Fővárosi Lapok 1886. szeptember (242-271. szám)

1886-09-16 / 257. szám

van körülbelül olyan, mint a mi hajdani két lako­mánk együttvéve. Az alispán pedig elpirult és mintha nem hal­lotta volna, szó nélkül zsebre tette főispánja keserű megjegyzését és igyekezett annak keserűségét, mely torkát fojtogatta, egy pohár tizenegyediki bakatorral leöblíteni. Idebenn csak folyt a hogy folyt a mulatság; egymásután kerültek sorba pompásan kiállított pecse­nyék és tésztaneműek, az »első banda« szívvidámító muzsikája és az egymást érő ékesebbnél ékesebb po­hárköszöntések között, de odakinn a téren felállított lacikonyhák és óriási nyársak körül, hol a nép mu­latott, ott volt csak az igazi hadd el hadd! A bor ki­mérésére nagy fakupák állottak készen s minden csap mellett Korbuly Bogdánnak egy ügyes embere állott; de bizony ennek dacára csak úgy ment az, hogy fele belé, fele mellé; mert az egyre jobban megittasodó emberek, asszonyok egymást lökdösték a következési rend miatt és ha nemcsak az a két városi hajdú lett volna ott rendet tartani, hanem minden ember mellé egy-egy külön hajdút rendelhettek volna, még akkor sem ment volna az különben. Mindenki arra töreke­dett — leszámítva természetesen a tehetősebb polgá­rokat , hogy a nagy bőségből más napra is tegyen el valamit, és e kapzsiságból származott a legna­gyobb veszedelem. Egy-egy marha címert tíz felé is vonszoltak, mindenki igyekezett abból késével minél nagyobbat levágni, miből nem egyszer az lett, hogy maga a vágy tárgya porba esett s a pecsenyevágyó atyafiak reáhasalva igyekeztek a corpus delictin meg­osztozni. Békességesen alig ihatta ki valaki a borát, hacsak hirtelenében ki nem tudott szaladni a tömeg közöl; mert addig lökdösték jobbról balról, hogy a fakupa tartalmából több ment orrába és fülébe, mint a mennyi gégéjén lecsúszott. Legtöbb bajt okoztak a város végén putrikban lakó cigányok a nemes vadkerti lakosság, mert ezek a legöregebb dádét és a legkisebb lábra kelhető pur­­dét is magukkal hozták ; és mindezek szokott élelmes­ségüknél fogva teljes erejükből arra törekedtek, hogy minden felkelhetőt, a­mit csak megszerezhetnek, ma­gukkal vigyenek. A dolog vége utoljára is nagy verekedés lett, a sátor aljának leghősiesebb párttagja, kik egymás fü­lét szakgatták le, a városház előtti kalodában folytatta a mulatságot; a »nemzetség« többi tagjai pedig a városház alatti börtönben pihenték ki a nap élmé­nyeit és fáradalmait. (Folyt, köv.) hol volt akkor még a szivar! tehát pipára,­ gyújtani,­­ majd lett volna ne mulass! Míg most bizony az utcán nem egy suhanc fújja cigaretta­füstjét magá­nál sokkal öregebb emberek szemébe. Pedig akkor könnyű lett volna dohányhoz jutni, mert egy csomó jó dohányt egy petákért (hét krajcár kongó, annyi mint most negyedfél ki) árultak, a­mennyibe most egy kissé jobb fajta apró szivar kerül. Említettem a kurátort, a­ki egyszersmind kályhasütő (calefactor) is volt. Szóval az iskola min­denese, közszolgája. Ezek a »patrizáló diákok« voltak, vagy­is közeli falukon és a városban is házról-házra énekelve jártak kéregetni, még pedig jó sikerrel, mert gyűjtöttek annyit, mennyivel keresztül tengődtek , az iskolai éveken. Rájuk a pedellus vigyázott, ki az­­ akadémia udvarában lakott. Emlékezem, hogy a mi pedellusunk nyalka fiatal ember volt, a ki selyem rojtos, nagy taraju ezüst sarkantyus cizmában járt, zsinóros magyar nadrágban s akkori szokás szerint: kurta Irakban. A felesége gonosz asszony volt, a ki szövetkezett egy jurátussal s megölték a férjet. A gonosz tett elkövetői, ha nem is legott, de nem so­kára elnyerték büntetésöket, lefejezték őket az akasz­tófa alatt s ott is temették el. Természetes, hogy akkor sem minden tanár volt zord szigorú ember. A mi győri igazgatónk, Szeder Fábián például, ki az irodalomban is műkö­dött, maga volt az emberség, ki atyai szeretettel bánt velünk. Szerettük is szívünkből, míg a más két döly­­fös tanárunktól csak féltünk. A győri akadémia akkor nagy hírben állt. Még Wittenbergből is volt három joghallgatója. Ezek nemzeti viseletben jártak: háromszögletű kis kalap, fehér nyakkendő, ószabású német mellény, bokáig érő hosszú frak nagy fehér érc gombokkal, térdig érő nadrág, hosszú harisnya, csattos cipő, a talpa tele fejes szögekkel, simára borotvált arc, kezekben vas­karikás, hegyes szögben végződő vastag bot. Jó módú szülők gyermekei lévén, ruhájok kelméje finom vala. Különben a magyar joghallgatók viselete is nemzeties volt akkoriban: alacsony tetejű, széles ka­­rimáju magyar kalap, széle beszegve széles fekete szalaggal s ugyanolyannal körül kötve, úgy hogy hátul a csípőig csüngött alá; aranyrojtos nyakravaló, zsinóros, pitykés mellény, kurta dolmány, gazdag sujtásu szűk nadrág, hegyes orrú, patkós sarkú kor­­dovány csizma, nagy taraju acél sarkantyúval, fölül selyem rojttal és rózsával ékítve; fekete sujtásos, na­rancs szín, hosszú gallérú ujjas szűr, a kézben sárga réz foltos, így képzelje az olvasó az akkori nyalka győri jogászt. A nagy­ diák úr volt akkor a kis­diák fölött. Még a jezsuiták idejéből maradt fen­n e század máso­dik évtizedében is dívott a »tiro« és »sodalis« név. »Tiro« volt a kis­diák a négy első osztályból (par­­vista, principista, gramatista és syntaxista.) »Sodalis« volt a humanista, (a két felső osztálybeli: rétor és poéta). A­ki bölcsészetet és jogot hallgatott, már »Dominus« (ur), vagy »vestra dominatio« (uraságod) volt. Jaj volt a kisdiáknak, ha nem talált köszönni a nagynak »servus humillimus«-sal, akkor a sapka leröpült a fejéről s hallhatta a szép címet: »Asinus nebula« (szamár, gazfickó.) Ha a nagydiák fürödni ment a Rába vagy Rábca vizébe, a kisdiák vitte utána a fürdőruhát, de ebből volt haszon is, mert megtaní­tották úszni. Magam is ily szolgálatok fejében tanul­tam meg. Pinnyédre, mely fölfelé a Rábca mellett az egyedüli kirándulási és mulató hely volt, csónakkal mentek. Víg utak valának többnyire, de néha igen szomorú, mert megtörtént, hogy förgeteg támadt, a csónak felfordult s egy-egy víg ifjút elsodort az ár. E kirándulásoknál is kisdiákok szolgálták ki a nagyokat. Ők állitgatták a kugli bábuit, kapva néha egy pár krajcárt is a nyereségből. Szóval a kisdiák a szó szo­ros értelmében kiszolgálta a nagyot, így nőttünk mi föl, nagy szigor mellett, az idősb kor, a tekintély tisz­teletében