keltés elsődleges szándé­kával dolgozni, afféle „hungaroswesternt” készí­teni. Ehhez az lett volna szükséges, hogy fordula­tosabbra formálják a sto­­ryt, a hősöket egyszerűb­ben, meseszerűbben ábrá­zolják, s — mivel ezt a hajdan oly divatos és oly­­igen komolyan vett mű­fajt ma már, a kis tizen­­évesektől eltekintve nem tudjuk mosolygás nélkül nézni — jóval bővebben kellett volna adagolni a humort. Szomjas ezt a célt nem akarta vállalni, nem akart „csak” közönségfilmet al­kotni, „művészetet” is kí­vánt nyújtani nézőinek. Ezért azután megpróbált a hősábrázolásban többet ad­ni az igazi westernben szo­kásos jók és rosszak szké­­mánál; érzékeltetni vala­mit abból a társadalmi méretű drámából, amelyet a Bach-korszak után, a kiegyezést megelőző kon­szolidációs időszakban (a cselekmény 1864-ben ját­szódik), a szilaj pásztorko­dásból kiszorult szegény­nép megélt. Nagy dráma volt ez valóban, s nagy té­mát kínál, de kérdés, Jan­­csó Miklós filmje, a Sze­génylegények után, lehet-e többet, s jobbat mondani róla? Talán Szomjas is érezte ezt, s ezért a ko­moly ábrázolástól folyvást visszakacsintott a könnyed szórakoztatás felé. Ennek a bizonytalanság­nak a következménye, hogy a Rosszemberek drámának nem elég mély, nem elég megrázó, szórakoztató filmnek pedig nem elég iz­galmas. A látvány érdekében igencsak mindent megtet­tek az alkotók. Halász Mi­hály operatőr magyar fil­men ritkán látható lovas­felvételeket rögzített, s de­rekasan dolgozott Marosi László és kaszkadőrcso­portja is. Az érzékelhető igyeke­zet ellenére azonban még­sem eléggé látványos a film, holott az effajta mű­veknél a látványosság nél­külözhetetlen. A színészeknek — az említett ábrázolásbeli el­lentmondásosság miatt — nemigen volt mit játsza­niuk, legkevésbé a két fő­betyárnak, Derzsi János­nak (Gelencsér) és a for­gatáskor még főiskolás Dörner Györgynek (So­romfai). Dzsoko Roszics játszotta Hegyessy főszol­gabírót, akinek alakját (ezt ugyan miféle forrá­sokból merítették a szer­zők?) egy amerikai sheriff vonásaival és jelmezével kellett bemutatni. Megtet­te. Aki leginkább érdekessé tudott lenni, az Kiss Mari volt, Kató, a betyárnő sze­repében. Pedig az íróktól, a rendezőtől ő is csak cse­kély lehetőséget kapott. Lényében azonban van va­lami, ami képessé teszi őt a legegyszerűbb, legközna­pibb cselekvések és szö­vegek átlényegítésére, s ettől a vázlatos figura ki­telik, emberivé, emléke­zetessé válik. Ezt hívják tehetségnek. Morvay István Dzsoko Roszics, a főszolgabíró SZÍNES, VÁLTOZATOS PROGRAM Amerikai táncosok Szolnokon Gazdag programot dolgo­zott ki augusztusra a Szol­noki Megyei Művelődési és Ifjúsági Központ. A gyere­keknek a délelőtti órákban mesefilmvetítéseket, gyer­mekműsorokat, játékmű­hely-foglalkozásokat szer­veznek. A Maszk nélkül című irodalmi előadóest-so­rozatban Gyurkovics Zsu­zsa és Márkus László láto­gat el Szolnokra. Több ér­dekes kiállítást rendeznek az épületben, köztük egy fotókiállítást a Jazz világa címmel. Péntekenként kis­­filmeket vetítenek hazánk szép tájairól. Példásan foglalkoznak a fiatal anyákkal; nevelési, örökléstani, lélektani té­mákról tartanak számukra előadásokat. Táncházukban megrendezik a népi mester­ségek vásárát. Filmszakkö­rükben magyar és külföldi műh­ászfilmeket vetítenek. Vendégük lesz a színház­teremben augusztus 29-én, este fél 8-kor az USA Utah államából a Brigham Young University Folk Dancers együttes, amelyet saját country western zenekara kísér. Augusztus 15-én, este 7-kor pedig a Collegium Musicum együttes ad kon­certet a művelődési házban, ahol nyáron sem szünetel­nek a szakköri és klubfog­lalkozások. HAJDÚBÖSZÖRMÉNYBEN A nemzetközi művésztelep A Hajdúsági Nemzetközi Művésztelep zárókiállításá­­nak megnyitása augusztus 3-án hatkor lesz a Hajdú­­böszörményi Városi Műve­lődési Központ (Petőfi u. 15.) kiállítótermében. A ki­állításon magyar művészek mellett lengyel, NDK, szov­jet, bolgár, finn, csehszlo­vák, jugoszláv és román művészek is részt vesznek. A kiállítás augusztus 5-én 12 óráig és augusztus 7-től 20-ig naponta 10—18 óráig tekinthető meg. Zenés délutánok a Szigeten Szórakoztató zenés dél­utánokat szervez az augusz­tusi hétvégékre a Danubius a Margitszigeti Nagyszálló­ban és Thermal Hotelban. A Nagyszálló teraszán min­den szombat délután — rossz idő esetén vasárnap — a Fővárosi Operettszín­ház zenekara Strauss-hang­­versenyt­­ ad. A Thermal Hotel Kamilla eszpresszó­jának teraszán minden péntek, szombat és vasár­nap délután a Garai trió szórakoztatja a vendégeket. Augusztus 5-én Németh Gábornak, Pitti Katalin­nak, Ötvös Csillának, a Ma­gyar Állami Operaház mű­vészeinek fellépésével ope­radélutánt tartanak a margitszigeti Thermal Ho­telban. Augusztus 24-én ro­mán est lesz a Thermal Hotel konferenciatermében. Közreműködik Dan Iordac­­hescu román zongoramű­vész. □ A PETŐFI IRODAL­MI MÚZEUM igazgatósága értesíti a látogatókat, hogy augusztusban a Petőfi Iro­dalmi Múzeum, az Ady Emlékmúzeum, a Jókai Emlékszoba és a Nyugat Irodalmi Múzeum zárva tart.

Next