Esti Ujság, 1943. december (8. évfolyam, 272-296. szám)
1943-12-16 / 284. szám
Az Esti Újság színháza Karácsonyra hét új film kerül a közönség elé Mint minden esztendőben, az idén is a bemutató filmszínházak különös gonddal készülnek karácsonyi műsoruk összeállítására. Az ünnepek még a mai mozikonjunktúrában is külön konjunktúra-többletet jelentenek, érthető tehát, hogy a filmszínháztulajdonosok a kölcsönzők által rendelkezésükre bocsátott anyagból a lehető legjobbat igyekeznek kiválasztani. A karácsonyi ünnepekre az idén hét újddonság kerül bemutatásra. A legérdekesebbnek ígérkezik a „Fény és árnyéka című sok műgonddal készült magyar filmdráma, amelyet Zsindelyné Tüdős Klára írt és rendezett. Ez az első magyar játékfilm, amelynek női rendezője van. A színházvilágban játszódik le a mese, három főszereplője pedig Bulla Elma, Ajtay Andor és a hangversenydobogóról a filmműterembe került Nagykovácsi Ilona. A Harmónia produkciójában készült a „Fény és árnyék“ és a Nemzeti Apolló, Szittya, valamint az Atrium mutatják be. Sok nagysikerű vígjáték rendezője és producere Ráthonyi Ákos „Agrólszakadt úrileány“ című új filmjét a Deák-mozi tűzi műsorára. Pánczél Lajos írta a vidám történetet, amelynek meséje jórészt a szabadban játszódik le és ezeket a felvételeket a nyáron a vadregényes Radnai-havasok festői tájain készítették. Tolnay Klári a címszereplő, két partnere pedig Haj- Wiássy Miklós és Mihályi Ernő. Karády-film is lesz karácsonyra. A Jupiter-vállalat mutatja be a népszerű sztár új filmdrámáját a gyala- és a Kaszinó-mozikban. Barabás Pál filmtörténete egy házaspárról szól, akik míg jólétben éltek, nem értették meg egymást, boldogságukat az teremti meg, hogy szűkös viszonyok közé kerülnek és ekkor találnak egymásra, Ajtay Andor a férj, és a Rodriguez Endre rendezésében készült filmdráma másik két főszereplője Branssky Ibolya, valamint Mihályi Ernő. Sztárt avat Buttykdy Emmi személyében a „Miakacs Kata” című Mester-vígjáték, amely a Radius és az Omnia ünnepi műsorán szerepel. Modern makrancos hölgyet játszik a tehetséges sztárjelölt, akit egy sporthorgász mérnök szed ráncba. Peéry Piri írta a forgatókönyvet és Bánky Viktor rendezésében került a vidám történet a felvevőgép elé. Hajmássy Miklós a férfisztár, aki mellett Dénes György, Vikváry Mariska és Hal Tibor lépnek még föl. A négy magyar filmen kívül három külföldi film, két német és egy olasz újdonság is szerepel a karácsonyi műsoron. Az Uránia ünnepi filmje, a neves svéd sztár, Zarah Leander filmdrámája, az Akkor.. lesz, melyben mint orvosnőt látjuk viszont a búgóhangú énekesnőt, aki természetesen néhány dalt is előad az UFA-filmben. „Akrobat o-o-óh” címmel a Corvin mozi a híres spanyol bohócegyüttes, a Rivelsek egész estét betöltő vidám artistafilmjét tűzi műsorára. A Tobis készítette az érdekes filmet, amely elmondja, hogyan