Esti Kurir, 1933. június (11. évfolyam ,123-145. szám)

1933-06-01 / 123. szám

11933 VI. 1. CSÜT.« Újabb Ku­rten-esetet fedeztek fel Németországban Eddig két kéjgyilkosságot vallott be a letartóztatott mészárossegéd Berlin, május 31. (Az Esti Kurír tudósítójának távirata.) Brandenburg tartomány északkeleti részében, az úgynevezett Neumarkban, Fried­berg vá­roskában egy újabb Ku­rten-esetet fedeztek fel. A rendőrség letartóztatta Kerziger Ede húsz éves mészárossegédet, akit több kéjgyilkosság elkövetésével vádolnak. A mészárossegéd két kéjgyilkosságot és több támadást nők ellen beismert. Kedden délben egy erdőőr Altenfliess falu közelében az erdőben nagy vértócsában ráakadt egy tizenhét éves leány holtestére. A rendőrorvosi vizsgálat megállapította, hogy kéjgyilkosság történt. A gyanú azonnal Ker­ziger mészárossegédre terelődött, akinek amúgy is már régóta rossz híre volt, mert tudták róla, hogy erőszakoskodik a nőkkel s már többször követett el nők ellen erősza­kos merényletet. A mészárossegédet a rend­őrök kivitték a helyszínére, ahol a fiatalem­ber töredelmes vallomást tett. Ugyanakkor bevallotta azt is, hogy egy másik hasonló bűncselekmény is terheli lelkiisme­retét. A két kéjgyilkosság áldozata a 17 éves Müller Emma és egy 40 éves Hamann nevű­ aszony. Müller Emma, akinek szülei Altenfliess faluban laknak, hétfőn munkába ment egy környékbeli téglagyárba s miután kedd dé­lig nem tért vissza, hozzátartozói már na­gyon nyugtalankodtak. Erre a nyugtalan­ságra annál is inkább okuk volt, mert az utóbbi hetekben gyakran követtek el táma­dásokat asszonyok ellen. Az erdőőrök a szü­lők kérésére a leány felkutatására indultak és az egyik erdőőr hamarosan ráakadt a szerencsétlen leányra, aki az erdő egyik tisztásán feküdt egy nagy vértócsában. Az erdőőrt a vérnyomok vezették a holttesthez. Néhány lépésnyire a gyilkosság színhelyétől megtalálták a szerencsétlen sorsú leány ke­rékpárját is. A kegyetlen gyilkos rettenetes sebet ejtett késével áldozata nyakán s — mint a rendőrorvosi vizsgálat megálla­pította — a leányon erőszakot követett el. A húszéves gyilkos mészrossegéd vallomá­sában — amelyet a gyilkosság színhelyén tett — hátborzongató pontossággal mondotta el a kéjgyilkosság minden részletét. Nem büntették meg a lányt, aki leleplezte­­ gazdáját a felesége előtt Szabó Mária tizenkilencéves tejcsarnoki kiszolgáló lány állott zsarolás vétségével vá­doltan ma délelőtt a budapesti büntető tör­vényszék Szemák tanácsa előtt. Kék svájci sapkában, börbely­kabátban, barna köröm cipőben áll a szőke, tizenkilencéves vádlott nő a bíróság elé. A vád szerint Szabó Mária aki Biedermann Jenő Vilmos császár­ útt 78 szám alatt lévő tejcsarnokában volt alkal­mazva, elbocsátása után megfenyegette Bie­dermannt, hogy ha nem ad neki végkielégí­tést, leleplezi a felesége előtt.­­A tárgyalás elején a sértett jogi képviselője­­bejelentette, hogy Biedermann visszavonja a panaszt, a zsarolás azonban hivatalból ül­dözendő, tehát az elnök megkezdi a tárgya­lást. Szabó Mária elmondta, hogy most töltötte be tizenkilencedik évét, négy gimnáziumot végzett és miután nem tudott elhelyezkedni, elszerződött Biedermann Jenő Vilmos csá­­szár­ úti tejcsarnokába mint kiszolgálólány. 1930 márciusától 1932 szeptemberéig volt ott, amikor is Biedermann őt szabadságolta.­­ Biedermann úr azt mondta, hogy ké­sőbb visszavesz majd, de aztán láttam, hogy nem vesz vissza és a bizonyítványomban mint tejkihordólány tüntetett fel, holott én kiszolgálólány voltam a tejcsarnokban. Ezért kértem a tizenötnapi végkielégítést. Mikor aztán Biedermann megtagadta a vég­kielégítést, élt múlt év szeptember 14-én ud­varlómmal, Brunner Ernővel megjelentem Biedermann­ál és követeltem a pénzt. Elnök:: Magát valamilyen szerelmi kap­csolatok is fűzték Biedermannhoz? A fiatal leány lehajtja fejét és alig hall­hatóan válaszol: — Kém. Elnök: Hát miért mondta akkor a rend­őrségen, hogy Biedermann elcsábította magát? — Mert megfenyegettek, el voltam