Esti Hírlap, 1988. április (33. évfolyam, 78-102. szám)

1988-04-01 / 78. szám

KULTÚRÁNK ÉRTÉKEI ♦ KULTÚRÁNK ÉRTÉKEI MELOCCO MIKLÓS Líra és önvallomás A kerti padon megvisel­ten, magába roskadtan ül­dögélő kalapos Ady: Me­­locco Miklós fénykép által inspirált látomása. A rend­kívül élethű és részletesen megmintázott arc ellentét­ben van a testet elrejtő ka­bát nagyvonalú, gyűrt rán­cait csupán érzékeltető formázásával. Melocco Mik­lós, aki korábban is sok érdekes és eredeti plaszti­kát komponált, Adyjával a maga számára is valami olyan újat kezdett el, amely további munkásságát más irányba fordította. A most 53 éves alkotó már a felkészülés éveiben megformálta József Attila és Radnóti izgalmas arcát, de plasztikailag váratlant elsősorban Adyjával alko­tott. A téma olyannyira nem hagyta nyugodni, hogy később elkészítette az álló Ady-kompozíciót is, amely­ben az eszményivé neme­sített arccal szembetalálko­zik az élő, de már szinte árnyalak Ady Endre. S az­tán márványba faragta a halotti lepelbe burkolt Adyt, s elkészítette a ba­rokkosan gazdag Ady-ol­­tárt, ami már mutatta, hogy Melocco kétséget ki­záróan szuverén egyéniség. Győr határában fölállított, egész alakos Radnótija azt a költőt mutatja meg, aki a szenvedések világából üzen nekünk, maiaknak, tiszta és szép szavakat. A művész József Attila oltá­ra már a modern plaszti­kának egy olyan birodal­mába lép át, ahol együtt, egyszerre van jelen láto­más és a lírai önvallomás, a dráma és a siratás, az emlékidézés és a versek plasztikai újraköltése, meg­álmodása. Melocco Miklós érdekes színt és feltétlen tisztasá­got, értéket jelent a mo­dern magyar szobrászat­ban. Munkásságában végle­teket mer és tud összeölel­ni, olyan izgalmas plaszti­kai kísérletben, amely egy­ben már szobrászati tett is. Ezt a munkát ismerték most el a legmagasabb művészi megbecsüléssel, a Kossuth-díjjal. Harangozó Márta RÁNKI GYÖRGY Utazás Új lemeze alig hogy megjelent, kapkodják. És ez nem más, mint a világ­szerte ismert Pomádé ki­rály új ruhája című ope­rájának muzsikájából ösz­­szeállított két zenekari szvitje a Rádiózenekar tol­mácsolásában. Annak, hogy milyen népszerű ez a ze­ne, van különleges bizo­nyítéka is. Nemcsak itthon rögzítették, mint ezt az újat is, hanem korábban az Egyesült Államokban éppen úgy, mint a Szovjet­unióban. A most a Magyar Népköztársaság Kiváló Mű­vésze címmel kitüntetett Ránki György arra a kér­désünkre, hogy hány opuszt komponált zeneszerzői mű­ködése alatt, így válaszolt: — Eddig nem számoltam össze. De van három ope­rám, négy oratóriumom, öt balettem, egy tucat szim­fóniám, ötven filmzeném, egy zenedrámám, sok ka­marazeném, misztérium­operám, mint Az ember tragédiája, vannak zongo­raszonátáim, és hét zenét írtam bábjátékokhoz, de komponáltam egy zenés tragédiát Egy szerelem há­rom éjszakája címmel, s még hosszasan sorolhatnám egyéb szerzeményeimet da­lokon, kantátákon és kó­rusműveken át. Kínába — A szerzőnek melyik a legkedvesebb? — A legújabb, amelyet most készülök befejezni, azaz egyfelvonásos egy Ka­rinthy Ferenc