Esti Hírlap, 1987. december (32. évfolyam, 281-305. szám)

1987-12-01 / 281. szám

MAGYAR HITEL BANK RT.: Veszteséges vállalatokhoz a válságmenedzserek Program a fizetési nehézségek feloldására A Magyar Hitel Bank Rt. igazgatósága programot fo­gadott el a tartós fizetési nehézséggel küzdő gazdál­kodó szervezetek helyzeté­nek rendezésére. Ezzel kapcsolatban ifj. Nyers Rezső, a Magyar Hi­tel Bank Rt. ügyvezető igazgatója elmondta: a leg­utóbbi központi intézkedé­sek hatására a bank rá­kényszerül arra, hogy gyors ütemben felülvizs­gálja a legfontosabb ten­nivalókat a nehéz pénz­ügyi helyzetbe került partnereinél. Az MHB már korábban is jelentős erőfeszítéseket tett az ilyen vállalatok pénz­ügyi helyzetének rendezé­sére. A bank indította el a felszámolási eljárást a Veszprém Megyei Állami Építőipari Vállalat és több más kisebb szervezet ellen. Jelenleg partnerei között 50-60 olyan vállalat van, amelyek jövedelmezősége nem megfelelő, fizetési nehézségekkel­­ bajlódnak. Ezek egy része olyan nagy iparvállalat, amelyeknél nem az idén keletkeztek a nehézségek. Többnyire ko­rábbi állami döntések kö­vetkeztében olyan jelentős fejlesztéseket hajtottak végre, amelyek nem bizon­­nyultak sikeresnek. Ezek­nek a vállalatoknak a pénzügyi helyzetével az ál­lami szervek több alka­lommal foglalkoztak, mivel a pénzügyi rendezés meg­haladja a bank lehetősé­geit. Olyan nagyvállalatokról van szó, mint például a két borsodi kohászati üzem. A bank szakemberei most ismét feltérképezik e vál­lalatok helyzetét, és javas­latokat dolgoznak ki a pénzügyi egyensúly helyre­­állítására. A nehéz helyzetbe került kis- és középvállalatok esetében is részletesen megvizsgálják a pénzügyi stabilitás megteremtésének lehetőségeit. A bank arra törekszik, hogy ahol lehet, ott saját erőből rendezzék a veszteségeket, s teremt­sék meg a jövedelmező gazdálkodás feltételeit. Eh­hez a pénzintézet különbö­ző módon segítséget is n­yújt. Ha kell, a rendezés­hez hitelt folyósít, szakem­berei műszaki-gazdasági tanácsokkal látják el a gazdálkodókat, sőt részt vesznek a szervezési fel­adatok megoldásában is. A közeljövőben az MHB-nál külön szakértői csoportot is létesítenek a bajba ke­rült vállalatok helyzetének gyors rendezésére. Távlati elképzelés, hogy a bank — ha ezt igénylik — válság­­menedzsereket közvetít a vállalatokhoz. A válságmenedzserek ki­képzésére külföldi egye­temek szakértőit veszik igénybe. Amennyiben nincs lehe­tőség a pénzügyi helyzet gyors rendezésére, az érin­tett vállalatoknál a bank hamarosan megindítja a felszámolási eljárást. Erre néhány esetben még az idén sor kerül. (MTI) ORMÁNSÁGI RÓMEÓ ÉS JÚLIA Dányi Gábor balladája Rómeó és Júlia tragikus Végű szerelme ismétlődött meg a múlt század utóján egy ormánsági falucská­ban; történetükről ballada született, ami most került napvilágra az Ormánság tudós kutatójának, a Sely­­lyén élő Pápay Jenő nyu­galmazott postamesternek a jóvoltából. Felkutatta a fiatal pár közös sírját Kis­­csányban (ma Csányoszró része), rekonstruálta a száz év előtti eseményeket és a töredékekből összeállította a költeményt is: Dányi Gábor balladáját. Két unokatestvér, a Pé­csett diákoskodó Dányi Gá­bor és a Kecskeméten élő Miskolczy Ida egymásba szeretett, össze akartak há­zasodni, ám a Kiscsányban élő szülők erről a vérro­konság­ miatt hallani sem akartak. A szerelem azon­ban erős volt, mivelhogy nem lehettek egymásé, in­kább senkié sem lettek. Egy őszi napon kisétáltak a kiscsányi mezőre, ahol Dányi Gábor agyonlőtte szerelmesét, ezután magá­val végzett. Egymást át­ölelve