Fővárosi Lapok, 1866. július (3. évfolyam, 148-173. szám)

1866-07-15 / 160. szám

160-ik sz. Vasárnap, julius 15. Kladó­ hivatal: Pest- bai'aK.k-tere 7 Harmadik évfolyam 1866. pfiuÁT?ÍTOT­T.APOIT Negyedévre. . . 4 frt. I * II jf g IlVjL 1 1 JLI fl I W fV _ Hirdetési díj: Megjelen az ünnep utáni Negyed hasábos petit napokat kivéve minden- r­-fi01 J­ ' ® kv. nap , koronkint kepekkel. IRODALMI NAPIKÖZLÖNY. Skor “ % ---------------------------------------------------.-“--- ’ 1 " ~ -- -- ~ -■ ^0 A „FŐVÁROSI LAPOK“ — ismert írók közreműködésével — számos beszélyt, költeményt, tárcacikket, külföldi leveleket, hírrovatokat sat. közölve, és folyvást felvilágosult, szabad elvű szellemben szer­kesztve s továbbra is naponkint meg­jelenvén, kérjük a közönség buzdító pártolá­sát, az előfizetések megújítását,é s lapunk szi­ves terjesztését. Előfiz­etési ár : félévre (jul.— dec.) 8 frt; negyedévre (jul.—sept.) 4 frt. — Az előfizetési összegeket lapunk kiadó hi­vatalába, Pestre kérjük mielőbb beküldeni. A s­éf. — Töredék. *) — Óh éj, mi szép csillagsugárod, Midőn az ég titkát kitárod; Midőn susogni kezd beszéded: Pihenj, aludj te mozgó élet! És bár a szívnek vére lüktet, álmodni kezdjük életünket. Bárhol ajkad csókot ha­nyom, Leszáll a béke, nyugalom ; S legyőzöd azt, ki ellent állna : Futó idő sötét hulláma. — Szárnyid, a mint a földre érnek, Levél alá vonúl a féreg ; Fészkébe tér madár s a gyík, Álmodni ott a hajnalig. Egyet intesz, s a zaj kivész, S lesz lomha, rest a büszke kéz; Kevély erő legott apad, S gyermek leend az akarat. Redöt, a mi az arcra vont: Álomba vész az anyagond ; És a mi fájt, a vérző kint, Gyógyitni kezdik szárnyaid, S mi megmarad virasztni fenn : A szellő és a szerelem. S két uj világ, mely zsongni kezd, Álmot hozó, beszélő csend, A hol ölelkezik —­ úgy véled — A léter és a bús enyészet. S szétnézesz itt: vájjon, nem síron állsz-e ? Egy hang beszél: Requiescant in pace ! Szász Gerő. HOGYAN VÉGZŐDÖTT IRMA REGÉNYE. (Beszély.) Győri Vilmostól. (Folytatás.) — Ha csak legtávolabbról kecsegtetne is a re­mény, hogy atyád el nem utasít, én megelőzném Gyu­lát, s megkérnélek , — de-------és itt mélyen felsó­hajtott, és e sóhaj úgy fájt a leánynak — tudom én, hogy ennek úgy sem lenne semmi sikere. S ha én nem teszem, félek, félek, hogy mégis ez lesz utósó együttlételünk! — Ne félj te attól — felelt a leány néhány pil­lanatnyi szünet után — én úgy fogadtam ma Gyulát, s olyan leszek iránta ezután is, hogy ő nem fogja megkérni kezemet. — És ha mégis ? Irma szomorúan tekintett maga elé. — Én tudok egy utat, egy módot, és ez meg fogja mutatni, ha szeretsz-e valóban engemet ? A leány megrettenve nézett kedvesére. — Ha Gyula megkérné kezedet, kérj egy heti gondolkozási időt, és ezen idő letelte előtt kövess en­gemet, atyádnak hite és tudta nélkül. — Szökni?! — sikolta fel a lány rémülten — lehetetlen. Bertalan felállott. — Bocsásson meg nagysád — mondá hideg ud­variassággal — bocsásson meg azon vakmerőségért, hogy nagysádhoz közelíteni merészeltem. A szerelem, mely áldozni nem tud, nem olyan szerelem, mely boldogítani, vagy a mely