Fejér Megyei Hírlap, 1962. február (18. évfolyam, 26-49. szám)

1962-02-01 / 26. szám

sütörtök, 1962. február 1. E.IÉR megyei hírlap A legjelentősebb országok nem szavazták meg a Punta del Este-i értekezlet Kuba-ellenes határozatát Az amerikai külügyminiszterek értekezlete Punta del Este-ben két nappal az eredetileg kitűzött határidő után és öt napja folyó alkudozásokat követően kedden este megkezdte a szavazást a be­nyújtott határozati javaslatokról. Mint az AP tudósítója írja, Az Egyesült Államok kül­döttsége végül feladta a har­cot, hogy keresztülhajszolja a közös fellépés egyhangú el­fogadását Kuba ellen és úgy döntött, hogy megelégszik a határozati javaslatra adott szavazatok kétharmados több­ségével, bár ez kifejezésre jut­tatja az amerikai országok Was­hingtonban sokat hangoztatott „egységének" felbomlását. Az AP tudósítója beszámolójában hangoztatja, hogy bár az ame­rikai küldöttség még a lehetet­lent is megkísérelte, a legna­gyobb és legjelentősebb amerikai országok nyíltan ellentétbe ke­rültek Washingtonnal. Az értekezlet kedden tehát lényegében azért ült össze, hogy az Egyesült Államok ez alkalommal fáradságosan összetákolt szavazógépezeté­vel elfogadtasson egy olyan kompromisszumot, amely sok­kal enyhébb, mint amire a haladéktalan és szigorú meg­torlást követelő Washington törekedett és amelynek legfontosabb pont­ját a legjelentősebb amerikai or­szágok még így sem szavazták meg. Az elfogadott, voltaképpen elvi álásfoglalásnak minősülő határo­zatok azt állítják, az amerikai államok rendszerével összeférhe­tetlen, hogy amerikai ország marxista-leninista politikát foly­tasson, mert csatlakozása a szo­cialista országok tömbjéhez „megbontja a nyugati félteke egységét”, s Kuba „ennek az ösz­­szeférhetetlenségnek” révén ön­magát zárta ki a nyugati fél­teke országainak rendszeréből. A gyakorlati intézkedésnek szánt határozat kimondja, hogy az Amerikai Államok Szer­vezetének tanácsa, valamint más szervei és szervezetei késedelem nélkül tegyék meg a határozatok végrehajtásá­hoz szükséges intézkedéseket. Ezt a határozatot elfogadta a Washingtont eredetileg is támo­gató 12 kisebb latinamerikai or­szág, valamint hosszas huza­vona után Haiti és természetesen a washingtoni küldöttség. Argentína, Brazília, Bolívia, Chile, Ecuador és Mexikó kül­­döttsége mérsékeltebb álláspont­ra helyezkedett, tartózkodott a szavazástól, Kuba pedig a hatá­rozat ellen szavazott. A Reuter tudósítójának meg­jegyzése szerint a hat ország küldöttségének az volt az állás­pontja, hogy az értekezlet csupán tanácskozó jellegű és végleges intézkedések nem tartoznak ha­táskörébe. A Reuter idézi az ar­gentin küldöttség szóvivőjének nyilatkozatát, aki megállapította, hogy „a szavazás veszélyes pre­cedenst teremtett”. A szavazást követően felszó­lalt Corticos elnök, a kubai küldöttség vezetője, az ülés egyetlen szónoka. „Előre tudtuk, hogy ennek az értekezletnek összehívására a Kubával ellenséges szellemben került sor. Ami azonban itt tör­tént, nem lesz befolyással a ku­bai forradalomra. Ezért nem­ Ku­ba hagyja el vesztesként a tár­gyalótermet. Akár tagja Kuba az Amerikai Államok Szervezeté­nek, akár nem, mi megnyerjük a csatát” — mondotta. Dorticos ezután figyelmeztette a jelenlévő küldöttségeket, téve­dés lenne azt hinni, hogy ez az értekezlet dönti el a nyugati fél­teke sorsát. „Amerika sorsa né­peinek kezében van” — állapí­totta meg. A kedden hozott határozat­tal foglalkozva Dorticos fel­hívta a figyelmet, hogy a ha­tározat végrehajtásának kö­vetkeztében az Amerikai Ál­lamok Szervezete nem lesz többé regionális szervezet, hanem az Egyesült Államok im­perialista kormányát kiszolgáló tömbbé válik. „Nem kétséges, — mondotta — hogy a szocialista rendszer, a