Fővárosi Lapok, 1890. szeptember (27. évfolyam, 241-269. szám)

1890-09-16 / 255. szám

Kedd, 1890. szeptember 16. 255 szám. Hu­szonh­etedik évfolyam. Szerkesztői iroda: JOL. atsaH&t jf ____ ^ mmm ama — ____ —______Előfizetések "■tope£ Ismeretk'tere | A Cf T T A TO Hirdetések Előfizetés, dij: ■ N­ V .OL Xjl%J lOj J/tJ IJJtV, a kiadóhivatalba .................................... mn HU w mmsm 9BE IP %■’:W N­W n MBHH NSMKBn n ■■ (Budapest, ferenciek-ter*, ■**7*délre...................4 frt . , _ Athenaeum-épület) Er,..tómskr, SZÉPIRODALMI ÉS TÁRSADALMI NAPI KÖZLÖNY. Előfizetési fölhívás a „FŐVÁROSI LAPOK“ október—decemberi évnegyedére. Ez már hazai szépirodalmunk ez egyetlenegy napi közlönyének száznyolcadik évnegyede, melyre ezennel kiadjuk fölhívásunkat. Hosszú huszonhét év alatt a »Fővárosi Lapok« sokkal ismeretesebbé vált, semhogy hosszabban kellene a művelt olvasó közön­ség figyelmébe ajánlani. Folyvást a nemzeti műveltség, társadalmi haladás és jó ízlés érdekeit szolgálja; veterán jelesek és kiváló tollú fiatal erők közre­működésével értékes szépirodalmi olvasmányokat, nagy változatosságú tárcát s bő és élénk hírrovatokat nyújt. A szerkesztőség, melynek élén Vadnai Károly áll, folyvást igyekszik, hogy a művelt közönség ízlésé­hez méltólag tartsa fenn a lap színvonalát. Ennél­fogva jogcímmel bir arra, hogy kérhesse az elő­fizetések mentál előbbi megújítását s egyszersmind szaporodását. A »Főv. Lapok« csinos kiállításáról és pontos szétküldéséről az »Athenaeum« gondoskodik. Elő­fizetési ár: évnegyedre 4 frt, félévre 8, egész évre 16 frt. A postautalványok és pénzes levelek e címre küldendők • »A Fővárosi Lapok kiadó hivatalának Budapest.« Talált pénz. (Víg elbeszélés.) Irta Murai Károly. (Folytatás.) — Na, Zsuzsi, ha elfogyott, hát akkor nem iszunk bort, hanem vizet. Úgy sem volt az a bor va­lami jó és kár volt értte a pénz. Félóra múlva Gergőék ott ültek a terített asz­tal mellett és ették a töpörtyűt, a­mely nem ízlett sehogy. A zsíros, íztelen, szőrszálas eledel egyáltalá­ban nem felelt meg ízlésüknek és teljesen ellenkezett az eddigi vacsorákkal. Összenéztek, savanyú képet csináltak és úgy ropogtatták foghegygyel azt a legolcsóbb eledelt, a­mi a hentestől kikerül és a­mi jobban kívánja a bort,­­ mint bárminő pecsenye, ha jó Zsírosan van is elké­szítve. De hát bor sem volt és kénytelenek voltak megelégedni a vízvezetéki iszapos, zavaros vízzel. A vacsora után sehogy sem érezték jól magu­kat s úgy tetszett, hogy elrontották a gyomrukat alaposan. — Még ennél sem ettem rosszabbat soha — mondta az asszony. — Csak egy pohár bor volna legalább hozzá — szólt Gergő. — Reszeli a torkom és égeti a gyomrom. — Az enyimet is. Gergő közelebb hajolt a feleségéhez és úgy súgta neki a fülébe : — Majd kárpótoljuk később, mikor gazdag emberek leszünk. Az asszonyka mosolyogva intette vissza, hogy úgy lesz. Ám ha szépnek ígérkezett is a jövő, de igen go­nosz volt az éjszaka. A nehéz, zsíros étel, a­melyhez nem voltak szokva, megboszulta magát. Alig tudtak aludni s ha elszenderedtek, ijesztő álomképek bújtak elő. Olyanok, a­minek a gyomru­kat elrontott embereket szokták fölkeresni. Reggel fáradtan, ki nem aludva, szinte mámo­rosan keltek. — Azt hiszem —­ mondta az asszony — helyre hoz a jó kávé. A szövetkezetnek pompás teje van és nem sajnálom értte a pénzt. — Te — szólt Gergő — én azt mondom, hogy ezentúl olcsóbb tejet hozass. A feleség megértette a dolgot és akaratlanul is felsóhajtott. Hanem