haltak meg, így ta­lált rájuk napokkal később egy arra haladó paraszt­­ember. A tragikus eset után nem sokkal ballada szüle­tett a két fiatal szerelmé­ről és haláláról. Szerzője ismeretlen. Pápay Jenő feltevése szerint lakodalmi kikérőket és búcsúztatókat költő ormánsági ember le­hetett, erre vall a ballada hangja és stílusa is. Csak több adatszolgáltató se­gítségével sikerült összeál­lítani a harminchat soros mű pontos szövegét. A dal­lam kétsoros, lassú, bús ének, egy idős sellyei asz­­szony őrizte meg és hang­szalagra énekelte. Az or­mánsági kutató a kiscsányi régi temetőben — elha­gyott, bozótos helyen — rá­bukkant a fiatalok közös sírjára, s a fejfáról leol­vashatta, hogy a lány 18 éves és a fiú 21 éves volt. (MTI) 4 ZsUTfk­Ur* 198?. december 1., kedd ZUGLÓBAN ÉS ÚJPESTEN Gyerekeket környékezett meg Bizalmukba férkőzött • Felelőtlen szülők A következő eset több szempontból is tanulságos, de leginkább azért, mert újfent igazolja: nem lehet elégszer hangsúlyozni, vi­gyázzunk jobban gyere­keinkre! A tizenéves gyere­keknél egy-egy stressz egész életükre kihathat, s akkor már többnyire késő a szülői sopánkodás, a felháborodás és a harag vajmi keveset segít. CINIKUS VÁLASZ Bejelentés alapján indult el a rendőrség a nyomon, s a hasonló bűncselekmények miatt már korábbról ismert és nyilvántartott huszon­négy éves Büki Aladárhoz jutott. Az ok: a XIV. Ke­rületi Ingatlankezelő Válla­latnál dolgozó fiatalember 10—15 év közötti gyereke­ket környékezett meg, a bizalmukba férkőzött, fajta­­lankodott velük. A XIV. kerületi nyomozók egyik kérdésére, egész pontosan arra, miért érdeklődött úgyszólván minden esetben a gyerekek kora iránt, meg­lehetősen cinikusan vála­szolt: „Azért kérdeztem meg, mert általában így szoktam tenni, szeretem a fiatalkorúakat tíztől tizenöt évesig...” Tudatosan, gátlástalanul környékezte meg a gyereke­ket, „vadászterülete” Zugló volt, de kiruccant időnként Újpestre is. Egy alkalom­mal a grundon focizó gyere­kek közé kéredzkedett, a fiúk tulajdonképpen örültek is a közéjük, „leereszkedő” idősebb társnak. Már a kezdet kezdetén kiválasz­tott magának egy hetedik osztályos tanulót, s mert­hogy a meccs igencsak el­húzódott, s a gyerek félt a szülői dorgálástól, ajánlko­zott, hazakíséri őt. Amikor azután a házba értek — kihasználva a gyerek félel­mét —, megtörtént a baj. Hasonlóan járt az a ha­todik osztályos gyerek is, akivel szintén az utcán, já­ték közben ismerkedett meg Bard Aladár. Felhívta a fiút a lakására, elmagyaráz­ta neki, milyen erős ember ő, a legnagyobb karatés Zuglóban. A lakásban nem nyúlt a gyerekhez, a sötét utcákat, a lépcsőházakat kedvelte inkább ü­tése után a börtönből. Gát­lástalan ember ő, úgy tűnik, keveset „tanult”. Különö­sen, ha figyelembe vesszük a jogi megfogalmazást, amely a tizenkét évesnél fiatalabb gyerekeket jogi­lag is védekezésre és aka­ratnyilvánításra képtelen­nek feltételezi. Ennyi a megdöbbentő történet, amelynek hátra van még egy utolsó, megle­hetősen szomorú tanulsága. Nevezetesen az, jóllehet, a szülők legtöbbje észrevette a történteket, ennek ellené­re egyikőjük sem kereste meg a rendőröket, nem tett feljelentést. Pedig akkor bizonyosan előbb hurokra került volna Büki Aladár. Virág Ferenc SÚLYOS TRAUMA Ne részletezzük tovább! A rendőrségi vizsgálat során kiderült: Büki 10-12 gye­reknek férkőzött a bizalmá­ba, közülük négyen még nem töltötték be a tizen­kettedik életévüket A nyo­mozásba szakértőként pszi­chológusok is bekapcsolód­tak. Megállapították: a gye­rekek egytől egyig pszicho­­szexuális életük fejlődését