Friss Hirek, 1920. november (4. évfolyam, 152-175. szám)
1920-11-25 / 171. szám
ficca sorra kerülnek az Oláhok is. S ha az elkövetkeznék, akkor gyűl, gyűl a reménység mécsese szivünkben. Azt hisszük, az oláhnál •lés lass a maga baja ott, ahol a Dnyeszter vize súg ... Mert — mist olvastuk — az ukránok «IT nyolcszáz főnyi osztaga 4 ágyúval már is Románia területéra lépett. S a renekülők után rendesen jönnek az üldözők is!. .. Itt mkender A következő sorok közlésére kértek fel: A gizdasszony egylet tiastelt tagjainak szives tudomására hozzuk, hogy a kidolgosott kender a nagylaki kendergyárból megérkezett s legközelebb megfogjuk kezdeni a háziipari feldolgozását. Kérjük mindazokat, akiket érdekel, hogy f. hó 25 én, szerdán délután fél 3 órakor a gazdasági egylet társalgó termében megjelenni szíveskedjenek, hogy a tanfolyam elkezdésének idejét meghatározzuk. Turungal Turungel: Szólta a Zörzse lány kigyelmesnek, hogy mijen petek érte üket a tanynyukkal a városba. Bajmóczi: Néma. Nem dicsekedött vélle. Turingel: Hát jobb is ami halhatni, merhát nem igen jó, ha a zijesmirül sokat beszélnek. A zijesmi igen hamar a zujságfirkálófetthba mén. Altul meg oszt azisten őrizzön. Marhát azok mindent kipublikálnak. Bajmóczi: Mongya kend mán, ni vót Téllük? Turnagel: Elmentek ezek a rósz párájék a nassasi kintmotográncsba, onnan kigyüvet nem haza tartottak, hanem a Kukucska sógor megemberölt a fiket, ésat még kocsmába is vótak. Nem tom, mintha úgy monta vóna a tanjnyuk, holtan még bort is ittak, oszt alighanem még be is szellőttek ék kicsit. De emmég nem is vóna baj, hanem ami asztán törlést. Bajmócai: Fenéjét, hát még történt is valami. Turingel: Aiám, merhát el a sültök hőn szokott fehércselédfélének nem igen használt a bor, osztán az utcán meg igen világos Tót. De azért sanynyuk, meg a ZSrise mégis csak tanáltak ék kis sötét héjat, de hátha a fene firhang igen ross lehetett, asztán meg éppen ara ment a rendőrség is. A Kukucska sógornője meg úgy nevetett, hogy még a természet is csúffá tette. Bajmóczi: Ne mongya kend. Csak tán nem . .. Turungel: Anynyira nem ment. Merhát a takácsmunkát a sér még lehet használni. Bajmóczi: A fenéjét ennek a roai lánynak. Csak nem akar errám halhatni. Paigmán sokszor megmontam néki, hogy vigyázzon a terméssetytyire, merhát igen gyönge ebbe a tekintetbe. Turingel: Nem tiaz a sógor semmijét se, cseh egésség legyen. Bajmóczi: Ebbül még kennek is igaza van. smMwafc^aamsnam^aanewimmaanuesmmaaai — A menekültek részére szabad gyűjteni. A belügyminiszter körrendelettel fordul a vármegyékhez, hogy az adománygyűjtéseket eltiltó folyó ,vi 63.445. számu rendelete nem unatkozik a Menekülteket Védő Szövetség részére engedélyezett orezág°s gyűjtésre. NAPI HÍREK: [fuka-MiijBrirKÉg — mm ipizis, Egész Maiyarország — mennyerszíg FIVKl Azt mondják vége. Most már nincs tovább. Lehullt a függöny. Nincs komédia. S mi kóboroljunk árván, hontalan Erdély elűzött, sok, koldus fia. Elűzött, koldus, bolygócsillagok, „Ti szerteszórt picinyke, kis tüzek“, A kárörvendő, tapsolok fölött Eggyel akarva, fogjatok kezet! S tekintsetek a könnyes égre fel, Egy csillag ott Erdély felé mutat! az a csillag a bosszú csillaga, Csak az mutasson nektek most utat! És menjetek, mind eggyütt menjetek, úgy menjetek, mint pusztító vihar, Hogy a vigyorgó győzök ajkain Vad rémületté fagyjon a kacaj! úgy menjetek, hogy érkezésetek Elfujjon minden piszkot, szennyez ott S fölengedjen rá minden szív, amin E hosszú télen jégkéreg fagyott! Úgy menjetek, hogy tapsoljon az ég, És, hogy kacagjon a föld is belé, S hogy föltámadjon minden régi holt S hozsánnát harsogjon az ég felé ! így menjetek ti szerteszórt tüzek, Erdély egéről elszakadt napok, Lökjétek félre még a koriinát S végszót e műhöz majd ti Írjatok ! Budapest, 1920. nov. 13-án. Baloghné Molnár