Hajdú-Bihari Napló, 1960. július (17. évfolyam, 154-180. szám)
1960-07-01 / 154. szám
MAJD U-BIHARI \fiUuj, \fi\deta\tai, tgyuutielek! ff i-----------------mf m mw a ARA. 50 FILLÉR Bn&gB fgMfk EH| _ fh §|||1 | 1980. JÚLIUS 12 PÉNTEK aNi! MMkllfTM g||||||jfl Hruscsov Bécsre érkezett Moszkva (TASZSZ). Nyikita Hruscsov szovjet miniszterelnök családjával együtt, az osztrák kormány meghívására csütörtökön reggel egy 11—18 mintájú repülőgépen Moszkvából Bécsbe indult. Hruscsov kíséretében van Alekszej Koszigin, a Minisztertanács első elnökhelyettese, Jekatyerina Furceva művelődésügyi miniszter, Andrej Gromiko, külügyminiszter, Georgij Zsukov, a külföldi kulturális kapcsolatok állami bizottságának elnöke és több más vezető tisztviselő. A szovjet főváros vnukovói repülőterén Arisztov, Brezsnyev, Ignatov, Kozlov, Kuusinen, Mikojan, Muhit gyinov, Poljanszkij, Poszpe lov, Svernyik, több miniszter, a diplomáciai testület számos tagja búcsúztatta Hruscsovot, jelentéktelen a béke megőrzése szempontjából. Meggyőződésünk, hogy a béke és a békés együttélés elvei diadalmaskodnak, — hangsúlyozta a szovjet miniszterelnök. Hruscsov azután arról beszélt, hogy meggyőződése szerint egyeznek a két ország célkitűzései a béke megőrzése és a békés együttélés kérdésében, s ez — mondotta — jel alapjául szolgál a nemzetközi feszültség enyhítését célzó szoros együttműködésnek. A szovjet miniszterelnök reményét fejezi ki, hogy az osztrák államférfiakkal, a közélet és az üzleti körök képviselőivel küszöbönálló tárgyalásai a két ország baráti kapcsolatainak jelentős elmélyítéséhez és a világ békéjének megszilárdításához vezetnek. A hivatalos üdvözlés után Hruscsov és Schharf gépkocsiba szállt és elindult Bécs felé, tások. Az üdvözlés még inkább erősödött, amikor Hruscsov feleségével együtt kilépett a szálloda első emeleti erkélyére és barátságosan mosolyogva perceken át integetett, megköszönte az éljenző és zászlókat lengető bécsiek baráti üdvözlését. Másodszor csütörtökön a téli órákban találkozott Hruscsov abécsiekkel. Több mint ezer ember gyűlt össze a Ballhausplatzon, amelynek egyik oldalán az elnöki paldta, szemben vele a kancellári hivatal emelkedik. Hruscsov, miután meglátogatta (Folytatás a 2. oldalon) Hruscsov fogadtatása a schwechati repülőtéren Bécs (ADN). Hruscsov miniszterelnök az osztrák kormány meghívására csütörtökön délelőtt Bécsbe érkezett. Az ünnepi díszt öltött schwechati repülőtéren Hruscsov és kíséretének fogadására megjelent Scharf köztársasági elnök, Raab kancellár, Pittermann alkancellár, Kreisky külügyminiszter és az osztrák kormány több más tagja. Jelen voltak a fogadáson a diplomáciai testületek képviselői és számos közéleti személyiség. Amikor az N—18-as gép pontosan 10.30 órakor leszállt a repülőtér kifutópályáján, hamarosan jelezték Hruscsov megérkezését. A repülőgép ajtajában megjelenő Hruscsovot a kivezényelt üteg 21 díszsortüze köszöntötte. A két nemzet himnuszának hangjai mellett Hruscsov és kísérete elvonult a díszszázad sorfala előtt. Hruscsov miniszterelnököt és kíséretének tagjait Scharf köztársasági elnök üdvözölte. Üdvözletében hangoztatta, hogy a világbéke megőrzésének, valamint Ausztria szabadsága és önállósága biztosításának egyik legfontosabb feltétele az osztrák államszerződés megkötése volt. Az osztrák köztársasági elnök meleg szavakkal emlékezett meg nemrég Moszkvában tett látogatásáról és rámutatott : E látogatás alkalmából Hruscsov miniszterelnök Ausztria őszinte barátjának , bizonyult. Hruscsovnak az osztrák nép iránt tanúsított magatartása — hangsúlyozta Schärf — döntően hozzájárult ahhoz, hogy Ausztria megszabadult az idegen megszállástól. Schärf végül