Fővárosi Lapok 1870. augusztus (167-190. szám)

1870-08-25 / 185. szám

két elbeszélni. Vagy elmondá, hogy mit gon­dolt, mit tett föl magában hosszas magányosságá­ban. Sőt még láncunkat is úgy csavarta össze vissza, hogy minden lépten-nyomon engem sértsen. Huszon­két éves voltam akkor még csak, s gyermekkorom óta beteges. Ennélfogva a kölcsön visszaadásáról vagy önvédelemről szó sem lehetett. Ha pedig a felügyelő­nek panaszkodom, azzal zsarnokomat csak nagyobb kegyetlenségekre ingerlem. De nagysokára dühe csillapulni látszott. Nyu­godni hagyott a nyugvás idején; nem dalolta undok dalait, s hosszasan el-elmélázott. Egy reggel, mihelyt munkához fogtunk, oly közel jött hozzám, hogy su­sogva beszélhettünk. — Ferenc, szeretnél­­ megszökni innét ? Éreztem, hogy a vér arcomba szökik. Összecsap­tam kezeimet. Hang nem jött ajkaimon. — Tudsz-e titkot tartani ? — Halálig ! — Akkor figyelj. Holnap egy híres tábornok szemléli meg a kikötőt. A hajógyárt, börtönt, kőbá­nyákat mind megnézi. Lesz ágyúzás a bástyákról és a hajókról elég, s ha két rab megszöknék, egy­két ágyúszóval több vagy kevesebb, föl nem lár­mázza Toulon környékét. Értesz engemet ? — Azt gondolja ön, hogy a jeladást nem fog­nák fölismerni ? — Nem biz azt, még a várkapu-őrök sem, nem­hogy a szomszéd kőbányabeliek. Mennydörgettél ! milyen könnyű volna egymás lábáról levágni a csá­kánynyal láncainkat, midőn a fölügyelő félrefordul s az üdvlövések dörögnek ! Rászánod magad ? — Életre-halálra. — Meg van az alku. Csapj föl ! Még soha kezet nem fogtam vele, s most úgy éreztem, hogy­ az övétől az enyém is vérfoltossá lesz. Szemének zord pillantásából sejtettem, hogy kita­lálta : mert haboztam vele kezet szorítani. Másnap egy órával korábban keltettek bennün­ket a szokottnál, s átalános szemlét tartottak fölöt­tünk. Munkakezdet előtt köztünk kétszeres adag bort osztottak ki. Egy órakor hallottuk az első, tá­voli üdvlövést a kikötőben horgonyozó hajókról. A hang villanyfolyamként futott át testemen. Egymás után szólaltak meg a bástyákon is az ágyúk. A part melletti ágyúnaszádok szintén utánozták a pél­dát. Lövést lövés követett a kikötő mindkét partján levő ütegekből, úgy hogy a jég teli lett füsttel. — Mihelyt az első lövés eldördül amonnét, — susogá Gaspare, a börtön mögötti laktanyákra mu­tatva, — üss a bokámon levő lánc első szemére! Hirtelen gyanú villant eszembe. — Ha megteszem, mi biztosit arról, hogy ön is megszabadol azután engem? Nem úgy van az, Gas­pare, önnek kell elébb az én lábamról leverni a láncot. — A­hogy tetszik! — vizonzá röhögve s egyet káromkodva. Abban a percben egyet villant a szomszédság­ban levő laktanya előtti ágyú,s azután mennydörgés­szerű durranás reszketteté meg a levegőt, a körüllevő sziklákon ezerszeres viszhangot keltve. Mikor leg­jobban dörgött fejünk fölött, Gasparo leütött a csá­­kánynyal, s lehullott rólam a bilincs. Az első ágyú­szó még el sem enyészett, már következett utána a második. Most rajtam volt a sor Gasparót szabaddá tenni. Le is ütöttem láncát, de ügyetlenebből, úgy hogy ismételnem kellett, mire széttört a szilárd bi­lincs. Azután látszólag folytattuk dolgunkat, szoro­san egymás mellé állva s láncunkat közénk helyez­ve. Senki sem vette észre, mit tettünk, sőt szorgos vizsgálat nélkül föl sem fedezhették volna. A har­madik lövésre egy előkelő urakból s tisztekből álló csapat bukkant elő a kőbányába vezető út kanyaru­latánál. Azonnal minden szem arra fordult, minden rab abbahagyta a munkát, s minden őr tisztelgett fegyverével. Mi meg eldobtuk sipkánkat, félrelök­tük csákányunkat, fölmásztunk a kiálló sziklákon s a túlsó oldal vízmosásain leereszkedtünk s a völgy­be vivő hegyszorosoknak tartánk. De a lábunkon levő súlyos karika miatt nem futhattunk sebesen. Az út is sok akadályt gördített elénk, mert tele volt ka­vicsosal, gránittörmelékkel, s csupa tekervényből állt. Egyszerre csak a­mint egy kiálló szikladara­bot megkerültünk, őrházra s az előtt két sétáló őrre bukkantunk. Hátrálni lehetetlen volt. A