kerültek a Riversek a cirkusz porondjára. Érdekessége a filmnek, hogy a magyar Tabódy Klári a női főszereplő. A legnépszerűbb olasz baritonista, Gino Becchi, akit eddig csak hanglemezeiről és a rádióból ismertünk, játssza az egyetlen karácsonyi olasz újdonság, a „Mesél az élet” című zenés vígjáték főszerepét. A Forum mutatja be a derűs filmet, amelynek női főszereplője az új olasz sztár, Irasema Dilian. Mint a fentiekből látható, a közönségnek bő választéka lesz a filmekben az ünnepeken. Francia /ilmi Szélhámosul) voltam jór khű Erzsébet. •PERAHÁZ (6): Csütörtök (146): Aida. (B. sz.) Péntek (6): Csavargó és királyiévng; Debreceni história. Bóléra. (I. 6.) Szombat (6): Bajazzók; Debreceni história; Bolero. Vasárnap d. e. (11): Traviata; este: Nincs előadás. NEMZETI SZÍNHÁZ .343. 1471: Csütörtök (6): Kaméliás hölgy. (XII.) Péntek (147): A zöldnadrágos lovag. (XX.) Szombat (6): Kaméliás hölgy. (II.) Vasárnap d. u.: Tartuffe, este (6): Kaméliás hölgy. NEMZETI KAMARASZÍNHÁZ (t. 347): Minden este, vasár- és ünnepnap d. u.: Fa tornyok. ZENEAKADÉMIA kamaraterme Hétfő szerda, csütörtök, szombat 147: Tartuffe. Mm:VAK MŰVELŐDÉS HÁZA. Csütörtök (143): Déryné ifiasszony. (Ifj. előadás). este (147): Budapesti vasutas ének és zenetársaság hangversenye. Péntek (143): Déryné ifiasszony. (Ifj. előadás). Szombat (147): Marnitz művész-est. Vasárnap (3411): Filmmatiné a fővárosi üzemek számára. d. u. (2): Az Athenaeum jótékonycélú előadás; este (6): Bánk bán. (V. 2. 5.) VÍGSZÍNHÁZ (S. 3*7) • Csütörtök: Két boldog hét. Péntek: Warrenné mestersége. Szombat: Warrenné mestersége. Vasárnap d. u.: Két boldog hét; este: Két boldog hét. U-1 MAGYAR SZÍNHÁZ (3. 347): Minden este vasár és ünnepnap d. u.: Az első. PESTI SZÍNHÁZ 643. 6)' minden este: vasár, és ünnepnap d. u.: Frieskó és denevér MUNCH csak BUDAI ÁPOLT,ORAY, ISA vilatér.) Telefon: 351-500. MADÁCH SZÍNHÁZ (3, 347): Minden este, vasár- és ünnepnap d. u.: Homokpad. ANDRáSSY SZÍNHÁZ (3, 147): Minden este, vasár- és ünnepnap d- n.: Josephine. FŐVÁROSI OPERETTSZÍNHÁZ (3, 6): Hétfőtől csütörtökig Szünet. Péntektől: A királynő csókja. Minden vasárnap d. e. (11): Satyi-Matyi. VIDÁM SZÍNHÁZ (3. 347): Minden este. vasár- és ünnepnap d. u.: Ballépés jobbra. REVÜ PALOTA (347. csütörtök, szombat, vasár- és ünnepnap d. a4-kor is.) Mindennap: őfelsége a pénz. NEMZETI BABSZIN.JÁTÉK (344, 347) Hétfő, péntek este: Toldi, a több napokon: Panoptikum, csataszomt és vasárnap d. u.: Mesejáték. KAMARA VARIETÉ: (147. csat. szomb. 144 és 147, vasár- és ünnepnap 2. 345. 7). Mindennap Münchhausenné mestersége KOMÉDIA ORFEUM (347 szerda, szombat, vasár, és ünnepnap d u. 144-kor) Mindennap: Szalonkák. ERZSÉBETVÁROSI SZÍNHÁZ (345. 7. vasár- és ünnepnap 143 1 45. 7) Mindennap: Lehullott a rezgőnyárfa. IIZSEFVÁROSI SZÍNHÁZ (145. 7. vasár- és ünnepnap 143, 145. 