és szolgálatában. De ime, hová révedeztem el a tiszafától! Hiába,­aggok szokása, — talán kiváltsága is, — hogy sok jutván eszekbe, egy füst alatt sok mindenről be­szélnek. A tiszafa (taxus baccata) állítólagos gyógyere­­jéről s a fagyöngy (hedera helix) táperejéről Írtam is valamit 1837-ben az »Ismertető« cimü gazdasági heti­lapba, melyet Borsos Márton szerkesztett s melybe jó irók dolgoztak : Vállas Antal, Fényes Elek, dr. Rumy Károly, Vajda Péter, Gráthy István s a még akkor nagyon ifjú, de máris sokat ígérő Korizmics László. De hát hányan olvastak akkor gazdasági la­pot! Az »Ismertető«-nek is négy évi tengődés után meg kellett szűnnie pártolás hiánya miatt. A szakmai ismeretek nagyon lassan terjedtek akkoriban. A nagyurak nagy része külföldi fürdőkön és városokban költe el jövedelmét, mondván, hogy csak ott találnak kényelmet. A kis földes urnak (kevés ki­vétellel) volt sok agara, pipája, de könyvet nem vett, lapot nem tartott. Az iparos, kereskedő világ nagy része idegen nyelvet beszélt. S olyan nép, mely ma »olvasó kört« alakit, nem létezett. A jobbágy úgy szólván oda, volt kötve ura jászolához, mint az iga­vonó állat. Ő végezte robotba a mezei munkát s hogy jól végezze, sarkában járt az urasági hajdú, mogyoró pálcával. Szántani, vetni csak úgy tudott, a mint apjá­tól tanulta »hidó« korában. (Tolnamegyében »hidó«­­nak nevezték el a sühedert, ki­szántáskor az ökröt szarvára kötött istrángnál, a lovat pedig kötőféknél fogva, vagy pedig nyeregből, a barázdában vezeti és hajtja.) A régi jó időkben az eke is nagyon csikorgott­­nyikorgott. A magot sem vetették el, hanem szórták. A boronálás pedig tövissel, primitív módon történt. Máskép gazdálkodtak akkor, mint ma. A jobbágy vé­gezte a többi munkát is: aratott, behordott, csépelt, nyomtatott, s a gabonát is — ha volt vevő — a sáros, rossz utakon ő szálltta a piacra — robotban. Néha-néha volt nagy termés. A herceg Ester­házyak kisvárdai uradalmában 1842-ben olyan nagy volt, hogy a gabna nem fért a tágas magtárakba, ha­nem garmadákban szabad ég alatt állt a szérűkön­ —­ ­ 1868 — Az aligazgató. (Francia elbeszélés.) Irta André Th­eu­riet. (Folytatás.) II. Ama nap, midőn a segélyezéseket hivatalosan megállapították, Boinville Hubert kissé korábban hagyta oda az irodát, mint egyébkor. Az az ötlete támadt, hogy ő maga jelentse a jó újságot a folyamodó öreg­asszonyságnak. Háromszáz frank alig volt egy csöpp víz a mi­nisztérium költségvetésének a medencéjében, de az özvegy költségvetésében e csöpp meglehetős jólétet idézhetett elő.. December közepe felé járt az idő, de mivel szép nap volt, Boinville gyalog tette meg azt az utat, mely a rue de Santé-ig vezet. Mikor rendeltetése helyére érkezett, a szürkület már kezdte homályba borítani e zajtalan városrészt. A kapucinusok zárdája mellett alkalmazott légszeszlámpa világánál megpillantotta a 12-dik számú házat. Csak át kellett lépnie a zárva állt kapu küszöbét, hogy egy terjedelmes kertbe jusson, hol az esti homályban veteményes négyszögű táblákat, ró­zsabokrokat s itt-ott gyümölcsfák körrajzait lehetett észrevenni. Két-három fényes pont jelezte a háttérben álló lak