földreform, a töme­gek műveltségének fejlődése összeférhetetlen a nagybirtokok és monopóliumok rendszerével. Mégsem lehet megváltoztatni Amerika földrajzát és ezért a szocialista Kuba továbbra is ré­sze lesz az amerikai szárazföld­nek” — fejezte be felszólalását Dorticos. Az ülést követően a brazil küldöttség szóvivője kijelen­tette, véleménye szerint az Amerikai Államok Szerveze­tének Tanácsa február végén ülést tart Washingtonban és megvitatja a határozatot. A szóvivő szerint a tanács majd úgy dönt, hogy Kuba nem vehet részt a tanács és más szervek ülésein mindaddig, amíg nem hívják össze az amerikai orszá­gok újabb értekezletét, hogy az találja meg a jogi eljárást, amelynek alkalmazásával Kubát ki lehetne rekeszteni az Ameri­kai Államok Szervezetéből. Ismeretes, hogy a szervezet alapokmánya nem ad módot a ki­zárásra. Szerdán az értekezlet folytatja a szavazást a többi benyújtott határozati javaslatról. (MTI) Ejtőernyős demokrácia... A francia gyarmati hadsereg tisztje volt, Sanghajban, Indo­kínában, majd Algériában, s ott ragyogott fel a csillaga: csatlako­zott az 1958 májusi puccshoz és ejtőernyős ezredparancsnok lett. Két évvel később váratlanul Csombónak ajánlotta fel szolgá­latait, s Roger Tringuier ejtőer­nyős ezredes neve ekkor bejár­ta a világsajtót. Elisabetville-ben minden a leg­nagyobb rendben ment vol­a, ha nincs egy gyenge oldala, a pénz­­imádat. Tekintve, hogy ura és parancsolója Csőmbe is ugyan­ebben a gyengeségben szenved, csakhamar megbomlott „őszinte barátságuk”, s hősünk visszare­pült Franciaországba. Ezután jó ideig nem hallottunk róla. Most azonban hír érkezett Párizsból: Trinquier új pártot alapít, és pártprogram-tervezeté­ben kifejti, hogy a degaulleista­­rendszer és az M­R bukása el­kerülhetetlen, s helyébe egy „néppárt” életrehívását javasol­ja. „Közvetlen népakarton nyug­vó alkotmány” életbeléptetéséről az „1848-as francia hagyományok­ból fakadó parlament összehívá­sáról”, szóval. Végül bújik ki a szög a zsák­ból. „A legfontosabb, hogy ez a demokrácia elismerje: Algériá­nak franciának kell lennie.” S még néhány eredeti ötlet, köztük az állami tervgazdálkodás elve­tése, a „népi kapitalizmus kor­szakának hajnala” és más ezek­hez hasonló. Népi kapitalizmus és francia Algéria. Valódi ejtőernyős de­mokrácia. — M. Gy. — megvalósítása­­után, a kormány megtiltotta, hogy­ az ültetvénye­sek jövedelmüket az országból ki­vigyék. Ekkor hagyta el birtokát és az országot a francia ültetvé­nyes. „Kár lett volna a szép, habár már kissé kiöregedett banánfákat megsemmisíteni ”, mondotta a termelőszövetkezet fiatal agronó­­musa, é­s ezért az elmúlt októ­berben itt alapítottuk meg szö­vetkezetünket. A szövetkezet tag­jai azóta új banánföldeket léte­sítettek, s egy hegyvidéki terme­lésre alkalmas rizsfajtát is ter­mesztünk. Már megszereztük az öntözőberendezéshez szükséges vascsöveket is, a banánnak ugyan nincs szüksége sok nedvességre, de azt a keveset viszont rendsze­resen kell kapnia.” A szövetkeze­ti tagok már építik a Guineai De­mokratikus Párt itteni székházát, ahol gyűléseket, munkaértekezle­teket és táncestéket tartanak majd. Az ültetvények a szövetkezeti irodák körül terülnek el. 25 hek­táron termelnek banánt,­­ to­vábbi 10 hektáron pedig ana­nászt, mangót, és rizst. „Ez csak a kezdet, terjeszkedni fogunk, fokozatosan 1500 hektárt mű­velünk majd meg, ehhez azon­ban traktorra lesz szükségünk. Most várjuk. A traktoron kívül azonban több ember is szüksé­ges. A szövetkezetnek jelenleg 84 tagja van. Ez, a családtagokat is beleszámítva, azt jelenti, hogy körülbelül 400 embert kell ellát­nunk”. Hogyan történik ez? — kérdez­tem. „Mostanáig nem ment minden éppen a legjobban, hiszen csak nemrégen kezdtünk a munkához és az első termésre várunk. Min­den szövetkezeti tag 15 kilo rizs előleget kapott, hogy legyen mit ennie. A tagoknak saját kertjeik is vannak, így tehát kitartanak”. Hogyan szervezik meg a mun­kát és milyen elv alapján törté­nik a bérezés? „Egészen egyszerűen. A szövet­kezet tagjai minden reggel ko­rán felkelnek. Aki beteg, az be­jelenti, a többiek­ pedig munkába indulnak. Ezzel nincs gondunk. Négy csoport dolgozik a földe­ken.”