7) Mindennap: Tábornokné. KISFALUDY SZÍNHÁZ (345. 7. vasár- és ünnepnap,43, 345. 7) Mindennap: Tűzmadár. ERDÉLYI BÁBSZÍNHÁZ (VII., Rottenbiller u. 14.) (4). vasár- és ünnepnap 11. 2. 4): Rózsapiroska és a medve. Biri-Bandi, BEMUTAT« MOZIK, » I BUM FILMSZÍNHÁZ (Tel: 15-30-34 15-40-24.) 344. 346. 348. Sz., V., 0.: 342-kor is. A béke angyala. BELVÁROSI HIBA DÖFI I.MSZINHÁZPetőfi Sándor-utca 6. Tel.: tRl-244. Az Elbától az Oderáig. (Színes kultúrfilm.) Tarka-barka filmmuzsika. Rajzos híradó az Égei tengerről. Magyar- és T'1 -híradók. Folytatólagos egyórás előadások 9—21 óráig. CORVIN FILMSZÍNHÁZ (Tel.: 138 988. 339-584.) 3-kor, 5-kor és 318 órakor Kivirul az öreg szív. 4-ik hétre prolongálva DEÁK FILMSZÍNHÁZ (VI.. Teréz-körikt 28. Tel.: 121-343 125-952.) 342 344. 346 348. V. 11-kor is. Rákóczi nótája FORUM FILMSZÍNHÁZ (IV.. Kossuth Lajos utca 18. Tel.: 189-707 189-543.) 344. 346 348-kor. V.. v.: 342 kor is. Bocaccio. V. d. e. 11-kor: Lovasok és imák világa. HÍRADÓ FILMSZÍNHÁZ (Erzsébet-krt 13. T. 222-499.) Az órák birodalmában. A szél az ember igájában. (Kultúrfilm.) Rajzos híradó az Égei tengerről. Magyar- és Ufa-híradók. Folytatólagos egyórás előadások 10—21 óráig. KAMARA FILMSZÍNHÁZ (T.: 423-90) 3012-kor 342-kor/.4-kor 346 kor. 348- kor. Sziámi macska. KASZINÓ FILMSZÍNHÁZ (Tel.: 185 329. 383-102.) Mi. 346. 348. Sz. 12-kor is. V..: d. e. 11., d. u. 344. 346. 348. Két csók között. KORZ. FILMSZÍNHÁZ (Váci utca 9.) (TI.: 1828-18.) 344. 346. 348. Sz. 342. 344. 346. 348 órakor V.. t.: 11 344 346. 348 kor. Gróf Monte Christo. I. rész: Az If-vár foglya. (Francia film.) NEMZETI APOLLO (ROYAL APOLLO) (Erzsébet-körút 45 Telefon: 222-002.) 344. 366. 348-kor Sz .22 V.,0.: 11. 342-kor is. A béke angyala. OMNIA FILMSZÍNHÁZ (Tel.: 130--126) 344. 348. 348 órakor Sz. 342-kor is V. 11. 3 42 órakor is. Zenélő malom C-ik hétre prolongálva. PEST PALACE 221-222.)) 11. 31.2. 344 346. 348. Az első két előadás olcsó, a harmadik mérsékelt helyárakkal ) Makrancos hölgy RADIUS FILMSZÍNHÁZ (Tel.: 122-098. 120-564.) 344. 346. 348-kor. Sz. 342. 314, 346. 348. V.. tf.: 11. 344. 346. 3/8-kor. Elvirul az öreg szív. 4-ik hétre prolongálva. SCALA (Tel.: 1144-11.) 344. 346. 348-kor Sz., V., v.: 342 órakor is Zenélő malom. Tavaszi álom. SZITTYA (CITY) FILMSZÍNHÁZ (Tel . 111-140.) 344. 346. 348. Sz., V 342 is! Lajta. URALTA MOZGÓ (VIII., Rákóczi-út 21 T1: 146-046.) Rákóczi nótája: 2-ik hétre Prolongálva. Előadások kezdete 3. 5. 348-kor. V.. t.: 11-kor is. MÁSODHETES MOZIK: ADRIA (ADMIRAL) (Telefon: 353-707.) 344. 346. 348 V.. t).: U és 342-kor is. Varieté csillagai. BAROSS < RODIIOKAF' FILM SZÍ NH 41 3-kor. 5-kor 7-kor. V. 11 órakor is. Varieté csillagai. BARLANG BROADWAY FILMSZÍNHÁZ (VII., Károly körút 3. Telefon: 422-722.) 342. V.4. 346 és 348 órakor. Csavargók. 5-ik hétre prolongálva. V. d. e. 11-kor. Az éjszaka valcere. CSABA (SAVOY) (Tel.: 146-640.) 