Mária: Friturea Villanyi Melist Kedden délután temették el Vidonyi Jenőt, a kiváló tanférfiút óriási részvét mellett. A háznál a tanítói dalárda megható gyászdalt énekelt. Az Ó templomban, melyet az elhunyt tisztelői és barátai, valamint az összes helybeli tanítók és tanárok zsúfolásig megtöltöttek — Márton Árpád kiváló egyházi szónok magasszárnyalású beszédben méltatta az elhunyt érdemeit, megkapó színekkel ecsetelte kiválóságát és könnyekig megható szavakkal végezte imáját. Darabos Lajos kántor gyönyörű hangjával ducsuzott az elhunyttól. A temetőben Tereh Gyula ref. lelkész mély bölcsességű imát mondott Vidonyi Jenő felett, majd Csernai Mátyás küligasgató mondott tanítótársai nevében beszédet, méltatva az elhunyt kiválóságát és egyben fogadalmat tett, hogy a vezér nyomdokain fognak haladni és nevét nemcsak mivükben, hanem egy alapítvánnyal is meg fogják örökíteni. Vidonyi Jenő emlékezetére e helybeli áll. és ref. tanítók f. évi dec. 1-én d. e. 9 órakor a Mária Velériautcai iskolában rendkivüli közgyűlést tartanék, melyre az elhunyt tisztelőit és barátait is szívesen látják. — Az ipartestületi tagok figyelmébe. Ezúton hoztuk tudomására a testület tagjainak, hogy sárga, kétssst mosott kristálycukor klgr-ként 112 koronáért és fehér kockacukor klgrként 144 koronáért megrendelhető, a megrendelésnél az égési vételár előre fizetendő. Kérjük mindazokat, akik cukrot óhajtanak rendelni, hogy ipartestületünknél a délelőtti hivatalos órák alatt f. hó 80-án délig jelentkezzenek. Az ipartestület elnöksége. — Fukarkodás. Természetű, hogy kultúráról kapcsolatban lehet erről szó. Mert egyébre bővebben tett eddig is s úgy látszik ezután is a magistrátusok kasszáiból. Szeged város készül novemberi közgyűlésére. A tárgysorozat rendjén segélyezési javaslatok fölött is kell határozni A tanács javaslataival el is készült. A szabadoktatási bizottságnak 800 korona, a tanítóképzőnek 600 korona évi segélyt javasol. Ez a javaslat jellemző fokmérője a kultúrérzéknek. úgy látszik, az ország második városa nem hiszi, hogy a rombadöntött Magyarországot csak a kultúra eszközeivel tudjuk majd felépíteni. . .Disznók* című cikkünknek nem volt más célja, minthogy közöljük azt az örömhírt,'‘hogy .'remélhetőleg külföldről is megindul a sertésszálling. Felszólalásra készséggel állapítjuk meg, hogy cikkünk tendenciája nem hozható vonatkozásba a kisgazdák sertéshizlaló akciójával, anyival inkább nem, mert a kisgazdák épen a sertésárak tűrhetőbb voltát akarják akkor, amikor a hizlalt sertéseket — közvetítő kizárásával — közvetlenül kívánják eljuttatni a fogyasztóhoz. A Tisza szállóban nem a szerbiai disznókról, hanem a petróleum szétosztásáról tárgyaltak. A helybeli zászlóalj közétkezési bizottsága káposzta savanyításhoz alkalmas kádakat keres kölcsön használatra. Kik ilyen kádakat esetleg használati dij fizetése ellenében nélkötözhetnek, forduljanak Dittrich Ödön főhadnagy élelmező tiszthez, ki Szarvas szelle (emelet 7. szoba) hivatalos helyiségben bővebb felvilágosítással szolgál. A Katalin-bál rendezőbizottsága már széjel küldte báli meghívóit. Mivel a legnagyobb elővigyázat és körültekintés mellett is megtörténhetett, hogy arra illetékesek meghívót nem kaptak, ezúton hívja fel az illetőket a rendezőség, hogy azért Simon János bálbizottsági elnökhöz forduljanak, mivel a maghívókat kívánatra fel kallaltuk-e. Magyar hadifoglyok érkezése Oroszországból. Vasárnap délelőtt a keleti pályaudvarra Oroszországból 185 magyar hadifogoly érkezett, akiket a hadifogolyfogadóbizottság tagjai és hozzátartozóik fogadtak. — A kaszárnya ablakai. A napok-ban a kasárnyaépület mellett vitt el az utunk. Meglepődve láttuk, hogy az épülete milyen elhanyagolt álla-potban van. Az utca felöli részen egész ablakszárnyak hiányoznak az épületről , a maglévő ablakrámák ia