azért, Zsuzsi nagy boszúságára, a leg­olcsóbb tejből hozatott, úgy hogy a kávé alig volt megiható és épen nem nyújtott kárpótlást a va­csoráért. Gergő, mikor a hivatalba ment, rendesen be szokott térni a trafikba és megvette az az napra szükséges öt darab cuka szivart. Annyira ismerték már, hogy szótalanul, minden kérdezés nélkül ki­szolgálták. Ezúttal is úgy történt. A trafikus elővette a kiválasztott, törzsvendégek számára való szivarokat és készült azokból bepakolni öt darabot. — Nem olyat kérek. — Milyet parancsol ? — Csak rövid szivart, a legolcsóbb fajtából. Rosszul kezd menni a dolgom és elhatároztam, hogy a legrosszabb szivarokat szívom. Le akarok szokni a dohányzásról és azt hiszem, ez lesz a legjobb módja. A trafikus szótalan kiszolgálta s többé nem tanúsította irányában azt a tiszteletet, a­mely addig dukált. Rövid szivaros embernek, pláne a­ki le is akar szokni a dohányzásról, az a tisztelet egészen fölösleges.­­ « Gergő rágyújtott, fizetett és ment tovább. — Ezzel is tisztában vagyok. Itt is tudakozód­hatnak az anyagi viszonyom után. A hivatalban, a kaszinózás ideje alatt, ő is ellenzékinek állt be. Panaszkodott a kis fizetés, a drágaság, meg a szegénység miatt. Semmiből sincs a szegény hivatalnoknak elég, csak a dologból meg az adósságból. Pedig hát ezelőtt Gergő nem igen panaszko­dott s akárhányszor kifejezte abbeli nézetét, hogy kellő takarékossággal a fizetésből kényelmesen meg lehet élni. Mikor a villásreggelizés ideje elérkezett, azt mondta, neki nem kell. — Örülök ha ebédre jut s a cipőm meg tudom talpaltatni. Hanem azért szinte nyalta a szája szélét, mikor a többiek, a kiknek lyukas volt a cipőtalpuk, de a kik első sorba helyezték a gyomrot, jóízűen ettek. „Don Juan." (Az operaház mai megnyitása alkalmával.) Verőfényes szép délután volt, midőn a Három Oroszlán­hoz címzett vendégfogadó előtt poros utazó­kocsi állott meg. A vendégfogadó tulajdonosa szol­gálatkészen nyitotta ki a kocsi ajtaját s lesegítette a bent ülő kedves arcú hölgyet, kit egy harminc évesnek látszó, alacsony férfi követett víg dalt dú­dolva. — Óh szent Nepomuk! — kiáltott föl öröm­teljes hangon a korcsma érdemes tulajdonosa, a mint a férfi parókás fejét megpillantotta. — Lehetséges ? Mozart úr ismét eljött Prágába ? — No, mondja csak barátom, nem vagyok én szavatartó ember ? — felelt Mozart mosolyogva. — Eljöttem ismét, hogy őszig itt maradjak. Elhoztam kedves nőmet is annak biztosítékául, hogy nem fogok olyan bolond dolgokat mívelni, mint tavaly ilyenkor. Az udvarias fogadós tiszteletteljesen meghaj­totta magát a nő előtt s nagy pathoszszal kezdett az üdvözlő beszédhez : »Mélyen tisztelt Mozart asszony­ság.« De tovább nem folytathatta, mert Mozart a szavába vágott: — Hagyja el, barátom, a hosszú bevezetést. Jobban fogunk mi annak örülni, ha kényelmes szo­bát nyittat nekünk terített asztallal s elküld valakit Guardasoni úrhoz, üdvözletem kiséretében bejelent­vén neki megérkezésemet. Ezek után karját nyújtotta csinos feleségének s követte a vendéglőst új lakásába. Mozart megérkezte után néhány perc múlva fiatal, szép, feketeszemű férfi haladt el a vendéglő előtt s midőn ott a Mozart nevét hallotta említeni, sebesen rohant föl a lépcsőn s a Mozart szobájába érve, a nagy zeneköltő karjai közé rohant. — Az ördögbe, hogy megijesztettél, te szele­­burdi! — mondá nevetve a mester. Azután nejéhez fordulva s a fiatal embert eléje tolva, a következő szavakkal mutatta be: •— Nos, hogy