meggyőződését fejezte ki, hogy Hruscsov ausztriai látogatása előmozdítja a két ország jó kapcsolatainak további elmélyülését. Hruscsov válaszbeszédében köszönetet mondott a szívélyes fogadtatásért és meggyőződését fejezte ki, hogy ausztriai látogatása, találkozása az osztrák emberekkel, előmozdítja a kölcsönös jobb megértést. A Szovjetunió és Ausztria baráti kapcsolatainak fejlődése — mondotta Hruscsov — nagyszerű példája a békés együttélésnek. A Szovjetunió továbbra is támogatja Ausztria semlegességét, amely nem Bécsben nagy lelkesedéssel fogadták a szovjet miniszterelnököt Bécs: Hruscsov a Schwarzenbergplatzon és a tér, valamint a Kärtnerking sarkán emelkedő Imperial szálló előtt találkozott először a bécsiekkel, akik már órákkal megérkezése előtt gyülekeztek a vörös sarló-kalapácsos szovjet lobogóval és a piros-fehér-piros osztrák állami zászlóval díszített útvonalakon. Több ezren zsúfolódtak össze a kordon mögött, hogy üdvözöljék a szállására érkező szovjet miniszterelnököt. Vörös és piros-fehér-piros papírzászlócskákat szorongattak kezükben a várakozók, s amikor végighullámzott a tömegen a hír: Jön Hruscsov,magasan a fejek fölé emelkedtek a széles transzparensek, amelyeken ilyen feliratok voltak olvashatók: „Béke és barátság!' Üdvözöljük Nyikitát!" Messziről hangzott a taps és az éljenzés, amikor 11 óra 25 perckor bekanyarodott a Kärbnerringre a fehérsisakos' és fehérkesztyűs motoros-' rendőrök osztaga. „Éljen Hruscsov!“ — kiáltották a bécsiek, amikor a motorosok után feltűnt a szovjet miniszterelnök autója. Meleg barátsággal, vendégszeretettel fogadta Bécs a szovjet vendéget. A lelkes hangulatban nyomát sem lehetett felfedezni annak a „hűvös tartózkodásnak”, amelyre az amerikai zsoldban álló osztrák ügynökök durva uszítása, a klérus szemforgató intelmei akarták rábírni az osztrák lakosságot. Az éljenzés még erősebb lett. Hruscsov Schärf osztrák köztársasági elnök kíséretében kiszállt a szálloda elé kanyarodó autóból. A következő autóból Nyina Hruscsova lépett ki, őt dr. Kyrlene Schärf köztársasági elnök leánya kísérte a schwechati repülőtérről a szállóig. Koszigin, a szovjet minisztertanács első elnökhelyettese Raab kancellár kíséretében érkezett. Furcerát Pittermann kísérte. A következő autóban utazott Gromiko szovjet külügyminiszter Kreisky osztrák külügyminiszter és Walter Wodak nagykövet, az osztrák külügyminisztérium keleti főosztályának vezetője. A hatodik autóból a szovjet kormányfő leánya, Jelena Kádár János, Fock Jenő és Kiss Károly elvtársak látogatása a Központi Fizikai Kutatóintézetben Kádár János, az MSZMP Központi Bizottságának elsőtitkára, Fock Jenő és Kiss Károly, az MSZMP Politikai Bizottságának tagjai, a Központi Bizottság titkárai, csütörtökön délután látogatást tettek a Központi Fizikai Kutatóintézetben. A vendégeket Jánossy Lajos akadémikus, a Központi Fizikai Kutatóintézet igazgatója és több más vezetője fogadta. A vendégek megtekintették a kísérleti atomreaktort, az izotópgyártást, a műszerépítést és szívélyesen elbeszélgettek a laboratóriumokban, műhelyekben dolgozó kutatókkal, munkásokkal. A látogatás végén elismeréssel nyilatkoztak az intézet munkájáról, fejlődéséről. Kádár Jánoshoz › és Münnich Ferenchez › K. Sz. Hruscsov táviratait Kádár János és Münnich› Ferenc elvtársaknak. › Most, amikor átrepülök a› baráti Magyar Népköztársa› ›ság területe fölött, engedjék !