Esti Ujság, 1940. július (5. évfolyam, 147-173. szám)
1940-07-01 / 147. szám
HÉTFŐ, 1940 JÚLIUS Listitt Vitéz Bartha Károly honvédelmi miniszter a Magyar Vörös Kereszt felsegítése érdekében rádióbeszédet mondott Mindannyiunkért a Magyar Vörös Kereszt Ma és holnap mindenki a Vörös Keresztért A magyar kormány kéréssel fordul a társadalomhoz, hogy segítse meg nemzetünk legfelelősségteljesebb nemzetvédelmi intézményét, a Magyar Vöröskeresztet. Az országos gyűjtési akcióval kapcsolatosan honvédelmi miniszter rádiófelhívást intézett a társadalomhoz és azt mondotta: „Kötelességem az egész nemzet fülébe kiáltani — atlakozzon mindenki a Magyar Vörös Kereszt javára". A Magyar Vörös Kereszt húsz esztendőn át minden erejével csak dolgozott, nem kért, csak adott, ma és holnap első ízben fordul a társadalomhoz, hogy a nemzet megértő áldozatkészségéből meg tudja valósítani mindazon feladatokat, amelyek mint a honvédelmi miniszter mondotta: „Az Isten segítségével már útban lévő jobb és szebb magyar jövő eléréséhez feltétlenül szükségesek.” A Magyar Vörös Kereszt mindannyiunk érdekében most kér először, fogadja tehát mindenki szeretettel a lakásában, az urnáknál hozzáforduló vöröskeresztes munkatársakat, adakozzon mindenki jószívvel anyagi képességeihez mérten és olyan szeretettel, mint amilyen önfeláldozó szeretettel dolgozik mindenhol és mindannyiunkért a Magyar Vörös Kereszt. Adományokat közvetlenül is be lehet küldeni a Vörös Kereszt 10.275. számú postatakarék csekkszámlájára. A Magyar Vörös Kereszt július 1-i kezdettől országos gyűjtést rendez, hogy honvédségünkkel szembeni fennálló kötelezettségének eleget tehessen. A házankénti gyűjtés sikeréhez még kétezer budapesti asszony és leány néhány órás munkájára van szükség. A Vörös Kereszt bizton hisz a magyar aszszonyok és leányok hazafias munkakészségében és ezért kéri, hogy a Pesti Vigadó előcsarnokában a beosztásuk és gyűjtőívek átvétele végett a hétfői nap folyamán reggel 9-től este 7-ig jelentkezni szíveskedjenek. Megkezdődött Kárpátalján a szarvasmarha-törzskönyvelés Már hírt adtunk arról, hogy Kárpátalja lakossága gazdasági helyzetének megjavítására a földművelésügyi minisztérium különböző kedvezményeket tett az ottani állattenyésztés színvonalának emelése, valamint az értékesítés kedvezőbbé tétele céljából. Ezek közül kiemelkedik a Svájcból behozott és szétosztott 400 kiváló minőségű, borzderes borjastehén és üsző szétosztása, amelyek a szarvasmarhatenyésztés minőségi fejlesztését fogják gyorsítani. A földművelésügyi minisztérium megbízásából az Országos Törzskönyvelő Bizottság Munkács székhellyel kirendeltséget létesített Kárpátalján és megkezdte a szarvasmarhatenyésztő gazdák társadalmi megszervezését, a tenyésztés irányítását és a törzskönyvelést. A bizottság tevékenysége felöleli mindazokat a területeket, ahol borzderes szarvasmarhákat tenyésztenek. Több mint harminc községben és hat nagyobb gazdaságban kétezer állattal kezdték meg a munkát s a jövő feladata, hogy az egész Kárpátaljára kiterjedő állattenyésztői egyesületet állítana fel, amely a hatóságok segítségével a káraátaljai állattenyésztést a mainál magasdíib színvonalra fogja emelni. X/ / 1. elérhetiO*.v*t GYON XYWM VOLT. 