­­ A bérezés a következőképpen történik: minden munka azonos minősítés alá esik. Csak a ledol­gozott napok számát jegyzik fel, s ennek alapján állapítják meg a bért. Ha egy csoportnak nehezebb a munkája, bizonyos idő után le­váltják, s helyébe egy másik cso­port lép, mely addig könnyebb munkát végzett, írni és számoln csak az igazgató tud. Bonyolult elszámolási rendszerről itt szó sem lehet. Majd, ha az emberek már megtanultak írni és olvasni, akkor vezetik be a munkaegysé­geken alapuló elszámolási rend­szert. Mint a szövetkezet igazgatója elmondotta, házakat kell építe­niük a tagoknak, mert ma még szükségkunyhókban laknak. — És elégedettek? — tettem fel a kérdést. „Végtelen bizalommal vannak, a türelmük pedig határ­talan, mert látják, hogy lehetőség nyílik kikerülni a nyomorból. Na­gyon szép gyümölcsöket termel­­ünk, minden okunk megvan a re­ménykedésre, banántermésünk nagy részét külföldre exportál­juk”. Szeretnénk tudni, hogyan ke­rül a banán az ültetvényekről Európába. Az igazgató egy pajta­szerű épülethez vezet, ahol dur­va papírba csomagolt hatalmas bálák állnak. Az­­egyes banánkö­­tegek közötti részt újságpapír­­makulatúrával töltik ki, hogy a gyümölcs szállítás közben ne szakadjon le a tőről. Nem tudom, honnan szerzik az újságpapírt, de láttam, hogy éppen többéves len­gyel újságokat használnak fel a csomagoláshoz. Az igazgató a to­vábbiakban részletes magyará­zatba bocsátkozott a szállítás elő­írásairól, mert például Csehszlo­vákiáig 12 napos utat tesznek meg a bálák, a banánt tehát oly­módon s az érettség olyan fokán kell becsomagolni, hogy az meg­felelő állapotban kerüljön a ve­vőkhöz. Ne haragudjék meg a kérdés­ért, de árulja el, hány éves ön tulajdonképpen? * — Már 22 éves vagyok! Ez igen! Akkor talán megírhatom azt is — tettem fel a kérdést,­­ hogy a világ legfiatalabb terme­lőszövetkezeti igazgatójával be­szélgettünk? „A világért sem, mert ez nem felelne meg az igazságnak. In­nen nem messze, a szomszédos faluban tevékenykedik, mint igaz­gató egy volt osztálytársam, aki még csak 21 éves.” A szükségszerűség úgy kíván­ja, hogy egészen fiatal emberek foglaljanak el vezetőállásokat Guineában, akik vasszorgalom­mal dolgoznak hazájuk érdeké­ben, miközben a messze távolba tekintenek, a szocialista orszá­gok felé, mert tanulni akarnak ezen országok tapaszt­l­ataiból. Ludovit Lulz A struccmadár tanácsai A struccmadár arról a tu­lajdonságáról nevezetes, hogy veszély esetén homokba dugja a fejét. Ezt ,a világ min­den karikaturistája tudja, no­ha a természettudósok tagad­ják. Arról azonban nem szól a fáma, hogy egy strucc valaha másnak ajánlotta volna ezt a gyerekesen együgyű védeke­zési módszert. A nyugatnémet hatóságok most ilyesmit is kieszeltek. Tudják, hogy a homok nem ér semmit, hogy az egész csak blöff, mégsem átallják fényes nappal a struccmadár meséjét beadni a hiszékeny polgárok­nak. Már akiket ők hiszékeny­nek tartanak, de akik valójá­ban korántsem azok, íme, milyen ostyába csoma­golták a dajkamesét. A közelmúltban egy köny­vecskét adtak ki. Állami pén­zen, állami cégjelzéssel. „Min­denkinek esélye van rá...” — ez a cím pompázik a köny­vecske fedőlapján. Ingyen kézbesítették, osztogatták, postázták és ingyen csúsztat­ták be a lakások levélszekré­nyébe. Hátha valaki beveszi a maszlagot... Hát