›meg drága elvtársak, hogy! ( átadjam önöknek, s Önökön) ›keresztül az egész magyart népnek forró üdvözletemet. " ^további sikereket kívánok assszocializmus építéséhez. ‡ N. Sz. Hruscsov, az N—18 ^fedélzetéről. (MTI) · Hruscsov lépett ki . Haymerle moszkvai osztrák nagykövet és Eiselsberg, a moszkvai osztrák nagykövetség tanácsosa felesége társaságában érkezett. A vendégek a téren összegyűlt bécsiek éljenzése közben rövid időre megálltak a szálloda kapujában és barátságosan integették az őket üdvözlő bécsi lakosságnak. A téren közben szünet nélkül harsogott az éljenzés. „Béke!“, „Barátság!” „Nyikita!” — hangzottak a kiál- A debreceni III. kerületi Tanács v. b. egészségügyi és szociálpolitikai állandó bizottsága Mészáros Sándor á. b. elnök elnöklete mellett június 29-én aktívákkal kibővített ünnepélyes ülést tartott, a III. kerületi Tanács nagytermében. Az ülésen közel 200-an jelentek meg köztük mintegy 150 egészségügyi aktivista. Bevezetőül dr. Szilassy Zsuzsa kerületi főorvos mondott köszönetet az aktivistáiknak, és ismertette a vöröskereszt aktívaszervezetek jó munkáját. Ezután dr. Kiss Tihamér körzeti orvos szólott az egybegyűltekhez. Hangsúlyozta, hogy az egészségügyi társadalmi munkások tevékenysége ma már egyenesen nélkülözhetetlenné vált a körzeti orvosok számára. Ezeknek a társadalmi munkásoknak igen széleskörű tevékenységéről dr. Kiss Tihamér számolt be. Ezután Korcsmáros Lajosné, a debreceni városi vöröskereszt titkára szólott elismerő szavakkal az aktivisták munkájáról. Zolnai Józsefné, a III. kerületi Tanács v. b. köszönetét tolmácsolta, és szólt a Magyar Vöröskereszt nagy emberbaráti munkájáról, majd átnyújtott a kitüntetett aktivistáknak 24 ajándéktárgyat, 57 emléklapot és 100 vöröskeresztes jelvényt, majd hozzászólások hangzottak el Ezt követően Fekete József városi szociálpolitikai csoportvezető javasolta, hogy az öregek számára otthont létesítsenek társadalmi összefogással, ahol az öregek idejüket eltölthetik, egymással elbeszélgethetnek. Szabó Lajos, a III. kerületi Tanács v. b. elnöke felkérte a jelenlevőket, hogy maguk is szervezzenek be minél több segítőtársat munkájukhoz, és javasolta, hogy a III. kerületben működő aktivisták rendezzenek félévenként a mostanihoz hasonló tapasztalatcsere összejöveteleket. A javaslatokat a jelenlevők elfogadták. -Év. Ünnepi ölést tartónak a III. kerületi Tanács egészségügyi aktivistái Negyven mázsa nyári káposztát szállít a bakonszegi Dózsa Termelőszövetkezet a debreceni és sátoraljaújhelyi piacra Jól dolgoznak a gépek Az esők miatt lassúbb az érés, vontatottabban halad az aratás A hetek óta tartó változékony, esős időjárás hatására megyénkben nem halad az aratás úgy, mint más években, kedvező időjárás esetén. Kitolódott az őszi árgya, de különösen a búza érési ideje, úgy, hogy — bár jó néhány helyen megkezdték már a búza aratását — csak a jövő hét végére lehet számítani a búza általános aratásával, az esős időjárás ugyanis késlelteti az érést. Ez az időjárás azonban nemcsak akadályokat gördít az aratás gyors lebonyolítása elé, hanem jó hatása is van: most már nem következhet be a búza megszorulása, ami forró nyarakon, aratás előtt nagymértékben szokta csökkenteni a várható terméskilátásokat. Legutóbbi jelentéseink óta újabb termelőszövetkezetekből kaptunk híreket arról, hogy a már learatott őszi árpa jó termést hozott. Egész sor termelőszövetkezetben — köztük a komádi Petőfi, a hajdúböszörményi Dózsa Tsz-ben — 18—20 mázsa között van az őszi árpa termésátlaga. Hasonlóképpen a búza is sok helyütt biztat jó terméseredményekkel. Azokban a termelőszövetkezetekben, ahol az érés elhúzódása miatt várakozni kell az aratás teljes erővel történő beindításával, igen jól kihasználják ezt az időt, mert nagyobb erőt tudnak a növényápolásra, elsősorban a kukorica kapálására fordítani. Sok helyütt már másodjára kapálják a kukoricát, s erre a munkára most, a változékony időjárás napjaiban is van lehetőség. Az aratásban