Megyei Tükör, 1984. augusztus (17. évfolyam, 3893-3918. szám)

1984-08-01 / 3893. szám

1984. augu­sztus 1. Napkelte: 6,02 Napnyugta: 20.41 Eltelt: 211 nap Hátravan: 152 nap 9 Megtudtuk a­. 1-es szá­mú kézdivásárhelyi Ipari Lí­ceum vezetőségétől, hogy a X. osztályt végzett tanulók szep­tember 5-ig még beiratkozhat­nak az asztalos szakosztályba. Részletes felvilágosítás az is­kola titkárságánál vagy a 61958-as telefonszámon.­­ Pénteken, augusztus 3-án 20 órától a sepsiszentgyörgyi Vadrózsák művészegyüttes a Szakszervezetek Művelődési Házában előadja Dalban, tánc­ban, szülőföldem című zenés­táncos műsorát. Közreműkö­dik Cseh Judit. Megtudtuk a metángázat szolgáltató sepsiszentgyörgyi alegységtől, hogy AUGUSZ­TUS 4-ÉN 2­0—20 óra között Sepsiszentgyörgyön — szere­lési munkálatok miatt—SZÜ­NETEL a földgázszol­gáltatás. A balesetek el­kerülése végett a fogyasztók ebben az időszakban tartják elzárva a gáztűzhelyek csap­jait. 15.00 Telex; 15.05 Népdalok; 15.15 Svájci útiképek; 15.30 Magyar nyelvű műsor. Tar­talma: A műsor jegyzete; Bor­széki ... szén. Riport egy bá­nyamegnyitásról Borszéken: A romániai magyar nemzetiség szellemi életének negyven esztendeje. II. rész: A zene; Vakációs műsor. Rajzfilmek; 16.30 A Nyári Olimpiai Játé­kok: 19.50 1001 este; 20.00 Hír­adó: 20.20 Napirenden a gaz­daságban: 20.35 A forradalom útja: 20.55 A mélység csöndje : román játékfilm. Forgató­­könyv és rendezés: Malvina Urşianu. Szereposztásból: George Motoi, Gina Patrichi, Emanoil Petruţ, Daniel To­­mescu, Val Paraschiv, 22.20 Híradó: 22.30 A Nyári Olim­piai Játékok. Ma a Sepsiszentgyörgyi Ál­lami Magyar Színház termé­ben a Kolozsvári Magyar Szín­ház társulata 17 és 20 órától előadja Az arany ember című színdarabot. KOLOZSVÁR 9.00— 11.00: Gyermekek és nevelők órája. Szerkeszti Zá­­goni Olga. 10.00 Műkedvelők fóruma. 10.30 Szülőföld dicsé­rete — A. Paşcanu: A Kár­pátok poémája. 16.00—17.00: Hangos híradó. 16.10 Hangra­­forgó. Keszi Harmath Vera zenés riportműsora. MAROSV­AS A­RN­ELY 11.00— 13.00: A munka di­csérete: Részletek Florin Co­mişel operettjeiből: Az ész­szerű energiagazdálkodás kor­követelmény: Felsütött a Nap sugara — folklórműsor; Ol­­vastuk-hallottuk; Slágerek in­­nen-onnan; Ismerjük meg az ország törvényeit; Szebb lesz az ország — kórusművek; Ál­lampolgári felelősséggel: A néptanácsok az állattartó gaz­daságok gyarapításáért. 17.00 —18.00: Hírek, tudósítások. Népdalcsokor: Irodalmi és művészeti napló: A Megének­­lünk, Románia fesztivál ne­velő jellegéről; A szabadság és a társadalmi igazság láng­­lelkű költője — emlékezés Petőfi Sándorra.mozi Sepsiszentgyörgy — Művész: A KÍSÉRTETEK SIETNEK — színes román film. 9, 11. 16. 18 és 20 órától. Sepsiszentgyörgy — Lux: HÉT FIÚ ÉS EGY HUN­CUT LÁNY — színes román —francia koprodukció, 10, 15.30. 17.30 és 19.30 órától. Kézdivásárhely — Május 8. A SZOMBAT ESTI BÁL — színes román film. 10, 16, 18 és 20 órától. Kovászna — Győzelem: ZORRO — színes, kétrészes francia—román film. 10, 16, 18 és 20 órától. 