kese­redve. Biederman úr azt mondta, hogy fel­jelent a rendőrségen. — És ezért találta ki ezt a mesét? Ezt nem értem. — Kérem, később visszavontam. Nagyon el voltam keseredve, Biedermann úr késsel támadt rám, úgy zavart ki az üzletből. Elnök: De hiszen magát Biedermanné be­hívta a szobába és maga ott is azt mondta, hogy Biedermannal viszonya volt. — Nem volt semmi közöm Biedermann úrhoz ... — folytatja elhaló hangon a vád­lott. — Én csak azt mondtam el, hogy más lányokkal mit csinált. — Nem igaz, maga azt mesélte Bieder­­mannénak, hogy a férje elvette a maga ár­tatlanságát és magának ezért 10 millió jár. — Ezt visszavontam. Most a sértettet szólítja maga elé az el­nök. Biedermann Jenő negyvenkét éves, alacsony, kövérkés ember, egyébként posta­tisztviselő és a tejcsarnok a feleségéé. El­mondja, hogy a vádlott csakugyan megfenyegette őt, azután ment a feleségével az üzlet mögött lévő szobába. — Ott azután elmondotta feleségeimnek — folytatta a lány —­ a közöttünk fennálló eseményeket. (Nagy derültség.) Elnök: Miféle események voltak maguk között? Biedermann: Mivel ez rám nézve kelle­metlen, engedje meg elnök úr, hogy elhall­gassam. (Nagy derültség.) Biedermann, aki ezzel a vallomásával rá­cáfolt a vádlott vallomására, ezután elmon­dotta, hogy a leány után berohant Brunner Ernő, Szabó Mária udvarlója és botrányos jelenetet csinált, liliomtiprósnak nevezte Biedermannt és azt mondta, hogy véres bosszút fog állni. Ez­után rendőrt hívtak. Biedermann végül ki­jelenti, hogy nem kívánja Szabó Mária meg­büntetését. Néhány tanú kihallgatása után a bíróság kihirdeti, hogy Szabó Máriával szemben megszünteti az eljárást. Az indokolás sze­rint a sértett nem kívánta a vádlott meg­büntetését, a vádlott egészen fiatal, 19 éves lány, jogilag teljesen műveletlen és a tör­vényszék úgy találta, hogy célszerűbb vele szemben ez esetben az eljárást megszün­tetni.­­ Figyelmeztetem azonban, — folytatja Szemák elnök a vádlott felé, — hogy ez nem azt jelenti, hogy magát felmentettük, csak megszűnt az eljárás. Ez szolgáljon magának a jövőre intő például. A fiatal lány ezután udvarlója kíséreté­ben könnyezve hagyta el a tárgyalótermet. őzt. Nifel Ernőns sz. Egri Camilla, szt. Nagel Bernátné, Nagel Kitt, és Tornák a váratlan csa­pástól mélyen megtört szívvel tudatják, hogy felejthetetlen férje, fia, illetve édesapjuk Nagel Ernő rövid szenvedés után elhunyt. Szeretett halottunkat június 1-én d. u. 4 órakor a farkasréti ág. ev. temetőben kísérjük utolsó útjára. Egri Izidor és neje apósa és anyósa, dr. Egri Ist­ván sógora. Egri Alice sógornője és a nagyszámú­­ gyászoló rokonok. Nemes emléke örökké élni fog közöttünk. — Kérelem. A jótékonycélú állami sorsjáték húzása csütörtökön 8-án lesz és azon csakis megfizetett sorsjegyeknek van nyereményigé­­nyük. Aki tehát a posta útján küldött sorsjegy árát még nem egyenlítette ki, szíveskedjék azt sürgősen befizetni. Ha azonban a sorsjegyet nem óhajtja megtartani, legyen kegyes — nyi­tott borítékban — visszaküldeni oda, ahonnan a sorsjegyet kapta. magyar nép megérdemli a többi nemzetek őszinte megértését — mondta Tessan francia képviselő az újságírók tegnapi vacsoráján A Magyar Újságírók Egyesülete kedden este a Margitszigeten 400 terítékes vacsorát adott a Nemzetközi Újságírók Szövetsége tagjainak tiszteletére. Az ünnepi vacsorán megjelent Kánya Kálmán külügyminiszter, a kongresszus tagjai, valamint a főváros tár­sadalmi életének számos előkelősége. A vacsorán az első pohárköszöntőt Márkus Miksa udvari tanácsos, a M. U. E. elnöke mondta a kormányzóra. Beszéde végén a megjelentek felállva háromszoros éljent kiál­tottak a kormányzóra. Boros László üdvözlő beszéde Ezután dr. Boros László főtitkár, az Esti Kurír felelős szerkesztője francia nyelven üdvözölte a vendégeket. — Magyarország és a magyar nép mindig a szabadság igazi hazája volt — mondta. — Hosszú századokig véreztünk a nyugati civi­lizáció védelmében, mert­­ mi telítve vagyunk a legnemesebb ha­zafisággal és a szabadság legnemesebb érzelmével, mi imádjuk a szivárványt, amely egyesíti ma­gában minden nép minden színét. A mi leg­főbb törekvésünk az, hogy a mi színeink minél tisztábbak és minél ragyogóbbak le­gyenek, mert jól tudjuk, hogy ezzel az egész szivárványt tisztábbá és ragyogóbbá tesszük.