üresek. Az üvegtáblák ezer darabra törve ropognak talpunk alatt. A járda valósággal el van borítva üvegcserepekkel. Csak üvegezésre tízezreket kell majd költeni. Nem tudjuk elképzelni, hogy a közeli napokban mi érhette a kaszárnyát, hogy olyan hatványozott mértékben mutatja a pusztulás képét. — Tudakozódás az oroszországi hadifoglyok után. A csóti leszerelő táborban a hadifoglyok hozzátartozói számára tudakozódó irodát állítottak fel. Aki Oroszországban tartózkodó hadifogoly után érdeklődni akar, forduljon a cseti tábor ,T. osztályához. Az érdeklődésnél megjelölendő a hadifogoly neve, rangja, csapatteste, mikor és hol esett fogságba, mi volt utolsó clme, hol és mikor született és mi volt a polgári foglalkozása. A csóti tudakozódó iroda a hazatérők bemondásaiból meríti értesüléseit és szoros kapcsolatban működik a honvédelmi minisztérium tudakolódó hivatalával (36) osztály, Fehérváry út, Hadik-laktanya, I. em.) — A várási tanács hírei. A szeszkiosztó bizottság a városi tisztviselők részérő 4 hht. szeszt utalványozott ki. — A kereskedelmi miiszter az arcképes igazolványok alapján váltható kedvezményes utazási jegyeket a városi dijnokokra is kiterjesztette. — Dr Szappanos Mihály tisztifőorvös jelenti a tanácsnak, hogy Tornyai János festőművész a kulturházba költözött, mivel régi lakását, mely a Serház épületében volt, a katonaság lefoglalta. — A gabonakormánybiztosság a gabona feltárással kapcsolatba költségekről táviratilag kimutatást kér a tanácstól. — A belügyminiszter a véres szervezési szabályrendeletét nem hagyta jóvá és azzal küldte vissza, hogy mivel az államrendőrség már nem tartozik a város kötelékéi, azt újból készítse el. — Csongrád vármegye a törv. hatóságok és községek önkormány-r zati ügyében a minisztériumhoz tett felterjesztését támogatás végett a tanácsnak megküldte.— Nógrád vármegye akciót indított abból a célból, hogy a magyar vármegyék Mackensen tábornagynak egy diszkardot ajánljanak, mint a volt erdélyi csapatok fővezérének és kéri a tanácsot, hogy akcióját anyagiakkal támogassa. — Földet a tisztviselőknek. Szeged város tanácsa elhatározta, hogy a tisztviselők részére 1000 hold földet ad bérbe. A bérösszeget nem pénzben, hanem megállapítandó mennyiségű gabona- ársadáért adják bérbe s ezzel a gabonával segiti a város, békebeli árakat véve alapul, a tisztviselőit. — Hadifoglyok érkezése. A honvédelmi minisztérium hadifogoly osztálya hivatalosan közli, hogy a Schanhorst hajón Oroszországból hazaszállított 1111 főnyi hadifogoly szállítmány ma délelőtt 10 órakor érkezett meg Budapest keleti pályaudvarra, ahol ünnepélyesen fogadták a hazatérteket. — A helyben állomásozó zászlóalj lovas ellátására 1920. évi december hó 1-től 1921. évi augusztus hó 8- ig terjedő időre a következő lótáp szükségeltetik : zab, morzsolt és csöves tengeri, széna és alomszalma. Felhívom a gazdálkodó közönséget, hogy akik hajlandók a felsoroltak közül bármelyiket a zlj rendelkezésére bocsájtani, megbeszélés végett a zlj gazdasági hivatalában (Szarvas laktanya) jelenjenek meg. Liptói túró, csemege sajt, debreceni vaprikás szalonna és hideg felvágottak érkeztek. Továbbá Koeotlin piskóta és teasütemények, likőrök, tearumok és cognacok stb. csemege újdonságok érkeznek naponta. Fontos és szolid kiszolgálás mellett kaphatók, Bódi Károly fássor és csemege üzletében Kossuth-tér. Ugyanott 4 polgárit végzett fiú tanulónak felvétetik. Ingatlan-forgalom Borbai Imre és neje 169 négyszögöl piperei szőlőjét 12.900 korért megvette Bán Károly és neje Cseri Juliánná. Zsarkó Jusztina Lévai u. 28. sz. házának felerészét 13.500 k-ért eladta férjének Labostyán Gáspárnak. Ládi János 49 négyszögöl tói kertjét 340 k-ért megvette Láda Eszter Szabó Pálné. A szerkesztésért felelős: Bartha Pál gudji: Erdei Sándor ttfig Vnyotadija Xfd Mtzff'Vásktly.