Film Színház Muzsika Évkönyv, 1977

„Kodály tanár úr szavaira gondolok” (Moldován Stefánia)

zetei megjelentek Belgrádiban és egy indiánfilmhez kerestek főszereplőt, az Avalán elsőként engem ajánlot­tak — és megkaptam a szerepet. — 1966 óta azután nincs megállás. A Nagy Medve fiait követte a Vád­oló, ezt a Sólyom nyomában, a Fe­hér farkasok, Halálos tévedés, Os­ceola, Tecumseh, Apacsok. És mi­közben egyre-másra születtek az in­­diánfilm-tervek, kétségbeesetten küzdöttem, hogy ne csak főindián legyek. Szerepet vállaltam egy sci­­fiben, még 1970-ben. Jelek — ka­land a világűrben volt a címe. Előbb dialógus-, majd forgatókönyvírással próbálkoztam (Az Apacsok már az én könyvemből készült), főszerepet játszottam A férfi, aki Nagyi után jött című mai történetben. 1972-ben beugrottam egy több részes tévé­sorozatba, az Andok titkába is. Ezt követte, ugyancsak a televízióban a Vízum Ocantrosnak — ebben elő­ször alakíthattam munkásfigurát. Közben Dean Reed írt nekem egy szerepet, a Vértestvérekben. Ez ugyan indiánfigura volt, de színészi szempontból nagy lehetőségeket biz­tosított. És 1976-ban talán-talán be­köszöntött a nagy fordulat. A thalei Freilichtbühnén színpadon kelthet­tem életre Spartacust, majd a tele­vízióban egy sportoktatót alakíthat­tam. Ezt követte a nagy álomszerep. Georg Büchner — mint közismert — Victor Hugo Tudor Mária című darabját átdolgozva ültette át né­metre. Nos, ebből az átdolgozásból készült most tv-film A királynő és a szerelem címmel és ebben én ala­kítom a klasszikus szerepet, Fabiano Fabianit. Egyelőre idáig jutottam. Nem szeretnék szakítani az indián­szerepekkel sem, de vallom, hogy nemcsak ennek a szereptípusnak életrekeltésére vagyok alkalmas. M­ire mindezt elmondja, visszalo­pakodik ajkára a mosoly. Kör­bemutat a cseppnyi lakásban: — Ha ennyire szeretik az embert és ennek ennyi őszinte tanújelét láthatja, mint én, nem szabad csa­lódást okoznia rajongóinak. E­zért próbálja most meg Gojko Mitic rajongóit is átlendíteni más műfajokba. — Bizonyára sikerül együtt felnőnünk — mondja búcsú­zóul. — Együtt a közönséggel! T­alán így ideális színésznek lenni. Műfajról műfajra együtt élni, ván­dorolni a közönséggel, ahogy ő te­szi. Ő volt a televízió Gianni Schicchijénel La Ciescája, a Szegedi Szabadtéri Já­tékokon 1975-ben és 1976-ban a Bánk bán Melindáját énekelte; nagylemeze jelent meg, olasz, német és magyar áriákkal. Hacsaturján Hősök emlékeze­tének ősbemutatóján a mű szoprán­szólóját énekelte. A zsűrit függöny választotta el a versenyzőktől, látni nem láthat­ták, ki énekel. Nem tudták tehát, hogy az első díjra méltatott — aki ezen a Bartók-versenyen a leghíveb­ben énekelte az Annyi bánat a szí­vemen kezdetű népdalt — a Zenei Gimnázium hetedikes növendéke. A­mikor kiderült, hogy a tizenhét éves MOLDOVÁN STEFÁNIA a nyertes, az elnöklő Kodály Zoltán ezt mondta neki: — Szolnok-Doboka megyében nem ilyen ékítménnyel éneklik ezt a dalt... M . S. riadt meglepetéssel vála­­szolta-kérdezte: — Így egy csángó családtól hal­lottam . .. De, tanár úr kérem, hon­­nét tetszik tudni, hogy Szolnok-Do­­bokában születtem? — Arról, ahogyan az „e” hangot ejti . . . E­zt az „e” hangot csakugyan er­délyi szülőfalujából, Sajóudvarhely­­ről hozta, székely édesanyjától ta­nulta. Aminthogy anyai székely és apai örmény örökség benne az alak­­váltó, ősi komédiázó hajlam és kedv, amelynek jóvoltából az operaszínpa­don nemcsak énekes, hanem színész is. Színész-énekes. H­a a Zeneművészeti Főiskola épü­letébe lép, vagy amikor a Háry Já­nos örzséjét énekli, mindig arra a régi Bartók-versenyre gondol, Ko­dály tanár úr szavaira. És ha csak teheti — ha van bánat a szívén, ha nincs —, elutazik néhány napra Sa­­jóudvarhelyre, a szülőház csöndjé­ben kér és kap új erőt a szülőföld­től. A kis Sajó folyó partján. (Mert ott is van egy Sajó, nemcsak Mis­­kolcnál.) S ha Udvarhely hívja, Szeged meg egy kissé magáénak tartja e­lyitni Simándy József óta mindenkit, aki­nek pályafutása Vaszy Viktor peda- „ Kodály tanár úr szavaira gondolok " MOLDOVÁN STEFÁNIA A Manon Lescaut-ban

Next