hangjáték felhasználásával. — Hol dolgozik legszíve­sebben? — Balatonföldváron, fönt a hegyen. — Legközelebbi terve? — Nemrég, nyolcvanadik születésnapom alkalmából televíziós interjú készült velem. A kedves riporter­nő azt kérdezte, mi volna a leghőbb vágyam. Azt vá­laszoltam, hogy mindig szerettem volna eljutni Kí­nába, mert érdekel a kínai muzsika. Alig néhány nap­pal a riport elhangzása után felhívott telefonon dr. Luky Ervinné, pekingi ke­reskedelmi attasénk fele­sége. Az éppen Budapes­ten tartózkodó hölgy, aki végighallgatta az interjút, felajánlotta, hogy az ő ré­vén tekintsem magunkat Pekingben vendégüknek. Április 10-én indulunk. Bár ez magánutazásnak számít, ottani nagykövetségünk fogad bennünket, és felesé­gemmel együtt megismer­kedhetünk a kínai zenei élet reprezentánsaival. Kristóf Károly ASCHER TAMÁS Csak ami vállalható... Talán minden más ren­dezőnél többet próbál a színészeivel Ascher Tamás, de neki még ez sem elég. Minden előadás után össze­hívja a szereplőket, hogy közölje, milyen hibát látott aznap. Képes még a na­gyon sokadik este után is új próbákat kiírni. Azért a dicsérettel sem marad adós. Él róla egy legenda, amely azért szép, mert igaz. Va­lamelyik darab negyvene­dik előadása után azt mondta az egyik vezető szerep birtokosának, Po­gány Juditnak: „No látod, így kell ezt, ahogy ma csi­náltad! Ezentúl mindig így hozd!” A művésznő nagy szemeket meresztve vála­szolt: „Tamás, nem zavar, hogy ez volt a darab utolsó előadása?” Ascher csak egy pillanatra hökkent meg, aztán minden irónia nélkül, a legőszintébben rávágta: „Nem baj! Akkor is!” Mindez legalábbis két dologra utal: Ascher Ta­más egyike a legkövetke­zetesebb, ugyanakkor egyi­ke a legigényesebb színhá­zi embereknek. Jelentős ré­sze van benne, hogy a ka­posvári Csiky Gergely Színház színvonalban fő­városi igényű, mi több, a budapesti teátrumok közé sorolva is a legelsők közé tartozik. Sőt, jóllehet a budapesti Katona József Színházban csak vendég­ként rendez Ascher, az it­ teni sikerekben meghatá­rozó ő, a „külsős” is. Hi­szen — például — az általa rendezett és már Európa sok városát­ bejárt Három nővér előadásról a párizsi Le Quotidien a többi kö­zött így írt: „Ez az előadás olyan erőteljes, olyan érzé­keny, olyan mély, hogy minden néző számára fel­zaklató és nagyszerű, vilá­gossággal szólal meg. Mi­csoda nagy színházi lecke! Micsoda csehovi intelligen­cia !” A 39 éves rendező nagy­szerű édesapjának, a vers- és a prózamondásban önál­ló iskolát teremtő elsőran­gú színésznek, Ascher Osz­kárnak életrajzi regényé­ben, a Minden versek tit­kaiban ír a fiáról is. Íme, egy részlet: „Másodikos ko­rában . . . már kellemetlen­sége is volt az iskolában, mert a tanítónénije egy maga fabrikálta verset adott oda neki, hogy ünne­pélyesen elmondja. Tamás elolvasta, aztán visszaadta: „Nem vállalom, ez rossz vers!” (Ezért nem kapott jutalomkönyvet év végén!)” A színvonalat illetően ugyanolyan konokul igé­nyes ma is, mint volt nyolcéves (másodikos) ko­rában. Ám az élet, amely olykor tud igazságos is len­ni, most mégis meghozta