évről évre igen nagy szerepet játszanak a gépek, a kombájnok, aratógépek. A termelőszövetkezetekben általános megállapítás, hogy a gépek az idén jól dolgoznak, jobban és megbízhatóbban, mint bármikor az elmúlt esztendőkben. A hajdúböszörményi Dózsa Tsz-ben például elmondották, hogy az elmúlt években az őszi árpában kipróbált kombájnokkal az első napokban mindig sok baj volt. Minduntalan állítani, igazítani, szabályozni kellett őket. Most pedig már az első napon a szokásos teljesítményt érték el az őszi árpában, jól javították ki a gépeket, s nem kellett utólag dolgozni rajtuk. Azt, hogy az idén a gépállomások dolgozói valóban jó munkát végeztek az aratógépek, kombájnok javítása során , az aratás előtti gépszemlék is bizonyítják. Egyetlen gépállomást sem kellett pótszemlére utasítani a gépek hiányos javítása miatt. Az igaz, hogy találtak kisebb javítási fogyatékosságokat, de mindössze néhány gépnél, s az utólagos, ellenőrzés idejére ezeket a gépeket is kifogástalan módon javították ki és készítették elő az aratásra. A gépek természetesen nem győzik learatni a sok gabonát, s 71 termelőszövetkezetben bizony nehézséggel kellett számolni, hogy kézi arató is kevés volt — nyolc hold aratni való jutott ilyenformán egy-egy kaszásra ebben a 71 termelőszövetkezetben. Azóta ez a helyzet is javult: 55 tsz-ben a gépek átcsoportosításával, s főleg több kézi kaszás beállításával sikerült csökkenteni az egy kaszásra jutó aratni való területet. Mindent egybevetve: az aratásban az időjárás és a munkaszervezési problémák, miatt vannak fennakadások, s főleg az érés elhúzódása miatt időkiesések, azonban napról napra jobban úrrá lesznek tsz-eink ezeken a nehézségeken, s a várható jó gabonatermés mindenütt lelkes munkára serkenti a gépekkel és a kézzel arató dolgozókat egyaránt. i . A termelőszövetkezetek felhozatalaival javult a debreceni piacon a zöldségellátás A debreceni piacon, mint azt már közöltük, a megelőző hetekben nem volt egyenletes az áruellátás, előfordult még az is, hogy az annyira kedvelt borsóból is kevés volt. Az utóbbi időben javult a zöldségellátás a debreceni piacoskom, amiben jelentős része van annak, hogy a termelőszövetkezetek igen kitűnő árut hoztak fel eladásba teherautókon. Komódiból például egy teherautó Zöldbab érkezett. A piacon amikor 8 forint volt a zöldibab kilónkénti ára. A komódi termelőszövetkezet azonban igen helyesen átvette az árszabályozó szerepét és egy-kettőre eladta a sok mázsa babot 7 forintos áron. Azóta a felhozatal emelkedésével még tovább esett a zöldbab árra tegnap 5—5,50 forintért adták 1 kilójáit A zsákai, magynárbéa és a berettyószentmártoni termelőszövetkezeteik rendszeresen felkeresik áruikkal a debreceni piacot, s javítják ezzel az áruellátást. Különösen szép jól kezelt zöldségféléket hord a debreceni piacra a nagyrábéi Petőfi Termelőszövetkezet. Az időjárás kedvező a zökségeskertekre, ha nem is kedvező a gabonaföldekre így aratás idején. Mindenesetre a debreceni piacon szinte napról napra emelkedik a felhozatal a zöldségfélékből, de nem mondható ez el a gyümölcsféléknél. Jelentős szállítmányokat inkább Hajdúszoboszlóra visznek, a kedvezőbb értékesítési lehetőségek figyelembevételével. Debrecen Város Tanács kereskedelmi osztálya intézkedett, hogy könnyebbé tegyék a gyümölcs útját a fogyasztókhoz, s ezért a termelők részére külön értékesítési területet jelöltek ki a Csapó utcai piacon, az ipariskola előtti részen, valamint a Rákóczi utca és a Leány utca torkolatánál levő térségen. Ezen a két helyen csak termelők árusíthatnak és már a kora reggeli órákban riadhatják áruikat és így nem töltenek órákat a piacon, mehetnek dolgozni földjeikre.