­­ Az ókorban azt mondották, mutasd meg barátodat, megmondom, ki vagy; ma azt lehet mondani bármely országnak: Mu­tasd meg sajtódat, megmondom, ki vagy. Ennek a gondolatnak jegyében kívánok sze­rencsét azoknak az országoknak, amelyeket ilyen újságírók képviselnek. A lángoló szívek hazája Doni Hermann, a Nemzetközi Újságíró Szövetség elnöke szónoki lendületű, nagy­­tetszéssel fogadott beszédet mondott. Köszö­netét fejezte ki a magyar újságírótársa­­dalomnak a rendkívül szíves fogadtatásért. Mélyen átérzett tiszteletét tolmácsolta Magyaroszág iránt. Megemlékezett az ország nagy történelmi múltjáról. Elismerő szavakat mondott ezután a ma­gyar zenéről, a magyar városok szépségéről, majd így fejezte be beszédét: — Legendák, álmok országa, a költészet és a szeretet birodalma Magyarország. Földje termékeny, népe nemes, a forró nap és a lángoló szivek hazája. Reméljük, hogy Magyarország velünk együtt annak a jövőnek elérésén kíván dolgozni, amelyben a nagy eszmék szolgálatában a né­pek egyetértésében és békében élnek egy­más mellett. A magyar nemzeti zsenialitás fényében legyen boldog a törekvő és mun­kás magyar nép. Rothermere üzenete Sir Malcolm Campbell a következő beszéd,­det mondotta: — Életem egyik legkellemesebb pillanata volt, amikor lord Rothermere, Magyaror­szág nagy barátja, arra kért, képviseljem őt ezen a nevezetes összejövetelen. Nem titkolhatom el csodálatomat azért az imponáló bátorságért, amellyel Ma­gyarország annyi nehézség ellenére is küzd nemzeti céljainak megvalósításá­ért. Rothermere lord önként magára vál­lalta a feladatot, hogy ráeszméltesse a vilá­­got azokra az igazságtalanságokra, amelye­ket a magyar nemzet elszenvedett. Azzal az elszántsággal, amely őt mint férfit mindig jellemezte és jellemezte azt a sajtót is, amelyet kezében tart. Rothermere lord továbbra is ki fog tar­tani e kötelességének teljesítése mellett. Nem túlzott az a remény, hogy lord Rothermere fáradozásai hozzá fogják segí­­­teni Magyarországot ahhoz, hogy siker ko­ronázza nagy küzdelmét. Erre a reményre emelem poharamat. Ezután Francois de Tessan képviselő, volt miniszter, a francia kamara külügyi bizott­ságának alelnöke szólalt fel. Beszédében többek között a következőket mondotta: — Nem mint képviselő szólalok fel és nem mint volt miniszter. Van valami, ami job­ban a szívemhez nőtt és ez az újságírói hiva­tásom. Kívánjuk a sajtó szabadságát és a jogok egyenlőségét és ezt az egyenlőséget üd­vözlöm itt, amelyet sikerült megvalósíta­nunk. A magyar sajtó a nemzetközi testvériség kötőjele. Nincs jogom, hogy itt politikáról beszéljek. De az a magyar nép, amely büszkén, igaz­sága tudatában ,annyira jó szolgálatokat tud tenni a közös ügynek, megérdemli a többi nemzetek őszinte megértését. Ezután még többen szólaltak fel. ^ -------------■----­ — Orvosi dir. Dr. Schönstein Sándor bőr­gyógyász-kozmetikus szakorvos ismét rendel. Erzsébet­ körút 51. II. Ti. Telefon 450—07. x Meglepetés a korzón. A legtöbb hölgy a múlt évi rókájához még egyet vásárolt, mert ez ma a vezető divat. Ilyen rókákat pompásan ve­het, színhez illőt, Dán Fülöpnél, Dorottya­ utca 1. sz. Gerbeaud sarkán. x Nem mindegy az, hogy milyen púdert hasz­nálunk zsíros arcbőrhöz. A szabadalmazott el­járással készült Sulfamyl kénpúder megszünteti az arcbőr zsírosságát, pattanásait és mitessze­reit. Szaküzletben kapható. Gyerekjáték a nagymosás! beáztatás Asszony­­dicséret mosóporral mosás ABC szappannal kifőzés ABC szappannal Minden dörzsölés nélkül is egy kettőre hófe­hére ruha! így dolgozik ön helyett a Hutter ABC szappan. Kiadós és így olcsóbb vele a nagymosás s emellett kíméli a fehérnemű? SZAPPAN már az illata is taluifalu jóságának.

Next