'j- ■ mm AZ ÚJ MAGYAR FILM Jutalmakat osztottak ki vasárnap Lillafüreden, a Nemzeti Filmhét záróünnepségén. A zsűri a múlt esztendő termésében kilenc olyan filmet talált, amely komoly erkölcsi és anyagi elismerésre érdemes. Öt film háromezerpengős jutalmat kapott. Ezek: a „Gül baba”, a „Halálos tavak”, az „Erdélyi kastély”, a „Földindulás” és a „Semmelweis”. Négy további film kapott kétezerpengős jutalmat, több kisebb jutalmat is kiosztott a zsűri. És a nagyközönség, amely átlagban egymilliós nézőtömeget jelent egy-egy magyar film számára, teljes együttérzéssel, helyesléssel fogadja a lillafüredi zsűri döntését. E pillanatban igazán úgy látszik, hogy az elmúlt esztendő új fejezetet jelent a magyar filmgyártás történetében. Nem lehet tagadni, hogy a magyar filmgyártás igen sokáig, túlságosan sokáig küszködött a kezdet nehézségeivel. Protekcionált, súlyos áldozatok árán fenntartott ipar volt, a sok alkalmi vállalkozó, aki a szakmát ellepte, kizárólag üzleti eredményekre törekedett és éppen ezért csak ritkán érte el ezt az eredményt. A magyar film kicsiny fogyasztóterületével, szerény anyagi eszközeivel nem lehetett versenyképes külföldi termékekkel szemben, a vállalkozók pedig ezt az egyenlőtlenséget az úgynevezett „tömegízlés” javára tett újabb és újabb „koncessziókkal” akarták helyreütni. Rengeteg filmbohózat készült, a budapesti színpadon is uralkodó sablon-vígjátékok mintájára, mindenféle művészi jelleg és érték nélkül. A múlt esztendő hozta meg kétségtelen művészi törekvések nagyobb arányú térhódítását — állapítsuk meg mindjárt, hogy ez az elmúlt esztendő az, amely a film terén is érvényesíti az új, keresztény magyar berendezkedést. Művészi törekvések hozták meg a magyar film számára ezt a közönségsikert is, amelyet az elmúlt években hiába próbáltak olcsó viccelődéssel, üres trükkökkel, szellemi bakugrásokkal megszerezni. A „Gül baba”, a „Halálos tavasz”, a „Földindulás” és a többi filmek komoly sikere jelentős esemény, amely nagy tanulságokkal szolgál a jövőre is. Kétségtelen most már, hogy ez a helyes út, amelyen a magyar filmgyártás a legutóbbi évben elindult. A hollywoodi film egymillió dolláros költségelőirányzatát, a német filmgyártás hatalmas lehetőségeit a százötvenezer, legjobb esetben kétszázezerpengős költséggel előállított magyar film csak egy módon ellensúlyozhatja: sok és magasrendű művészi tartalommal. A magyar filmnek reprezentálnia kell a magyar fajta művészi érzékét, a magyar rendező tudását, a magyar színész ősi színjátszó erejét, magyar díszlettervezők és szcenikusok tehetségét, úgy lesz csak versenyképes, úgy tanúskodhat csak önálló, belső életerőről, fejlődésképességről. A filmben még mérhetetlenül sok, eddig kihasználatlan művészi lehetőség rejtőzik, ezeket a lehetőségeket kell értékesítenünk a jövőben, ha filmgyártásunkat valóban a nemzeti kultúra értékes, komoly tartozékává akarjuk kifejleszteni. Ezt hirdeti hangos szóval a zalafüredi zsűri döntése és a közönség állásfoglalása egyaránt. Ezeket az útmutatásokat kell követnie a magyar filmnek a jövőben is! THURY LAJOS Az egész világon gyászolják Balbo tábornagyot Róma, július 1. (NST) Italó Balbo pilóta tábornagy, Líbia főkormányzója pénteken Cyrenaika tartomány keleti része fölött vívot légiharcban gépével lezuhant és hősi halált halt. A tábornok Tobruk védelméért ellenséges repülőgépekkel vívott harcban lelte halálát. Balbo tábornagy csak 44 éves volt. Felejthetetlen érdemeket szerzett a fasizmus első küzdelmeiben, az olasz légihaderő kiépítésében, valamint az olasz gyarmatbirodalom kialakításában. Balbo tábornaggyal együtt hősi halált halt Caretti milíciatábornok, tripoliszi párttitkár, a tábornagy unokaöccse Dino Balbo hadnagy, ferrarai fasiszta párttitkár, Quilici százados, Balbo tábornagy lapjának, a Corriere Padano-nak a főszerkesztője, Brunelli őrnagy, a tripoliszi idegenforgalmi hivatal igazgatója, Florio hadnagy, valamint a repülőgép legénységének három tagja. Olaszországban két napon át minden középületen