homlokzatát. Az aligazgató tétovázva haladt előre, midőn szerencsére, a kertészszel találkozott, ki őt ama lép­csőzéshez vezette, a melyen az özvegy lakásába lehe­tett följutni. Miután pár ízben megbotlott Boinville a meg­kopott lépcsőkön, kopogtatott egy ajtón, melyen át keskeny fény szűrődött át s egészen meg volt lepetve, midőn, ez az ajtó megnyílván, egy körülbelül húsz éves leányt pillantott meg maga előtt, ki kezében gyertyát tartott s meglepetve bámult az érkezettre. Ez az élénk, előzékeny fiatal leány fekete ruhát viselt. Magasan tartva a gyertyát, ennek a fénye jól megvilágította göndör, gesztenyeszin haját, gömbölyű arcának a gödröcskéit, mosolygó ajkát s ragyogó kék s szemét. — Vájjon nem tévedtem-e ? — motyogta Bonn­­s­villé. — Itt lakik-e Blouetné asszony ? — Itt, uram, legyen szives belépni. Nagymama, egy ur keres téged. — Megyek ! — kiáltotta egy éles hang a szom-­­­szédos szobából s pillanat múlva előtipegett az öreg asszonyság, fekete főkötőjével; a közben kék vászon kötényének a szalagját kötve meg. — Jóságos isten ! — kiáltott föl az örg asszony, rögtön megismerve az aligazgatót.— Ön az uram ? Nem is reméltem a szerencsét, hogy önt láthatom. . . Clau­dette, kínáld meg székkel az aligazgató urat. Ez az én unokám, uram, az egyedüli lény, a ki megmaradt a családomból életben. Boinville Hubert leült egy ódon utrechti bár­sony karszékbe s gyors tekintettel végig futotta a szobát,mely szalonul s egyszersmind ebédlőül látszott szolgálni. Kevés bútor egy kis fehér cserépkályha,oldalt egy terjedelmes tölgyfa-almák­om, középen viaszosvászon­nal borított kerek asztal, szalma székek s a falon Boilly féle két színezett kőnyomatú kép; minden legnagyobb tisztaságra s falusias berendezésre mu­tatott. Az aligazgató röviden előadta jövetelének a célját. — Oh, drága jó uram, fogadja hálámat! — kiáltott föl az özvegy. — Jól mondják: egy szerencse ritkán jő egyedül. Képzelje ön, ez a kis leány vizs­gálatot tett, hogy a táviró hivatalnál alkalmazhassák s ennek örömére elhatároztuk, hogy ma este meg­ünnepeljük Szent Miklós napját,mint a régi jó időkben szoktuk... Emlékszik-e ön ? — De, nagymama, — vágott közbe a leány, — hiszen az aligazgató úr nem is tudja, miféle ünnep ez, mert Párisban nem szokták ezt a szentet megünne­pelni ! — Igaz, de az aligazgató úr jól érti, a­mit én beszélek. Ő az én földim, Claudette, ő Clermont­­ból való. — Szent Miklós ! — szólt az aligazgató mélabús arccal. — Nagyon jól emlékszem ennek a szentnek az ünnepére! Valóban, ma tartják azt! Ez a nap Boinville urat a gyermekéveire emlé­keztette vissza, s egészen fölvidult rá a lelke. Az em­lékezet eme világánál újra látta a terjedelmes családi tűzhelyet, melyen élénk tűz lobogott; hallotta a he­gedű zenéjét, a mint az utcákon végig menve, kereste a bálra a táncosnőket; aztán eszébe jutott a másnap reggel érzett élénk öröm, midőn e meretlen lábbal fu­tott a kandallóhoz, hol saraiban mindenféle csinos apró játékszert talált, melyeket Szent Miklós szamár­háton hozott az ő számára évente a kandalló kürtő­jén át. — Nos, — folytatá a nagymama áradozó bőbe­szédűségével — mi azt határoztuk, hogy ma nem

Next