neki a „jutalomkönyvet”: az érdemes művész kitün­tetést. Barabás Tamás SZIRTES ÁDÁM Gőz Jóskát« Egy egész generációnak a magyar film legendája a Talpalatnyi földdel kezdő­dik. S persze Szirtes Ádám­mal. Jószerivel majd min­dent megtudhattunk arról is, hogyan hagyta ott húsz­évesen szülőfaluját, Tápió­­sápot, hogy színész legyen, s hogyan tért oda vissza dia­dalmasan, a film díszbemu­tatóján. Aztán az ötvenes évek végén, mintha meg­szakadnának a Szirtes Ádámmal kapcsolatos le­gendák, mintha csak a kezdés különlegessége ér­demelne ilyen figyelmet. Pedig aki a múlt negyven évben nem lett hűtlen a magyar filmhez, szinte ál­landóan találkozhatott ar­cával, alakjával, s nem is akármilyen szerepekben. A Körhintáról többnyire Soós Imre jut először eszünk­be, pedig végig ott ko­­morlik a háttérben a szülők pátyolgatta, kisze­melt vőlegény, amelynek alakjában Szirtes bemutat­ta, hogy mívesen meg tud­ja csinálni Gőz Jóska el­lenlábasát is. S hogy to­­vábbugorjunk az időben — és térben —, most került a nézők elé a Tiszta Ameri­ka, amelyben olyan hamisí­tatlan magyar légkört te­remt New Yorkban, hogy sokak szerint az ő megjele­nésétől telítődik igazán életté a film. — Igen, igen — mondja néhány finnyáskodó szín­házbarát —, a film az ő te­repe volt mindig, de a szín­­ e Amerikáig pad ... Pedig itt is csak az emlékezőtehetség működik rosszul. Aki látta Zubolyát, nehezen felejti el, vagy Dó­zsáját vagy Tiborcát, ahogy ő megformálta az or­szág más-más színpadain. S a kisebb, de neki soha­sem jelentéktelenebb szere­pek tucatjait. Addig bab­rált, szöszmötölt a figurán, addig gondolkodott, amíg meg nem találta azt a ter­mészetes mozdulatot és hangot, amely hiteles sze­mélyiséggé varázsolta a színpadra állított legkülön­bözőbb alakokat a kirá­lyoktól a koldusokig. Igen, addig gondolkodott, mert­hogy Szirtes Ádám gondol­kodó színész, s aki egyszer is beszélgetett vele magán­emberként, az tudja, hogy nemcsak rendkívül képgaz­dagon fogalmaz, hanem kö­zel tud kerülni a dolgok szinte természeti egyszerű­ségéhez. Vannak, akik a prófétikus allűröket és a színészkirályokat kedvelik. Most, a nagyon megérde­melt Kossuth-díj átadásá­nak pillanataiban, talán a kritikus is bevallhatja sze­mélyes érzelmeit: jóval kö­zelebb áll hozzá az a pa­rasztszínész, aki Szirtes Ádám volt, és amilyenné lett, amilyen maradt e dol­gos negyven év alatt. S csak együtt örülhet az apával, aki ma színésznő lányának, Szirtes Áginak is gratulál­hat a — megérdemelt — Jászai-díjhoz. Bernáth László HÚSVÉTI OPERAPROGRAM Új főszereplővel a Parsifal A színházi tradíciók vi­lágszerte a húsvéti ünne­pek operaprogramjává avatták Wagner utolsó mű­vét, a Parsifalt. A Nagy­pénteki varázs megrendítő dallama csendül fel már évek óta a budapesti Ope­raházban is ezekben a na­pokban, az idén pedig új főszereplőkkel és karmes­terrel élvezhetjük a művet. A címszerepben­­ ma és 9-én Hormai József lép fel és április 6- án Molnár András, Kundry szólamát Kasza Katalin mellett az Operaház fiatal tagja, Váry Zsu­zsa is megtanulja és az áp­rilis 6-i