2,65 LITER MOTORIN A jinani (Kínai NK) gépko­­csigyárban rövidesen megkez­dik egy 10 tonnás teherautó­típus sorozatgyártását. Az új jármű óránkénti maximális sebessége 83 kilométer és 100 tonnakilométeren 2,65 liter motorint fogyaszt, ami világ­­viszonylatban is kiválónak számít. TERMÉSZETI JELENSÉGEK BOLYGÓNKON A kitartó szárazság nagy erdőtüzeket okozott a portu­gáliai Algavir tartományban. A tüzek terjedéséhez hozzájá­rult az erős szél. A PTI hírügynökség jelen­tése szerint Indiában tovább tart a monszunesők okozta áradás. A hivatalos adatok­nak megfelelően 235 ember vesztette életét az árban. Erős tájfun dúlt az utóbbi napokban Kyushu japán szi­get nyílt vizein. 14 tengerészt eltűntnek nyilvánítottak. Egy hajó zátonyra futott a part közelében. ★ ★ köszönetnyilvánítás Köszönetet mondunk mind­azoknak, akik drága halot­tunk. BÁNYÁSZ JENŐ teme­tésén részt vettek, sírjára vi­rágot helyeztek, fájdalmunk­ban osztoztak. (4697.) A gyászoló család MEGEMLÉKEZÉS Egy éve, hogy FÜLÖP FE­­RENCNÉ, született Szekeres Julianna, volt kézdivásárhelyi lakos szíve megszűnt dobog­ni. Hantja fölött őrködjön örök szeretet, felejthetetlen emlékezés. Bánatos édesanyja és testvérei (4694.) KÖSZÖNTŐ KAKAS ÁGNESNEK Barót­ja, nyugdíjba vonulása alkal­mából jó egészséget és hosz­­szú életet kíván: keresztfia, Müller Attila és szülei. (4689.) ÍRÁS AZ ÓKORI EGYIPTOMBAN Az egyiptomiak írását a gö­rög történetírók hieroglifának nevezték (hieros­z szent, gra­­phein , vésett betű). Az e­­gyiptomi műveltség kibonta­kozását a történészek Mena fáraó uralkodásától számítják. Az egyiptomi írásmód is meg­járta az írásfejlődés három állomását: a piktografikus (rajz), ideografikus (szótag) és a fonetikus írás (hangjelek) út­ját. Ezt bizonyítják az ásatá­sok során felszínre került e­­lefántcsonttáblák, kőfeliratok, papirusztekercsek. Ezek a „tárgyi bizonyíté­kok“ hosszú századokon át némák, voltak, habár Hérodo­tosztól kezdve Napóleon ko­ráig a tudósok százai próbál­ták megfejteni titkukat. A megfejtést végül is a véletlen hozta el. Napóleon egyiptomi hadjá­rata során (1798—99) a fran­cia seregek elfoglalták Ro­sette várost (arab nevén Re­­sid, a híres kalifa, Harun al Rasid neve után). A város megerősítését vezető francia mérnök egy feliratos követ ta­lált, amit később a város ne­ve után rosette-i kőnek ke­reszteltek. Ez a kő azzal „se­gített be" az egyiptomi írás­mód megfejtésébe, hogy rajta a szöveg hieroglifikus, démo­tikus és görög írással volt fel­tüntetve. A francia hadsereg tisztjei nem tudták, mit kezd­jenek a kővel, és békésebb időkre szánva a kő jelentésé­nek az eldöntését, behajózták és elindították haza. A hajót útközben megtámadták az an­golok és a kő végül is a Bri­tish Museumban ,,horgonyzott le". A háromféle írásból a tudó­sok megállapították, hogy a tábla Ptolemaiosz Epiphanész korából származik Később Thomas Young angol orvos megállapította az olvasási irányt, 13 mássalhangzó hang­értékét és azt, hogy a keretbe foglalt jelcsoportok uralkodók nevei. A kő szóra beírásában a döntő lépést egy francia, Jean Francois Champollion tette, akinek sikerült felismerni, hogy a hieroglifákon vegyesen fordulnak elő szójelek, más­salhangzók, ritkán még pik­­togrammok is, és a szövegből kiolvasott Ptolemaiosz és Kleopátra nevek alapján „szó­ra bírta" az írást. Az egyiptomi ábécé össze­sen 24 jelre szorítkozott. E­­zek a jelek mind mássalhang­zók voltak, ugyanis a magán­hangzókat írásban nem jelöl­ték. Ha pl. a zod (mondani) szót akarták írásban közölni, akkor egyszerűen csak zd-t írtak. Az ókori Egyiptomban kü­lön