334. 346, 348-kor. Sz., V., v.: 342-kor is. Feleség. V. d. e. 11-kor. Egy asszony visszanéz. Dl NA I.I.OYDI MOZGO (1 (11994. 344. 346. 348-kor V., t.: 342-kor is. Párduckisasszony. ERZSÉBET VESTA) (Tel. :2 401.1 11 órakor. 342. 344. 346. 348 órakor. Szélhámosnő voltam. noVIKKUS MOZGO (Telefon: 496—178.) V . 342-től H.: 344 O.6. 348-kor Szerelem jogán. MKSKVaR Tei 114-502.) 3*,4 >66 348. y. 342-kor is. Majd a gyerekek. PALOTA MOZGO (Tel. 15-66-05.) 344. 346. 1-8 órakor Sz. V U. 342-kor is. A pék felesége. Híradó patria filmszínház (t. 145—673.. 10.412. 342 344 . 346. 342-kor V 11. 342-kor is. Szeptember végén. PETŐFI 'ODEON ■ FILMSZÍNHÁZ (T 1 428-478.) 344. 346. 348. V.. t. 342-kor is. Négyarcú' asszony. S/.IVARVANY on REX (T.- 13-020.) 354 .46 348 Sz. V.. t1 . 342-kor is. Péntek Rézi. V d. e. 11-kor. Matiné, '/.ÉKES.A OLYMPIA' MOZGO 'Tel. 226-425.1 11. 392. 344 3 46 348 órakor Nápoly a csókok tüzében. 3 ik hétre prolongálva. TOLDI RIALTO) FILMSZÍNHÁZ (T . 224-443.) 10. %12 342. 344. 346. 348. Sz.: V. D.: iit 3. 5 és 11* órakor. Potyautas. TURAN MOZGO Tel.: 120-003 11. 342. 344. 346. 348-kor. Igazi férfiak. I (JOCSA 1 ASTRA I (Telefon 15-44-22.) 344 .46 .48 Sz 342 V 1112-kor is A 28-as. V. d. e. 11-kor: Vadnyugati kalandor. ZUGLÓI MOZGO (XIV. An go, utca 26, Tel 297-993.) 342 >44. 346. 348-kor, V., V.: 3412-kor is. Iglói diákok, kezünk lenne, még az is kevésnek SZÍNHÁZ és moziműsor JEGYRENDELŐ TELEFONSZÁMOK STADIUM: 14-00-00 KUUTUK: 18-90-0» STADIUM UOKVUN 145-056 Uf«J MKM Ií> HÁZHOZ 8ZA 1-l.fT A> AZ ELSŐ Szófiában és Berlinben Kerecsenyi Kiss Márton „Az első” című színműve, amely a bemutató óta táblás házat vonz az Új Magyar Színházba, rövidesen külföldön is előadásra kerül. A darab jogát megvették Németország és Bulgária számára és Szófiában január második felében, Berlinben pedig a tervek szerint, február elején kerül a közönség elé. FATORNYOK a rádióival Igázok számára Néhány nappal ezelőtt mutatták be kirobbanó sikerrel Zlahy Lajos „Fatornyok” című új színművét a Nemzeti Kamaraszínházban és az újdonság néhány nap múlva máris a rádió mikrofonja elé kerül. Szombaton látogat el a rádió mikrofonja a színházba, ahonnan helyszíni közvetítéssel kerül a rádió közönsége elé az értékes darab Tőkés Annával, Ajtay Andorral, Rajivács Károllyal, Kürthy Györgygyel és Lázár Gidával a főszerepekben. Kécsók Kaszinó Egy gép nem tért vissza a műteremben Közel háromhónapi munka után befejeződtek az „Egy gép nem tért vissza” nagyszabású magyar repülőtüm külső felvételei és szerdán megkezdődött a Pasaréten a műtermi munka. Bilsitzky Nemes András írta a forgatókönyvet Nyirádi Szabó Imre hasonló regényéből, a rendező pedig Pacséry Ágoston. A történet a magyar katonaerényeket mutatja be drámai és emberien megható mese keretében. A film egyetlen női szereplője Lukács Margit, akit Jávor