előadáson énekli. A további szerepekben változatlanul Polgár Lászlót, Sólyom Nagy Sán­dort és Faragó Andrást lát­hatjuk, Oberfrank Géza vezényletével. Hormai József személyé­ben ígéretes Wagner-tenort hallhatunk ismét, aki a hatvanas évek végén de­bütált a Walkür Sieg­­mundjaként. E szerepkör ideális örököseként üdvö­zölte a közönség hang­adottságai, természetes já­téka és megjelenése alap­ján. — A szívemhez nőtt Siegmund — mondja a mű­vész. — 1975-ben szerződ­tem az Operába, Mozart, Verdi, Erkel főszerepek­ben mutatkozhattam be, majd klasszikus és modern szerzők műveivel gazdago­dott repertoárom. A wal­­kürrel Lukács Miklós igaz­gató nagy reményeket éb­resztett bennem, bíztatott, hogy olyan elődök szerep­körét vegyem át, mint Jo­­viczky Józsefé volt. Ez a perspektíva erősített akkor is, amikor a fővárosban kevesebb elfoglaltságom volt. Huszonöt főszerep után jött Stolzingi Walter A nürnbergi mesterdalno­kokban. Régi vágyam tel­jesülését és talán pályafu­tásom csúcspontját jelenti a Parsifal. — Ezt neked nem kell különösebben rendezni, annyira közel áll egyéni­ségedhez — mondotta nem kis örömömre a próbák alatt Mikó András rende­ző. — Csodálatos érzéseket váltott ki bennem a mű, különösen a harmadik fel­vonás jelenetei, a keresz­telő, a Nagypénteki varázs. A rendkívüli zenei hatá­sok, minden művészi és emberi vágyat kielégíte­nek, szeretném, ha a kö­zönség is megérezné ala­kításomból e megrendült­­ségem. Mikó András a Bay­­reuthi Ünnepi Játékok ha­gyományainak felfrissítésé­vel, korunk aktuális kér­déseinek megjelenítéséhez formálja a művet, amely­nek több mint egy évszá­zada vitatják a hatását, felemelő-e vagy bénítja a szellemet? Thomas Mann szögezte le egy bayreuthi Parsifal előadás után: ....... a lelki megrendülés nagyon erős volt­­.. A zene a leg­modernebb és legújabb. Ezt még senki sem halad­ta meg.” Erdősi Mária . Vannak művek, ame­lyek csak többszöri átdol­gozás után érkeznek el a megérdemelt hatás elérésé­hez. Ilyen Erkel Ferenc: Névtelen hősök című ope­rája. Keletkezésének törté­nete igen érdekes. A múlt század hetvenes éveiben a magyar közvélemény ráéb­redt, hogy méltatlanul fe­ledkezik meg az 1848—49- es szabadságharc katonái­ról. Az idős Erkel is érez­hette ezt, s hazaszeretete inspirálására megkompo­nálta — bár nem korábbi operáinak tragikus hang­ján — új művét, amely­nek igen kellemesen hang­zó dallamai a népies mű­dal világára támaszkod­nak. A szövegkönyv írásá­ra Erkel Tóth Edét, a sike­res népszínműírót kérte fel, majd kiegészíttette a lib­rettót Ábrányi Kornéllal. Ez volt az első átírás. Utóbb Erkel beillesztett egy megzenésített Arany János-verset, a Nemzetőr dalt. Az ősbemutató 1880. novemberben volt a Nem­zeti Színházban, de hiába benne falusi élet, szerelem, csárdás, toborzó és sok éneklő honvéd, az opera mindössze hat előadást ért meg. A partitúra sokáig pi­hent. A Névtelen hősök csak 1916-ban, a világhábo­rú idején került az Opera­ház színpadára, nem kevés­sé háborús propaganda cél­jából. A szövegkönyvet Kern Aurél és Martos Fe­renc írta át, a zenét