és minden repülőtéren félárbócon leng a zászló. Az olasz lapok vezető helyen közlik Balbo tábornagy életrajzát és fényképét, vezércikkben pedig kifejezésre juttatják az olasz nemzet mélységes fájdalmát. Kiemelik az olasz lapok azt a táviratot, amelyet Hitler vezér Balbo tábornagy elhúnyta alkalmából Mussolini miniszterelnökhöz intézett. — E pillanatban értesültem tábornagyának, Italo Balbonak repülőhaláláról. A súlyos veszteséghez, amely ezzel Önt és az egész olasz népet érte, legmélyebb részvétemet fejezem ki. A tábornagy ravatalánál az olasz nép mellett a német nép is gyászban fog állani. Balbonak a fiatal római birodalom érdekében véghezvitt tettei nálunk is feledhetetlenek maradnak. Jóleső érzéssel vették tudomásul Rómában Csáky István gróf magyar külügyminiszter részvétnyilvánítását, valamint a magyar rádió megemlékezését. Mint Londonból jelentik, az angol délutáni lapok beszámoltak Balbo tábornagy elestéről. A lapok méltatják hősi életét, amelyet teljesen a fasizmusnak szentelt és kiemelik óceáni, majd angliai repülőútját, amely utóbbira a Schneider-kupával kapcsolatosan került sor. A Press Association kiemeli, hogy az a tény, hogy Balbo Tobruk légterében harc közben is repülőgépet vezetett, kiváló bizonyítéka az őt eltöltő hősi szellemnek. Az olasz főhadiszállás jelentése Róma, július 1. (Német Táv. Iroda.) Az olasz főhadiszállásról közlik: A kirenaikai határon az olasz hadoszlopok jelentős tevékenységet fejtettek ki. Néhány pontot elfoglaltunk és az ellenséges gépesített oszlopok támadását visszavertük. Légiharcban négy ellenséges repülőgépet lelőttünk. A gépek legénységének több tagját foglyul ejtettük. Két olasz repülőgép nem tért vissza. A tobruki repülőtér elleni támadás alatt, amelynek során az ellenséges gépek csak jelentéktelen kárt okoztak, az azonnal közbelépő olasz vadászgépek két ellenséges repülőgépet lelőttek. Egy harmadik repülőgépet valószínűleg szintén lelőttünk. A massanai repülőtér ellen intézett támadás nem okozott kárt. Egy ellenséges repülőgépet a légelhárító tüzérség lelőtt (MTI) 1 Stülpnagel tábornok, a német fegyverszüneti bizottság elnöke Göbbels Hágában Hága, július 1. (Német Táv. Iroda) Göbbels birodalmi miniszter szombaton Hágában időzött. Megérkezésekor Schmidt főbiztos üdvözölte a birodalmi biztosság épületében. A miniszter megszemlélte a birodalmi biztosság hivatali helyiségeit, majd megtekintette a várost. A délutáni órákban elhagyta Hágát. (MTI) Chamberlein harcias rádióbeszéde London, július 1. (Reuter) Chamberlain volt miniszterelnök vasárnap este rádióbeszédet mondott és kijelentette, hogy a brit kormány egységes abban az elhatározásban, hogy mindvégig ellentáll a német uralmi kísérletnek. A beszédet rádió útján továbbították a brit tengerentúlra és Északamerikába is mindenüvé. — A miniszterelnök irányításával — mondta Chamberlain a többi között — elhatároztuk, hogy megtámadjuk ellenségeinket s eltökélten és egy nagy néphez méltó harci szellemben szembeszállunk támadásaikkal. Most már magunknak kell megvédeni magunkat, bízva továbbra is a Gondviselésben, hogy eljutunk a győzelemig. — Lehetséges — mondta végül —, hogy az ellenségnek itt-ott sikerül behatolnia. Ebben az esetben szembeszállunk vele minden úton, minden községben, minden házban, míg vagy az ellenség, vagy mi teljesen el nem pusztulunk. (MTI) Kicserélték a hazatérő olaszokat és angolokat Róma, július 1. (NST.) Lisszabonban megtörtént a hazatérő olaszok és angolok kicserélése. A Popolo di Roma jelentése szerint a portugál fővárosban 630 olaszt, 350 angollal cseréltek ki. sOJClT TCIRLaTCi vi.arDRussY lit 14.