boldoggá tenni képes. Én nem akarom megrontani nagysád szerencséjét, s azért . . . — Oh Bertalan! — mondá a leány hevesen és megragadá az ifjú kezét —tehettem-e, áldozhattam e többet, mint a menyit tettem ?! — Tehetett-e, áldozhatott-e többet, mint a me­nyit tett? — kérdé Bertalan a csodálkozás hangján, őszintén szólva, én nem értem e szavakat. S mi volt az a cselekedet, melyet nagysád áldozatnak nevez ? Egy találkozásra méltatni azt, ki érettünk rajong, néhány szót intézni ahoz, ki életét adná érettünk. Ez volt minden, a­mit nagyságtól kértem és nyertem, s bizonynyal ez még nem méltó az áldozat névre. Oh — folytatá az ifjú szenvedélyesen — nekem egészen más fogalmaim vannak a szerelem áldozatáról! De olyan áldozatokat csakugyan nem is kívánhatok nagy­ságtól, akmnek hidegségéből és egész magaviseletéből oly világosan láthatom, hogy vagy sohasem szeretett igazán, vagy most már bizonyára épenséggel nem­­ szeret engemet. Irma zokogott. — S te szólhatsz így ? — fuldokolt a szegény leány. — Oh Bertalan, tanúm az isten,a­ki látta küz­delmeimet, — ezt a szemrehányást nem érdemeltem. — S mivel mutatod meg tehát szerelmedet ? Azzal, hogy holnap Gyulának adod szavadat, keze­det, szivedet ? Azzal, hogy rövid néhány hét múlva másnak karjain távozol az oltártól, a­mely előtt egy egész életre lekötötted magadat, nem kény­szerűségből, nem gyermeki kötelességből, hanem . . — Soha, — esküszöm! — kiálta fel a leány ha­tározottan. — S ha atyád úgy parancsolná ? ! A leány odaborult kedvesének keblére, és zo­kogva fuldoklá: — Veled megyek. * * * Másnap, midőn a három tagból álló kis társaság odahagyta a reggeliző szobát, az öreg Bodonyi Gyu­lát előre hagyta menni a salon felé, maga pedig egy pillanatra hátra maradt leányánál. — Kedves leányom — mondá az öreg úr komo­lyan, de nem hidegen — Gyulával ki akarunk ko­csizni. Visszatérünk mintegy tizenkét órára, s akkor egy kérdést fogok hozzád intézni. Addig is isten veled! És odavonta szívére a halavány, remegő leányt és szeretetteljes csókot ejtett homlokára. És bizonyára jó volt, hogy az apa sietve távo­zott e csók után kedves vendégének nyomában, mert ha még tovább marad leányánál egy pillanatig, látnia kell, hogy az hogyan roskad össze azon kínnak súlya alatt, melyet ez előre kijelentett kérdés, melyet az apai csók okozott szivének. A mit még tegnap nem hitt, vagy a minek ily hamar való bekövetkeztét nem várta, a­mit látszólag hidegsége által el akart távolítani, most már bizonyo­san tudta, hogy ez a kérdés, melyet atyja hozzá inté­­zend, épen azt fogja tartalmazni. Mintegy két óra volt még hátra azon idő­pontig, melyen e kérdés fel fog merülni. Milyen rövid idő, milyen futó pillanat, ha örömben tölthetjük , milyen végtelenségnek látszó öröklét, ha olyan gyötrelmek közt múlik, mint szegény Irmánál. Erejefogyottan hanyatlott karszékbe a szenvedő leány. Izzó fejét tenyerébe hajtá, s úgy ült ott némán, mozdulatlanul, arca a legfájdalmasb benső küzdelem­nek hív tüköre volt. Sokáig ült e gyötrelmes gondola­tokkal foglalkozva, végre mélyen felsóhajtott, össze­rettent, azután gyorsan átöltözéshez fogott. Alig végze be e foglalkozást, kocsi-robogás hangzott fel a kastély udvara felől. Szivének erős dobbanása sejteté vele, hogy aty­ja és kérője érkezének. Alig múlt el e megérkezés után egy rövid negyed­­­ óra, és Irma szobájának ajtaja kinyílt, maga Taddeus i úr jelent meg és karját nyújtó remegő leányának. — Jöjj velem, édes leányom. Irma, mintegy önkénytelenül, öntudatlanul ölte atyjának karjába kezét és szótlanul indult vele a sa­lon felé.