katonák né­hány ölnyire álltak csak tőlünk. Fegyverüket ne­künk szögezve, ránk kiáltottak: adjuk meg ma­gunkat ! Gasparó űzött farkasként nekem esett. — Légy átkozott ! — Így szólt hozzám, mi­alatt öklével iszonyat ütött a fejemre. — Ma­radj itt, hadd fogjanak el! Úgyis gyűlöltelek mindig! Elestem, mert pörölylyel sem üthetett volna rám nagyobbat; de eszemben még láttam, a mint az egyik katonát is földre tem­té, a másik mellett meg melyet Petőfi akkor az egri papnövelde portásánál irt Tárkányi Bélához.") „Tisztelt barátom ! (ha nem sértem e címmel.) Többször kerestem önt, de nem találtam honn. Hol­nap reggel hét óra tájban ismét eljövök. Igen örülni fogok önt megismerhetni, bár jöttemnek más in­doka is van. Igen megszorultam, (holnap bővebben elbeszélem), addig legyen szíves ön nekem útravalót szerezni, melylyel Pestig elmehetek. Ne ütközzék ön meg e quasi parancsoló hangon, de, bár nagy szükségben vagyok, nem koldulok. Holnap minden­ről bővebben, addig isten önnel. Petőfi Sándor.“ Zilahi sorai e levél után mindjárt érthetőbbek. „Fogadtatása — úgy­mond — sajátságos volt. Az ifjú papoknak eleintén nehezen fért a fejükbe, hogy ez a mód nélkül ütött-kopott, vézna ember legyen Petőfi Sándor. A fakó gallérköpenyében eleintén szót­­lanul ült a baráti társaság közepette, de aztán, hogy a pohár és a kölcsönös érintkezés nyelvét megoldot­ták, nem fösvénykedett a szóval elmésségnek és tré­fának vége-hossza nem volt; utójára géniuszának egész fénye kitündöklött, és a papok — azt mond­ják — megnevezés nélkül is tudták volna, hogy nem mindennapi ember áll előttük. Ez volt az első sugár, mely a dicsőség csillagából Petőfi homlokát érintő: jól esett neki látni, hogy az ország értelmisége, ifjú­sága nevét ismeri, dalait szereti; feledve volt baj, bá­r minden kiállott szenvedés, s lelke mint a Memnon szobra, zengeni kezdett : „Kedvemnek ha magja volna, Elvetném a hó felett, S ha kikelne, rózsaerdő koszorúzná a telet. S hogy ha földobnám az égre­ Szivemet, Melegitné a világot Nap helyett!“ Közli: Reményi Károly, elrohant, azután lövést hallottam s elsötétült előt­tem a világ. Mi történt tovább , nem tudom. Mikor magamhoz tértem, egy kis üres szoba földjén találtam magam, melybe alig ömlött valami világosság a csaknem padlást érő parányi ablakon. Úgy tetszett előttem, mintha több hete volna már an­nak, hogy öntudatom elvesztem. Alig volt jártányi erőm. Fektem helyén nedves volt a föld, véremtől. Zúgó fejjel s tétovázó észszel a falnak támaszkod­tam, hogy gondolatim összeszedjem. Először is a felől kellett tisztába jönnöm, hol vagyok? Hogy nem a börtönben vagyok, a­melyből megszöktem, annyi bizonyos volt. Mert ott minden szilárd kőből, vasrostélyos ablakokkal volt építve, itt pedig vályogfal, vakolva, meszelve. Talán annak a kis őrháznak padlásszobája? De hol van Gasparó ? Csak erőm lenne fölmászni abba az ablakba, honnan kiláthatnék! Az ajtóhoz lopózkodtam, de be volt zárva. Visszacsúsztam megint, s akkor vettem ki, hogy­ az ablak legalább is négy lábnyira van fejem fölött. A vakolat miatt föl nem mászhattam a falon, s még csak tűzhely sem volt a szobában, a honnét talán vasat feszíthettem volna, lyukat vájni kapaszko­dónak. Hohó! derekamon a szijj s azon a horog, melyre láncom szoktam fölakasztani munkaközben. Lecsatol­­­tam. Lyukat vájni a falba s fölmászni az ablakba, pil­lanat műve volt. Kíváncsian néztem szét. Előttem har­minc negyven lábnyira emelkedett a szikla, melynek árnyékában épült az őrház, az ablak alatt kis kony­hákért, melyet a sziklától mocsáros árok választott el, a­mi viszont a vízmosás felé futott; jobbra-balra pedig az az ösvény látszott a melyen ide jutunk. Azonnal határoztam. 