nem vették be? Mert milyen esélyekkel is kecseg­tet ez a könyvecske? Kertelés nélkül azt állítja, hogy mi sem könnyebb, mint egy nuk­leáris háborút, szárazon meg­úszni. Erre több módszer is van, és a könyv nem fukar­kodik velük. Az ember megteheti példá­ul azt, hogy lefekszik a jár­dára, és fejére borítja az ak­tatáskáját. Ahogyan a köny­vecske 17. oldala jobb ügyhöz méltó komolysággal tanácsol­ja. Otthon még egyszerűbb a dolog. A konyhaasztal alá kell bújni. Ez nem vicc, ezt így tanácsolja a könyvecske 16 oldala. Hogy miért eszel ki efféle dajkameséket a fegyvereit csörtető nyugatnémet milita­rista Ukk a maga újfasiszta uszályával — azt nem nehéz kitalálni. Háborúra készül — nem először ebben az évszá­zadban. De a milliós nyugat­német tömegek szemmel lát­hatóan nem hajlandók a mo­­nopolitisták érdekeiért ,ismét engedelmesen tömegsírokba vonulni. Ezért meg kell őket nyugtatni. Be kell nekik adni, hogy a háború csupán gyerek­játék. Az ember a fejére húz­za az aktatáskát, és máris biz­tonságban van. Még a haladó törekvéseiről nem éppen híres Quick is föl­­háborodottan cáfolja meg ezt a hazugságot. Amelyet a nyugatnémet tö­megek nem vettek be. Hiába küldözgetnek nekik tanácsadó könyveket, hiába buzdítják őket esztelen struccpolitikára. Amelyet a főuszító Strauss hadügyminiszter után Strauss­­politikának is mondhatnánk. Érdekes, hogy a német nyelv nem ismer különbséget a két kifejezés között. Majtényi Erik i. oldai A TASZSZ tudósítása a laoszi helyzetről A TASZSZ tudósítója írja, hogy a Boun Oum-féle „hadügyminisz­térium” jelentéseiből is kiderül: lázadóiknak a tűzszüneti egyez­mény megsértésével néhány hét­tel ezelőtt megindított támadásai kudarcba fulladtak. Nam Tha­­ban rendkívül heves harcok foly­nak s a támadó savannakhezű csapa­tok­ sorra vesztik el állásai­kat. Helyi újságíró körök véleménye szerint Nosavanéknak azért volt szükségük a fent említett táma­dásokra ,hogy siker esetén — úgymond — több jogot formál­hassanak maguknak a koalíciós kormányból követelt tisztségekre. Vientianeba m­erült az a lárma is, amelyet a politikai és katonai hangadók keltettek a három her­ceg genfi találkozóját megelőző­en. E lárma helyét a laoszi ellen­őrző és felügyelő bizottsághoz in­tézett panaszok és „tiltakozások” foglalták el, amelyekben a láza­dók megalapozatlan vádakat szór­nak a laoszi törvényes kormány és a Patet Lao egyesített csapa­taira, azt­ állítják, hogy ők sér­tették meg a tűzszüneti egyez­ményt. Souvamna Phouma miniszterel­nök és Boun Oum táviratváltásá­­ból kiderül, hogy február 2-án Luang Prabangban össze kell ül­nie a három laoszi irányzat veze­tőjének a Souvanna Phouma ve­zette koalíciós kormány összeté­telének végleges meghatározása céljából. A savammakheti csoport több képviselője már előre kije­lenti, hogy amennyiben a találko­zó létrejön, akkor azon Nosavan és Boun Oum ismét követelni fogja a csoport számára a koa­líciós kormány kulcspozícióit. Nyilvánvaló azonban, hogy már a csoporton belül is kezdik fel­ismerni e követelés mértéktelen voltát. Ngo Sanmanikone, a Boun Oum-i kormá­ny gazdasági minisz­tere a Lao Presse bulletinben — AFP-hír szerint — kijelentette, hogy a vitás miniszteri tárcákat semleges személyeknek kell jut­tatni. Mivel azonban Laoszban nincs olyan erő, amely a­­három irányzat között semleges állás­pontot foglalna el, a savannakhe­­ti csoport vezetői „semleges sze­mélyeken” saját álcázott híveiket értik. Az elmúlt néhány nap alatt a TASZSZ tudósítója ellátogatott a savanmakheti­ csoport ellenőrzése alatt álló területekre. Módjában volt megállapítani, hogy a lao­sziaknak elegük van az otthonok békéjét feldúló és az ország amúgy is elmaradt gazdasági éle­tét megrendítő belső háborúból. (MTI)

Next