károsító traumát szenved­tek. Büki Aladár, mint emlí­tettük, volt már büntetve hasonló bűncselekménye­kért, 1985-ben szabadult három év, két hónap lelölt GOMBA, CSIGA, PAPÍRBA Exportiroda Külkereskedelmi irodát nyitott Szentgottihárdon a helyi áfész közösen a Lig­­nimpex Külkereskedelmi Vállalattal. A határ menti kisváros, fogyasztási szö­vetkezete eddig is nagy mennyiségben­ szállított külföldi, főleg osztrák piacra számos erdei termé­ket, gombát, csigát és gyógynövényt, valamint papírfát, amit a környéken vásárolt fel. Nagyobb té­telben ,ezután is a hagyo­mányos külkereskedelmi csatornákon keresztül jut­nak külföldre az említett termékek, ugyanakkor a helyi exportiroda létreho­zásával módot találtak ki­sebb tételek eladására is. Fehérvári kalauz Hasznos könyvecskét je­lentetett meg az Albatours, a Fejér megyei idegenfor­galmi hivatal. A Fehérvári kalauzban közreadják a különböző intézmények, a kisiparosok, a gazdasági munkaközösségek, a szállí­tó, szolgáltató és vendéglá­tó vállalatok, egységek cí­mét, telefonszámát. Megta­lálható a kiadványban a városban lévő valamennyi sport-, kulturális és szóra­koztató intézmény címe, s a lakótelepek térképe is. A könyvecskét a tervek szerint háromévenként je­lentetik meg a szükséges módosítással­, bővítéssel. Az ötlet egyébként nem új: Székesfehérvárott első ízben 114 esztendeje is megjelent efféle hasznos is­merettár, s azóta több is, de 1943 óta nem adtak ki hasonlót. CSÚCSTALÁLKOZÓRA - BÉLYEGEN Két­­ kézfogása TETSZETT A KIRÁLYNŐNEK Decemberben valóságos bélyegeső hullik a gyűjtők­re. Nemzetközi érdeklődés­re tarthat számot az a húszforintos blokk, amely a december 7-i amerikai— szovjet csúcstalálkozó tisz­teletére ezen a napon jele­nik meg 235 ezer fogazott és 6600 fogazatlan példány­ban. Varga Pál grafikus­­művész terve alapján, többszínű ofszetnyomással, a Pénzjegynyomdában ké­szült. A bélyegkép közepén stilizáltan a világrészek, fölöttük kézben végződő két rakéta kézfogása lát­ható. Magyar, orosz és an­gol nyelvű felirata a kibo­csátás alkalomszerűségére utal, míg a blokk alján, szintén e három nyelven, ez olvasható: Az atomra­kéták leszereléséért 1987. december 7-10., Washing­ton. A blokk megjelenése­kor első napi bélyegzés lesz. * MESEHŐSÖK Postatörténet elnevezés­sel december 10-én hat­címletű, összesen 49 forint névértékű új portasor vár­ható. Svindt Ferenc grafi­kusművész tervezte, és többszínű ofszetnyomással a Pénzjegynyomdában ké­szült. A bélyegeken gya­log- és lovas futár, lovas és vasúti postakocsi, posta­autó, repülőgép az ábra. A bélyegeket a szükségletnek megfelelő mennyiségben gyártják. A gyerekek kedvenc me­sehősei: a róka és a holló, a fehér daru, a nyúl és a teknősbéka, a rút kiskacsa és a rendíthetetlen ólom­katona szerepelnek a ti­zennyolc forint névértékű öt bélyegen, amelyet de­cember 11-én 465 ezer 600 fogazott és 5200 fogazatlan példányban ad ki a Posta. A bélyegeket Füzesi Zsu­zsa grafikusművésznő ter­vezte, és többszínű ofszet­nyomással a Pénzjegy­­nyomda állította elő. A kibocsátáskor első napi bé­lyegzés lesz. HAZAI ESEMÉNYEK A múlt évben a Magyar Posta a Bécsben rendezett európai biztonsági és együttműködési értekezlet alkalmából, többszínű, húszforintos blokkot adott ki. Decemberben ezt a blokkot egy készülő bé­lyegévkönyv, valamint ki­zárólag ajándékozás céljá­ra, 7500 példányban fekete színben újra kibocsátják. ötszáz bélyeg piros, ugyan­csak ötszáz zöld, míg hat­ezerötszáz példány fekete színű sorszámot kap. A blokk bérmentesítésre nem használható fel. A Szegedi Orvostudomá­nyi