­­Gyula ott várt reájuk, s mély főhajtással, de némán köszönte az érkezettet. Mind a hárman helyet foglaltak. Pillanatok, sőt percek múltak, míg végre az apá­nak szavai törék meg a néma csendet. — Kedves leányom — mondá Taddeus úr, és hangján észrevehető volt meghatottsága — az élet egy olyan pillanata érkezett el reád nézve, mely jö­vőd egész boldogságát, vagy talán boldogtalanságát fogja vonni maga után. Egy kérdés intézésére vagyok fölkérve, a­mely kérdésre nézve sem nem akarok, sem nem szabad erkölcsi nyomást gyakorolnom szí­vedre. Itt a választ, melyet a szív kér, adja meg a szív, mert a­milyen igaz és őszinte lesz a felelet, olyan áldása is lesz annak. Miért sokasítanám a beszédet, miért szaporítanám a szavakat: ez ifjú, ki bennün­ket látogatásával megtisztelt, a kezedet kéri.­­ Ismered azt a kínos érzést, midőn valamely ne­héz álmodban vagy önmagad, vagy valamely drága kedvesed van halálos veszedelemben, s a vészben forgó életet egyetlen kiáltásod megmenthetné,­de oly gyönge, oly tehetetlen vagy, hogy egy szó bár kevés, és még azt sem tudják kiejteni ajkaid; ismered azt a kint, midőn szived, lelked telve van a legfájóbb ér­zelmekkel, melyeken csak az által enyhíthetnél, ha szavakban és könyekben lehetne kitörnöd, —­s ok mégis, mégis ajkaid némák maradnak; ha­ ezt a fájdalmat ismered, ha ez a kín nem idegen előtted, akkor fogod felfogni egyedül, mit érzett az a szegény leány, kihez az apának e kérdése intéztetett. Egy szó kevés, de ajkainak sokáig nem volt anyi erejük, hogy ez egyetlen szót kiejteni képesek lettek volna. — Köszönöm atyám — rebegő végre szakga­­tottan — köszönöm azon bátorítást, hogy e nagy kér­désre önállóan szabad felelnem. E kérdés anyira meg­lepett, anyira megdöbbentett, hogy alig tudtam ösz­­szeszedni gondolataimat. Hiszen ez a kérdés, ez a felelet határoz a nőnek egész élete fölött. Vétkes lennék,ha könnyelműen felelnék. Ok atyám,ha szabad, egy hetet kérnék, hogy a feleletről gondolkodhatni. Taddeus úr arca, hangja komolyabbakká váltak. — Legyen úgy — mondá aztán rövid szünet múlva — igazad lehet. S minthogy az együ­ttlét, melyet Irmának töre­dezett szavai, vontatott beszéde jóval hosszabbá tet­tek, semmint e szavak leírásának futólagos áttekin­tése ; minthogy az együttlét ily válasz után le­galább e pillanatban csak feszült volna, Irma fölemelkedők helyéről, megcsókolta atyjának kezét, Gyulát némán köszönte és eltávozott a teremből. Egy óra­ múlva kocsirobogás hangzott fel az i­­var felöl. Gyula eltávozott. (Folyt. köv.) *) Utósó fejezete Szász Gerő egy „A szerelem tragoediája­ cimű nagyobb terjedelmű, s kéziratban levő költői elbeszélésének. Szerk.

Next