írásmódot alkalmaztak a hétköznapi szövegek (levele­zés, feljegyzés) megörökítésé­re és külön írásmódot az em­lékoszlopokra méltó szövegek feljegyzésére. Az előzőt hie­ratikusnak (papi írás), az u­­tóbbit pedig hieroglifnek (rep­rezentáló írásnak) nevezték. Mai szemmel nézve ez a két írásmód úgy viszonyult egy­máshoz, mint az írott betű a nyomtatotthoz. Időszámítá­sunk előtt a VIII. században az egyiptomiak rátértek a Hé­rodotosz által démotikusnak nevezett egyszerűsített (hét­köznapi) írásmódra és ezt használták kb. ezer éven ke­resztül, egészen addig, amíg a görögöktől átvették az ábécé modernebb változatát. (2.) Szerkeszti BALOGH László HAMSUN KNUT norvég író műveinek a címét rejtik a vízsz. 1., 33., 60. és a függ. 37. sorok. Vízszintes: 10. Közép-ázsiai eredetű mohamedán dinasztia Indiá­ban a 16—18. sz.-ban. 15. Szlávbarát; 16. Magaslat Belg­­rádban. 17. IEK; 18. Szántó­eszköz; 19. Partokat köt ös­­­sze: 21. Erősebb nesz; 22. Ha­logén elem; 25. Kopasz: 27. Nobelium: 28. Oltóvesszenek növénybe való illesztése: 30. Zamat: 31. Gabonát vág: 38. Ilyen szerkezet a retesz; 39. A szabadba; 40. Még nincs itt az ideje; 42. Azonos betűk: 44. Erdei gyümölcs; 46. Rövid nadrág: 47. Számos: 49. Bók betűi; 51. Marosi és bukaresti kocsi jel; 53. Régi súly; 54. Cá­folhatatlan tények; 56. Egy év­százada; 59. A századelő neves svéd filmszínésznője (Greta). Függőleges: 1. Ló lesz belőle; 2. Gyenge légmozgás; 3. Létrehozás; 4. VA; 5. Régi római üdvözlés; 6. Tyúkok ellensége; 7. GFK; 8. Orosz István; 9. KSH; 10. Repülő állatok; 11. Véd; 12. Gyom: 13. ...bátor, ázsiai fő­város; 14. Férfinév; 20. Ivóvíz; 23. Hirtelen ide-oda mozgatás; 24. Sebészkés; 26. Toldalékkal van ellátva; 29. A Földközi­­tengerről kiinduló meleg, pá­ratelt déli szél; 30. Kötőszó; 32. Meg.... megbosszulom: 34. Lábrész; 35. Kínai hosszmér­ték; 36. Küzdősport; 41. Függ; 20-at fogyasztottak: 43. Ro­mán tánc; 45. Finnugor nyel­vet beszélő nép; 48. Egyhan­gúan kavar!; 50. Értelmetlen sor!: 51. Az epét kiválasztó nagy mirigy; 52. BÉK: 55. Ku­tya; 57. Felez; 58. 45 római számokkal. TÖRÖK Sándor Szerkesztéség és kiadóhivatal: Sepsiszentgyörgy, Sajtó utca 2/A. Telefon: 1­15 04, 1­12 10 és 11100 U III-as és 281-es belső Készült a sepsiszentgyörgyi nyomdában. Telefon: 117 74. MÁTÓL az Izoni Szeszipari és Keményítő­ Vállalat málnásfürdői részlegén — munkatábor nyílik — A táborba VI—XI.-es sepsiszentgyörgyi tanulók jelentkezését is elvárják. Az elvégzett munka ellenértékét a tanulók kapják. BŐVEBB FELVILÁGOSÍT­ÁSS­AL AZ ISKOLÁK TIT­KÁRSÁGÁN SZOLGÁLNAK. A BANYAÉPÍTŐ ÉS -SZERELŐ TRÖSZT KOLOZSVÁRI KIRENDELTSÉGÉNEK KOV­ASZN­A-BRASSÓ MEGYEI KOMPLEX BRIGÁDJA. SZÉKHELY: KÖRÖSPATAK. KOVÁSZNA MEGYE - betonozókat - ácsokat - kőműveseket - utászokat - szakimunkás tanulókat valamint - szakképzetlen munkásokat a Kovászna megyei köröspatakon és a brassó MEGYEI BRASSÓ-POJANÁN FOLYÓ MUNKÁLATOKHOZ. A MUNKÁT, A 93-AS TÖRVÉNYEREJŰ RENDELET ÉRTELMÉBEN, GLOBÁLIS AKKORDBAN FIZETIK. A VÁLLALAT INGYENES ELSZÁLLÁSOLÁST, FIZETÉS ELLENÉBEN ÉTKEZÉST, A 168-AS TB ALAPJÁN PEDIG INGYENES SZÁLLÍTÁST BIZTOSÍT. A TRÖSZT DÉVAI KIRENDELTSÉGÉHEZ UGYAN­CSAK ALKALMAZ VÍZSZIGETELŐ MUNKÁSOKAT ÉS KŐMŰVESEKET. PÓTLÓLAGOS FELVILÁGOSÍTÁSOK: KOROSPATAK, KOV­ÁSZNA MEGYE, 16 356. 023-AS TÁVHÍVÓSZÁM.

Next