Egyetem egykori taná­rának, a Nobel-díjas Szent- Györgyi Albertnek nevét t­eszi föl. Ebből az alka­lomból a Posta december 10-én harmincezer pél­dányban kétforintos, be­nyomott bélyegű levelezőla­pot ad ki, amely az Állami Nyomdában, Zsitva Sza­bolcs grafikusművész terve alapján készült. Amikor 1960-ban a ha­lasi csipkéket bemutató bélyegsor megjelent, a­­vi­lágsajtó beszámolt arról, hogy a filatéliai érdeklődé­sű angol királynőnek, aki tudvalévően a világ legna­gyobb magán-bélyeggyűjte­­ményének tulajdonosa, annyira megtetszettek a magyar népművészet bé­lyegeken szereplő remekei, hogy nagyobb mennyiséget rendelt belőlük. A siker inspirálta a Postát, hogy négy évvel később ugyan­ilyen témájú sort adjon ki. Ezek a művészi bélyegek díszítik a most megjelent filatéliai asztalinaptárt. Néhány hazai esemény­ről alkalmi bélyegzéssel emlékezik meg a Posta. Így egyebek közt 3-án az egészségügyi dolgozók IV. országos kiállításáról, 4-én az esztergomi kincstárról, 5-én és 6-án a keceli or­szágos világkiállításról és -kötözési versenyről, ugyan­ezen a két napon a Vörös­­kereszt VII. kongresszusá­ról. ISMERETLEN KIADÓ Az amerikai és az euró­pai szaksajtó nem­ kis kár­örömmel számol be néhány CIA-ügynök kalandjáról. Hivatalos levelezésük ré­szére régi gyertyatartót ábrázoló, egydolláros bé­lyegeket vásároltak. Ami­kor a felragasztáshoz kezd­tek, egyikük­ meglepetten felkiáltott: „Ezeken a bé­lyegeken a kép tótágast áll!”. Volt közöttük egy fi­­latélista, aki rögtön Fortu­na istenasszony kezét érez­te a vállán, mert tudta, hogy a selejtes bélyegek milyen értékesek. Igaza is volt. A tévnyomatosokat darabonként 17 ezer dollá­rért sikerült eladniuk. Egyes lapok kilenc értéke­sített bélyegről, mások na­gyobb mennyiségről tud­nak. A kapott pénzt egy­más közt elosztották. A szerencsés emberek azon­ban örömükben megfeled­keztek mesterségük egyik aranyszabályáról: hallgatni kell. Eldicsekedtek, mennyi pénzhez jutottak, de a hír a­­főnökség feléhez is elju­tott, és kimondták: az ille­tők a bélyegekhez hivata­los idő alatt és pénzen mint állami tisztviselők ju­tottak, tehát az így szer­zett haszon az államot il­­leti. Kötelezték őket, hogy a nyereséget az államkasz­­szába fizessék be. A filatéliában fantombé­lyegnek nevezik azokat, amelyeket nem létező ál­lamok nevében, vagy léte­zők nevével visszaélve üz­leti, esetleg propaganda­célból adnak ki. Most egy ilyen bukkant fel a Né­met Szövetségi Köztársa­ságban. A képen négy ra­kéta emelkedik az ég felé, felirata: A Posta a foko­zott fegyverkezésért. Név­értéke 60+20 pf. Olajzöld színű, primitív kiállítású. Ízléstelen és felháborító­ ■— írják a nyugatnémet lapok. Eddig még nem sikerült megállapítani, hol nyom­ták a bélyegeket és kik hozták forgalomba. (­du) Nyelvtanulás féle­lomban A Mezőgazdasági Ügyvitelszervezési és Számítás­­technikai Közös Vállalat szervezésében újszerű nyelv­­tanfolyamokat indítanak. A módszert és a hozzá szüksé­ges felszerelést a vállalat az NSZK-ból szerezte be, há­romszáz gépet vásároltak, és ezek egy részét — meg­rendelésre — vállalatokhoz, gazdaságokhoz, intézmé­nyekhez helyezik ki. Elsőként az angol nyelv oktatására rendezkednek be. Külföldi tapasztalatok alapján azt az emberi adottságot használják ki, hogy közvetlenül az alvás előtti állapotban az agy befogadóképessége több­szöröse az ébrenlét alattinak. Az új gép, lényegében a hallgatóval félálomban közli a tudnivalókat. Ezzel a módszerrel egy hét alatt a kísérletre kiszemeltek csak­nem 1200 kifejezést ismertek meg, és harmadára tartó­san emlékeztek.

Next