Pál, Kovács Károly, Juhász József, Pethes Ferenc, Vértess Lajos és még sok népszerű színész vesz körül. A repülőfilm-újdonság bemutatására januárban kerül sor. Szilveszter kabaré a Vígszínházban és Andrássi Színházban Az általános zárórameghosszabbítással kapcsolatosan a színházigazgatók körében mozgalom indult meg, hogy Szilvesztere a színházak záróráját is későbbi időpontra tegyék. Két színház, a Vígszínház és az Andrássy Színház abban a reményben, hogy az engedélyt megkapják, máris foglalkozik a szilveszteri műsor összeállításával. Mindkét Színházban kabaraelőadást rendeznek a társulat legnépszerűbb tagjainak fellépésével. BETEG vagy NEM BETEG rorita Serrana A chilei csalogány, Rosita Serrana elmaradt budapesti szereplése körül támadt, „rejtély”, még mindig nem oldódott meg. Mint ismeretes, december elején kellett volna nálunk fellépnie, az utolsó pillanatban azonban elmaradt a vendégszereplés és a délamerikai énekesnőről semmi hír nem érkezett. Néhány nappal ezelőtt jelentés jött Berlinből, hogy idegösszeroppanásban szenved és elmarad a karácsony előttre hirdetett fellépése. Pesti impresszáriója ezzel szemben azt közli, hogy Rosita Serranónak semmi baja nincsen és ma reggel útnak indult Budapestre. Vederenio... Ajándékzzon A BETŰ infrukktíciójáért feszít A KIADÓ ÉS A KÖNYVKERESKEDŐ Az idén jóval előbb kezdődött a karácsonyi piac, mint más években. Az emberek minél előbb igyekeztek biztosítani maguknak a karácsonyra esedékes árukat. Még jó tíz nap választ el bennünket a karácsonytól, de a bevásárlási forgalom már elérte csúcspontját. A belvárosi üzlet utcákban a déli és késő délutáni órákban szinte mozogni sem lehet a tömegtől. Üzletről-üzletre sietnek az emberek és mindenkinek a keze tele van kisebb-nagyobb csomagokkal. A karácsonyi piac kétségtelenül legkeresettebb cikke a könyv. A háború meghozta a könyv aranykorát: az emberek a mindennapok gondjaiból a könyv álomvilágához menekülnek, hogy felüdülést keressenek. A korai záróra, az elsötétített utcák mindinkább az otthonmaradásra kényszerítik az embereket és az otthoni unalom elűzésére a legjobb szer csak a könyv lehet. A háború * kapcsán új tömegek léptek be a könyvolvasók hatalmas táborába s a legelegánsabb belvárosi üzletekben olyan új arcok és alakok tűnnek fel, akik ezelőtt véletlenül sem jöttek volna ide, éppen könyvet vásárolni. /lohn*, a UÖH.y.t/UutskccléseU etteu Belátogatok az egyik legnagyobb belvárosi könyvesboltba. Már csak néhány perc választ el fél hattól, a redőnyt már félig le is húzták, de még mindig ember-ember hátán tolong az aránylag szűk területen, s a redőny alatt kétrét görnyedve egyre újabb vevők csúsznak be. Az üzletvezető kénytelen legmegtermettebb alkalmazottját az ajtó elé kiállítani a szigorú utasítással, nehogy be merjen engedni valakit. A szerecsétlen Segéd úgy látszik becsületesen teljesíti