pedig Rékai Nándor. Csupán négy előadáson játszották, bár Erkelnek ebből a da­rabból származó dalai szer­te az országban népszerűek voltak: a Süvegemen nem­zetiszín rózsa éppen úgy, mint a Kilenc­­óra, eredj, honvéd nyugovóra. Csak­nem fél évszázad telt el, míg elvégezték ennek az operának a korszerű átdol­gozását, mégpedig a rádió jóvoltából. A feladattal Romhányi Józsefet bízták meg. A stúdióbeli felvétel kitűnő művészek közremű­ködésével olyan sikert ara­tott, hogy utóbb a Zenés Tv­ Színház is felhasználta Vámos László rendezésé­ben, Kórodi András ve­zényletével. Ezt láthatták és hallhatták tegnap este a 2. program műsorában. K. K. GYERÜNK A LIGETBE! Híres világszámok Gyerünk a Ligetbe, néz­zük meg a XX. századi Szent Ferencet!.., akit történetesen Komlós Sán­dornak hívnak. A Főváro­si Nagycirkusz Újra itthon! című műsorának kétségte­lenül ő a legnagyobb sztár­ja. Párducai, kutyái, tigri­sei, békés harmóniában lé­teznek együtt, s Komlós egyetlen szavára (mert ál­lítom, hogy ért a nyelvü­kön), intésére megtesznek bármit. Közben nem eteti őket, nem csattogtat ostort, munkájukat, közreműködé­süket egy-egy kedveskedő paskolással köszöni meg. Állatai nem cirkuszi szám kellékei, hanem olyan érző, eleven lények, amelyekkel szoros kontaktust tart. Bi­zonyosan ezt látták meg produkciójában mások is, a világ megannyi országá­ban. De nemcsak Komlós van újra itthon, hanem Fudi is, aki partnerével együtt olyan zsonglőrmutatvány­­nyal szórakoztatja a nézőt, amely nem is egyszerűen művészet, hanem valami­féle varázslat. A Kisfaludi ugrócsoport most is — s még mindig — elkáprázta­tó. A közreműködők min­dent tudnak, ami a lát­vány, az ügyesség és az erő tartományában létezhet. Nem számoltam, hány­szor láttam már Nereus egyensúlyozó számát. De mindannyiszor elámultam fantasztikus kondícióján, rendkívüli ügyességén, s bár tisztában vagyok vele, hogy a számba a műesése­ket — méghozzá kitűnő dramaturgiával — eleve beépítették —, mégis att­rakciója közben úgy izgu­lok, mintha most először találkoznék e mutatvány­nyal. Nagyszerű a légtor­nász Tihany csoport, mind az öt artista kiválóan vég­zi munkáját, amit bemu­tatnak, igazi cirkuszi att­rakció. A 2 Bugyinszki lo­vas remekül idomított ál­latok, a látvány és a beta­nítás biztonsága egyszerre ad élményt. Különösen a gyerekeknek érdekesek Marika és Attila puccos kis zsebmajmai. Dekoratív jelenség a porondon Éva , a galambjaival, s nagy­szerűen felépített szám a 2 Molli játéka a tányérok­kal.­­ A bohócok azonban most is gyengék, de hát amikor újra itthon van egy remek magyar artistacsoport, in­­kább arra figyeljünk, ami szép és emlékezetes. Nem tudok elég hálás lenni a rendezőnek, Körösényi Áginak, hogy mellőzte a cirkusz megszokott táncos­nőit, s a konferáló Toma­­csek Mariannat, a műsor­vezető Kovács Katalinnal együtt jól pergő, ritmusos előadást teremtett. Kiss Jó­zsef most is biztonsággal, szakmai hozzáértéssel diri­gálja a zenekart. Azt hiszem, akik elláto­gatnak a Fővárosi Nagy­cirkusz új műsorához, iga­zi élménnyel gazdagodnak. (h. m.)

Next