11a maradok, el vagyok fogva , az bizonyos,ha még egy kísérletet teszek, azzal helyzetem roszabbá már alig válik. Egy­ kissé hall­gatóztam. Semmi nesz. Kibújtam a kis ablakon, le­ugrottam oly nesztelen, a­mint csak lehetett, a ned­ves földre, s a fal mellé húzódva, azon tanakodtam, mit tegyek tovább ? Ha fölmászom a sziklára, a leg­első katona, a­ki meglát, lelő. Ha a vízmosásba me­­­­nekülök, valószínűleg Gáspáréval s üldözőivel aka­­­­dok össze. Azonban alkonyodott, s ha elrejthetem s magam, mig egészen besötétedett, akkor még meg­menekülhetek. De hova rejtőzzem? Máig is áldom istent a gondolatért ! — ott a posvány ! (Folyt, köv.) Petőfi egy kis levele. Mindig érdekes a kitűnő költők oly iratmarad­ványaival foglalkozni, melyek jellemzők. Egy-egy eddig ismeretlen levél közlése, valamely életmozza­nat bővebb kifejtése, meg­világítása, igazi örömet nyújthat minden műveit egyénnek, ki az irodalommal nem puszta időtöltésből foglalkozik. Hét-ny­olc vaskos kötetre megy, a­mit eddig Petőfi műveiből kiadtak; pár kötet azonban, bizton hiszem, idővel még összeállítható lesz, részint né­mely, még mindig közölhető­nnek hitt vagy újólag napfényre kerülő verseiből, részint ama levelekből, melyeket elszórva egyesekhez irt. Volt alkalmam, főleg Szatmár megyében, Petőfi­nek több ily levelet olvashatni, de egyet sem láttam, mely a közzétételt, talán nehány mondat kihagyásá­val, meg ne érdemelné; mindegyikben ott fénylik a lángész szikrája vagy a jellem ereje. A levél, melyet ime közölni fogok, a költőnek amaz idejéből kelt, melyről Kerényi Frigyeshez in­tézett 1847-diki leveleiben ő maga következőleg em­lékszik: „Debrecenből utaztam Pestre, 1844-ben februáriusban, kopott ruhában, gyalog, egy pár hú­szassal és egy kötet verssel. E kötet versben volt minden reményem ; gondolom , ha eladhatom, jó, ha el nem adhatom, az is jó . . . mert akkor vagy éhen halok, vagy megfagyok, s vége lesz minden szenve­désnek. Egyes-egyedül mentem a Hegyalján, egy lélekkel, egy élő lénynyel sem találkoztam. Minden ember fedelet keresett, mert iszonyú idő volt. A sü­völtő szél havas esőt szórt rám. Éppen szemközt jött. Arcomon megfagytak a könyek, melyeket a zivatar hidege és a nyomorúság fakasztott.“ „Tokajig ment egyenesen,—folytatja Zila­hi K., Petőfi egyik életirója. Tokajnál a Tisza áradá­sa miatt Egernek kanyarodott, hol T­á­r­k­á­n­yi Béla és irodalomkedvelő baráti köre — a lelkes ifjú növendékpapok — tárt karokkal várták és néhány napig el sem eresztették.“ E pontra fog világot vetni a következő levél. *) E levéllel — „mint becses ereklyével“ —­ közelebb Tárkányi B. (most már egri kanonok) „az együtt töltött egri esték emlékéül Reményi Edének kedveskedett.“ Tusn­ádi levél. (Aug. 20). (T. G.) Esős idény volt itt is, mint sok más für­dőben, a­mi elég baj, de még­sem oly nagy, mint az, a­mely a rajnai világfürdőket már július végén kiüríte. Tusnádon az idén is körülbelül annyian voltak, mint más kedvezőbb években. Élőpatakról még most is sokan jőnek ide utókúrára, s a válságos idők dacára a szomszéd országokból is több előkelő hi­vatalnok mulat e gyönyörű völgyben, melynek vál­tozatos szépségei, üde fenyvesei és balzsamos levegő­je méltán bírnak nagy vonzerővel. Én Bikszádon át jöttem ide, mint a legtöbb vendég. Egy üveghután fölül igen eredeti népszo­kás tűnt szemembe: a kapu-föliratok. E szokást va­lószínűleg a Barcaságról építészek hozták ide, mert helylyel közzel bibliai föliratokat is találunk, minő­ket a szász faluk mindenikében gyakran olvasha­tunk. Leggyakoribb a következő: „Békesség a be­menőknek, Üdvösség a kijövőknek.“ Nem egy helyt a fiú hálásan emlékezik meg apjának adományiról. Egy öreg házabeli munkás pedig nejének papucskor­­mányát adátudtúl a járó­kelőknek, e föliratban: „Kaput építettem, Nem kedvéért tettem, Nem t’om, ki használja, Mert közel az óra, Mely zár koporsóba.“ Aztán neje nevét egyszerűen odavéseté, a ma­gáé után pedig az „úr“ címet függesztő, hadd tud­ja meg a falu népe, kinek kellene „úr“-kodni a ka­pun belől. E naiv népszokást kevesen veszik észre, sietve az itt összeszorult völgyben, s alig méltatva tekintetre a „Likaskőt,“ melynek óriás kövezetén ki tudja, hány század kitartásával fúrt magának kijutást Erdély második foly­ója, az Olt. E foly­am partján fűrész­­malmok fölött egy trachyt csúcs áll. Neve Sóly­omkő.

Next