a parancsot, mert ettől kezdve állandó hangos vitatkozás és dühös kifakadások hangjai szűrődnek be. A polcok roskadásig teltek áruval. Négy alkalmazott is mászik egyszerre létrán a legmagasabb polcon lévő könyvekért. Hiába azonban mindez igyekezetük, a vevőket nem tudják kielégíteni kellőképpen, sokszor negyed óráig is kell várni, míg akad alkalmazott, aki megszólítja az embert. Az üzletvezetőt egy sarokba szorítják és alig győz az érdeklődök kérdéseire válaszolni s ígéretekkel kecsegtetni a legkülönbözőbb kívánságokat. _ Végre sikerül közelébe jutnom. Ha lehet, még beljebb vonom a sarokba és villámgyorsan érdeklődtm a helyzetről: * — Nem panaszkodunk, ha száz bizonyulna most kedves vevőink kiszolgálására. Ami a legnagyobb baj, kifogyott már a könyvjegyzékünk, s alig győzök válaszolni a rengeteg kérdésre, amellyel a legkülönbözőbb elméket és árakat érdeklődik meg. A vásárlási kedv igazán nagy: aki ide beteszi a lábát, ritkán megy el négy-öt könyv nélkül a hóna alatt. . Pedig a könyvek ára tavaly karácsony óta 70—80%-kal emelkedett, de még így is a könyv aránylag a legolcsóbb cikk! — A magyar, vagy a külföldi írók könyveit keresik jobban? — Erre nehéz válaszolni. Hoszszú tapasztalatom alapján viszont merem állítani, hogy a magyar írók művei mind nagyobb tért hódítanak és egyre többen veszik, magyar író könyvét azok közül is, akik régebben kizárólag külföldi műveket kerestek. hát utó-od a kiadd a vádakra? A könyvkiadás tehát, amint láthattuk az idén, nagyon jó üzlet. Ennek tulajdonítható, hogy eddig ismeretlen új vállalkozások létesültek és a kirakatokban ismeretlen új kiadók neveit hirdetik a „terjedelmes művek”. Ha még csak „terjedelmesek” lennének az új könyvek, ez nem lenne baj, de állandó a panasz a kiadók ellen, hogy kihasználva a konjunktúrát, gyenge, silány műveket hoznak napvilágra, eddig ismeretlen írók első alkotásait varrják a közönség nyakába. * Felkerestem egyik régi kiadó* vállalat vezetőjét, hogy ő válaszoljon a" panaszokra és vádakra. — Mennyirevan megelégedve igazgató úr az üzletmenettel? — Nincs okom panaszra. Néhány karácsonyi kiadványunkat már a megjelenés utáni napokon úgy szétkapkodták, hogy sokbal karácsony után második kiadást fogunk kibocsátani. — Mi a jelentősége annak, hogy új írók könyvei kiadásra kerülnek? — Tudom, hogy sok panasz éri a kiadókat, éppen amiatt, hogy ismeretlen írókat dobnak piacra. Szemünkre vetik gyakran, hogy a közönséget kísérleti nyúlnak tekintjük, akinek a bőrén, illetve szellemi befogadóképességén át mérjük le egy-egy felbukanó új név tehetségét. Elismerem, ebben sok igazság van. De nézzük az érem másik oldalát is: éppen a jelenlegi helyzetben engedhetjük meg magunknak, hogy új, valóban tehetséges írók műveit a nyilvánosság elé bocsátjuk, s mert most tudjuk, hogy még az „új névnek” is akad vevőközönsége. vitéz MATOLCSY KÁROLY