tetszik ez a fiatal ember neked, kedves feleségem ? Ez a mi Luigi Bassink. Ugy­e­bár csinos egy gyerek ? — Maestro, — szólt Bassi büszke önérzettel, — ma este a gróf szerepét énekelem a »Figaró«-ban. — Nagyon örülök, — válaszolt Mozart ön­elégült hangon. — Nos és mit szólnak a prágaiak operámhoz ? — Legyen szerencsénk ma este a színházban és meg fogja látni a nagy hatást, melyet operája idéz elő. Tizenhat nap óta már tizenkétszer adták lankadatlan lelkesedés és a mi fő, telt ház mellett. Ma Antal szász herceg tiszteletére és kivonatára kerül színre. — Hohó! — mosolygott Mozart s halvány pir borította el sápadt arcát a Bassi beszédére. — És mit szól hozzá Strohbach ? — Ő mindig csak azt mondja, hogy a leg­nagyobb örömmel kezdenék éleiről, ha nem volna oly nehéz és fárasztó. Mozart önelégülten dörzsölte kezét s igy szólt nejéhez: — Látod kedves angyalom ? Mit mondtam én neked ? Nagyon jól tudtam én, hogy a prágaiak el­felejtetik velem bécsi kellemetlenségeimet. Nagyon szép a prágaiak rokonszenve művem iránt s ezért hálából, mert megértik zenémet, új dalművet írok számukra, a lehető legjobbat, amit tehetségem nyújt­hat. A kitűnő szöveg már kezeimben van: Lorenzo da Ponte barátom írta. Az egyes zenei részek már is kergetődznek az agyamban. Bassi barátom, neked van a főszerep szánva s az ördög téged igazán el fog vinni. Bassi természetesen többet akart tudni az uj dalműről, de Mozart hallgatott, mint a sír. Este elmentek a színházba, hol nagy lelkese­déssel fogadták a »Figaro lakodalma« zeneköltőjét. Színház után kedélyes vacsorára gyűltek össze Mozart tisztelői a Három Oroszlán­ban. Ott voltak a geniális Duschek, a szorgalmas, jó Strohbach és Guardasoni, az élelmes impresario, ki az estélyt ren­dezte. Később jöttek Bassi, Bondini, szép nejével és­­ az eleven, szeretetreméltó Laporitti. Az estély kelle­mesen telt el víg poharazás és szellemes élcelődés közt. A pezsgőnél már oly magas fokra hágott a jó­kedv, hogy Mozart, — engedve a sok kérésnek, — oda ült a zongorához, legújabb dalművének egyes részleteit eljátszandó. A dalok eljátszása után Bassi így szólt a mes­terhez : — Igen szépek, de rám nézve mégis jelenték­telenek. — Mit mondasz te, meggondolatlan fejű bari­tonista? — válaszolt nevetve Mozart. — Én úgy g­­ndo­lm, hogy ezek a dalok min­den nehézség nélkül énekelhetők s igen is egy­szerűek. — Gondolod, barátom ? — És azért megteszed, drága mester, hogy számomra írsz bele egy nehéz, nagy áriát is, mely­­lyel diadalt arathatok. — A világért se! Hogy ezek az áriák nem hosszúak, az igaz; de hogy nem nagyon rövidek, az is igaz. Olyanok, a­milyeneknek lenniök kell a szöveg szerint. Hogy nagyon könnyen énekelhetők, azt taga­dom. Az én véleményem szerint nagyon össze kell szednie magát annak, a­ki eléneklésekre vállalkozik. — Igazán, azt hiszed? — válaszolt Bassi nevetve. — Például, énekeld el ezt a dalt: »Fin dian dal vino.« E szavak után Mozart a zongorához ült s Bassi a mester háta mögött rákezdte gyors tempó­ban az említett dalt. — Lassan, lassan, fiatal barátom, — kiáltá Mozart nevetve s abba hagyta a zongorakiséretet. — Csak ne oly con furio tempóban hegyen-völgyön keresztül. Vagy nem tudod felfogni zenémet? A­hol én prestot írtam, ott nem óhajtom a pristissimót. És elfelejted, hogy mit jelent a forte és mit a piano ? Azután kérdelek, kedves barátom, ki énekli e dalt? Egy részeg kocsis vagy egy élveteg spanyol nemes ? Ugyan igyál egy pohár pezsgőt s azután kezd élőbről.

Next